It is hard to imagine a world without Shakespeare. Since their composition four hundred years ago, Shakespeare’s plays and poems have traveled the globe, inviting those who see and read his works to make them their own.
Readers of the New Folger Editions are part of this ongoing process of “taking up Shakespeare,” finding our own thoughts and feelings in language that strikes us as old or unusual and, for that very reason, new. We still struggle to keep up with a writer who could think a mile a minute, whose words paint pictures that shift like clouds. These expertly edited texts are presented to the public as a resource for study, artistic adaptation, and enjoyment. By making the classic texts of the New Folger Editions available in electronic form as The Folger Shakespeare (formerly Folger Digital Texts), we place a trusted resource in the hands of anyone who wants them.
The New Folger Editions of Shakespeare’s plays, which are the basis for the texts realized here in digital form, are special because of their origin. The Folger Shakespeare Library in Washington, DC, is the single greatest documentary source of Shakespeare’s works. An unparalleled collection of early modern books, manuscripts, and artwork connected to Shakespeare, the Folger’s holdings have been consulted extensively in the preparation of these texts. The Editions also reflect the expertise gained through the regular performance of Shakespeare’s works in the Folger’s Elizabethan Theatre.
I want to express my deep thanks to editors Barbara Mowat and Paul Werstine for creating these indispensable editions of Shakespeare’s works, which incorporate the best of textual scholarship with a richness of commentary that is both inspired and engaging. Readers who want to know more about Shakespeare and his plays can follow the paths these distinguished scholars have tread by visiting the Folger either in-person or online, where a range of physical and digital resources exists to supplement the material in these texts. I commend to you these words, and hope that they inspire.
Michael Witmore
Director, Folger Shakespeare Library
Until now, with the release of The Folger Shakespeare (formerly Folger Digital Texts), readers in search of a free online text of Shakespeare’s plays had to be content primarily with using the Moby™ Text, which reproduces a late-nineteenth century version of the plays. What is the difference? Many ordinary readers assume that there is a single text for the plays: what Shakespeare wrote. But Shakespeare’s plays were not published the way modern novels or plays are published today: as a single, authoritative text. In some cases, the plays have come down to us in multiple published versions, represented by various Quartos (Qq) and by the great collection put together by his colleagues in 1623, called the First Folio (F). There are, for example, three very different versions of
Hamlet
, two of
King Lear
,
Henry V
,
Romeo and Juliet
, and others. Editors choose which version to use as their base text, and then amend that text with words, lines or speech prefixes from the other versions that, in their judgment, make for a better or more accurate text.
Other editorial decisions involve choices about whether an unfamiliar word could be understood in light of other writings of the period or whether it should be changed; decisions about words that made it into Shakespeare’s text by accident through four hundred years of printings and misprinting; and even decisions based on cultural preference and taste. When the Moby™ Text was created, for example, it was deemed “improper” and “indecent” for Miranda to chastise Caliban for having attempted to rape her. (See
The Tempest
, 1.2: “Abhorred slave,/Which any print of goodness wilt not take,/Being capable of all ill! I pitied thee…”). All Shakespeare editors at the time took the speech away from her and gave it to her father, Prospero.
The editors of the Moby™ Shakespeare produced their text long before scholars fully understood the proper grounds on which to make the thousands of decisions that Shakespeare editors face. The Folger Library Shakespeare Editions, on which the Folger Shakespeare texts depend, make this editorial process as nearly transparent as is possible, in contrast to older texts, like the Moby™, which hide editorial interventions. The reader of the Folger Shakespeare knows where the text has been altered because editorial interventions are signaled by square brackets (for example, from
Othello
: “
square bracket
If she in chains of magic were not bound,
square bracket
”), half-square brackets (for example, from
Henry V
: “With
half-square bracket
blood
half-square bracket
and sword and fire to win your right,”), or angle brackets (for example, from
Hamlet
: “O farewell, honest
angle bracket
soldier.
angle bracket
Who hath relieved/you?”). At any point in the text, you can hover your cursor over a bracket for more information.
Because the Folger Shakespeare texts are edited in accord with twenty-first century knowledge about Shakespeare’s texts, the Folger here provides them to readers, scholars, teachers, actors, directors, and students, free of charge, confident of their quality as texts of the plays and pleased to be able to make this contribution to the study and enjoyment of Shakespeare.
The Two Gentlemen of Verona
tells the story of two devoted friends, Valentine and Proteus. Valentine leaves their home city of Verona for Milan, but Proteus, in love with Julia, stays behind. Then Proteus’s father sends him to Milan, too. Before leaving, Proteus pledges his love to Julia.
In Milan, Valentine and the duke’s daughter, Sylvia, are in love. Proteus, on arriving, falls in love with Sylvia at first sight. He reveals to the duke that Sylvia and Valentine plan to elope, and Valentine is banished. Meanwhile, Proteus’s earlier love, Julia, assumes a male disguise and travels to Milan.
The banished Valentine meets outlaws and becomes their leader. Sylvia, in search of Valentine, is seized by his outlaws. Proteus rescues her and then, when she spurns him, tries to rape her. Valentine stops the rape, but out of friendship offers to yield Sylvia to Proteus. Julia, however, reveals her identity, regaining Proteus’s love. Two weddings are planned: Valentine with Sylvia, and Proteus with Julia.
ACT
1
Scene
1
Enter
Valentine
and
Proteus
.
Cease
to
persuade
,
my
loving
Proteus
.
Home-keeping
youth
have
ever
homely
wits
.
Were
’t
not
affection
chains
thy
tender
days
To
the
sweet
glances
of
thy
honored
love
,
I
rather
would
entreat
thy
company
To
see
the
wonders
of
the
world
abroad
Than
,
living
dully
sluggardized
at
home
,
Wear
out
thy
youth
with
shapeless
idleness
.
But
since
thou
lov’st
,
love
still
and
thrive
therein
,
Even
as
I
would
when
I
to
love
begin
.
Wilt
thou
be
gone
?
Sweet
Valentine
,
adieu
.
Think
on
thy
Proteus
when
thou
haply
seest
Some
rare
noteworthy
object
in
thy
travel
.
Wish
me
partaker
in
thy
happiness
When
thou
dost
meet
good
hap
;
and
in
thy
danger
,
If
ever
danger
do
environ
thee
,
Commend
thy
grievance
to
my
holy
prayers
,
For
I
will
be
thy
beadsman
,
Valentine
.
And
on
a
love-book
pray
for
my
success
?
Upon
some
book
I
love
I’ll
pray
for
thee
.
ACT 1. SC. 1
That’s
on
some
shallow
story
of
deep
love
,
How
young
Leander
crossed
the
Hellespont
.
That’s
a
deep
story
of
a
deeper
love
,
For
he
was
more
than
over
shoes
in
love
.
’Tis
true
,
for
you
are
over
boots
in
love
,
And
yet
you
never
swam
the
Hellespont
.
Over
the
boots
?
Nay
,
give
me
not
the
boots
.
No
,
I
will
not
,
for
it
boots
thee
not
.
What
?
To
be
in
love
,
where
scorn
is
bought
with
groans
,
Coy
looks
with
heart-sore
sighs
,
one
fading
moment’s
mirth
With
twenty
watchful
,
weary
,
tedious
nights
;
If
haply
won
,
perhaps
a
hapless
gain
;
If
lost
,
why
then
a
grievous
labor
won
;
How
ever
,
but
a
folly
bought
with
wit
,
Or
else
a
wit
by
folly
vanquishèd
.
So
,
by
your
circumstance
,
you
call
me
fool
.
So
,
by
your
circumstance
,
I
fear
you’ll
prove
.
’Tis
love
you
cavil
at
;
I
am
not
Love
.
Love
is
your
master
,
for
he
masters
you
;
And
he
that
is
so
yokèd
by
a
fool
Methinks
should
not
be
chronicled
for
wise
.
Yet
writers
say
:
as
in
the
sweetest
bud
ACT 1. SC. 1
The
eating
canker
dwells
,
so
eating
love
Inhabits
in
the
finest
wits
of
all
.
And
writers
say
:
as
the
most
forward
bud
Is
eaten
by
the
canker
ere
it
blow
,
Even
so
by
love
the
young
and
tender
wit
Is
turned
to
folly
,
blasting
in
the
bud
,
Losing
his
verdure
,
even
in
the
prime
,
And
all
the
fair
effects
of
future
hopes
.
But
wherefore
waste
I
time
to
counsel
thee
That
art
a
votary
to
fond
desire
?
Once
more
adieu
.
My
father
at
the
road
Expects
my
coming
,
there
to
see
me
shipped
.
And
thither
will
I
bring
thee
,
Valentine
.
Sweet
Proteus
,
no
.
Now
let
us
take
our
leave
.
To
Milan
let
me
hear
from
thee
by
letters
Of
thy
success
in
love
,
and
what
news
else
Betideth
here
in
absence
of
thy
friend
.
And
I
likewise
will
visit
thee
with
mine
.
All
happiness
bechance
to
thee
in
Milan
.
As
much
to
you
at
home
.
And
so
farewell
.
He
exits
.
He
after
honor
hunts
,
I
after
love
.
He
leaves
his
friends
,
to
dignify
them
more
;
I
leave
myself
,
my
friends
,
and
all
,
for
love
.
Thou
,
Julia
,
thou
hast
metamorphosed
me
,
Made
me
neglect
my
studies
,
lose
my
time
,
War
with
good
counsel
,
set
the
world
at
nought
;
Made
wit
with
musing
weak
,
heart
sick
with
thought
.
Enter
Speed
.
ACT 1. SC. 1
Sir
Proteus
,
’save
you
.
Saw
you
my
master
?
But
now
he
parted
hence
to
embark
for
Milan
.
Twenty
to
one
,
then
,
he
is
shipped
already
,
And
I
have
played
the
sheep
in
losing
him
.
Indeed
a
sheep
doth
very
often
stray
,
An
if
the
shepherd
be
awhile
away
.
You
conclude
that
my
master
is
a
shepherd
,
then
,
and
I
a
sheep
?
I
do
.
Why
,
then
my
horns
are
his
horns
,
whether
I
wake
or
sleep
.
A
silly
answer
,
and
fitting
well
a
sheep
.
This
proves
me
still
a
sheep
.
True
,
and
thy
master
a
shepherd
.
Nay
,
that
I
can
deny
by
a
circumstance
.
It
shall
go
hard
but
I’ll
prove
it
by
another
.
The
shepherd
seeks
the
sheep
,
and
not
the
sheep
the
shepherd
;
but
I
seek
my
master
,
and
my
master
seeks
not
me
.
Therefore
I
am
no
sheep
.
The
sheep
for
fodder
follow
the
shepherd
;
the
shepherd
for
food
follows
not
the
sheep
.
Thou
for
wages
followest
thy
master
;
thy
master
for
wages
follows
not
thee
.
Therefore
thou
art
a
sheep
.
Such
another
proof
will
make
me
cry
baa
.
But
dost
thou
hear
?
