Transkription des 'Jüngeren Sigenot'/Handschriftenfassung (S 2 H: Tübingen, Universitätsbibliothek, Md 1064 (Abschrift des ‚Straßburger Heldenbuchs‘ - Straßburg, ehem. Stadt-/Seminarbibliothek, ohne Signatur [verbrannt] - durch Adolf Holtzmann; vgl. Abschrift durch Johann Jacob Jundt: Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz [SBB-PK], Ms. germ. qu. 768) Angefertigt im Rahmen des DFG-Projekts „'Sigenot'-Edition“ (Leitung: Prof. Dr. Elisabeth Lienert; Transkription/Korrekturen: Elisa Pontini, Elisabeth Lienert). TEI/xml- Fassung von Valeria Pasquali, Ramona Theßmann. Vgl. Sigenot. Hg. von Elisabeth Lienert / Elisa Pontini / Stephanie Baumgarten. Berlin/Boston 2020 (Texte und Studien zur mittelhochdeutschen Heldenepik 12). 1r diettrich von bernne mit sigenot wie er mit dem streit. Jr hórschafft wellent ir betagen Jch wil uch ofent i ure sagen Von starcken sturmen hartte Die von bernne her diettrich streit Do mit er mangen sturm er leit Wanne daʒ in got er nertte Ez mohtt anders nit ergan: Er reitt allein von bernne Ouch durch mangen finstern tan: Daz mugent ir hóren gernne Liep und leit ym do beschach Mit einem starken risen: Kam er in ungemach Do der von bernne und hilttbrant sas Und sú begundent reden das Waz sú hattent erstritten Mit iren ellenthafftten hant Do sprach meister hilttebrant Jr hant nie so vil erlitten Also von dem starcken risen grin Vnd von dem ungefiegen wib Mit der kam ich in grosse pin Sú brohtt mich by von dem lib Do sú mich schlossz under iren stein Do mieste ich sin verdorben wer úwer lip alterʒ ein Der berner sprach und dʒ ist wor Din leben stunt also umb ein hor Do sú dich hatte gefangen Under iren ossen sú dich ʒwang Din gewer was gegen ir gar krang Ez was umb dich ergangen 1v Jch sluͮg ir ab dʒ hoͧbett ʒwor Das sú dich mieste lossen Her hilttbrant sprach und dʒ ist wor Jr gebein daʒ ist verwassen Und wo eʒ in der erden litt So gewan ich doch nie hertern strit t By aller miner ʒitten. Ez ist gar ein ungefieges geschle c htt Daʒ ich mich an úch gelossen moͧhtt Daʒ ir nit woltten ʒú in ritten Jch seit úch von dem grósten man Und der daʒ leben ie gewan Sit her adamis ʒitten ich gloub dʒ nie kiener man an dise weltt wartt geborn Daʒ geschmid dʒ er draget an Das ist ein ittel horn geherttet also ein spiegel glasz Dar uff kein swertt gehaffttet Fir wor so wissent daʒ. Do sprach von bernne er diettrich Hilttbrant ich bit úch flissʒclich Daʒ du mir den risen nennest Hiltbrand sprach ich dún sin nihtt Und wʒ mir danne darumb beschihtt ir g e lo u bent mir ouch danne Daz ir nit wellent in den tan Zú dem risen ritten Do sprach der fúrs,te lobsam ich wil ʒu allen ʒitten gernne dins rotteß ston sprach hiltbrant der altte durste ich mich daran gelon. Jr wissent wol her ginen stein Do ir den starken grinen alein Und sin swester hant erschlagen Deʒ pfleget ein rise heisset sigenott Wenne der waʒ grinen mog Der stellet uff unser beider dot Und lit dortt an der log Wer under uns ʒweigen ym wider ritt Der mieste mit ym vehtten Und deʒ enliessʒ er nit> 2r Wenne grinen woltt er rechen gern do sprach der edel faut von bernne Do lossʒ uns ʒú ym ritten Hilttbrant sprach ʒwor ich enwil Wanne ich gehoͮrtt hab so vil Sagen von sinem stritten. Was ym der heild wider gange Der losse er keinen genesen Uff fier ecke ist geschoͮp sin stange Sie mag nit scherpffer wesen Daʒ man sich gar dar ynne gesihtt Kument ir ʒuͦ dem risen Jr sehent wol was úch beschihtt. Do sprach von ber her dietrich hiltbrant eʒ stund unß lesterlich solttent wir nit besehen Deʒ starken risen degenheit Wo man eʒ von uns beiden seit Wir liess,ent eʒ durch grosse vohtt Die weltt schilt uns gemeine Und wer er noch so hertte ver wahssen So wil ich alterʒ eine Ʒuͮ im ritten in den tan Und wer er halber stehelin So wil ich in bestan. Do sprach meister hiltebrant daʒ wider rot ich úch ʒú hant also ich sol von rehtte ich hab by aln minen dagen von sterkerm risen manheit nie gehoͧren sagen beid ritter und knehtt Die miden alle sant den dan Vor dem starken risen Do sprach der firste lobsan man hat mich dicke geprisen solt min lop nun undergan hat ich dusent libe s y ú miestent dar an ston Hiltbrand sprach nűn ist mir leit daʒ ich úch hab so vil geseytt Daz sprach ich uff min truwe so lant mich mit úch in den tan und obe der ungefiege man den sig an úch gewunne n 2v so wolt ich in dar nach bestan Daʒ eʒ min ende were Do sprach der fúrste lobesan Der edel bernere blip hie heimen hilttebrant ich enpfil dir an din ere min lútte und ouch min lant Mit dir so ist eʒ wol bewart Wanne ich wil einig uff die vartt soltt ich dar umb sterben Heiß mir bald bringen har beid ross schilt und sper wenne ich wil prissz erwerben drunter steht ich wil hin an die spare sper selber in den tan … an disem dem risen sigenott und der uns beiden sament stellet uff unser beider dot ich wil ym mit stritte wonen by sol ich dar umb sterben ich mach in lobes fry. Do sie e rsohent sinen muͦtt und daz der edel furste guͦtt nit lenger woltte beliben er woltt ritten in den walt do huͮp sich clage manig valt von mannen und von wiben und daʒ der fúrste lobsam sich von in wollt scheiden Die sinen diener alle sant die waren t in grossem leide su sprochent here belibent hie sulent wir úch verlieren so geschach uns leid nie Do sprach vil manig schoͤneʒ wip went ir uwern werden lip an einem risen so verkóffen Daʒ duncket uns nit wol getan Die schonen frowen wolgeton begundent ʒú yme louffen und went ir wegen uwern lip gegent eim walt hundeʒ degen heilt ouch an ym nie verstunt Daz sagent wir úch ʒú sture und wer er ouch ein edelman wir wolten úch deste gerner in lossen schowen an 3r Do sprach von bernne er dietrich Jr schonen frowen minenclich ob mir got des heildeʒ gunde und der mir ouch daʒ leben gan und daʒ der ungefuͮge man isen essen kunde ich mússz sin degenheit besehen die man so hohe priset und waʒ mir dar umb beschehe Deʒ wúrde ich lihtte bewisett so rette der firste hoch genant sú worent in grossem leide sine diener alle sant. Und waʒ man ym ie geriet do wolt sich der von bernne nit al umb ein har dar an keren Do daʒ ersach hilttebrant er reich sin stelin gewant und verw a ffent in mit eren er det ym mangen riemen strig mit also guten truwen uff in so det er mangen blig Hiltbrand begund ruwen nuͧn sige eʒ got von himel geklaget daʒ ich úch von dem risen so vil ie hab gesaget. Wanna ich gefohtt úwer nie so ser sitt ich úch edeler furste her ʒuͦ einem meister wartt gegeben und ich úch daʒ beste rotten v? s ol fil edeler fúrste nun dú n t so wol die wil ir hant daʒ leben lant mit uch ritten einen man der uns doch kúnne gesagen obe úch der rise freisam ʒuͦ dode habe erschlagen oder wie eʒ umb úch beide stat volgent miner lere vil lihtt eʒ wol ergot Do sprach von bernne er diettrich also rette er geʒogenlich und e ntwurtte ie dem alten (man; …) ein worʒeichen gip ich dir hiltbrant daʒ soltu wol ferstan und solteʒ wol behalten 3v kume ich nit in ahtt dagen so bin ich ʒuͤ dode erschlagen doch wil uch beweren wilttu danne din truwe an mir bewaren so solttu mich ʒu bernne mit eren wol bewarn So wurt din truwe an mir bewant do sprach meister hiltebrant Das sol gern g beschehen sent hie min cristelich truwe daʒ ich gernne mit úch wer wanne ich mússz besehen wie eʒ mit dem sigenotten úch here sige ergangen und hat er úch ʒú dode erschlagen Mit siner stehelin stangen und daʒ der Dúfel in ým wer so wil ich mit ym stritten ich wurd ym liehtte ʒuͦ schwer Do sprach die herʒogin fromuͦtt Nún sagen mir edeler fúrste guͦtt wem went ir mich lossen Daʒ dun ich dem zartten got mit dem sint ir gesegenot er húp sich uff die strosse do volgett ym fir daʒ tor dry dusent oder mere Hiltbrand der weis in uff den sporn Do sprach der tegen here Hiltbrand nuͮn kere wider in ich enpfil dir lútt und lant diettli e p den bruͦder min. Sú gingent wider umb in die stat alleʒ sin gesind got gebatt daʒ er in sante gesunt wider gen bernne in daʒ lant die schonen frowen alle sant die botten got ʒu der stunde ach miltte mútter reine maget behiet uns unsern heren der an degenheit nie verʒaget daʒ er noch lange mit eren ʒuͦ bernne sitʒe noch mangen tag sin miltte und ouch sin guͦtte nieman durchgrunden mag 4r Do weint t e n die frowen alle ʒartt do sprach der starcke wolffhart lant solche clage ligen luͦge wie gehabent sich die wip waʒ sol eins guͮten f ú i rsten lip deʒ lop nún ist verschwigen daʒ er in aller kristenheit kein efendure kan gesagen vil edeler firste lobsam ir sollent nit verzagen an dem ungefúgen man dunt irʒ nit gernne so wil ich in bestan her dietrich lachet und sach in an er sprach wolffhart du bist ein man ʒuͦ nótten usserlesen ich getruwe got und siner hende und siner starken elende wil mir got genedig wesen der dúfel sige danne in ym ich schrotte ym sin geschmide ist eʒ daʒ ich schaden von ym nim ym … wie gernne ich eʒ lide mag ich in ouch úberkumen so ahtt ich sc ha den k c leine den ich do han genomen. sú gingent an die ʒinen sten her hilttbrant der w erde man wol ein halb raste neben sim heren reit wie vil er ym do von geseit und under wiset in vaste von dem ungefúgen man wie er sich soltte fristen vil edeler firste lobsam ir sollent ym mit listen entwichen usser siner stang tuͦnt ir eʒ nit here uwer vehtten wert nit lang Sin slege sint so grúsenlich do sproch von bern er diettrich hiltbrant du solt widerkern ich wil dich nit firbas lon her hiltbrant der werd man der umb