Gav’st
thou
my
letter
to
Julia
?
Ay
,
sir
.
I
,
a
lost
mutton
,
gave
your
letter
to
her
,
a
laced
mutton
,
and
she
,
a
laced
mutton
,
gave
me
,
a
lost
mutton
,
nothing
for
my
labor
.
Here’s
too
small
a
pasture
for
such
store
of
muttons
.
ACT 1. SC. 1
If
the
ground
be
overcharged
,
you
were
best
stick
her
.
Nay
,
in
that
you
are
astray
;
’twere
best
pound
you
.
Nay
,
sir
,
less
than
a
pound
shall
serve
me
for
carrying
your
letter
.
You
mistake
;
I
mean
the
pound
,
a
pinfold
.
From
a
pound
to
a
pin
?
Fold
it
over
and
over
,
’Tis
threefold
too
little
for
carrying
a
letter
to
your
lover
.
But
what
said
she
?
,
nodding
Ay
.
Nod
—
Ay
.
Why
,
that’s
noddy
.
You
mistook
,
sir
.
I
say
she
did
nod
,
and
you
ask
me
if
she
did
nod
,
and
I
say
ay
.
And
that
set
together
is
noddy
.
Now
you
have
taken
the
pains
to
set
it
together
,
take
it
for
your
pains
.
No
,
no
,
you
shall
have
it
for
bearing
the
letter
.
Well
,
I
perceive
I
must
be
fain
to
bear
with
you
.
Why
,
sir
,
how
do
you
bear
with
me
?
Marry
,
sir
,
the
letter
,
very
orderly
,
having
nothing
but
the
word
noddy
for
my
pains
.
Beshrew
me
,
but
you
have
a
quick
wit
.
And
yet
it
cannot
overtake
your
slow
purse
.
Come
,
come
,
open
the
matter
in
brief
.
What
said
she
?
Open
your
purse
,
that
the
money
and
the
matter
may
be
both
at
once
delivered
.
,
giving
money
Well
,
sir
,
here
is
for
your
pains
.
What
said
she
?
,
looking
at
the
money
Truly
,
sir
,
I
think
you’ll
hardly
win
her
.
Why
?
Couldst
thou
perceive
so
much
from
her
?
ACT 1. SC. 2
Sir
,
I
could
perceive
nothing
at
all
from
her
,
no
,
not
so
much
as
a
ducat
for
delivering
your
letter
.
And
being
so
hard
to
me
that
brought
your
mind
,
I
fear
she’ll
prove
as
hard
to
you
in
telling
your
mind
.
Give
her
no
token
but
stones
,
for
she’s
as
hard
as
steel
.
What
said
she
?
Nothing
?
No
,
not
so
much
as
Take
this
for
thy
pains
.
To
testify
your
bounty
,
I
thank
you
,
you
have
testerned
me
.
In
requital
whereof
,
henceforth
carry
your
letters
yourself
.
And
so
,
sir
,
I’ll
commend
you
to
my
master
.
Go
,
go
,
begone
,
to
save
your
ship
from
wrack
,
Which
cannot
perish
having
thee
aboard
,
Being
destined
to
a
drier
death
on
shore
.
Speed
exits
.
I
must
go
send
some
better
messenger
.
I
fear
my
Julia
would
not
deign
my
lines
,
Receiving
them
from
such
a
worthless
post
.
He
exits
.
Scene
2
Enter
Julia
and
Lucetta
.
But
say
,
Lucetta
,
now
we
are
alone
,
Wouldst
thou
then
counsel
me
to
fall
in
love
?
Ay
,
madam
,
so
you
stumble
not
unheedfully
.
Of
all
the
fair
resort
of
gentlemen
That
every
day
with
parle
encounter
me
,
In
thy
opinion
which
is
worthiest
love
?
ACT 1. SC. 2
Please
you
repeat
their
names
,
I’ll
show
my
mind
According
to
my
shallow
simple
skill
.
What
think’st
thou
of
the
fair
Sir
Eglamour
?
As
of
a
knight
well-spoken
,
neat
,
and
fine
;
But
,
were
I
you
,
he
never
should
be
mine
.
What
think’st
thou
of
the
rich
Mercatio
?
Well
of
his
wealth
,
but
of
himself
so-so
.
What
think’st
thou
of
the
gentle
Proteus
?
Lord
,
Lord
,
to
see
what
folly
reigns
in
us
!
How
now
?
What
means
this
passion
at
his
name
?
Pardon
,
dear
madam
,
’tis
a
passing
shame
That
I
,
unworthy
body
as
I
am
,
Should
censure
thus
on
lovely
gentlemen
.
Why
not
on
Proteus
,
as
of
all
the
rest
?
Then
thus
:
of
many
good
,
I
think
him
best
.
Your
reason
?
I
have
no
other
but
a
woman’s
reason
:
I
think
him
so
because
I
think
him
so
.
And
wouldst
thou
have
me
cast
my
love
on
him
?
Ay
,
if
you
thought
your
love
not
cast
away
.
Why
,
he
of
all
the
rest
hath
never
moved
me
.
ACT 1. SC. 2
Yet
he
of
all
the
rest
I
think
best
loves
you
.
His
little
speaking
shows
his
love
but
small
.
Fire
that’s
closest
kept
burns
most
of
all
.
They
do
not
love
that
do
not
show
their
love
.
O
,
they
love
least
that
let
men
know
their
love
.
I
would
I
knew
his
mind
.
,
handing
her
a
paper
Peruse
this
paper
,
madam
.
reads
To
Julia
.
—
Say
from
whom
.
That
the
contents
will
show
.
Say
,
say
who
gave
it
thee
.
Sir
Valentine’s
page
;
and
sent
,
I
think
,
from
Proteus
.
He
would
have
given
it
you
,
but
I
,
being
in
the
way
,
Did
in
your
name
receive
it
.
Pardon
the
fault
,
I
pray
.
Now
,
by
my
modesty
,
a
goodly
broker
!
Dare
you
presume
to
harbor
wanton
lines
?
To
whisper
and
conspire
against
my
youth
?
Now
trust
me
,
’tis
an
office
of
great
worth
,
And
you
an
officer
fit
for
the
place
.
There
,
take
the
paper
;
see
it
be
returned
,
Or
else
return
no
more
into
my
sight
.
,
taking
the
paper
To
plead
for
love
deserves
more
fee
than
hate
.
Will
you
be
gone
?
That
you
may
ruminate
.
She
exits
.
And
yet
I
would
I
had
o’erlooked
the
letter
.
ACT 1. SC. 2
It
were
a
shame
to
call
her
back
again
And
pray
her
to
a
fault
for
which
I
chid
her
.
What
fool
is
she
that
knows
I
am
a
maid
And
would
not
force
the
letter
to
my
view
,
Since
maids
in
modesty
say
no
to
that
Which
they
would
have
the
profferer
construe
ay
!
Fie
,
fie
,
how
wayward
is
this
foolish
love
That
like
a
testy
babe
will
scratch
the
nurse
And
presently
,
all
humbled
,
kiss
the
rod
!
How
churlishly
I
chid
Lucetta
hence
,
When
willingly
I
would
have
had
her
here
!
How
angerly
I
taught
my
brow
to
frown
,
When
inward
joy
enforced
my
heart
to
smile
!
My
penance
is
to
call
Lucetta
back
And
ask
remission
for
my
folly
past
.
—
What
ho
,
Lucetta
!
Enter
Lucetta
.
What
would
your
Ladyship
?
Is
’t
near
dinner
time
?
I
would
it
were
,
That
you
might
kill
your
stomach
on
your
meat
And
not
upon
your
maid
.
She
drops
a
paper
and
then
retrieves
it
.
What
is
’t
that
you
took
up
so
gingerly
?
Nothing
.
Why
didst
thou
stoop
,
then
?
To
take
a
paper
up
that
I
let
fall
.
And
is
that
paper
nothing
?
Nothing
concerning
me
.
Then
let
it
lie
for
those
that
it
concerns
.
ACT 1. SC. 2
Madam
,
it
will
not
lie
where
it
concerns
Unless
it
have
a
false
interpreter
.
Some
love
of
yours
hath
writ
to
you
in
rhyme
.
That
I
might
sing
it
,
madam
,
to
a
tune
,
Give
me
a
note
.
Your
Ladyship
can
set
—
As
little
by
such
toys
as
may
be
possible
.
Best
sing
it
to
the
tune
of
Light
o’
Love
.
It
is
too
heavy
for
so
light
a
tune
.
Heavy
?
Belike
it
hath
some
burden
then
?
Ay
,
and
melodious
were
it
,
would
you
sing
it
.
And
why
not
you
?
I
cannot
reach
so
high
.
,
taking
the
paper
Let’s
see
your
song
.
How
now
,
minion
!
Keep
tune
there
still
,
so
you
will
sing
it
out
.
And
yet
methinks
I
do
not
like
this
tune
.
You
do
not
?
No
,
madam
,
’tis
too
sharp
.
You
,
minion
,
are
too
saucy
.
Nay
,
now
you
are
too
flat
And
mar
the
concord
with
too
harsh
a
descant
.
There
wanteth
but
a
mean
to
fill
your
song
.
The
mean
is
drowned
with
your
unruly
bass
.
Indeed
,
I
bid
the
base
for
Proteus
.
ACT 1. SC. 2
This
babble
shall
not
henceforth
trouble
me
.
Here
is
a
coil
with
protestation
.
She
rips
up
the
paper
.
Lucetta
begins
to
pick
up
the
pieces
.
Go
,
get
you
gone
,
and
let
the
papers
lie
.
You
would
be
fing’ring
them
to
anger
me
.
She
makes
it
strange
,
but
she
would
be
best
pleased
To
be
so
angered
with
another
letter
.
She
exits
.
Nay
,
would
I
were
so
angered
with
the
same
!
O
hateful
hands
,
to
tear
such
loving
words
!
Injurious
wasps
,
to
feed
on
such
sweet
honey
And
kill
the
bees
that
yield
it
with
your
stings
!
I’ll
kiss
each
several
paper
for
amends
.
She
picks
up
some
pieces
.
Look
,
here
is
writ
kind
Julia
.
Unkind
Julia
,
As
in
revenge
of
thy
ingratitude
,
I
throw
thy
name
against
the
bruising
stones
,
Trampling
contemptuously
on
thy
disdain
.
And
here
is
writ
love-wounded
Proteus
.
Poor
wounded
name
,
my
bosom
as
a
bed
Shall
lodge
thee
till
thy
wound
be
throughly
healed
,
And
thus
I
search
it
with
a
sovereign
kiss
.
But
twice
or
thrice
was
Proteus
written
down
.
Be
calm
,
good
wind
.
Blow
not
a
word
away
Till
I
have
found
each
letter
in
the
letter
Except
mine
own
name
.
That
some
whirlwind
bear
Unto
a
ragged
,
fearful
,
hanging
rock
And
throw
it
thence
into
the
raging
sea
.
Lo
,
here
in
one
line
is
his
name
twice
writ
:
Poor
forlorn
Proteus
,
passionate
Proteus
,
To
the
sweet
Julia
.
That
I’ll
tear
away
—
And
yet
I
will
not
,
sith
so
prettily
He
couples
it
to
his
complaining
names
.
ACT 1. SC. 3
Thus
will
I
fold
them
one
upon
another
.
Now
kiss
,
embrace
,
contend
,
do
what
you
will
.
Enter
Lucetta
.
Madam
,
dinner
is
ready
,
and
your
father
stays
.
Well
,
let
us
go
.
What
,
shall
these
papers
lie
like
telltales
here
?
If
you
respect
them
,
best
to
take
them
up
.
Nay
,
I
was
taken
up
for
laying
them
down
.
Yet
here
they
shall
not
lie
,
for
catching
cold
.
She
picks
up
the
rest
of
the
pieces
.
I
see
you
have
a
month’s
mind
to
them
.
Ay
,
madam
,
you
may
say
what
sights
you
see
;
I
see
things
too
,
although
you
judge
I
wink
.
Come
,
come
,
will
’t
please
you
go
?
They
exit
.
Scene
3
Enter
Antonio
and
Pantino
.
Tell
me
,
Pantino
,
what
sad
talk
was
that
Wherewith
my
brother
held
you
in
the
cloister
?
’Twas
of
his
nephew
Proteus
,
your
son
.
Why
,
what
of
him
?
He
wondered
that
your
Lordship
Would
suffer
him
to
spend
his
youth
at
home
ACT 1. SC. 3
While
other
men
,
of
slender
reputation
,
Put
forth
their
sons
to
seek
preferment
out
:
Some
to
the
wars
to
try
their
fortune
there
,
Some
to
discover
islands
far
away
,
Some
to
the
studious
universities
.
For
any
or
for
all
these
exercises
He
said
that
Proteus
your
son
was
meet
,
And
did
request
me
to
importune
you
To
let
him
spend
his
time
no
more
at
home
,
Which
would
be
great
impeachment
to
his
age
In
having
known
no
travel
in
his
youth
.
Nor
need’st
thou
much
importune
me
to
that
Whereon
this
month
I
have
been
hammering
.
I
have
considered
well
his
loss
of
time
And
how
he
cannot
be
a
perfect
man
,
Not
being
tried
and
tutored
in
the
world
.
Experience
is
by
industry
achieved
And
perfected
by
the
swift
course
of
time
.
Then
tell
me
whither
were
I
best
to
send
him
.
I
think
your
Lordship
is
not
ignorant
How
his
companion
,
youthful
Valentine
,
Attends
the
Emperor
in
his
royal
court
.
I
know
it
well
.
’Twere
good
,
I
think
,
your
Lordship
sent
him
thither
.
There
shall
he
practice
tilts
and
tournaments
,
Hear
sweet
discourse
,
converse
with
noblemen
,
And
be
in
eye
of
every
exercise
Worthy
his
youth
and
nobleness
of
birth
.
I
like
thy
counsel
.
Well
hast
thou
advised
,
And
that
thou
mayst
perceive
how
well
I
like
it
,
The
execution
of
it
shall
make
known
.
ACT 1. SC. 3
Even
with
the
speediest
expedition
I
will
dispatch
him
to
the
Emperor’s
court
.
Tomorrow
,
may
it
please
you
,
Don
Alphonso
,
With
other
gentlemen
of
good
esteem
,
Are
journeying
to
salute
the
Emperor
And
to
commend
their
service
to
his
will
.
Good
company
.
With
them
shall
Proteus
go
.
Enter
Proteus
reading
.
And
in
good
time
!
Now
will
we
break
with
him
.
,
to
himself
Sweet
love
,
sweet
lines
,
sweet
life
!
Here
is
her
hand
,
the
agent
of
her
heart
;
Here
is
her
oath
for
love
,
her
honor’s
pawn
.
O
,
that
our
fathers
would
applaud
our
loves
To
seal
our
happiness
with
their
consents
.
O
heavenly
Julia
!
How
now
?
What
letter
are
you
reading
there
?
May
’t
please
your
Lordship
,
’tis
a
word
or
two
Of
commendations
sent
from
Valentine
,
Delivered
by
a
friend
that
came
from
him
.
Lend
me
the
letter
.
Let
me
see
what
news
.
There
is
no
news
,
my
lord
,
but
that
he
writes
How
happily
he
lives
,
how
well
beloved
And
daily
gracèd
by
the
Emperor
,
Wishing
me
with
him
,
partner
of
his
fortune
.
And
how
stand
you
affected
to
his
wish
?
ACT 1. SC. 3
As
one
relying
on
your
Lordship’s
will
,
And
not
depending
on
his
friendly
wish
.
My
will
is
something
sorted
with
his
wish
.
Muse
not
that
I
thus
suddenly
proceed
,
For
what
I
will
,
I
will
,
and
there
an
end
.
I
am
resolved
that
thou
shalt
spend
some
time
With
Valentinus
in
the
Emperor’s
court
.
What
maintenance
he
from
his
friends
receives
,
Like
exhibition
thou
shalt
have
from
me
.
Tomorrow
be
in
readiness
to
go
.
Excuse
it
not
,
for
I
am
peremptory
.
My
lord
,
I
cannot
be
so
soon
provided
.
Please
you
deliberate
a
day
or
two
.
Look
what
thou
want’st
shall
be
sent
after
thee
.
No
more
of
stay
.
Tomorrow
thou
must
go
.
—
Come
on
,
Pantino
;
you
shall
be
employed
To
hasten
on
his
expedition
.
Antonio
and
Pantino
exit
.
Thus
have
I
shunned
the
fire
for
fear
of
burning
And
drenched
me
in
the
sea
,
where
I
am
drowned
.
I
feared
to
show
my
father
Julia’s
letter
Lest
he
should
take
exceptions
to
my
love
,
And
with
the
vantage
of
mine
own
excuse
Hath
he
excepted
most
against
my
love
.
O
,
how
this
spring
of
love
resembleth
The
uncertain
glory
of
an
April
day
,
Which
now
shows
all
the
beauty
of
the
sun
,
And
by
and
by
a
cloud
takes
all
away
.
Enter
Pantino
.
ACT 1. SC. 3
Sir
Proteus
,
your
father
calls
for
you
.
He
is
in
haste
.
Therefore
,
I
pray
you
,
go
.
Why
,
this
it
is
:
my
heart
accords
thereto
.
Aside
.
And
yet
a
thousand
times
it
answers
no
.
They
exit
.
ACT
2
Scene
1
Enter
Valentine
and
Speed
,
carrying
a
glove
.
Sir
,
your
glove
.
Not
mine
.
My
gloves
are
on
.
Why
,
then
,
this
may
be
yours
,
for
this
is
but
one
.
Ha
?
Let
me
see
.
Ay
,
give
it
me
,
it’s
mine
.
Sweet
ornament
that
decks
a
thing
divine
!
Ah
,
Sylvia
,
Sylvia
!
,
calling
Madam
Sylvia
!
Madam
Sylvia
!
How
now
,
sirrah
?
She
is
not
within
hearing
,
sir
.
Why
,
sir
,
who
bade
you
call
her
?
Your
Worship
,
sir
,
or
else
I
mistook
.
Well
,
you’ll
still
be
too
forward
.
And
yet
I
was
last
chidden
for
being
too
slow
.
Go
to
,
sir
.
Tell
me
,
do
you
know
Madam
Sylvia
?
She
that
your
Worship
loves
?
Why
,
how
know
you
that
I
am
in
love
?
Marry
,
by
these
special
marks
:
first
,
you
have
learned
,
like
Sir
Proteus
,
to
wreathe
your
arms
like
a
malcontent
;
to
relish
a
love
song
like
a
robin
redbreast
;
to
walk
alone
like
one
that
had
the
ACT 2. SC. 1
pestilence
;
to
sigh
like
a
schoolboy
that
had
lost
his
ABC
;
to
weep
like
a
young
wench
that
had
buried
her
grandam
;
to
fast
like
one
that
takes
diet
;
to
watch
like
one
that
fears
robbing
;
to
speak
puling
like
a
beggar
at
Hallowmas
.
You
were
wont
,
when
you
laughed
,
to
crow
like
a
cock
;
when
you
walked
,
to
walk
like
one
of
the
lions
.
When
you
fasted
,
it
was
presently
after
dinner
;
when
you
looked
sadly
,
it
was
for
want
of
money
.
And
now
you
are
metamorphosed
with
a
mistress
,
that
when
I
look
on
you
,
I
can
hardly
think
you
my
master
.
Are
all
these
things
perceived
in
me
?
They
are
all
perceived
without
you
.
Without
me
?
They
cannot
.
Without
you
?
Nay
,
that’s
certain
,
for
without
you
were
so
simple
,
none
else
would
.
But
you
are
so
without
these
follies
,
that
these
follies
are
within
you
and
shine
through
you
like
the
water
in
an
urinal
,
that
not
an
eye
that
sees
you
but
is
a
physician
to
comment
on
your
malady
.
But
tell
me
,
dost
thou
know
my
Lady
Sylvia
?
She
that
you
gaze
on
so
as
she
sits
at
supper
?
Hast
thou
observed
that
?
Even
she
I
mean
.
Why
,
sir
,
I
know
her
not
.
Dost
thou
know
her
by
my
gazing
on
her
and
yet
know’st
her
not
?
Is
she
not
hard-favored
,
sir
?
Not
so
fair
,
boy
,
as
well-favored
.
Sir
,
I
know
that
well
enough
.
What
dost
thou
know
?
That
she
is
not
so
fair
as
,
of
you
,
well-favored
.
I
mean
that
her
beauty
is
exquisite
but
her
favor
infinite
.
ACT 2. SC. 1
That’s
because
the
one
is
painted
,
and
the
other
out
of
all
count
.
How
painted
?
And
how
out
of
count
?
Marry
,
sir
,
so
painted
to
make
her
fair
,
that
no
man
counts
of
her
beauty
.
How
esteem’st
thou
me
?
I
account
of
her
beauty
.
You
never
saw
her
since
she
was
deformed
.
How
long
hath
she
been
deformed
?
Ever
since
you
loved
her
.
I
have
loved
her
ever
since
I
saw
her
,
and
still
I
see
her
beautiful
.
If
you
love
her
,
you
cannot
see
her
.
Why
?
Because
love
is
blind
.
O
,
that
you
had
mine
eyes
,
or
your
own
eyes
had
the
lights
they
were
wont
to
have
when
you
chid
at
Sir
Proteus
for
going
ungartered
!
What
should
I
see
then
?
Your
own
present
folly
and
her
passing
deformity
;
for
he
,
being
in
love
,
could
not
see
to
garter
his
hose
,
and
you
,
being
in
love
,
cannot
see
to
put
on
your
hose
.
Belike
,
boy
,
then
you
are
in
love
,
for
last
morning
you
could
not
see
to
wipe
my
shoes
.