fing sinen heren nuͦn diege ich got sigehafftt und daʒ úch wol gelinge und das deʒ úbeln dúfels krafftt 4v a an úch nit fertringe do schiedent sú do beide sant do fúr wider heim gen berne der allte hiltebrant. sú gingent an die ʒinen hin do sohent sú den hiltegrin der glest wol ein halb mill roch also der lihtte morgensterne der edel fout von bernne begund fast do hin ilen verre von in durch den tan sin harnasch schon erluhtte von liehttem gold w u nnesam die sinen alle bedúhtte der walt der wer enʒindet an er fúr in lewen mútte der hoch gelobtt man. Alsus reit er in den walt die ruhen steige manig valt die rehtte strosse er Misse und reit ouch irre in dem tan daʒ der firste lobesan selber nit enwuste wo er soltt riten hin alsus reit er umbe her diettrich und alle sin sin die rehtten wege krumbe er reit ouch irre in dem tan er kam uff ein heide also ich vernomen han. Do er uff die heid kam do sach der werde man daʒ vor ym lieff ein hinde do der von bernne also reit er sprach nún ist mir wol geseit Min rossʒ daʒ sú geswinde und daʒ wil ich v f ersuͮchen hie gar schier an disen gewilde sin rossʒ er an ein sprengen lie úber dʒ witte gevilde dem wilden er úber den halssʒ reit er valt eʒ mit dem swertte der tegen unverʒeitt. Do sprach der edel berner ʒwor nun frowe ich mich der mer daʒ min ross ist so geschwinde Dar umb wil ich eʒ nit verkoͧffen sider ym nit mag vor gelouffen uff der heid ein hinde b so wil ich eʒ noch lenger han uff diser grienen heiden sin roß ließ er by im gan Es suͮchtte sin weide und aß in sich dʒ gruͮnne grassʒ der edel faut von berne ʒu ym nider sas Do sprach von berne er dietrich uff mine truwe nuͦn rúhtte mich ob ettwer nun keme ʒuͦ mir uff die heide h e a r dem auch ʒu stritte stund sin ger ob ich deʒ schaden neme er mieste mich wisen durch den tan so sprach der fúrste lobesam und mir an ym gelunge here got nun sende mir einen man er s y ú gehúre oder ungehúre daʒ ich ʒú vehtten han. Her dietrich den helm uffbant sin swert daʒ nam er in die hant und drat ʒuͦ dem wilden ʒwor er hatte an kein sarewot und also eʒ noch ge s chr/ stot wanne daʒ er mit dem hore allenthalp gedecket was groß rehtt als ein vaden her diettrich sprach ʒú ym daʒ hastu eʒ an kosten schaden so nim daʒ wild deʒ ich gefangen han wanne du múst mir dʒ ʒwergelin auch hie genesen lan. Do sach er uff der heiden hin dan dortt louffen ein wilden man der druͦg uff ym gefangen ein ʒwergelin daʒ wʒ wu n esam daʒ wolt er verderbet han er drug eʒ an siner stangen daʒ ʒwergelin ruͦffte den berner an in sinen grossen nótten hilff mir bistu ein kristenman der dúf f el wil mich doͤtten daʒ mag mir nie m? n ã guͧt gesin Do sprach der foͮt von bernne Jch dú dir helffe schin 5r a Deʒ antwurt ym der wildman und wilt du dich sin nemen an Eʒ mag dich wol geruwen waß suͦchestu hie in disem gewilde Daʒ nymet mich ein groß unbild du garnestʒ uff min truwe er warff dʒ ʒwergelin in den tan und lidigett sin stange er lieff hin an den werden man der fúrste beit nit lange daʒ swert er in die hant genam er kunde in nie verschroten und hatte kein sarwat an er schluͮg hin uff den wilden man daz swert dʒ wischet úber daʒ hor er kunde in nie gehefften her Dietrich romet sin alleʒ ie der wilde sumet sich do nie er sluͮg uff in mit krefften und daʒ der firste lobsam vor im struchet uff den anger her dietrich der kien man der sumet sich nit lange sú lieffent einander an do wartt von in beiden manig ges ch wind schlag getan. Der berner von dem fúr enbran er lieff hin an den wilden man und slug in uff daʒ v f elde hin úber in leit er sich do umb sinen kopff ma c ht er in blo do fant er widergelde uff so sprang der ruhe wider und ʒúhtte sin stange er schluͮg den berner aber nider der fúrste beit nit lange uff so sprang der berner er kund sin nie verschrotten also ob eʒ ein steinen want wer b Nun wil ich es g o tte von himel clagen muͦs ich nuͦn werden hie erschlagen von einem blossen manne und der hie nackent vor mir stat und hatte er joch sar an sarwat und daʒ ich von ym danne wurde hie ʒú dode erschlagen Daʒ wer ein wenig nach eren Wanne daʒ man von mir solte sagen ich kinde in nie verseren so wurd mick billich hassen … bed man und ouch die wip. Sie tribent einander uff der wal er schluͮg im vil doter mal wo er in mohtt erlangen Deʒ enpfing er vil mangen knur Daz wart her diet t rich ouch ʒu sur der ruhe zutte sin stange und sluͦg den lihtten hiltegrin daʒ er mieste werden dunkel und daʒ deʒ wilden fúreʒ schin enbran ussʒ dem karfunkel eʒ liegent danne die búchstaben so hat der fout von bernne s nie kein so herrtten strit gehaben. Do sprach der edel berner nuͦn ist mir wol gesaget mer von einem s igenotten nun bistu ungefieg genuͮg wie fast ich huͮt uff dich geschluͦg. ich kund dich nie verschrotten oder bistu eʒ selber … Do sprach daʒ ungefúge lot du werest nit ein halber strit den sigenoten hie du mohtest ym ein schlag sin vor gestanden nie. 5v a Eins strittes wolt er mich bestan Wie rehtt kum ich ym entran ich mueste sin gelegen dot und weren miner sehʒig gewesen ir mohtt nie keiner sin genesen al vor dem sigenot so werestu ein kranker man daʒ wissest sicherlichen Do sprach der firste lobesam von bernne er Dieterich bestund er diner sehʒige wol so weiß ich uff min tr o we wie ich gesigen sol Deʒ antwurtt ym der wild man und bistu har komen in den tan daʒ du mit ym wellest stritten ich gip dir sin an in genuͮg uff den firsten er do schluͮg alʒuͮ den selben ʒiten und daʒ er noch gestruchet was dem wilden fir die fiesse sú drúgent uff einander has ir strit wʒ nit siesse er sluͮg hin uff den kienen man uff do rihtt sich balde daʒ ʒwergelin wunnesam. Do eʒ den firsten triben sach ʒuͮ her diettrich eʒ do sprach ir mússent kumber liden in dem wilden ist ver heilet ein krut daʒ in by nihtt die sine hut Kein woffen mag virschniden nuͦn trettent her ʒuͦ mir vil werder man ein wurʒel gibe ich úch ʒwore sin ʒaͮber nit gehelffen kan daʒ sage ich úch vir wore die nement hie in uwer gewalt der edel l foͮtt von bernne huͦp sich von dem twerch vil bald. b Er schneit ym uff die sin bant die wurʒel er do by im vant die eʒ schon hatte gehalten eʒ bot sú dem vil werden man der wild har gelouffen kam mit slegen manig valtt und gap dem f e? i rsten einen slag daʒ er struchet uf dẽ anger daʒ er uff den knuwen gelag der f ú? i rste beit nit lange die wurʒel er in die hant genam daʒ swer ʒú beiden handen und lieff in aber an. Daʒ swert wolt sin vermiden nihtt … durch den wilden eʒ do schriet und daʒ so grosse stúcke vielent von dem wilden man reht als ob eʒ wer ein weicher swam eʒ waʒ sin ungelúcke daʒ er daʒ ʒwerlin ie gefangen h a t daʒ kam ym ʒuͦ unheile die wurʒel ym den schaden det er wart her dietrich ʒuͦ deile er sluͮg ym ab dʒ hoͮbet sin daʒ eʒ fil ʒuͦ der erden deʒ lachet daʒ ʒwergelin. Do lag uff der heiden fil manig ungefúger brot die her dietrich von dem wilden sluͦg ein wolff hatte sin eing genuͦg Das wissent sicherliche do lag er allent halp ʒerstroͧwet al uff der heiden griene deʒ sich dʒ clein twergelin fro u wet daʒ der tegen kúnne hatte den wilden man erschlagen im waʒ nie lieber geschehen by aln sinen tagen. 6r a Daʒ twerchelin har gelouffen kam eʒ danckett dem vil werden man daʒ er eʒ hatte erlóset here unser woren me danne dusent die hattent in dem berge gehuset den hat er gar eroͮset daʒ unser noch ist nit me danne hundert do sprach der firste lobsam ʒwor mich sere wundert weʒ ʒech úch der wild man daʒ wuste ich also gernne wurd mir daʒ kunt geton. Daʒ wil ich sagen sprach dʒ ʒwerg er wolt uns uß dem holn berg mit gewalt han genomen und wolt dar ynne haben hus eʒ durste ouch unser keiner druß al umb ein fúß nit kumen und wanne einer fir den berg getrat so kam er har gesprungen und er wuste eʒ an der stat eʒ wʒ ym misselungen so verderbet er eʒ in dem tan also hat er in vier wochen hundert daʒ leben genam Do sprach von bern her dietrich durch got nún dún mir nennen dich ret er ʒuͦ dem wilden ʒwerge here do heiß ich baldung do her von elberichʒ ursprung der sas vor in dem berge von dem hab ich den berg geerbet und alleʒ min geschlette dar umb wolt er uns han verderbet und hat dar ʒuͦ nit rehtte so hat uns erloͮset uwer hant deʒ sollent wir úch danken ein firste hochgenant. b Do sprach daʒ twergelin gemeit here wolt eʒ úch nit wesen leit ich frote úch hartte gernne Waʒ heren ir ouch mohtten sin mich dun c ket ir fierent den hiltegrin Sint irʒ der fout von bernne von dem ich alß hab gehóret sagen wie er so erlich stritte Daʒ sollent ir mir nit versagen edeler helt by ʒiten nennen úch vil werder man daʒ ich úch ʒúht und ere deste baʒ gebietten kan. Do sprach von ber er diettrich ʒuͦ dem ʒ twergelin also dúgentlich Jo ich bin eʒ der bernner ich hab vernomen ovendúr dar ʒu so g a i p mir din stúr mir ist gesaget mere Von eim der lit in disem tan Der heisset sigenotte er hat so mangen werden man geton an ein grimen toten mit strite wil ich ym wonen by solt ich darũb sterben ich mach in lobeʒ fry Daʒ twergelin gewan liep und leit sint irz der firste unverʒeit so sint mir got wilkomen h’ in dise m n wilden tan vil edeler firste lob e sam hant ir úch angenomen mit dem ungefiegen man daʒ ir mit im wollent stritten ich wolt werent ir fur dem tan dusent milen wittẽ und daʒ ir nirgent werent hie ym ist in hundert kenpffen misselungen nie 6v a Von bernne lieber herre min lant den dúfel schaffen das sin und gant mit mir ʒú huse do wurt uwer ritterlich gepflegen deʒ dúfels s u o llent ir úch verwegen nuͮn wissent daʒ mir gruse ob dem ungefiegen man wanne ich her von ym sagen fil edeler firste lobsam Jr sollent mirʒ nit versagen und sollent mit mir keren heim ich gib úch silber und goltt dar ʒú daʒ edel gestein Vnd ouch die aller beste wott so eʒ in dem land kein firste hatt daʒ gibe ich úch den follen rein spise und guͦten win der berg sol uwer eigen sin ir hant mich vor dem ʒolle ernertt den uns hat genomen deʒ feigen dúfelʒ bilde Jr sint mir ʒuͦ allem heile komen har in diʒ gewilde ir selent mit mir keren hein ym mag nieman gesagen er ist so gar vn un rein. Her diettrich sprach ʒwor ich enwil ich hab hiltbrant geseʒet ein ʒil kum ich nit in VIII tagen wider gon bernne al in daʒ lant so sol mich der volant ʒuͦ dode hán erschagen fier ich danne mit dir in dir huß nit wol mir daʒ geʒeme und ritte hiltbrant ʒuͦ bernne uß wenne er ʒu dem risen keme so trib er mit mir sinen spot din milte und ouch din giette vergelt dir selber got. b Du solt mich ʒuͦ dem risen wisen wanne ich hor in vaste prisen und daʒ ich muͧssʒ besehen sit er der manheit so vil hat min hant in deste gerner bestot waʒ mir darumb beschehe Daʒ múß ergan in kurʒer frist ist eʒ daʒ ich in finde wie gar er joch der dúfel ist ich wurde ym lihtt nit linde ich hab ouch mangen man erfal und der sich freise duhtte und ich ym ouch vergalt. Do sprach dʒ ʒwergelin so clein sit daʒ ir nit mit mir wellent hein so wil ich úch geben ein stein der ist so dugent hafft daʒ ir uwer manheit nach uwer krafft verlierent n a o ch daʒ leben daʒ ich enhungert noch endurst stritten ir ein ganʒeʒ jore von bernne hochgeborner first deʒ sage ich úch fir wore der stein ist edel und geschlahtt er ist mir uß frómden landen fir wor har gebrahtt. Leit úch der rise in sinen turn darynne loͧffent manig wild wurm Die mógent úch an dem libe werlich kein schade nit gesin von bernne lieber herre min ich ir wenent vil lihtte ich tribe mit úch hie den minen gedang nein ich uff min truwe daʒ ich den stein nit wol erkant daʒ miesste mich iemer ruwen ir múgent úch wol lossen dran eʒ stunde úbel daʒ ich úch trúge ir hant mir d a ʒ beste getan 7r a Den stein er in die hende nam er danket dem cleinen man und gehiltt in so schone und seit vaste dem ʒwergelin dang owe here die gab ist crang got úch von himel lone ir hant mich von dem dode ernertt … getorst ich haben min gefertt dertt in deʒ waldeʒ wilde ich besehe wie eʒ úch wurd ergan so getar ich vor dem risen Min gefertte nit gehan Do sprach von bernne der kúnne man nym daʒ wilde daʒ ich gefangen han und bring eʒ dinen gesellen und wise mich uff den rehtten ban Deʒ antwurtt ym der cleine man sit ir eʒ nit gerotten wellent ich wise úch uff den rehtten pfat der úch treit sunder froge an deʒ risen wonestat do lit er an der lowe var hin usser welter tegen Der rich krist von himel welle uwer al tage pflegen. Her diettrich der gurtte baß uff sin falken er gesas er woltt nit verzagen er urlop von dem geʒwergelin nam er weiß in uff den rehtten ban der in kund rehtte getragen Der edel firste lob sam er fúr in lowen muͦtte do er den ungefúgen man fant schloffen an der huͦtte da er siner ruͮwen pflag ein stange groß und stehelin nebent dem risen lag. b Her diettrich der kam gerant do er den grossen valant fant schloffen an der hútte er hiet ob ym und sach in an so grúselich waʒ der man und do erbeisset er bald do er in also schloffen fant sin hútt so wit erglaste den sinen falken er do bant an eins baumeʒ aste wanne der rise den atem lies ʒ sʒ oder ʒoch so volgetent ym die este al in den boͧmen hoch. Sin bein waren also ʒweý block gar ruch wʒ sin waffen rog mit riemen wol durch neget der ging ym vaste f ú i r die kny ein dunst ým ussʒ dem hal s s e ging also ein win d t der weget sin munt hette in begriffen gar von beiden sinen wangen sin ougen rot fon fúre var do er den risen lange also schaffende besach der edel foͮt von bernne ʒuͦ ym selber sprach. O richer crist von himel rich wie bistu so rehtt grúselich und hast doch menschen bild e waʒ muͮtter mag dich haben brahtt ich hon mich werlich wol bed o a htt schliege ich dich in dem gewild also schlaffend hie ʒuͦ dode deʒ hat ich iemer schande sin degenheit ym daʒ gebot dʒ er in mit der hende nyt weckett gap ym einen stoß mit den fiessen fir die brust do von erwachett der grossʒ. 7v a Uff so sprang der ungefie ob ich dir disen stoß vertriege des hatte ich iemer schande er greiff hin nach dem firsten here er wolt in haben on gewer gefangen mit der hende er schluͦg ym uff sin isen huͦtt struchen er begund mit sinem scharpffen swertt so guͦt daʒ nam den risen wunder daʒ er also clein was und hette in by geschlagen nider in daʒ grassʒ. Der rise stunt und besach in bassʒ ʒuͦ er diettrich sprach er das bistu eʒ der fout von bernne du kanst dich vor mir nit versteln du fierest mins nefen grinen helm daʒ lit mir von dir swere ich bekenne dich by dem hilttegrin der also wit erglestet du schliege mir d ot den óhen minn daʒ hastu hie das leste nún rit har ʒuͦ mir in den tan ich schlahe dich bern n er eʒ mag dir nit baʒ ergan Do sprach von bernne her ditrich ein ʒeichen ist dig dem andern glich du maht mich nit erkennen Do sprach der rise sigenott ich bekenne dich by dem lewen rot und wilt dich doch nit nennen nún dún rehtt oder lossʒ und ritte du din strosse Mich befilt du fierest den l e wen und den adeler gemolt an dim schiltte du mahtt mich nit betriegen ʒwor ich hab uff dich gehietet me wanne ʒwey gantʒ jar. b Ob ich din ie mohtt bekomen so hab ich wol fan dir fenomen ein schlag so grossʒ den du mir schliege uff mien isen huͦtt Mit dinem schraffen swertt so guͦtt dar ʒuͦ so hastu múch gestossen mit dinen fiessen fir mim brust da ʒ lit mir von dir swere wir went versuchen einen just der edel berner nit me uff den risen schluͦg er woltt an ym versuͦchen ob er hett hatte keinen gefuͦg Er sprach ʒuͦ dem ungefuͦgen man du solt mich gon bernne ritten lon durch aller risen ere ie fir wor ich dir daʒ sagen mag find ich dich schlaffen allen dag ich gewecket dich niemer mere daʒ du mim figent woltest sin daʒ wuste ich nit fir wore du sprichest du hast gehietet min me danne ʒwey gantʒ jor du solt mich gon bernne riten lon nein sprach der ungefiege eʒ mag dir nit also ergan Her dietrich sprach so sihe ich wol und daʒ ich mit dir vehtten sol du wilt mich doch nit miden sint deʒ wir sint ʒú samen kumen eʒ ist wor ich hab dir grinen genomen din leben wil ich verschniden und daʒ eʒ vurtt so sinne wel und dir noch bald din ende din isen hut ist nit so hel er múß von minen handen noch hútte werden dunckel var daʒ det dem risen zorn er huͦp sich ʒuͦ yme dar. 8r a Mit siner stangen die er hat nach her diettrich er do dett so starcke slege swere her diettrich hieg vaste hin wider und sluͦg ym v f aste die streiche nider ir strit der wʒ bewere eʒ geturste ein ʒagehaftter man nit haben angeschoͮwen der sweis von in beiden ran do sú begundent hoͮwen uff ein ander in dem tan daʒ loup hoch an den esten von dem fúr entpran her diettrich wartt ungemuͦtt waß er gesluͦg uff sinen isenhút daʒ er in nie versertt dar unter waʒ einʒ wurmes hut geherttet wol mit trachen bluͦt dar under wol gebertt er kunde im nie gesehen an deʒ starken risen horne oder wo mit eʒ geherttet waʒ daʒ dem firsten ʒornne und wo mit eʒ waʒ bewartt daʒ druͮg er an der bringen dar under v f ahtt er ane vahtt. Kein swertt sin nit verschniden mohtt waʒ der von bernne ie gefahtt er kund sin nit verschrotten er slug ym uff sin hurnen gewant d’ ungehire volland der rise sigenotte sluͦg uff den firsten lobesam daʒ er begund struchen do sprach der ungefuͮg man du muͮst din swert bas bruchen wiltu mir mit stritte wider wegen uff so sprang her diettrich rehtt als ein kiener tegen b Und schluͦg hin uff den sigenott und daʒ wild fiur so rott sprang uß dem hertten hornne der schweiß von in beiden ran do sprach der ungefuͤge man daʒ hatte ich ouch verschwor e n daʒ du mir den einigen schlag mohtest sin vor gestanden eʒ ist hútte din jungester tag die stange er ʒu beiden henden noch er dietrich er do schwang der f ú rste wol ein claffetter ussʒ dem juste sprang. Daʒ er deʒ firsten nit entraff man hortte sere mangen klaff die stange ym do enttwischette her diettrich vil wol gelang ʒwischent sú beid er do sprang al ʒú der selben fristen. von der stangen er in do treip und woltte sý ym nym lossen von er diettrich er sich scheip der starke rise verwossen und trat nebent sich in den tan ein boͮm er ussʒ geroͦfftte und lieff in aber an. Den boum er in der hend druͦg do mit er uff den firsten sluͦg so star k g schluge swere do sprach der edel firste gútt nun gedohtt ich wol daʒ ich der rútt nún entwassen were so wilttu mich nún beʒwingen mit dinen starken boͧmen dir mag ob got wil nit gelingen er nam deʒ risen goͮme die este er ym von der hend schluͦg deʒ ahtt er also cleine er fant ir do genuͮg. 8v a Wenne er ym einen angewan so lieff der ungefige man und brohtt ein also grossen do mit frimet er ym ungemach her dietrich von bernne sprach ich sach nye din genossen hap dich helt wider ʒú der stangen durch aller risen ere du duͧst mir mit den boͮmen getrang die e ste die fo*zhtte ich sere sú gant mir ʒu den fenstern in und stechent mir in die ougen daz ich verlúre den schin Do sprach der rise so unverzaget du hast mir dinen kumber klagett ich woltt sin wer noch mer der stangen hab ich mich verwegen ich wil din mit den