True
,
sir
,
I
was
in
love
with
my
bed
.
I
thank
you
,
you
swinged
me
for
my
love
,
which
makes
me
the
bolder
to
chide
you
for
yours
.
In
conclusion
,
I
stand
affected
to
her
.
I
would
you
were
set
,
so
your
affection
would
cease
.
Last
night
she
enjoined
me
to
write
some
lines
to
one
she
loves
.
And
have
you
?
I
have
.
ACT 2. SC. 1
Are
they
not
lamely
writ
?
No
,
boy
,
but
as
well
as
I
can
do
them
.
Peace
,
here
she
comes
.
Enter
Sylvia
.
,
aside
O
excellent
motion
!
O
exceeding
puppet
!
Now
will
he
interpret
to
her
.
Madam
and
mistress
,
a
thousand
good-morrows
.
,
aside
O
,
give
ye
good
ev’n
!
Here’s
a
million
of
manners
.
Sir
Valentine
,
and
servant
,
to
you
two
thousand
.
,
aside
He
should
give
her
interest
,
and
she
gives
it
him
.
As
you
enjoined
me
,
I
have
writ
your
letter
Unto
the
secret
,
nameless
friend
of
yours
,
Which
I
was
much
unwilling
to
proceed
in
But
for
my
duty
to
your
Ladyship
.
He
gives
her
a
paper
.
I
thank
you
,
gentle
servant
,
’tis
very
clerkly
done
.
Now
trust
me
,
madam
,
it
came
hardly
off
,
For
,
being
ignorant
to
whom
it
goes
,
I
writ
at
random
,
very
doubtfully
.
Perchance
you
think
too
much
of
so
much
pains
?
No
,
madam
.
So
it
stead
you
,
I
will
write
,
Please
you
command
,
a
thousand
times
as
much
,
And
yet
—
A
pretty
period
.
Well
,
I
guess
the
sequel
;
And
yet
I
will
not
name
it
And
yet
I
care
not
.
ACT 2. SC. 1
And
yet
take
this
again
.
She
holds
out
the
paper
.
And
yet
I
thank
you
,
Meaning
henceforth
to
trouble
you
no
more
.
,
aside
And
yet
you
will
;
and
yet
another
yet
.
What
means
your
Ladyship
?
Do
you
not
like
it
?
Yes
,
yes
,
the
lines
are
very
quaintly
writ
,
But
,
since
unwillingly
,
take
them
again
.
Nay
,
take
them
.
She
again
offers
him
the
paper
.
Madam
,
they
are
for
you
.
Ay
,
ay
.
You
writ
them
,
sir
,
at
my
request
,
But
I
will
none
of
them
.
They
are
for
you
.
I
would
have
had
them
writ
more
movingly
.
,
taking
the
paper
Please
you
,
I’ll
write
your
Ladyship
another
.
And
when
it’s
writ
,
for
my
sake
read
it
over
,
And
if
it
please
you
,
so
;
if
not
,
why
,
so
.
If
it
please
me
,
madam
?
What
then
?
Why
,
if
it
please
you
,
take
it
for
your
labor
.
And
so
good-morrow
,
servant
.
Sylvia
exits
.
,
aside
O
jest
unseen
,
inscrutable
,
invisible
As
a
nose
on
a
man’s
face
,
or
a
weathercock
on
a
steeple
!
My
master
sues
to
her
,
and
she
hath
taught
her
suitor
,
He
being
her
pupil
,
to
become
her
tutor
.
O
excellent
device
!
Was
there
ever
heard
a
better
?
That
my
master
,
being
scribe
,
to
himself
should
write
the
letter
?
ACT 2. SC. 1
How
now
,
sir
?
What
,
are
you
reasoning
with
yourself
?
Nay
,
I
was
rhyming
.
’Tis
you
that
have
the
reason
.
To
do
what
?
To
be
a
spokesman
from
Madam
Sylvia
.
To
whom
?
To
yourself
.
Why
,
she
woos
you
by
a
figure
.
What
figure
?
By
a
letter
,
I
should
say
.
Why
,
she
hath
not
writ
to
me
!
What
need
she
when
she
hath
made
you
write
to
yourself
?
Why
,
do
you
not
perceive
the
jest
?
No
,
believe
me
.
No
believing
you
indeed
,
sir
.
But
did
you
perceive
her
earnest
?
She
gave
me
none
,
except
an
angry
word
.
Why
,
she
hath
given
you
a
letter
.
That’s
the
letter
I
writ
to
her
friend
.
And
that
letter
hath
she
delivered
,
and
there
an
end
.
I
would
it
were
no
worse
.
I’ll
warrant
you
,
’tis
as
well
.
For
often
have
you
writ
to
her
,
and
she
,
in
modesty
Or
else
for
want
of
idle
time
,
could
not
again
reply
,
Or
fearing
else
some
messenger
that
might
her
mind
discover
,
Herself
hath
taught
her
love
himself
to
write
unto
her
lover
.
All
this
I
speak
in
print
,
for
in
print
I
found
it
.
Why
muse
you
,
sir
?
’Tis
dinnertime
.
I
have
dined
.
Ay
,
but
hearken
,
sir
,
though
the
chameleon
love
can
feed
on
the
air
,
I
am
one
that
am
nourished
by
ACT 2. SC. 2
my
victuals
and
would
fain
have
meat
.
O
,
be
not
like
your
mistress
!
Be
moved
,
be
moved
.
They
exit
.
Scene
2
Enter
Proteus
and
Julia
.
Have
patience
,
gentle
Julia
.
I
must
where
is
no
remedy
.
When
possibly
I
can
,
I
will
return
.
If
you
turn
not
,
you
will
return
the
sooner
.
Keep
this
remembrance
for
thy
Julia’s
sake
.
She
gives
him
a
ring
.
,
giving
her
a
ring
Why
,
then
we’ll
make
exchange
.
Here
,
take
you
this
.
And
seal
the
bargain
with
a
holy
kiss
.
Here
is
my
hand
for
my
true
constancy
.
And
when
that
hour
o’erslips
me
in
the
day
Wherein
I
sigh
not
,
Julia
,
for
thy
sake
,
The
next
ensuing
hour
some
foul
mischance
Torment
me
for
my
love’s
forgetfulness
.
My
father
stays
my
coming
.
Answer
not
.
The
tide
is
now
—
nay
,
not
thy
tide
of
tears
;
That
tide
will
stay
me
longer
than
I
should
.
Julia
,
farewell
.
Julia
exits
.
What
,
gone
without
a
word
?
Ay
,
so
true
love
should
do
.
It
cannot
speak
,
For
truth
hath
better
deeds
than
words
to
grace
it
.
Enter
Pantino
.
Sir
Proteus
,
you
are
stayed
for
.
ACT 2. SC. 3
Go
.
I
come
,
I
come
.
Aside
.
Alas
,
this
parting
strikes
poor
lovers
dumb
.
They
exit
.
Scene
3
Enter
Lance
,
weeping
,
with
his
dog
,
Crab
.
Nay
,
’twill
be
this
hour
ere
I
have
done
weeping
.
All
the
kind
of
the
Lances
have
this
very
fault
.
I
have
received
my
proportion
like
the
Prodigious
Son
and
am
going
with
Sir
Proteus
to
the
Imperial’s
court
.
I
think
Crab
my
dog
be
the
sourest-natured
dog
that
lives
:
my
mother
weeping
,
my
father
wailing
,
my
sister
crying
,
our
maid
howling
,
our
cat
wringing
her
hands
,
and
all
our
house
in
a
great
perplexity
,
yet
did
not
this
cruel-hearted
cur
shed
one
tear
.
He
is
a
stone
,
a
very
pibble
stone
,
and
has
no
more
pity
in
him
than
a
dog
.
A
Jew
would
have
wept
to
have
seen
our
parting
.
Why
,
my
grandam
,
having
no
eyes
,
look
you
,
wept
herself
blind
at
my
parting
.
Nay
,
I’ll
show
you
the
manner
of
it
.
He
takes
off
his
shoes
.
This
shoe
is
my
father
.
No
,
this
left
shoe
is
my
father
;
no
,
no
,
this
left
shoe
is
my
mother
.
Nay
,
that
cannot
be
so
neither
.
Yes
,
it
is
so
,
it
is
so
;
it
hath
the
worser
sole
.
This
shoe
with
the
hole
in
it
is
my
mother
;
and
this
my
father
.
A
vengeance
on
’t
,
there
’tis
!
Now
sir
,
this
staff
is
my
sister
,
for
,
look
you
,
she
is
as
white
as
a
lily
and
as
small
as
a
wand
.
This
hat
is
Nan
,
our
maid
.
I
am
the
dog
.
No
,
the
dog
is
himself
,
and
I
am
the
dog
.
O
,
the
dog
is
me
,
and
I
am
myself
.
Ay
,
so
,
so
.
Now
come
I
to
my
father
:
Father
,
your
blessing
.
Now
should
not
the
shoe
speak
a
word
for
weeping
.
Now
should
I
kiss
my
father
.
He
kisses
one
shoe
.
Well
,
he
weeps
on
.
Now
ACT 2. SC. 3
come
I
to
my
mother
.
O
,
that
she
could
speak
now
like
a
wold
woman
!
Well
,
I
kiss
her
.
He
kisses
the
other
shoe
.
Why
,
there
’tis
;
here’s
my
mother’s
breath
up
and
down
.
Now
come
I
to
my
sister
.
Mark
the
moan
she
makes
!
Now
the
dog
all
this
while
sheds
not
a
tear
nor
speaks
a
word
.
But
see
how
I
lay
the
dust
with
my
tears
.
Enter
Pantino
.
Lance
,
away
,
away
!
Aboard
.
Thy
master
is
shipped
,
and
thou
art
to
post
after
with
oars
.
What’s
the
matter
?
Why
weep’st
thou
,
man
?
Away
,
ass
.
You’ll
lose
the
tide
if
you
tarry
any
longer
.
It
is
no
matter
if
the
tied
were
lost
,
for
it
is
the
unkindest
tied
that
ever
any
man
tied
.
What’s
the
unkindest
tide
?
Why
,
he
that’s
tied
here
,
Crab
my
dog
.
Tut
,
man
.
I
mean
thou
’lt
lose
the
flood
and
,
in
losing
the
flood
,
lose
thy
voyage
and
,
in
losing
thy
voyage
,
lose
thy
master
and
,
in
losing
thy
master
,
lose
thy
service
and
,
in
losing
thy
service
—
Lance
covers
Pantino’s
mouth
.
Why
dost
thou
stop
my
mouth
?
For
fear
thou
shouldst
lose
thy
tongue
.
Where
should
I
lose
my
tongue
?
In
thy
tale
.
In
thy
tail
!
Lose
the
tide
,
and
the
voyage
,
and
the
master
,
and
the
service
,
and
the
tied
.