boͮmen pflegen er schluͧg uff in fil sere daz er nit wuste wo er waʒ / zuͦ den selben stunden Her diettrich sinʒ selbeʒ vergassʒ und daʒ er nit enwuste wie er ʒuͮm risen soltt kúmen er begund ym von den esten henden der este vil ʒertrumen. Her dietrich sich vil wol versan er wolt in kein boum me r róffen lan an strit wolt er nit schloffen wanne der rise ʒuͦ einem trang her dietrich hin nohin sprang und begund in vaste stroffen gar mit usserwelten schlégen sluͮg er ym zuͦ dem hoͮbet do sprach der firste unverwegen ich hette dir die stange erloͮbet so fersmohest du su vor mir do ich gib dir deʒ min truwe du wurst hútte niemer mer fro b Der rise sprach lossʒ din trowen sin du giltest mir den óhen min den du mir hast erschlagen do sprach von bernne her di e trich so mústu ieʒen weren dich. er begund den risen jagen vor ym ʒwerchʒ in den tan er lieʒ in kein boͮm me roͮffen und do der ungefúge man wol ʒú der stangen louffen und er sin sú nam in sine hant do er iltte in der von bernne und sluͦg in an daʒ lant. Der rise do nit lange enlag ʒwor du giltest mir den slag schlag daʒ wissest sicherlichen din swertt muͮstu mir an genode ergeben eʒ giltt nit anderʒ danne daʒ leben do sprach her ditriche werlich daʒ endún ich nit eʒ wer mir iemer ein schande wo man ginge oder ritte daʒ man spreche in dem lande ich hatt mich dir angenode ergeben wir wellent eʒ bassʒ versuͦchen sprach der kúne degen Sú stritent einen langen dag do geschach vil manig froͮmder schlag die worent unfersumet her di e trich enpfing ir nit v f il und also ich v´ch bescheiden wil Des risen er do romet daʒ loup hoch an den esten stunt daʒ bigund bleichen und daʒ eʒ niemer me begrúnt deʒ risen horn bigund weichen. die bringe die er an druͦg her dietrich von bernne ein wund do durch schluͦg. 9r a Her dietrich sprach ussʒ grossem zorn sich heilt din red ist verlorn ich ergibe mich nit uff din trowen ich wie e dar umb sterben un von dir erslagen werden … und daʒ ich vor den frowen nit min wehez kol lop verlúr daʒ ich so lange hab gehalten ich wolt E dusent dode erkiesen ob ich wolt also altten daʒ man spreche in allen stetten daʒ sich der foͮtt von bernne uff trowe ergeben helle. fihttestu durch frowen rúm sich heilt daʒ mahstu ungern duͦn su lonent ungelich sehent su dich in dem bluͦtte baden sú liessent dir din feigen schaden do sprach her diettriche ich fihtt durch wip und ouch und ouch nach minen eren der starcke rise freisam begund sin sweissʒ verr o? o ren von der hitʒe die ym beschach die her diettrich von bernne ʒuͦ sinem munde uß brach. Do sprach der ungefiege man gingestu kein wil in disen tan du wurdest in verbernen al mit dem fúr daʒ von dir gat ich weiß wer eʒ in dich getragen hat ich kan nit anderʒ erkennen wanne daʒ der dúfel in dir sú mit allen sinen knehtten din hitʒe got mir nohe by me danne din grosseʒ vehtten do mit weichestu mir min horn die red von dem risen die b? d ett dem risen firsten zorn. b Eʒ ist in mir kein dufel noch sin genossʒ er schluͮg hin uff den risen grossʒ und schriet ym aber ein wunde do sprach der ungefiege man ez wil mir an die b ú i nt riemen gan do zuͦ der selben stunde n do lieff er vor ym in den tan do er sin schilt hatte gelan hangen er zucket in fir die hend bald der waʒ groß und lange noch breiter wenne ein schúr dor eʒ gerouwe den fout von bernne daʒ er ye kam uff die spor. Der waʒ mit hornne wol uberleit also uns die ofendúre seit wol einer hend dicke an den enden mit stahel úberʒogen eʒ habent danne die buͦstaben gelogen den drúg er vor der hende nuͮn wer dich edeler foͮtt von bernne ich wil dich ahtt dage striteʒ gewern Daʒ solttu sicher wesen du ʒerhoͮgest mir sobald nit disen schilt er ist noch also nuwe er wart noch nie durchzilt her dietrich sprach ʒuͦ der selben frist sit daʒ din schilt so guͦtt nún ist daʒ hilfett mich hartte cleine do fir neme ich den sig an dir daʒ solttu wol glouben mir al ʒwischent den heilden ʒweigen huͦp sich ein keiserlicher schal also wir hórent sagen trostelin und die nahttegal die miestent gesangeʒ vertragen von irn ungefiegen slegen die dier die fluͦhent ussʒ dem walde sú hattent sich deʒ lebenʒ verwegen. 9v a Do strittent sú an underlossʒ sú furttent mangen slag so groß von bern her diettrich begund do mit sinem ʒeichen dem risen an sinen girttel reichen daʒ wissent sicherliche wanne er ym woltte slahen uff sinen isen huͦt so mieste er hoch uff springen her diettrich wart ungenútt er hatte kein gedinge wanne daʒ er mieste ligen dot also starg und also ungefuͦg waʒ der rise sigenott Daʒ eʒ nieman gepriefen kan er sluͮg hin uff den werden man mit also grossem nide eʒ wart betriebet der hiltegrin und ouch ir beider helme schin und ouch ir liehtt geschmide und daʒ eʒ also wite er hal ir starken slege swere ober berg und úber tal und wenne der bernere von dem risen ein slag enpfing so gedohtt er owe hilttebrant daʒ ich din gebot ie úberging. Deʒ stand ich hie in grosser not der rise den schilt fir sich bot daʒ er ym die schlege ab triege die ym frim̃ette der von bern starg der rise sich hinder den schilt verbarg waʒ der von bern geschliege so kunde er nit al umb ein har uff sinen schilt gehefftten her diettrichʒ ʒorn wartt offenbar er schluͮg uff in mit krefftten er kund in ouch verschrotten nie hie mit der foͮut von bernne mangen herten schlag enpfie. b Uff sin lichtten stahel huͮtt daʒ ym daʒ rote heisse bluͦt do floss von sinem hoͮbet und ym ouch trang ussʒ sinen oren der edel firste hoch geborn wartt siner krafftt beroube t t daʒ erʒ nit lange erʒúgen mohtt die starken slege swere her diettrich gar wol gedohtt daʒ ich noch ʒuͦ bernne were ich kem nit har in disen tan owe hiltebrant meister daʒ ich dir nit gefolget han. Daʒ mag mir wol ʒuͦ schaden komen ich hab so starken noch so fromen risen nie gesehen waʒ mir geseit mir ie hilttebrant daʒ got mir alleʒ an die hant eʒ ist mir nit me beschehen sit daʒ ich erste erstritten wartt er ist ein kiener degen deʒ risen krafftt sich weing spart er begund sin vaste pflegen mit siner stangen die er truͦg den jungen kúnig von bernne er uff die heide schluͦg. Daʒ er in liesse ligen fir dot ob ym so stunt der sigenot er wonde er wer erstorben er trach in mit den fiessen hin er sprach ʒuͦ ym din hoher sin het anderʒ nit erworben wanne daʒ du muͦß daʒ leben din mir lassen hie ʒuͦ pfande gerochen ist min óhen grin daʒ múß nún in dem lande werlich min lop gar fir sich gon ich sage dir bernere daʒ dir ist an geton. 10r a Daʒ wil ich ieʒent gen bernne gon eʒ muͦß mir wesen underton dʒ wil ich sú beʒwingen von bernne ist mir wol geseit do sitʒent heild unverʒeit die heissent die woͤllffungẽ n Ameling ein firste her und hiltbrant der alte wolffhart sigestag ʒwen degen her die ʒwinge ich mit gewaltte sú miessent mir wesen undertan und dienent sú mir nit gernne eʒ múß in also ergan. Und also rette er ob dem man her diettrich sich wol fersan nit regen er sich woltte bitʒ er ʒuͦ ym selber keme baß die rede er in die oren lassʒ do er sich deʒ sclages erholtte her diettrich der kúnne man uff sprang er elende er liff den risen an und sluͦg ym von der hende ein schiltt waß veste und breit er ʒucket in von der erden der degen unferʒeit. Doch mahtte er in nit wol getragen er warff in úber einen graben und trat in do ʒú sticken er lieff den risen aber an do sprach der first lobsan du múst dich anderʒ anderʒ schmucken du darfftt dich hinder din schilt nit me so lesterlich schmiegen die rede die du rettest hútt E dar an mústu liegen ich getruwe got und siner barmherʒikeit daʒ dir die welt gemeinẽ ʒú dienst nit werde bereitt. b Dar ʒuͮ die starken woͤilfing̃ dar uff so hastu din geding du woltest sú verderben sú mústent dir wesen underton der hoffartt wil ich dich erlon ich finde wol neher erben du bist ym werlich ungelich daʒ dir daʒ lant ʒuͦ bernne dienen soltt gewaltteclich ich wil dich baʒ bett beweren ich find noch neher erben wol der dúfel rehtt din her sol sin und dich darfur behietten sol. Do sprach der starke rise grossʒ hastu aber uff gerihtt die kossʒ ich gedeht eʒ wer din ende ich weiß wer dich vor mir ernert ich hab dir mangen slag so hertt geton uff dinʒ helmeʒ wende wolt daʒ rehtt nun fir sich gon dir solt der Dot wol nohen du hast min beste red geton. die mich múß verschmohen daʒ ich so gar din spot múß sin ich gib dir deʒ min truwe du gefierest mir eʒ niemer hin. Du hast mir min schilt zertretten deʒ werestu wol úber betten daʒ glaub du minen wortten dar umb duͧn ich dich libeʒ buͮssʒ n ʒwey woffen ich dir breten mússʒ so gar mit scharpffen ortten und hoͧwent ʒamẽ an ʒal die stolʒen degen schnelle do von da ʒ der walt erhal und ouch ir geschmide helle do hattent sú kein under hap dem edel e n faut von bernne der stein fil krefft t e gap. 10v a Den ym hatte gen daʒ twerchelin eʒ mieste sin end gewesen sin al vor den grossen schlegen die ym der starcke rise det vil krafft er von dem stein het die ʒwen kúnẽ degen gobent einander mangen schlag wo er in mohtte errotten sú stritten untʒ an den fúnftten dag daʒ s y ú rsten nie anderʒ endotten wanne daʒ sú ein ander mmbtribent ir iegelicher wer gernne al by dem gesige gebliben Der starcke lieff in aber an der furste ym under die ossen kam er wolt nit ferschloffen er schneit ym durch sin hirún woffen daʒ ym dʒ bluͮt floß an die hant der rise schrey lut woffen nuͦn ist mir daʒ nie beschehen sit daʒ ich erste wart erstritten ich han dinʒ glichen nie gesehen by aln minen ʒitten