Why
,
man
,
if
the
river
were
dry
,
I
am
able
to
fill
it
with
my
tears
;
if
the
wind
were
down
,
I
could
drive
the
boat
with
my
sighs
.
Come
.
Come
away
,
man
.
I
was
sent
to
call
thee
.
Sir
,
call
me
what
thou
dar’st
.
ACT 2. SC. 4
Wilt
thou
go
?
Well
,
I
will
go
.
They
exit
.
Scene
4
Enter
Valentine
,
Sylvia
,
Thurio
,
and
Speed
.
Servant
!
Mistress
?
Master
,
Sir
Thurio
frowns
on
you
.
Ay
,
boy
,
it’s
for
love
.
Not
of
you
.
Of
my
mistress
,
then
.
’Twere
good
you
knocked
him
.
,
to
Valentine
Servant
,
you
are
sad
.
Indeed
,
madam
,
I
seem
so
.
Seem
you
that
you
are
not
?
Haply
I
do
.
So
do
counterfeits
.
So
do
you
.
What
seem
I
that
I
am
not
?
Wise
.
What
instance
of
the
contrary
?
Your
folly
.
And
how
quote
you
my
folly
?
I
quote
it
in
your
jerkin
.
My
jerkin
is
a
doublet
.
Well
,
then
,
I’ll
double
your
folly
.
How
!
What
,
angry
,
Sir
Thurio
?
Do
you
change
color
?
Give
him
leave
,
madam
.
He
is
a
kind
of
chameleon
.
That
hath
more
mind
to
feed
on
your
blood
than
live
in
your
air
.
ACT 2. SC. 4
You
have
said
,
sir
.
Ay
,
sir
,
and
done
too
for
this
time
.
I
know
it
well
,
sir
.
You
always
end
ere
you
begin
.
A
fine
volley
of
words
,
gentlemen
,
and
quickly
shot
off
.
’Tis
indeed
,
madam
.
We
thank
the
giver
.
Who
is
that
,
servant
?
Yourself
,
sweet
lady
,
for
you
gave
the
fire
.
Sir
Thurio
borrows
his
wit
from
your
Ladyship’s
looks
and
spends
what
he
borrows
kindly
in
your
company
.
Sir
,
if
you
spend
word
for
word
with
me
,
I
shall
make
your
wit
bankrupt
.
I
know
it
well
,
sir
.
You
have
an
exchequer
of
words
and
,
I
think
,
no
other
treasure
to
give
your
followers
,
for
it
appears
by
their
bare
liveries
that
they
live
by
your
bare
words
.
No
more
,
gentlemen
,
no
more
.
Here
comes
my
father
.
Enter
Duke
.
Now
,
daughter
Sylvia
,
you
are
hard
beset
.
—
Sir
Valentine
,
your
father
is
in
good
health
.
What
say
you
to
a
letter
from
your
friends
Of
much
good
news
?
My
lord
,
I
will
be
thankful
To
any
happy
messenger
from
thence
.
Know
you
Don
Antonio
,
your
countryman
?
Ay
,
my
good
lord
,
I
know
the
gentleman
To
be
of
worth
and
worthy
estimation
,
And
not
without
desert
so
well
reputed
.
ACT 2. SC. 4
Hath
he
not
a
son
?
Ay
,
my
good
lord
,
a
son
that
well
deserves
The
honor
and
regard
of
such
a
father
.
You
know
him
well
?
I
knew
him
as
myself
,
for
from
our
infancy
We
have
conversed
and
spent
our
hours
together
,
And
though
myself
have
been
an
idle
truant
,
Omitting
the
sweet
benefit
of
time
To
clothe
mine
age
with
angel-like
perfection
,
Yet
hath
Sir
Proteus
—
for
that’s
his
name
—
Made
use
and
fair
advantage
of
his
days
:
His
years
but
young
,
but
his
experience
old
;
His
head
unmellowed
,
but
his
judgment
ripe
;
And
in
a
word
—
for
far
behind
his
worth
Comes
all
the
praises
that
I
now
bestow
—
He
is
complete
in
feature
and
in
mind
,
With
all
good
grace
to
grace
a
gentleman
.
Beshrew
me
,
sir
,
but
if
he
make
this
good
,
He
is
as
worthy
for
an
empress’
love
,
As
meet
to
be
an
emperor’s
counselor
.
Well
,
sir
,
this
gentleman
is
come
to
me
With
commendation
from
great
potentates
,
And
here
he
means
to
spend
his
time
awhile
.
I
think
’tis
no
unwelcome
news
to
you
.
Should
I
have
wished
a
thing
,
it
had
been
he
.
Welcome
him
then
according
to
his
worth
.
Sylvia
,
I
speak
to
you
—
and
you
,
Sir
Thurio
.
For
Valentine
,
I
need
not
cite
him
to
it
.
I
will
send
him
hither
to
you
presently
.
Duke
exits
.
This
is
the
gentleman
I
told
your
Ladyship
ACT 2. SC. 4
Had
come
along
with
me
but
that
his
mistress
Did
hold
his
eyes
locked
in
her
crystal
looks
.
Belike
that
now
she
hath
enfranchised
them
Upon
some
other
pawn
for
fealty
.
Nay
,
sure
,
I
think
she
holds
them
prisoners
still
.
Nay
,
then
,
he
should
be
blind
,
and
being
blind
How
could
he
see
his
way
to
seek
out
you
?
Why
,
lady
,
love
hath
twenty
pair
of
eyes
.
They
say
that
Love
hath
not
an
eye
at
all
.
To
see
such
lovers
,
Thurio
,
as
yourself
.
Upon
a
homely
object
,
Love
can
wink
.
Have
done
,
have
done
.
Here
comes
the
gentleman
.
Enter
Proteus
.
Welcome
,
dear
Proteus
.
—
Mistress
,
I
beseech
you
Confirm
his
welcome
with
some
special
favor
.
His
worth
is
warrant
for
his
welcome
hither
,
If
this
be
he
you
oft
have
wished
to
hear
from
.
Mistress
,
it
is
.
Sweet
lady
,
entertain
him
To
be
my
fellow-servant
to
your
Ladyship
.
Too
low
a
mistress
for
so
high
a
servant
.
Not
so
,
sweet
lady
,
but
too
mean
a
servant
To
have
a
look
of
such
a
worthy
mistress
.
ACT 2. SC. 4
Leave
off
discourse
of
disability
.
Sweet
lady
,
entertain
him
for
your
servant
.
My
duty
will
I
boast
of
,
nothing
else
.
And
duty
never
yet
did
want
his
meed
.
Servant
,
you
are
welcome
to
a
worthless
mistress
.
I’ll
die
on
him
that
says
so
but
yourself
.
That
you
are
welcome
?
That
you
are
worthless
.
Enter
Servant
.
Madam
,
my
lord
your
father
would
speak
with
you
.
I
wait
upon
his
pleasure
.
Servant
exits
.
Come
,
Sir
Thurio
,
Go
with
me
.
—
Once
more
,
new
servant
,
welcome
.
I’ll
leave
you
to
confer
of
home
affairs
.
When
you
have
done
,
we
look
to
hear
from
you
.
We’ll
both
attend
upon
your
Ladyship
.
Sylvia
and
Thurio
exit
.
Now
tell
me
,
how
do
all
from
whence
you
came
?
Your
friends
are
well
and
have
them
much
commended
.
And
how
do
yours
?
I
left
them
all
in
health
.
How
does
your
lady
?
And
how
thrives
your
love
?
ACT 2. SC. 4
My
tales
of
love
were
wont
to
weary
you
.
I
know
you
joy
not
in
a
love
discourse
.
Ay
,
Proteus
,
but
that
life
is
altered
now
.
I
have
done
penance
for
contemning
Love
,
Whose
high
imperious
thoughts
have
punished
me
With
bitter
fasts
,
with
penitential
groans
,
With
nightly
tears
,
and
daily
heartsore
sighs
,
For
in
revenge
of
my
contempt
of
love
,
Love
hath
chased
sleep
from
my
enthrallèd
eyes
And
made
them
watchers
of
mine
own
heart’s
sorrow
.
O
gentle
Proteus
,
Love’s
a
mighty
lord
And
hath
so
humbled
me
as
I
confess
There
is
no
woe
to
his
correction
,
Nor
,
to
his
service
,
no
such
joy
on
Earth
earth
.
Now
,
no
discourse
except
it
be
of
love
.
Now
can
I
break
my
fast
,
dine
,
sup
,
and
sleep
Upon
the
very
naked
name
of
Love
.
Enough
;
I
read
your
fortune
in
your
eye
.
Was
this
the
idol
that
you
worship
so
?
Even
she
.
And
is
she
not
a
heavenly
saint
?
No
,
but
she
is
an
earthly
paragon
.
Call
her
divine
.
I
will
not
flatter
her
.
O
,
flatter
me
,
for
love
delights
in
praises
.
When
I
was
sick
,
you
gave
me
bitter
pills
,
And
I
must
minister
the
like
to
you
.
ACT 2. SC. 4
Then
speak
the
truth
by
her
;
if
not
divine
,
Yet
let
her
be
a
principality
,
Sovereign
to
all
the
creatures
on
the
Earth
earth
.
Except
my
mistress
.
Sweet
,
except
not
any
,
Except
thou
wilt
except
against
my
love
.
Have
I
not
reason
to
prefer
mine
own
?
And
I
will
help
thee
to
prefer
her
too
:
She
shall
be
dignified
with
this
high
honor
—
To
bear
my
lady’s
train
,
lest
the
base
earth
Should
from
her
vesture
chance
to
steal
a
kiss
And
,
of
so
great
a
favor
growing
proud
,
Disdain
to
root
the
summer-swelling
flower
And
make
rough
winter
everlastingly
.
Why
,
Valentine
,
what
braggartism
is
this
?
Pardon
me
,
Proteus
,
all
I
can
is
nothing
To
her
whose
worth
makes
other
worthies
nothing
.
She
is
alone
—
Then
let
her
alone
.
Not
for
the
world
!
Why
,
man
,
she
is
mine
own
,
And
I
as
rich
in
having
such
a
jewel
As
twenty
seas
if
all
their
sand
were
pearl
,
The
water
nectar
,
and
the
rocks
pure
gold
.
Forgive
me
that
I
do
not
dream
on
thee
,
Because
thou
seest
me
dote
upon
my
love
.
My
foolish
rival
,
that
her
father
likes
Only
for
his
possessions
are
so
huge
,
ACT 2. SC. 4
Is
gone
with
her
along
,
and
I
must
after
,
For
love
,
thou
know’st
,
is
full
of
jealousy
.
But
she
loves
you
?
Ay
,
and
we
are
betrothed
;
nay
more
,
our
marriage
hour
,
With
all
the
cunning
manner
of
our
flight
Determined
of
:
how
I
must
climb
her
window
,
The
ladder
made
of
cords
,
and
all
the
means
Plotted
and
’greed
on
for
my
happiness
.
Good
Proteus
,
go
with
me
to
my
chamber
,
In
these
affairs
to
aid
me
with
thy
counsel
.