wie eʒ umb dich verwandelt sú du schlest uff mich geswinde. Darʒuͦ so kanstu man ch g en list und daʒ ich dich ʒuͦ aller frist mit slegen nit kan treffen do sprach von bern her titrich uff min truwe daʒ mieget mich daʒ du so vil mahtt .. beffen ich stand doch aller welte fry und sist ouch nýemanʒ mere und daʒ ieman hie by mir sy. eʒ sige danne die maget here maria und ir liebeʒ kint Die sollent mir beide helffen wanne sú die besten sint b Der rise li e ff in aber an er schlúg dem firsten lobsam daʒ swert uff siner hende daʒ eʒ fil nider uff den plan er wol l t dar nach gegriffen han von bernne der elende der rise hin noch dem firsten greiff do koment sú zú runge al nach dem swertt huͦp sich ein schleiff der fót von amelunge der wolt eʒ wider han genomen do wʒ der starke rise vor ym dar bekumen. Er stiß in nider uff dʒ lant und greiff ym nach sinn stelin gewant und wolt eʒ ym uff ʒucken her di e t rich den risen grossʒ mit beiden armen umb schlos ʒ sʒ und begund yn ʒuͦ im schmucken den firsten er do an sich ʒoch und stiß in uff die heide von bern der edele firste hoch struchet úber die sporen beide daʒ er in dem anger gestunt daʒ er in o also hassettent sú ein ander also noch die figend duͦnt. Sú tribent tribent ungefúgen sartʒ den risen sin wunden smartʒ die ym der firste uff ʒartte daʒ ym daʒ blút floß in den cle eʒ det ym von herʒen we und verdroß in also hartte in sin wunden er ym fil und ʒartte ym also witte daʒ daʒ bluͦt dem risen fil uß beden sinen sitten und ym wartt rot alʒ sin gewant sie fielent mit ein ander gar dicke uff daʒ lant. 11r a Sú littent leit und ungemach der rise her diettrichen brach die hend uß sinen wunden daʒ er in do mieste lon … alʒú den selben stunden der rise her dietrich ʒwang uff die erd er in drúckett er nã ʒwen riemen die waren lang hend und fiesse er ym do ʒuckett und bant ym al fier ʒu samen owe sprach der von bernne deʒ muͦß ich mich iemer schamen. Daʒ du mir al fier wild ʒuͮ samen binden also man eim wild so duͦll der wise jeger wer ich joch erlich erschlagen so dorfft man mich deste minder clagen daʒ wer mir wol weger wanne daʒ ich múß an wer sterben also ein arme frowe nein heilt nuͦn duͦn so wol nim min swertt und howe do mit mir daʒ hoͮbtt abe dar umb daʒ ich deste erlicher den do t genomen hab. Nein sprach der rise sigenot ich wil dir dún ein andern dot ich wil dich minen wurmen werlich bringen hie ʒuͦ teil sit mir ist geschehen daʒ heil daʒ ich vor dinen sturmen genesen bin so alterʒ ein daʒ frowe ich mir gar se(re) ich wil dich leigen in einen stein do gesichstu niemer mere w eder sunne noch den man ich sage dirʒ bernhere daʒ dir ist angetan. b Do sprach von bernne er diettrich uff min truwe nuͮn ruwet mich daʒ ich dier ie útt ʒú leid daʒ wissest usser weltter man Din oͧhin wolt mich sin nit erlan Die mer ich dich bescheide Din swester ungefiege waʒ sú getrowet hilttebrande by sunder daʒ er ie genas daʒ waz ein michel w under under ieren ossen sú in ʒwang Sú drucket in also vaste daʒ ym daʒ bluͦtt uß drang. Der rise sprach du endarfftt mir nit clagen ich sihe dich selber antragen sin geschmide an dim libe ʒwor daʒ betriebet mir den sin Din hoffartt ist nuͧn gar do hin bistu ie gewesen beschwibe daʒ hastu verlorn hie daʒ mústu selber jehen D ist di r in h ertten sturmen i y e Kein ofen dúre beschehen Daʒ ist nún alleʒ gar do hin ich sage dirʒ bernere Daʒ ich der man bin Der mit kr den kingen fehtten kan und darnach er in nam wol ein halb raste trúg er in under den ossen hin her ditrich hatte ein sweren sin er drucket in also vaste und daʒ der edel firste guͧtt sich sins libeʒ hatte verwegen und daʒ daʒ rotte heisse bluͦt dem usser welten degen ran ʒu mund und ʒu nasen ussʒ er leit vil swerer trúcke er kam in deʒ risen hussʒ 11v a Dem risen also not wass waß daʒ er her diettrichʒ vergaß sin roß in dem walde do er in brohtte an si n steinen want er ʒoch ym ab sin stelin gewant und det dʒ gehalten bald er truͮg eʒ in die kamer sin schilt swert hing er an die stange dar ʒuͦ satte er den hiltegrin der rise kam gegangen do er er dietrich vant er schneit ym uf vil bald die sinen guͦtten bant Er liessʒ in in ein stein dieff do manig wild wurm ynne lieff die dageʒ lihtt nie gesohent und do er an den bodem kam dʒ gewurme liff von ym hin dan eʒ geturste ym nie genohen dʒ gewurme sich allenthalp verbarg dort in des steins ende von dem edel e n stein starg barg eʒ suich in die wende und von deʒ edelen steins krafft den ym hatte gen daʒ geʒwergelin umb sin ritterschafftt. Der rise ʒoch ab sin sturme gewant Die sin wunden er v f erbant er wʒ verschroten úbel er ging einthalben in den berg Do nam er mos und ouch daʒ werg und mahtt dar uß dri schibelin der iegelichʒ by sunder wʒ und wag sú gegen eim pfund die sin wunden er do massʒ die waren ʒú de . ’ stunden iegelich wol driger spannen wit Die ym hatte der von bern n e geslagen in dem strit. b Do sprach der rise sigenot owe wie nohe wʒ mir der dot al von dem heilt beschehen solt ich eʒ kein lenge han getriben werlich ich mieste sin bliben daʒ wil ich ym vergehen Daʒ er z der getirstigesten einer sy der toͮffeʒ ie enpfing ich bin vor aller weltte fry ob er usser ginge dar umb so nem ich nit dusent marg ich miesse von ym sterben sin manheit ist so starg Der rise hin úber den durn lieff ʒuͦ er ditrich er do riff wo bistu foͮtt von bernne wie gefellet dir min gemach her ditrich von bernne sprach so wer ich dusse gernne so mag eʒ leider nit ges i? y n so sprach der kien tegen ich hab mich uff die truwe min deʒ libeʒ gar verwegen daʒ gewirme duͦt mir also not ich mag eʒ nit lange triben ich mús geligen dot Daʒ rette er alleʒ umb den list wanne hatte der rise gewist Daʒ ym kein wilder wurm mohtt an dem lib nit han getan in hatt der ungefieg man genomen uss dem durn und hatte ym geton ein andern dot also liessʒ er in betagen er begund dem risen sigenot von grossen noͮtten sagen Der er doch nie kein gewan er vahtt er nem in uss dem turn und det ym ein andern dot an 12r a Der rise aber ʒú ym rieff nún lig du in dem steine dieff so wil ich hin gon bernne ieʒen uff diser fertte gan eʒ muͮß mir wesen underton daʒ wil ich dich bewern Nein a heilt und duͮ eʒ nit Ker wider hin ʒu wald dor t hin do du mit mil mir strit e dar kunt hiltbrant balde werlich er súchet dich heim der rich krist von himel der helffe doch un ser eim. Deʒ waʒ der rise un massen fro er ver woffent sich bald do und kertt wider hin ʒú wald e hinder einen rein er sich do leit do er mit dem von bernne streit do kam hiltbrant bald er kam kúrcʒeklichen dar geritten al uff die heide grienne do so manlich waʒ gestritten von ʒweigen degen kúne Do wurden semlich slege geschlagen und daʒ eʒ in dem buͤch nieman kan volle sagen. Nún lassen wir her diettrich ligen ʒuͦ bernne wartt sin nie verswigen die sinen alle sant sú klagetent sere den sinen lip do sprach vil manig schoneʒ wip ʒuͦ meister hiltebrande unser her ist leider dot er wer wol wider komen ym hat der rise sigenot rehtt den lip genomen daʒ er also lange ist úber daʒ ʒil deʒ starken risen krefftte ist ym gewesen ʒuͦ fil. b hilttebrant sprach daʒ ist war Min her der ist gar lange zwar daʒ er nit kunt ʒuͦ lande ich hab eʒ ym alleʒ vor geseit do ich mit ym in dem walde reit daʒ er dem vollande nit wol mohtte wider gewegen der edel firste mere den sinen ungefiegen schleigen von bernne der firste here also ym wol wer gewesen not der ist von dem risen rehtt gelegen dot. Und also sprach meister hiltebrant so werdent werlich sin lant sin niemer me r ergetʒet hant wir verlorn den firsten her so wurt bern niemer me mit heren also wol besetʒet stúnd eʒ untʒ an den jungesten dag daʒ wissent sicherlich sin krafftt nieman gelichen mag min her dietrich er waʒ der manheit gar ein kern o richer krist von himel wie sollent wir sin enbern. sú littent leit und ungemach sigestap der junge sprach owe daʒ ich ye wart geborn hant wir verlorn den firsten her daʒ klaget der edel ritter ser und wie wir ym alle worent uss der m a ssen also liep er ʒoch uns wol nach eren und hat uns danne der waldeʒ diep genomen unsern heren werlich so ist wol múgelich wir wogent lib und leben al umb den firsten rich 12v a Do sprach der starcke wolffhart und ist er danne uff diser vart erlich ʒuͦ dode geschlagen al von dem ungefúgen man der edel firste lobsan dest minder darff man in clagen wir missen sterben alle sant eʒ sy arm oder riche eʒ gesche mir lieber von eineʒ heileʒ hant wanne daʒ ich boͤs c liche liege und stirbe in einem stro wurd ich danne erliche erschlagen deʒ wer min herʒe fro. Alsus rett ouch der wigant gund mirs min ohin hilttebrant so weltt ich dem von bernne daʒ aller erste riten nach al uff die vart so ist mir gach do sprach der kiene kern finde ich den ungefiegen man dortt halten in dem gewilde so wurd von mir gegriffen an deʒ feigen dúfel l s bilde eʒ ist wor ich mahtt in strites sat man mieste ouch unser einen dot tragen von der stat. Do sprach sich meister hiltebrant ich gelobtte eʒ min herẽ in sin hant ich wolt in ʒuͦ erste rechen wolffhart du kúner degen daʒ wil ich an ym nit brechen ein worʒeichen wil ich dir lon kum ich nit in XII tagen daʒ solttu degen wol verston so bin ich ʒuͦ dod erschlagen und hab verlorn daʒ leben min so loß dir an den risen denne also nott sin. b hilttebrant verwoffent sich do sprach die herʒogĩ rich O wurt und edeler here múß ich dich also verlorn han von dem ungefúgen man so ist mir freid ferre ich weiß wol daʒ ich sterben múß von rehttem herʒeleide wanne ich gedeng an uwern gruͮß und daʒ ich von úch scheide so brichet mir minʒ herʒen túr ich fóhtt der starke rise scheid uns von hinan fir. Do sprach der sta r g wolffhart wil edel herʒogin zartt wie geheben ir úch umb ein alten nemen einen jungen man der úch wol getroͮsten kan und lossent sin got walten. Kimt er wider daʒ ist gútt so sollent ir in schon enpfan so sprach er ʒú der herzogin fro út waʒ mag úch daʒ vervohen daʒ ein alter by úch lit nemen einen jungen d er troͮstet úch ʒú aller ʒit Do sprach die herʒogin ʒu hant wolffhart du tribest dinen gedang und dorfftte ich sin doch nit eʒ is,t mir umb keinen schimpff du hast sin von mir ungelinpff wanne ich do hin sihe riten den aller liebsten heren min ich liess mich lieber begraben also sprach die herzogin ich hab mút ym gehaben also mangen lieben dag owe daʒ von leide nieman sterben mag. 13r a Do sprach der starg wolffhart fil edel herʒogin zartt nuͦn rot ich úch doch rehtte wellent ir nit volgen mir Den feigen schaden haben ir beide ritter und knehtt die lachetent do alle sant wie wol sú leidig worent Do sprach meister hiltebrant frowe ir sollent wol gebaren und weren miner dagen nit me und solt ouch ietʒent sterben und ist mir nirgent we. heiß w einen sú ym den helm ufbant gehabent och wol sprach meister hiltbrant frowe daʒ wil ich úch bitten Nún ist eʒ doch daʒ erste nit eʒ ist in minen alter sit ich bin dig uss geritten und daʒ ich doch kam wol gesunt her wider hein ʒuͦ lande waʒ ich wol ein wenig wunt so hat ich mit miner hende wol ʒwúrnẽ also vil geton ach frowe durch uwern willen ich gernne stritten wil Do wolffhart den kuß ersach ʒú der herʒogĩ er do sprach nún ist der rise verlorn wanne min óhin hochgemuͦt gedencket an den kuß so guͦtt al von der usser koren so ist eʒ umb den grossen mã werlichen gar ergangen wanne er von frowen lobesan wurt lieplich umb fangen so gewunne er wol eins lowen muͦtt daʒ er ist in den nótten wol f ú i LX guͦtt. b Do sprach die her g z ogin fro fuͦt sit das dich nún dunket so guͦt so solttu ouch ein nemen die dir ein kuß ouch also dú sit dʒ dich nun so úbell miege er sprach do wil mich keine ich bin so wol gerotten nit daʒ man sich an mich kere wanne ich ir ein darumb bitt so sprach der tegen here so keret sú mir daʒ hinder deil ich mag ir nit v f il bitten ich loß eʒ an ein heil. Do erlachetent sú alle sant do hi l ssʒ úm meister hilttebrant ein gút ros bald arziehen dar uf er ritterlichen saʒ groß ʒu sinen bristen ez was und hinden umb die diehen rehtt also ein apffe sinnewel dar uff saß hilttebrant ʒuͦ sinen fiessen waʒ eʒ schnel man bot ym zu der hant sinen schilt und ouch sin sper er neigette dem gesind ʒuͦ wald stunt sin ger Sú dotent ym mangen segen al durch deʒ edeln bernerʒ rach ʒuͦ noͮtten kam der altt die schon frowe ym nach gafft und do er hin ʒu walde stapfet die stige manig valt er kam kurtʒ lich dar geritten al uff der heiden grienne do so menlich waß gestritten von ʒweigen degen kien n e do wurdent semlich slege geton und daz eʒ in dem buch nieman vol sagen kan. 13v a hiltbrant sach umb sich obe er sins her re n her diettrich iergen dot ligen sehe oder den starken risen groß do fant er sins heren rossʒ mit eim sattel spehe eʒ ging hin schleiffen umb die boum und suͮchet sin weide eʒ hat ʒertret te n sinen ʒ oͦ m do geschach .im nie so leide von bernne dem alten hiltebrant do er sins heren rossʒ dort also l e dig vant Owe sprach hilttbrant miner eren sol ich minen lieben heren also han vorlorn von dem ungefúgen man und daʒ ich in ouch kem an er moͧhtte eʒ lieber han verborn owe daʒ mich got ie beschuͧff begund er lute rieffen also mangen lutten ruͮff der kien tegen stieff von bernne lieber here min bistu i e rgen leben gip mir die antwurt din Nieman antwurt ym ein wortt der rise eʒ alssamen wol hortt hieltt hinder eim gefelle er luͮget durch die hirsten dar do nam er hiltebrandeʒ eben war und wer do heren welle dem seit die ofendúre daʒ wie eʒ ym dar nach erging do er in dem wald waʒ und in der rise gefing dʒ wissent wol die lútte noch und die eʒ in dem búche findent geschr. doch. b Der rise lúget durch die hirsten dar do nam er hiltbrandes eben war und koß do an dem risen in welicher ahtte er wer ein heiltt do sprach der rise usser weltt mich mieget sol mú man dich brisen und daʒ din lop so wit sol gan durch alle lant glich die lenge ich eʒ nit vertragen kan daʒ du so frefenlich gest hie vor den augen min du muͦst mir ouch hie geltten min óhin hilttegrine Die mir min óhin hant genomen ich loß ir keinen hinbekomen welle ich hie gefohe eʒ m úß in an ir leben gon hilttebrant der wer d man wuste sin nit so nohe uff der starg rise sprang mit siner stelelin stangen die wil waʒ ym do nit lang der rise kam gegangen úber hiltebrant rete er ʒorn du kast dich nit gehieten den lip hastu verlorn. Nún weiß ich doch sprach hiltebrant do werlich ich bin din hútte gar fro daʒ ich dich hie hab funden wie wol du hast abgeʒaltt mich du múst mir von her diettrich sagen ʒu disen stunden sag an hastu in ʒuͦ dode erslagen oder ist er din gefangen daʒ mústu mir bald sagen und wie eʒ ist ergangen umb den firsten lobsam sit ich dich in dem gewild alein funden han. 14r a Do sprach der ungefuͮg man stritteʒ wirstu nit erlon und detestu eʒ ungernne ich gib dir deʒ die truwe min eʒ got dir an daʒ leben din daz wil ich dich bewer e n So sprach der ungefuͮge man mich mieget din heim suͮchen ʒú hiltbrach sprach er saga an wie getarstu eʒ an mich rúchen Mich ʒú eim strit gesellen hie du vindest an mir uff min truwe daʒ din der her an mir lie. Den ich erʒogen han min sit din grosseʒ trowen hilfet dich nit ich sage dirʒ durch kein fohtt eʒ múß dir an daʒ leben gon sit ich dich hie nun funden han du starker rise ver vohtten Der rise sin stang ʒúhtt hie mite er sluͦg hin uff den alten hiltbrant der sumet sich nit er bat sin got walten ʒageheit waʒ in beiden ture sú hiegent uff ein ander und daʒ daʒ wilde fure Uff sprang hoch in die lűfftte hiltebrant sprach din grosseʒ gifft wurt mir von dir ʒuͦ sure mit miner ellenthafter hant also sprach nmeister hiltbrant du grosser waltgebure du hast nit gesprochen ob got wil des firsten hastu vergessen der mir der krefft te n git so v? f il dem risen wart gemessen von dem alten einen schlag daz er uff der heiden vor ym gestrecket lag b Der rise wider uff gesprang mit siner stelin stangen lang waʒ uff fier ort geschliffen noch schraffer wanne kein scharsach sú frometent groß angemach wo sú einander griffent hiltebrant den schilt ʒuͦ armen nam al fir die schlege swere er sprach sag an wie hastu nach gelebtt mit dem berner er wʒ der liebste her min hastu in ʒuͮ dod erschlagen oder ist er gefangen din ʒwor ich dirʒ nit sagen mag mich mieget sere din hertter schlag darʒuͦ hastu mich gescholten ob ich dir von dem firsten seite du hettest eʒ fir ein ʒageheit wo man daʒ reden woltt so sprechestu ʒuͦ ieder man du hattest mich betwungen so sprach der rise freisan dir ist noch ungelungen aller erste so hebet min stritten an ich hatte sin iemer laster solt ich dir ʒú bihtte stan her hiltbrant sprach nun. walt sin got du mahtt wol sin deʒ dúfelʒ bot also du mir erschinest uß der hellen her gelouffen du ma htt wol sin deʒ dúfelʒ kóffen ich weiß wie du eʒ meinest du list mir also grim ob mit dinen ges ch winden streichen sú vohtten beid wol nach lop hiltebrandeʒ ʒeichen daʒ waʒ ein guldin sarbant do by man den heren kant úber alle lant. 14v a Do der rise dʒ ʒeichen sach ʒuͦ hilttbrant er do sprach nuͮn wil ich dich gewinen dʒ ʒeichen hie mit rehtem strit daʒ antwurtt ym der sturm git duͮstu die red ussʒ sinnen so vermissestu dick sin genuͦg in juste sú do beide iegelicher uff den andern sluͦg und daʒ sich uff der heiden gestreckett logent under einem boͮm waʒ man ie seit von stritten dʒ ist gegent dem ein troͮm. Do sprungent sú beid sant man hortt dem alten in der hant ein woffen lute erklingen daʒ waʒ sich freiseit genant do mit er mangen helm ufftrant der sweiß begund rin n en har nider in die sarwatt al ʒuͦ den selben stunden also eʒ noch geschr. stat sú hattent beide wunden die worent do von bluͦtte naß do gesach man nie vehtten kein alten ritter bassʒ. Der rise lieff in aber an hilttbrant den kienen man und sluͧg in uff den wasen daʒ ym der schilt ʒuͧ sticken fil und ym dʒ rott bluͦt do wil ʒuͧ mund und ʒuͧ nasen hiltbrant sich do by dohtt listu so bistu verlorn uff sprang er uber mahtt der firste hochgeborn do gedohtte er ym einʒ gar bald do er den schilt verlorn het den strit ʒoch er ʒuͮ wald. b Die boum er do ʒuͮ schirme nam her hiltbrant der werd man enthielt sich dar under hinder die boͮm er sich er ferbarg vor dem grossem risen starg der rise sluͦg swinde hinder die boum do er sich enthiltt alʒ vor deʒ ri s en stercke hilttbrant guͦtter witʒen wiltt wanne er begund merken daʒ der rise ein slag erholt so sprang er uß den boͮmen rehtt also ein degen soltt Das er in aber wertte ein schlag sus miegette er sich ein langen dag der rise mieden begund wanne der rise broht ein streich her hilttbrant ym do entweich daʒ er in nit treffen kund der rise sprach nun ist mir leit dʒ ich dich uff der witte nit hab uff giner heiden breit so kund ich mit dir stritten grossʒ lecker heit ich an dir sp o ú r ich gip dir deʒ min truwe eʒ treit dich clein fir Do der rise ersach den list das er sich mit den boͧmen frist die stange warff er u s ß der hant und roͧffet uß der boͮm genuͮg ein grossen hag er do gesluͦg umb meister hilttbrande daʒ er sich nit v f erwalten kunde er hatte in umb slagen hilttebrant sich do bigund sich und sinen heren clagen o edeler firste lobsam ich múß auch an die vartt die ir vor mir hant getan. 