Go
on
before
.
I
shall
inquire
you
forth
.
I
must
unto
the
road
to
disembark
Some
necessaries
that
I
needs
must
use
,
And
then
I’ll
presently
attend
you
.
Will
you
make
haste
?
I
will
.
Valentine
and
Speed
exit
.
Even
as
one
heat
another
heat
expels
,
Or
as
one
nail
by
strength
drives
out
another
,
So
the
remembrance
of
my
former
love
Is
by
a
newer
object
quite
forgotten
.
Is
it
mine
eye
,
or
Valentine’s
praise
,
Her
true
perfection
,
or
my
false
transgression
,
That
makes
me
reasonless
to
reason
thus
?
She
is
fair
,
and
so
is
Julia
that
I
love
—
That
I
did
love
,
for
now
my
love
is
thawed
,
Which
like
a
waxen
image
’gainst
a
fire
Bears
no
impression
of
the
thing
it
was
.
Methinks
my
zeal
to
Valentine
is
cold
,
And
that
I
love
him
not
as
I
was
wont
.
O
,
but
I
love
his
lady
too
too
much
,
And
that’s
the
reason
I
love
him
so
little
.
How
shall
I
dote
on
her
with
more
advice
That
thus
without
advice
begin
to
love
her
?
ACT 2. SC. 5
’Tis
but
her
picture
I
have
yet
beheld
,
And
that
hath
dazzled
my
reason’s
light
;
But
when
I
look
on
her
perfections
,
There
is
no
reason
but
I
shall
be
blind
.
If
I
can
check
my
erring
love
,
I
will
;
If
not
,
to
compass
her
I’ll
use
my
skill
.
He
exits
.
Scene
5
Enter
Speed
and
Lance
,
with
his
dog
,
Crab
.
Lance
,
by
mine
honesty
,
welcome
to
Padua
.
Forswear
not
thyself
,
sweet
youth
,
for
I
am
not
welcome
.
I
reckon
this
always
:
that
a
man
is
never
undone
till
he
be
hanged
,
nor
never
welcome
to
a
place
till
some
certain
shot
be
paid
and
the
Hostess
say
welcome
.
Come
on
,
you
madcap
.
I’ll
to
the
alehouse
with
you
presently
,
where
,
for
one
shot
of
five
pence
,
thou
shalt
have
five
thousand
welcomes
.
But
,
sirrah
,
how
did
thy
master
part
with
Madam
Julia
?
Marry
,
after
they
closed
in
earnest
,
they
parted
very
fairly
in
jest
.
But
shall
she
marry
him
?
No
.
How
then
?
Shall
he
marry
her
?
No
,
neither
.
What
,
are
they
broken
?
No
,
they
are
both
as
whole
as
a
fish
.
Why
then
,
how
stands
the
matter
with
them
?
Marry
,
thus
:
when
it
stands
well
with
him
,
it
stands
well
with
her
.
What
an
ass
art
thou
!
I
understand
thee
not
.
What
a
block
art
thou
that
thou
canst
not
!
My
staff
understands
me
.
ACT 2. SC. 6
What
thou
sayst
?
Ay
,
and
what
I
do
too
.
Look
thee
,
I’ll
but
lean
,
and
my
staff
understands
me
.
It
stands
under
thee
indeed
.
Why
,
stand
under
and
understand
is
all
one
.
But
tell
me
true
,
will
’t
be
a
match
?
Ask
my
dog
.
If
he
say
Ay
,
it
will
;
if
he
say
No
,
it
will
;
if
he
shake
his
tail
and
say
nothing
,
it
will
.
The
conclusion
is
,
then
,
that
it
will
.
Thou
shalt
never
get
such
a
secret
from
me
but
by
a
parable
.
’Tis
well
that
I
get
it
so
.
But
,
Lance
,
how
sayst
thou
that
my
master
is
become
a
notable
lover
?
I
never
knew
him
otherwise
.
Than
how
?
A
notable
lubber
,
as
thou
reportest
him
to
be
.
Why
,
thou
whoreson
ass
,
thou
mistak’st
me
.
Why
,
fool
,
I
meant
not
thee
;
I
meant
thy
master
.
I
tell
thee
,
my
master
is
become
a
hot
lover
.
Why
,
I
tell
thee
,
I
care
not
though
he
burn
himself
in
love
.
If
thou
wilt
,
go
with
me
to
the
alehouse
;
if
not
,
thou
art
an
Hebrew
,
a
Jew
,
and
not
worth
the
name
of
a
Christian
.
Why
?
Because
thou
hast
not
so
much
charity
in
thee
as
to
go
to
the
ale
with
a
Christian
.
Wilt
thou
go
?
At
thy
service
.
They
exit
.
Scene
6
Enter
Proteus
alone
.
To
leave
my
Julia
,
shall
I
be
forsworn
.
To
love
fair
Sylvia
,
shall
I
be
forsworn
.
ACT 2. SC. 6
To
wrong
my
friend
,
I
shall
be
much
forsworn
.
And
ev’n
that
power
which
gave
me
first
my
oath
Provokes
me
to
this
threefold
perjury
.
Love
bade
me
swear
,
and
love
bids
me
forswear
.
O
sweet-suggesting
Love
,
if
thou
hast
sinned
,
Teach
me
,
thy
tempted
subject
,
to
excuse
it
.
At
first
I
did
adore
a
twinkling
star
,
But
now
I
worship
a
celestial
sun
;
Unheedful
vows
may
heedfully
be
broken
,
And
he
wants
wit
that
wants
resolvèd
will
To
learn
his
wit
t’
exchange
the
bad
for
better
.
Fie
,
fie
,
unreverend
tongue
,
to
call
her
bad
Whose
sovereignty
so
oft
thou
hast
preferred
With
twenty
thousand
soul-confirming
oaths
.
I
cannot
leave
to
love
,
and
yet
I
do
.
But
there
I
leave
to
love
where
I
should
love
.
Julia
I
lose
,
and
Valentine
I
lose
;
If
I
keep
them
,
I
needs
must
lose
myself
;
If
I
lose
them
,
thus
find
I
by
their
loss
:
For
Valentine
,
myself
;
for
Julia
,
Sylvia
.
I
to
myself
am
dearer
than
a
friend
,
For
love
is
still
most
precious
in
itself
,
And
Sylvia
—
witness
heaven
that
made
her
fair
—
Shows
Julia
but
a
swarthy
Ethiope
.
I
will
forget
that
Julia
is
alive
,
Rememb’ring
that
my
love
to
her
is
dead
;
And
Valentine
I’ll
hold
an
enemy
,
Aiming
at
Sylvia
as
a
sweeter
friend
.
I
cannot
now
prove
constant
to
myself
Without
some
treachery
used
to
Valentine
.
This
night
he
meaneth
with
a
corded
ladder
To
climb
celestial
Sylvia’s
chamber
window
,
Myself
in
counsel
his
competitor
.
Now
presently
I’ll
give
her
father
notice
ACT 2. SC. 7
Of
their
disguising
and
pretended
flight
,
Who
,
all
enraged
,
will
banish
Valentine
,
For
Thurio
he
intends
shall
wed
his
daughter
.
But
Valentine
being
gone
,
I’ll
quickly
cross
By
some
sly
trick
blunt
Thurio’s
dull
proceeding
.
Love
,
lend
me
wings
to
make
my
purpose
swift
,
As
thou
hast
lent
me
wit
to
plot
this
drift
.
He
exits
.
Scene
7
Enter
Julia
and
Lucetta
.
Counsel
,
Lucetta
.
Gentle
girl
,
assist
me
;
And
ev’n
in
kind
love
I
do
conjure
thee
—
Who
art
the
table
wherein
all
my
thoughts
Are
visibly
charactered
and
engraved
—
To
lesson
me
and
tell
me
some
good
mean
How
with
my
honor
I
may
undertake
A
journey
to
my
loving
Proteus
.
Alas
,
the
way
is
wearisome
and
long
.
A
true-devoted
pilgrim
is
not
weary
To
measure
kingdoms
with
his
feeble
steps
;
Much
less
shall
she
that
hath
Love’s
wings
to
fly
,
And
when
the
flight
is
made
to
one
so
dear
,
Of
such
divine
perfection
,
as
Sir
Proteus
.
Better
forbear
till
Proteus
make
return
.
O
,
know’st
thou
not
his
looks
are
my
soul’s
food
?
Pity
the
dearth
that
I
have
pinèd
in
By
longing
for
that
food
so
long
a
time
.
ACT 2. SC. 7
Didst
thou
but
know
the
inly
touch
of
love
,
Thou
wouldst
as
soon
go
kindle
fire
with
snow
As
seek
to
quench
the
fire
of
love
with
words
.
I
do
not
seek
to
quench
your
love’s
hot
fire
,
But
qualify
the
fire’s
extreme
rage
,
Lest
it
should
burn
above
the
bounds
of
reason
.
The
more
thou
damm’st
it
up
,
the
more
it
burns
.
The
current
that
with
gentle
murmur
glides
,
Thou
know’st
,
being
stopped
,
impatiently
doth
rage
,
But
when
his
fair
course
is
not
hinderèd
,
He
makes
sweet
music
with
th’
enameled
stones
,
Giving
a
gentle
kiss
to
every
sedge
He
overtaketh
in
his
pilgrimage
;
And
so
by
many
winding
nooks
he
strays
With
willing
sport
to
the
wild
ocean
.
Then
let
me
go
and
hinder
not
my
course
.
I’ll
be
as
patient
as
a
gentle
stream
And
make
a
pastime
of
each
weary
step
Till
the
last
step
have
brought
me
to
my
love
,
And
there
I’ll
rest
as
after
much
turmoil
A
blessèd
soul
doth
in
Elysium
.
But
in
what
habit
will
you
go
along
?
Not
like
a
woman
,
for
I
would
prevent
The
loose
encounters
of
lascivious
men
.
Gentle
Lucetta
,
fit
me
with
such
weeds
As
may
beseem
some
well-reputed
page
.
Why
,
then
,
your
Ladyship
must
cut
your
hair
.
No
,
girl
,
I’ll
knit
it
up
in
silken
strings
With
twenty
odd-conceited
true-love
knots
.
ACT 2. SC. 7
To
be
fantastic
may
become
a
youth
Of
greater
time
than
I
shall
show
to
be
.
What
fashion
,
madam
,
shall
I
make
your
breeches
?
That
fits
as
well
as
Tell
me
,
good
my
lord
,
What
compass
will
you
wear
your
farthingale
?
Why
,
ev’n
what
fashion
thou
best
likes
,
Lucetta
.
You
must
needs
have
them
with
a
codpiece
,
madam
.
Out
,
out
,
Lucetta
.
That
will
be
ill-favored
.
A
round
hose
,
madam
,
now’s
not
worth
a
pin
Unless
you
have
a
codpiece
to
stick
pins
on
.
Lucetta
,
as
thou
lov’st
me
,
let
me
have
What
thou
think’st
meet
and
is
most
mannerly
.