15r a So pflege got unser beider sele der gút her sant michel welle unser beider pflegen der ist ein engel also her der mag uns wol gehes gehelffen mer und wise uns uff die wege der ʒú dem himelriche gange so sprach der kien d egen ich mag eʒ nim nún? triben lange ich hab minch sin verwegen ein hag hat er umb mich getan daʒ ich mit dem swertt nit me mich verwalten kan Do wil er sich und sinen heren clagett do hatte der rise den waltt behagett einer halben acker lenge wo er usser woltte gon hilttbrand der werde man die stige waʒ ym ʒuͦ enge daʒ mag uns wol ʒuͦ schaden kumen sprach der firste rich wir vehttent durch der weltte fromen ich und er diettrich daʒ wir der risen úber muͦt ʒerstoͮren went der volende der weltte fil ʒuͦ leid duͦtt. Daʒ aller erste angang der rise schluͮg hiltbrant mit der stange daʒ er fil nider die boͧm und ym daʒ swertt fil uss der hant von bernne dem alten hiltbrant das nam der rise goͮme úber die boͧm er sich do buckett und greiff im nach der blatten hilttebrant er uff ʒuckett er lag in grossen vatten for dem risen gar unfro er e truͮg in uss dem ruhen uff ein witten do. b Er warff in nider uff daʒ lant do sprach der gross valant erst wil ich dir von dim heren sagen die rehtt worheit sagen ich hab in nit ʒuͦ dod erslagen er gesihtt bern niemer me ich hab in geleit in minen durn fir wor daʒ soltu wissen dar ynne lauffet manger wilder wurm die hant ab ym gebissen daʒ er ferlorn hat daʒ leben ich wil dich minen wurmen ʒuͮ einer spise geben Her hilttbrant gedohtt in sinem muͦt o here got daʒ wer guͦt er móhtte nit sin erstorben sider von den wurmen sin ich bit dich himelsche trehttin sage ist er noch unerstorben o miltt muͧtter rein e magett durch dinʒ kindeʒ willen so sprach der tegen unverʒaget gar heimlich und stille hilff doch unser eim uss not und daʒ wir von dem risen nút bed geligent dot. Der rise ʒú hilttbrant sas bitʒ er ʒuͮ ym selber kem bas er nam ʒwen lang riemen hend und fisse er uon úm ʒú samen bant von bern dem alten hiltbrant und begund in darnach nemen by sinem grogen bartt mit einer h a e nd er in úber die asseln swang hin ʒuͮ der steinen wende druͮg er den alten gar unwertt uñ in der andern hend stricke und hilttebrandeʒ swertt. 15v a Owe daʒ ich ie geborn wartt Rise trag mich anderʒ wanne by dem bartt anderʒ du wit mich doͮtten virwor ich dir daʒ sagen mag ich han gefohtten mangen dag daʒ ich ʒuͮ semlichen noͮtten werlich bin nie me bekumen er klaget eʒ also hartte ich bin selten nie genomen by minem langen bartte owe daʒ ich ie wartt geborn hette ich eʒ ʒú bernne gewisset ich hatte in ab geschorn. Daʒ du mich aso woltest han getragen der rise sprach du darfftt mir nit clagen den dinen grossen ku m n ber waʒ dinn lib duͮll we daʒ duͧn ich dristunt dest me du dunkest mich gar ein tunber werlich du alter groger man wo fir hastu mich ersehen so sprach der rise freysam dir ist rehtt beschehen wie we dir geschihtt von miner hant hie mit do waß er kumen hin ʒuͦ der steinen want. Do druͦg er den alten hin mit ym in die kamer sin und warff in unwirdeclich nider daʒ ym geschach wurster m? ni e der rise von hilttbrant gie hin uff der kamer wider er suchtte ʒwen ringe stehelin dar in woltt er beschliessen den altten hilttbrant ʒwor ez mohtt in wol verdriessen nú h e rent wie eʒ inn do gie do in der starke rise also ligen lie. b Dort stunt ein helffen beinen sidel darob hingent harpffen und fidelen die kurʒettent ym die stunde der ʒwergelin vil da umb worent do hing ein úbergildeteʒ horn daʒ sattʒett eʒ ʒuͦ dem munde wanne er die ʒwergelin haben woltt daʒ horn er danne erschal so kam iegelichʒ also eʒ soltte her loͮffen mit gewaltte und spilttent do vor ym ʒú aller ʒit mit tanʒen und mit singen daʒ pflogent sú wider strit Und do er in den berg wʒ komen der waʒ er hoͮgen und ernunen (ernumen?) úber deʒ risen lenge do hilttbrant das hus ersach und er dar ynne hate gut gemách die wit und ouch die lengede dar an so lag manig edel gestein deʒ bergeʒ uff allen enden daʒ also krefftteclich erschein dortt in der steineʒ wend rehtt also ob eʒ were tag hiltbrant sach eʒ gernne wie wol er sorgen pflag. Der berg durch schach ʒabelt wʒ mit edelm gestein grien also ein grassʒ gar wnneclich besetʒet ein spehen meister eʒ wol hat wanne eʒ der rise selbeʒ det deʒ steins schin verdecket und wanne der rise woltt haben naht den pfeller liff er nider der der stein schin verdahtt sú erswungent ym sin gefider und deckettent in also ein firsten ʒú deʒ nahtteʒ also schone bitʒ an deʒ morgens fruͮge. 16r a So huͮbent sú in also ein firsten uff und wanne der ungefuͮge schluff sins schloffeʒ hatte gewarttet hiltebrant sin selbeʒ vergaß daʒ der berg so schon waß gar wunenclich geʒarttet rehtt also deʒ himel richeʒ getan er gedohtt in sime sinne dú duͦst rehtt also ein dorehtt man du móhttes sin schaden gewin n ẽ ist eʒ daʒ er dich in die isen leit wʒ hilffet werstu ʒú himel und littest doch arbeit hiltbrant sich selber want bitʒ er uffbrach daʒ ein bant und er gewan die hende daʒ waʒ er usser mossen fro er begund umb sich sehen do dortt an der steins wende do sach er sinʒ heren guͦtt in der kamern hangen her hiltbrant wart hochgemuͦt dar ʒuͦ kam er gegangen er leit an sins heren gewant und sinʒ heren helm wie bald er den uff gebant. Er sprach o húmelsch kungin nuͮn hastu mir die genod din erʒeiget wol ein teil und hast mir geholffen usser not ich bitte dich durch dinʒ kindeʒ tot daʒ du mir gebest heil daʒ ich dem ungefiegen man noch mehtt hie betwingen der rise der ging dort ussenan mit sinen stehelin ringen do halff ym got von húmel … daʒ eʒ geschach do nit b Jch weiß wie eʒ der rise meinet ye die stange er duss lie und nam ein schroffeʒ woffen und ʒwen ringe stelin er kam ʒu hiltbrant in gar ʒornneclich gelouffen er liessʒ die ougen umb gan do sach er hiltebrande so rehtt wol verwoffent stan er trúg an siner hande sinʒ heren schilt und ouch sin swert do wartt der starg rise erst stritteʒ wol gewert Der rise gar ʒornneclich sach ʒú hilttbrant er do sprach wer hat dich ufferlost von dinen guͧtten bant do sprach meister hilttebrant sich hebtt der aller gróste strit in disem holen stein Der ie wartt gefohtten und daʒ daʒ wild fir erschein sú dottent wʒ sú mohttent uß ir beider lip volbringen mon hortte die swert schleige vor dem berge erclingen. sú tribent ein ander hin und her in dem berge alʒ úberʒwer der rise sluͮg uss der wende mit sinem swert ein grossen schil daʒ er nebent hiltbrant fiel den ʒoch er ʒuͦ der hende und warff im uff den isen huͮt daʒ er umb ʒwirbeltt rehtt also ein milrat duͧtt vil manger der verdirbet dem nit wurtt also ein wurff getan daʒ ahtt er alß cleine der rise freisam. 16v a Sú hatten ein ungefiegen sturm sú triben ein ander úber den durn dar in so lag gefangen der von bernne er diettrich hiltbrant der hieg degenlich uff den risen lang sin sleige ouch also witte erdossz er hortʒ in dem kerker her . diettrichz froͮid die wart groß do sprach der bernnere Daʒ ist rehtt der meister mún daʒ her ich an den sclegen er wil die truwe sin Nu An mir ellenden nit brechen er gelobtt mir er woltt mich rechen daʒ hat er schon bewertt und daʒ ist er ein bider man wie dig ich daʒ enpfunden han wo ich ie wartt besweret So kam er alwegen nach und besorgette mich gar schon dʒ but bit ich g ot von húmel ouch Jn dem obersten tron daʒ er mir mi e nen meister behiet d a ʒ bit ich got von himel durch sin gettlich giett. her dietrich von bernne rieff uß dem stein also dieff bistu eʒ hilttbrant meister durch got so solttu weren dich sú hiegent beid degen tlich und daʒ daʒ wild geneister ʒú i y m in den stein gerien nie grósser schlag er hortte her diettrich rúfftte nie me dan ʒwirenẽ obe eʒ hilttbrant er hortte sinʒ lieben heren rúff von den starken sleigen die ym der rise schuͦff. b und do hilttbrant vernam daʒ der firste lobsam dannach hatte daʒ leben do waʒ er usser mossen fro er begund ʒuͦ beiden henden do sin swert vaste ergeben und sluͧg dem ungefiegen man gar fast hin ʒuͦ den fiessen do sprach der firste lobsam werlich du muͮst mir búessen daz du múr min heren gefangen hast ich getrwe got von himel daʒ du mir nit engest Do sprach der ungefiege man din got dir nit gehelffen kan sin krafftt ist gegent mir clein in minem eigenen huse wʒ múr der heilt ie wi un? der gie den hab ich geholffen hein so gip ich dir sin ouch genuͦg mich mieget din wi un? der kallen uff hilttbrant er do sluͦg daʒ er begund fallen her hilttbrant unden uff stach dem risen ein wunde daʒ bluͮtt dar nach brach. Der rise von dem swertt sprang die wil waʒ úm nit lang ʒú hant kam uff wider hilttbrant der edel firste guͦt sich vor dem risen do behuͦtt er schluͦg in nún nider do begund den ungefiegen man die sinen wunden smerʒen die ym hiltbrant hat geton ym waʒ von ganʒem herʒen uff den alten fil beger do sprach der starg rise mich wundert werlich wer 17r a Múge sin by dir sin gewesen ich wande ich were vor dir genesen do ich dich hatte gebunden und ich von dir hin ussen gie wer dir die gútten bant uff lie in also kurʒen stunden ich wand ich hatte dir din gelide ʒertretten und ʒerbluwen so woltt ich úwer fóhtten nit werlich mich hat geruwen