But
tell
me
,
wench
,
how
will
the
world
repute
me
For
undertaking
so
unstaid
a
journey
?
I
fear
me
it
will
make
me
scandalized
.
If
you
think
so
,
then
stay
at
home
and
go
not
.
Nay
,
that
I
will
not
.
Then
never
dream
on
infamy
,
but
go
.
If
Proteus
like
your
journey
when
you
come
,
No
matter
who’s
displeased
when
you
are
gone
.
I
fear
me
he
will
scarce
be
pleased
withal
.
That
is
the
least
,
Lucetta
,
of
my
fear
.
A
thousand
oaths
,
an
ocean
of
his
tears
,
And
instances
of
infinite
of
love
Warrant
me
welcome
to
my
Proteus
.
All
these
are
servants
to
deceitful
men
.
ACT 2. SC. 7
Base
men
that
use
them
to
so
base
effect
!
But
truer
stars
did
govern
Proteus’
birth
.
His
words
are
bonds
,
his
oaths
are
oracles
,
His
love
sincere
,
his
thoughts
immaculate
,
His
tears
pure
messengers
sent
from
his
heart
,
His
heart
as
far
from
fraud
as
heaven
from
Earth
earth
.
Pray
heav’n
he
prove
so
when
you
come
to
him
.
Now
,
as
thou
lov’st
me
,
do
him
not
that
wrong
To
bear
a
hard
opinion
of
his
truth
.
Only
deserve
my
love
by
loving
him
.
And
presently
go
with
me
to
my
chamber
To
take
a
note
of
what
I
stand
in
need
of
To
furnish
me
upon
my
longing
journey
.
All
that
is
mine
I
leave
at
thy
dispose
,
My
goods
,
my
lands
,
my
reputation
.
Only
,
in
lieu
thereof
,
dispatch
me
hence
.
Come
,
answer
not
,
but
to
it
presently
.
I
am
impatient
of
my
tarriance
.
They
exit
.
ACT
3
Scene
1
Enter
Duke
,
Thurio
,
and
Proteus
.
Sir
Thurio
,
give
us
leave
,
I
pray
,
awhile
;
We
have
some
secrets
to
confer
about
.
Thurio
exits
.
Now
tell
me
,
Proteus
,
what’s
your
will
with
me
?
My
gracious
lord
,
that
which
I
would
discover
The
law
of
friendship
bids
me
to
conceal
,
But
when
I
call
to
mind
your
gracious
favors
Done
to
me
,
undeserving
as
I
am
,
My
duty
pricks
me
on
to
utter
that
Which
else
no
worldly
good
should
draw
from
me
.
Know
,
worthy
prince
,
Sir
Valentine
my
friend
This
night
intends
to
steal
away
your
daughter
;
Myself
am
one
made
privy
to
the
plot
.
I
know
you
have
determined
to
bestow
her
On
Thurio
,
whom
your
gentle
daughter
hates
,
And
should
she
thus
be
stol’n
away
from
you
,
It
would
be
much
vexation
to
your
age
.
Thus
,
for
my
duty’s
sake
,
I
rather
chose
To
cross
my
friend
in
his
intended
drift
Than
,
by
concealing
it
,
heap
on
your
head
A
pack
of
sorrows
which
would
press
you
down
,
Being
unprevented
,
to
your
timeless
grave
.
ACT 3. SC. 1
Proteus
,
I
thank
thee
for
thine
honest
care
,
Which
to
requite
command
me
while
I
live
.
This
love
of
theirs
myself
have
often
seen
,
Haply
when
they
have
judged
me
fast
asleep
,
And
oftentimes
have
purposed
to
forbid
Sir
Valentine
her
company
and
my
court
.
But
fearing
lest
my
jealous
aim
might
err
And
so
,
unworthily
,
disgrace
the
man
—
A
rashness
that
I
ever
yet
have
shunned
—
I
gave
him
gentle
looks
,
thereby
to
find
That
which
thyself
hast
now
disclosed
to
me
.
And
that
thou
mayst
perceive
my
fear
of
this
,
Knowing
that
tender
youth
is
soon
suggested
,
I
nightly
lodge
her
in
an
upper
tower
,
The
key
whereof
myself
have
ever
kept
,
And
thence
she
cannot
be
conveyed
away
.
Know
,
noble
lord
,
they
have
devised
a
mean
How
he
her
chamber-window
will
ascend
And
with
a
corded
ladder
fetch
her
down
;
For
which
the
youthful
lover
now
is
gone
,
And
this
way
comes
he
with
it
presently
,
Where
,
if
it
please
you
,
you
may
intercept
him
.
But
,
good
my
lord
,
do
it
so
cunningly
That
my
discovery
be
not
aimèd
at
;
For
love
of
you
,
not
hate
unto
my
friend
,
Hath
made
me
publisher
of
this
pretense
.
Upon
mine
honor
,
he
shall
never
know
That
I
had
any
light
from
thee
of
this
.
Adieu
,
my
lord
.
Sir
Valentine
is
coming
.
Proteus
exits
.
ACT 3. SC. 1
Enter
Valentine
.
Sir
Valentine
,
whither
away
so
fast
?
Please
it
your
Grace
,
there
is
a
messenger
That
stays
to
bear
my
letters
to
my
friends
,
And
I
am
going
to
deliver
them
.
Be
they
of
much
import
?
The
tenor
of
them
doth
but
signify
My
health
and
happy
being
at
your
court
.
Nay
then
,
no
matter
.
Stay
with
me
awhile
;
I
am
to
break
with
thee
of
some
affairs
That
touch
me
near
,
wherein
thou
must
be
secret
.
’Tis
not
unknown
to
thee
that
I
have
sought
To
match
my
friend
Sir
Thurio
to
my
daughter
.
I
know
it
well
,
my
lord
,
and
sure
the
match
Were
rich
and
honorable
.
Besides
,
the
gentleman
Is
full
of
virtue
,
bounty
,
worth
,
and
qualities
Beseeming
such
a
wife
as
your
fair
daughter
.
Cannot
your
Grace
win
her
to
fancy
him
?
No
.
Trust
me
,
she
is
peevish
,
sullen
,
froward
,
Proud
,
disobedient
,
stubborn
,
lacking
duty
,
Neither
regarding
that
she
is
my
child
Nor
fearing
me
as
if
I
were
her
father
;
And
may
I
say
to
thee
,
this
pride
of
hers
,
Upon
advice
,
hath
drawn
my
love
from
her
,
And
where
I
thought
the
remnant
of
mine
age
Should
have
been
cherished
by
her
childlike
duty
,
I
now
am
full
resolved
to
take
a
wife
And
turn
her
out
to
who
will
take
her
in
.
Then
let
her
beauty
be
her
wedding
dower
,
For
me
and
my
possessions
she
esteems
not
.
ACT 3. SC. 1
What
would
your
Grace
have
me
to
do
in
this
?
There
is
a
lady
in
Verona
here
Whom
I
affect
;
but
she
is
nice
,
and
coy
,
And
nought
esteems
my
agèd
eloquence
.
Now
therefore
would
I
have
thee
to
my
tutor
—
For
long
agone
I
have
forgot
to
court
;
Besides
,
the
fashion
of
the
time
is
changed
—
How
and
which
way
I
may
bestow
myself
To
be
regarded
in
her
sun-bright
eye
.
Win
her
with
gifts
if
she
respect
not
words
;
Dumb
jewels
often
in
their
silent
kind
More
than
quick
words
do
move
a
woman’s
mind
.
But
she
did
scorn
a
present
that
I
sent
her
.
A
woman
sometime
scorns
what
best
contents
her
.
Send
her
another
;
never
give
her
o’er
,
For
scorn
at
first
makes
after-love
the
more
.
If
she
do
frown
,
’tis
not
in
hate
of
you
,
But
rather
to
beget
more
love
in
you
.
If
she
do
chide
,
’tis
not
to
have
you
gone
,
Forwhy
the
fools
are
mad
if
left
alone
.
Take
no
repulse
,
whatever
she
doth
say
;
For
get
you
gone
she
doth
not
mean
away
.
Flatter
and
praise
,
commend
,
extol
their
graces
;
Though
ne’er
so
black
,
say
they
have
angels’
faces
.
That
man
that
hath
a
tongue
,
I
say
,
is
no
man
If
with
his
tongue
he
cannot
win
a
woman
.
But
she
I
mean
is
promised
by
her
friends
Unto
a
youthful
gentleman
of
worth
And
kept
severely
from
resort
of
men
,
That
no
man
hath
access
by
day
to
her
.
ACT 3. SC. 1
Why
,
then
,
I
would
resort
to
her
by
night
.
Ay
,
but
the
doors
be
locked
and
keys
kept
safe
,
That
no
man
hath
recourse
to
her
by
night
.
What
lets
but
one
may
enter
at
her
window
?
Her
chamber
is
aloft
,
far
from
the
ground
,
And
built
so
shelving
that
one
cannot
climb
it
Without
apparent
hazard
of
his
life
.
Why
,
then
a
ladder
quaintly
made
of
cords
To
cast
up
,
with
a
pair
of
anchoring
hooks
,
Would
serve
to
scale
another
Hero’s
tower
,
So
bold
Leander
would
adventure
it
.
Now
,
as
thou
art
a
gentleman
of
blood
,
Advise
me
where
I
may
have
such
a
ladder
.
When
would
you
use
it
?
Pray
sir
,
tell
me
that
.
This
very
night
;
for
love
is
like
a
child
That
longs
for
everything
that
he
can
come
by
.
By
seven
o’clock
I’ll
get
you
such
a
ladder
.
But
hark
thee
:
I
will
go
to
her
alone
;
How
shall
I
best
convey
the
ladder
thither
?
It
will
be
light
,
my
lord
,
that
you
may
bear
it
Under
a
cloak
that
is
of
any
length
.
A
cloak
as
long
as
thine
will
serve
the
turn
?
Ay
,
my
good
lord
.
ACT 3. SC. 1
Then
let
me
see
thy
cloak
;
I’ll
get
me
one
of
such
another
length
.
Why
,
any
cloak
will
serve
the
turn
,
my
lord
.
How
shall
I
fashion
me
to
wear
a
cloak
?
I
pray
thee
,
let
me
feel
thy
cloak
upon
me
.
Pulling
off
the
cloak
,
he
reveals
a
rope
ladder
and
a
paper
.
What
letter
is
this
same
?
What’s
here
?
(
Reads
.
)
To
Sylvia
.
And
here
an
engine
fit
for
my
proceeding
.
I’ll
be
so
bold
to
break
the
seal
for
once
.
(
Reads
.
)
My
thoughts
do
harbor
with
my
Sylvia
nightly
,
And
slaves
they
are
to
me
that
send
them
flying
.
O
,
could
their
master
come
and
go
as
lightly
,
Himself
would
lodge
where
,
senseless
,
they
are
lying
.
My
herald
thoughts
in
thy
pure
bosom
rest
them
,
While
I
,
their
king
,
that
thither
them
importune
,
Do
curse
the
grace
that
with
such
grace
hath
blest
them
,
Because
myself
do
want
my
servants’
fortune
.
I
curse
myself
,
for
they
are
sent
by
me
,
That
they
should
harbor
where
their
lord
should
be
.
What’s
here
?
(
Reads
.
)
Sylvia
,
this
night
I
will
enfranchise
thee
.
’Tis
so
.
And
here’s
the
ladder
for
the
purpose
.
Why
,
Phaëton
—
for
thou
art
Merops’
son
—
Wilt
thou
aspire
to
guide
the
heavenly
car
And
with
thy
daring
folly
burn
the
world
?
Wilt
thou
reach
stars
because
they
shine
on
thee
?
Go
,
base
intruder
,
overweening
slave
,
Bestow
thy
fawning
smiles
on
equal
mates
And
think
my
patience
,
more
than
thy
desert
,
ACT 3. SC. 1
Is
privilege
for
thy
departure
hence
.
Thank
me
for
this
more
than
for
all
the
favors
Which
all
too
much
I
have
bestowed
on
thee
.
But
if
thou
linger
in
my
territories
Longer
than
swiftest
expedition
Will
give
thee
time
to
leave
our
royal
court
,
By
heaven
,
my
wrath
shall
far
exceed
the
love
I
ever
bore
my
daughter
or
thyself
.
Begone
.
I
will
not
hear
thy
vain
excuse
,
But
,
as
thou
lov’st
thy
life
,
make
speed
from
hence
.
He
exits
.
And
why
not
death
,
rather
than
living
torment
?
To
die
is
to
be
banished
from
myself
,
And
Sylvia
is
myself
;
banished
from
her
Is
self
from
self
—
a
deadly
banishment
.
What
light
is
light
if
Sylvia
be
not
seen
?
What
joy
is
joy
if
Sylvia
be
not
by
—
Unless
it
be
to
think
that
she
is
by
And
feed
upon
the
shadow
of
perfection
?
Except
I
be
by
Sylvia
in
the
night
,
There
is
no
music
in
the
nightingale
.
Unless
I
look
on
Sylvia
in
the
day
,
There
is
no
day
for
me
to
look
upon
.
She
is
my
essence
,
and
I
leave
to
be
If
I
be
not
by
her
fair
influence
Fostered
,
illumined
,
cherished
,
kept
alive
.
I
fly
not
death
,
to
fly
his
deadly
doom
;
Tarry
I
here
,
I
but
attend
on
death
,
But
fly
I
hence
,
I
fly
away
from
life
.
Enter
Proteus
and
Lance
.
Run
,
boy
,
run
,
run
,
and
seek
him
out
.
So-ho
,
so-ho
!
What
seest
thou
?
ACT 3. SC. 1
Him
we
go
to
find
.
There’s
not
a
hair
on
’s
head
but
’tis
a
Valentine
.
Valentine
?
No
.
Who
then
?
His
spirit
?
Neither
.
What
then
?
Nothing
.
Can
nothing
speak
?
Master
,
shall
I
strike
?
Who
wouldst
thou
strike
?
Nothing
.
Villain
,
forbear
.
Why
,
sir
,
I’ll
strike
nothing
.
I
pray
you
—
Sirrah
,
I
say
forbear
.
—
Friend
Valentine
,
a
word
.
My
ears
are
stopped
and
cannot
hear
good
news
,
So
much
of
bad
already
hath
possessed
them
.
Then
in
dumb
silence
will
I
bury
mine
,
For
they
are
harsh
,
untunable
,
and
bad
.
Is
Sylvia
dead
?
No
,
Valentine
.
No
Valentine
indeed
for
sacred
Sylvia
.
Hath
she
forsworn
me
?
No
,
Valentine
.
No
Valentine
if
Sylvia
have
forsworn
me
.
What
is
your
news
?
Sir
,
there
is
a
proclamation
that
you
are
vanished
.
That
thou
art
banishèd
—
O
,
that’s
the
news
—
From
hence
,
from
Sylvia
,
and
from
me
thy
friend
.
O
,
I
have
fed
upon
this
woe
already
,
And
now
excess
of
it
will
make
me
surfeit
.
Doth
Sylvia
know
that
I
am
banishèd
?
Ay
,
ay
,
and
she
hath
offered
to
the
doom
—
Which
unreversed
stands
in
effectual
force
—
A
sea
of
melting
pearl
,
which
some
call
tears
;
Those
at
her
father’s
churlish
feet
she
tendered
,
With
them
,
upon
her
knees
,
her
humble
self
,
Wringing
her
hands
,
whose
whiteness
so
became
them
As
if
but
now
they
waxèd
pale
for
woe
.
But
neither
bended
knees
,
pure
hands
held
up
,
Sad
sighs
,
deep
groans
,
nor
silver-shedding
tears
Could
penetrate
her
uncompassionate
sire
;
But
Valentine
,
if
he
be
ta’en
,
must
die
.
Besides
,
her
intercession
chafed
him
so
,
When
she
for
thy
repeal
was
suppliant
,
That
to
close
prison
he
commanded
her
With
many
bitter
threats
of
biding
there
.
No
more
,
unless
the
next
word
that
thou
speak’st
Have
some
malignant
power
upon
my
life
.
If
so
,
I
pray
thee
breathe
it
in
mine
ear
As
ending
anthem
of
my
endless
dolor
.
Cease
to
lament
for
that
thou
canst
not
help
,
And
study
help
for
that
which
thou
lament’st
.
Time
is
the
nurse
and
breeder
of
all
good
.
Here
,
if
thou
stay
,
thou
canst
not
see
thy
love
;
Besides
,
thy
staying
will
abridge
thy
life
.
Hope
is
a
lover’s
staff
;
walk
hence
with
that
And
manage
it
against
despairing
thoughts
.
Thy
letters
may
be
here
,
though
thou
art
hence
,
Which
,
being
writ
to
me
,
shall
be
delivered
ACT 3. SC. 1
Even
in
the
milk-white
bosom
of
thy
love
.
The
time
now
serves
not
to
expostulate
.
Come
,
I’ll
convey
thee
through
the
city
gate
And
,
ere
I
part
with
thee
,
confer
at
large
Of
all
that
may
concern
thy
love
affairs
.
As
thou
lov’st
Sylvia
,
though
not
for
thyself
,
Regard
thy
danger
,
and
along
with
me
.
I
pray
thee
,
Lance
,
an
if
thou
seest
my
boy
,
Bid
him
make
haste
and
meet
me
at
the
North
Gate
.
Go
,
sirrah
,
find
him
out
.
—
Come
,
Valentine
.
O
,
my
dear
Sylvia
!
Hapless
Valentine
!
Valentine
and
Proteus
exit
.
I
am
but
a
fool
,
look
you
,
and
yet
I
have
the
wit
to
think
my
master
is
a
kind
of
a
knave
,
but
that’s
all
one
if
he
be
but
one
knave
.
He
lives
not
now
that
knows
me
to
be
in
love
,
yet
I
am
in
love
,
but
a
team
of
horse
shall
not
pluck
that
from
me
,
nor
who
’tis
I
love
;
and
yet
’tis
a
woman
,
but
what
woman
I
will
not
tell
myself
;
and
yet
’tis
a
milk-maid
;
yet
’tis
not
a
maid
,
for
she
hath
had
gossips
;
yet
’tis
a
maid
,
for
she
is
her
master’s
maid
and
serves
for
wages
.
She
hath
more
qualities
than
a
water
spaniel
,
which
is
much
in
a
bare
Christian
.
He
takes
out
a
piece
of
paper
.
Here
is
the
catalog
of
her
condition
.
(
Reads
.
)
Imprimis
,
She
can
fetch
and
carry
.
Why
,
a
horse
can
do
no
more
;
nay
,
a
horse
cannot
fetch
but
only
carry
;
therefore
is
she
better
than
a
jade
.
(
Reads
.
)
Item
,
She
can
milk
.
Look
you
,
a
sweet
virtue
in
a
maid
with
clean
hands
.
Enter
Speed
.
How
now
,
Signior
Lance
?
What
news
with
your
Mastership
?
ACT 3. SC. 1
With
my
master’s
ship
?
Why
,
it
is
at
sea
.
Well
,
your
old
vice
still
:
mistake
the
word
.
What
news
,
then
,
in
your
paper
?
The
black’st
news
that
ever
thou
heard’st
.
Why
,
man
?
How
black
?
Why
,
as
black
as
ink
.
Let
me
read
them
.
Fie
on
thee
,
jolt-head
,
thou
canst
not
read
.
Thou
liest
.
I
can
.
I
will
try
thee
.
Tell
me
this
,
who
begot
thee
?
Marry
,
the
son
of
my
grandfather
.
O
,
illiterate
loiterer
,
it
was
the
son
of
thy
grandmother
.
This
proves
that
thou
canst
not
read
.
Come
,
fool
,
come
.
Try
me
in
thy
paper
.
,
giving
him
the
paper
There
,
and
Saint
Nicholas
be
thy
speed
.
reads
Imprimis
,
She
can
milk
.
Ay
,
that
she
can
.
Item
,
She
brews
good
ale
.
And
thereof
comes
the
proverb
:
Blessing
of
your
heart
,
you
brew
good
ale
.
Item
,
She
can
sew
.
That’s
as
much
as
to
say
Can
she
so
?
Item
,
She
can
knit
.
What
need
a
man
care
for
a
stock
with
a
wench
,
when
she
can
knit
him
a
stock
?
Item
,
She
can
wash
and
scour
.
A
special
virtue
,
for
then
she
need
not
be
washed
and
scoured
.
Item
,
She
can
spin
.
Then
may
I
set
the
world
on
wheels
,
when
she
can
spin
for
her
living
.
Item
,
She
hath
many
nameless
virtues
.
That’s
as
much
as
to
say
bastard
virtues
,
that
indeed
know
not
their
fathers
and
therefore
have
no
names
.
ACT 3. SC. 1
Here
follow
her
vices
.
Close
at
the
heels
of
her
virtues
.
Item
,
She
is
not
to
be
kissed
fasting
in
respect
of
her
breath
.
Well
,
that
fault
may
be
mended
with
a
breakfast
.
Read
on
.
Item
,
She
hath
a
sweet
mouth
.
That
makes
amends
for
her
sour
breath
.
Item
,
She
doth
talk
in
her
sleep
.
It’s
no
matter
for
that
,
so
she
sleep
not
in
her
talk
.
Item
,
She
is
slow
in
words
.
O
villain
,
that
set
this
down
among
her
vices
!
To
be
slow
in
words
is
a
woman’s
only
virtue
.
I
pray
thee
,
out
with
’t
,
and
place
it
for
her
chief
virtue
.
Item
,
She
is
proud
.
Out
with
that
too
;
it
was
Eve’s
legacy
and
cannot
be
ta’en
from
her
.
Item
,
She
hath
no
teeth
.