da ich dich in dem walde fie daʒ ich dich ein wile dar nach ie lebend lie. So woltt ich rum an úch began so sprach der ungefúg man eʒ kunt mir ʒuͦ grossem schaden dʒ ich úch trage den wurmen heim ich wart nie mit heilden ʒwein so sere úber laden din her der wolt mich han verbrant der dúf e l ússʒ úm gluͧte bitʒ ich múr die liste fant daʒ kam mir doch ʒú guͧtte mút ringen ich den heilt beʒwang also muͮß ich lihtter bliben wilttu eʒ triben lange Do sprach meister hilttebrant ʒwor du grosser valant nún ist eʒ doch beschehen wie gar eʒ gewesen ist din spot so hat múr doch geholffen got daʒ ich truwe ʒú sehen vil dig bernne und ouch daʒ lant so mústu nún sterben hie mit meister hilttbrant der rise schluͦg ym einen scherben uss dem vesten helm sin man hat úm nach deme schrote ein hant geleit dar in. b her hiltbrant erschrag und det ym not daʒ ym der rise hatte getan ein schrot ff? ussʒ sin e s helmes lústen grossen schaden er do fahtt aller erst wart howen werg volbrohtt ʒú samen sú do wischettent die krafftt die sú hettent vor verlorn die begundent sú erste súchen Der rise sprach uß grossem ʒorn und begund ym selber fluͧchen eʒ ist wol wie eʒ mir wurt ergon do ich dich hatte gebunden do sol ich dich verderbett han Do wolt ich úwer fóhtten nit eʒ ist wol waʒ mir beschiht er schluͧg nach hiltebrande gar vaste hin uf einen stein ir beider krafftt die wʒ nit clein by einer steins wende hiltebrant sich do verbarg hinder einʒ steineʒ schroffen vor dem grossen risen starg noch grosser danne ein ofen der rise den stein III schuͮhe wit spielt hilltbrant der altt do hinder sich enthilt her hilttbrantʒ list do nit enloug er schriet úm durch den wappen rog und ouch sin gútt geschmide und do er sach sin hir̃in gewant daʒ eʒ waʒ uff der erden ʒertrant hiltbrant der waʒ geschide er nam der alten wunden war die der von bern hatte geschroten er huͮp sich schnelclich dar ʒú dem risen sigenotten und stach ym in die wunden dieff daʒ ym daʒ bluͮt ein’ clafftter lang gegent der hend lieff. 17v a waß er nach hiltbrant sluͦg der stein eʒ als abtruͧg er kund in nie errotten her hilttbrant her fir her sprang sin swert ym an der hend erclang von iren sleigen watte in dem berge ein starker wint rehtt also von eim wetter sú hiegent uff einander geswind iegelicher der hette an ym degenheite genuͮg hiltbrant der altte den risen aber schluͮg in der alten wunden ein der rise mohtt eʒ doch kein lengede nit getriben si triben einander hin und har er nam deʒ risen eben war er liess n nirgen bliben daʒ swert er ʒú beiden handen nam der edel firste gútt und sluͮg dem ungefiegen man daʒ er lag in dem bluͧtt vor dem firsten ongewer er sluͧg ym ab dʒ hóbtt der edel firste her Do er den sig ań ym gewan hilttbrant der huͮp sich von hin dan gegent dem holn stein dar ynne her dietrich lag und ungefieger sorgen pflag von mangẽ wurm unrein der geschmag dett ym also we dem alten hiltebranden her diettrich leit kumberʒ me daʒ hiltbrant wol erkantte sins lieben hern ungemach als von den starken wurmen úm leides vil beschach b vil lut ruͧfft meister hilttebrant wo bistu von bern ein wigant ich frogett dich gernne der mere wanne du werest her bekumen daʒ hatte ich gern von dir vernomen gernne wyst wuste ich wie ym wer war hattestu din sinne getan du ritte allein von bernne du hattest manig biderman die rittent mit dir gernne du hast burg lehen enpfangen hie dir ist geschehen also eim man Der guͧtte lere úbergie Du woltest mir leider volgen nihtt deʒ scheide ich mich ʒuͧ diser geschihtt und lo dich ligen einẽ Do antwurt ym her ditrich hilttbrant dem edelen firsten rich dieff ussʒ dem holn stein eʒ misseging mir in dem tan in also grossem stirmen den lip ich noch gesun t han al vor den starken wurmen hilff mir uss hin meister min ich wil dir iemer folgen bitʒ uff daʒ end min Deʒ antwurt úm her hiltbrant dem edeln firsten do ʒú hant daʒ det t ich hartte gernne so weiß ich wo mit oder wie ich find danne ein leiter hie do sprach der fout von bernne witu folgen minem rot so kum ich uß getrot daʒ eʒ mir niemer missegat und folge mir nit ʒuͦ spatt ʒerschnid bald din gútt gewant und strig eʒ an einander und gip mirʒ in die hant 18r a her hiltt sprach daʒ wil ich tun nún here úch hartte gern n e duͦn er ʒerschneit sin guͮtt gewant und stricket eʒ ʒuͦsamen der wigant al durch den fout von bernne er eʒ ym den stein en in er enpfing eʒ gar schon nún ʒúch uff lieber meister min daʒ dir sin got lon daʒ seil ʒú ʒwein sticken brach her dietrich fil so sere daʒ ym wirrster nie beschach. Do hiltbrant den fal ersach leiderʒ ym do nie beschach er begund ouch weinen ser owe daʒ ich ie wart geborn sol ich min heren han verlorn daʒ ich ich in niemer mer gesihe daʒ ist min gróste clage er klaget eʒ clegelich er gap úm selber mangen slag der heilt so crefftteclich die clage erhortt er in dem stein do sprach her diettrich kere meister wider heim Wanne keme ich heim in din pflihtt so mohtte ich doch genesen nihtt werlich deʒ grossen falleʒ und hab dich bald uff den weg wanne du bist in deʒ risen pfleg der kunt ʒuͦ hant mit schalle und wurt er danne gewar daʒ du durch mich bist kumen har ʒuͦ stritte uff min truwe er ermirdet dich du soltt nit lenger beitten kere wider umb gen bernne hin ich enpfil dir lutte und lant dietmar den brúder min b Do ging er einthalp in den berg da fant er schloffen ein getwerg daʒ nam er by dem bartte do in dʒ twerchelin ersach ʒú hilttbrant eʒ do sprach und klagette sich also hartt woffen waʒ hant ir gedohtt daʒ ni m n t mich iemer wunder od wer hat mich hie ʒuͦ brohtt dʒ ich bin worden m un in der wer mich so ser geroͮffet hat sprach meister hilt te brant der alte din leben an mir stot Wilttu behalten hie daʒ leben so muͦstu mir die lere geben wie ich den berner herloͮse der hie gefangen lit do sprach eckerich an der ʒit ich dún ich leideʒ bere sagent wie ist er genant daʒ wuste ich hartte gern n e Do sprach meister hilttbrant er heiß der fout von bernne owe sprach daʒ getwerchelin wanne kam min lieber here in disen holen berg Daʒ wuste ich gernne wanne oder wie daʒ mich daʒ nieman wissen lie so sprach dʒ wild twerge here ich froget úch gernne der mere wolt eʒ úch nit wesen swere wanne kam er in den berg sagent mir wie eʒ dar umb stot do antwrtt úm der altt ein rise in ouch gefangen hot mit sinem grossen gewalte und hat in geleit in sinen stein sit got beschuͧff die welt kein lihtt dar in nie geschein. 18v a Deʒ antwurtt ym der clein man hiltbrant dem firsten lobsam ich weiß ein leiter swere dinʒ heren grinen waʒ fir war so sint ir wissen daʒ sú dút úch leiderbere wanne sú gat nider in den berg und ist von leder veste sú wirketent sú kestlich von werg dar von ist sú auch veste er nam den firsten by der hant und fúrtte in also bald Do er die leiter fand Do er die leitter an sach lieberʒ ym do nie beschach er nam sú alterʒ eine er mohtte nit me getragen han hiltbrant der kuͮen man hob sich gegen dem holn steine dar ym her dietrich lag in grossen sorgen gefangen er halff ym er usser an den tag die leiter liß er hangen von bern lieber her min sprach hiltbrant der alte nement die leiter er Do er der leitter wart gewar er huͮp sich schnelleclich dar und trat hin an die stige und do er ussʒ dem durn gie also und dʒ buͦch verkindet hie und deʒ uns nit liege er ofen dúre hatte begert sint wilkum lieber here sint ir noch nit striteʒ bewertt Mich dunket freid wer úch ferre Do sprach der herʒog ecken rich sint wil kum usser sorgen von bernne ein firste rich. b got dang dir sprach er dietrich sit du so wol erkennest mich rett er ʒuͮ dem wilden ʒwerge wannen bistu har bekumen daʒ hette ich gernne von dir vernomen buwestu hie die berge her hiltbrant sprach wiltu folgen mir bútʒ dem getwergelin schon daʒ liep hat eʒ geholffen dir gip ym ʒú dienst lon e r ʒ heist herʒog eckrich eʒ hat birge lant und lútte und ist ein firste rich Got dang dir sprach her dietrich sit du hast erloͮset mich ich sprich eʒ uff min huld e ich bin dir usser mossen holt ich gib dir silber und golt du hast mich von unschulde erlóset daʒ sol ich dancken dir wo du eʒ an mich ruͦchest daʒ solttu wol geluͦben mir wo du eʒ an mich súchest urlop man der herʒog eckerich er huͦp sich wider in den ho ln berg von her diettrich . Hilttebrant lieber meister min also liep also ich úch mag gesin wie hant ir úch enthalten ich sage úch wol wie mir beschach einen boͮm er uß der erden brach mit sleigen manigfaltt reht also ein wild dunderschlag schlúg er mich fir die oren ich wond eʒ wer min jungester t ag er mahtt mich ʒú eim doren wurster mir nie beschach daʒ ich fil ʒú der erden her hiltbrant do sprach 19r a Al by dem bartte er mich do ving do er mit mir von danan ging gegent dem holen stein in minen bartte lag m s in hant also sprach meister hiltbrant do waʒ mir freide cleine der minen bar t er mir ʒerlaß rehtt also eim die und daʒ ich alleʒ daʒ vergaß daʒ mir ie wart ʒú liebe er hatte mich senfftter wol getragen nún lossen wir in ligen ich hab in ʒú dod erslagen. Sú gingent ʒuͦ den rossen hindan uff sossent die ʒwen kien man und rittent heim gen bernne do wurdent sú wol enpfangen also man fúrsten billich sol und sach man sú do gernne do clagetent sú ir ungemach den rittern und ouch den frowen und wie in ʒú wald beschach und wie sú miestent hoͮwen von der aller groͮsten not sprach hilttbrant der altte Diʒ liett ein end hatt. … Dieses Werk ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz .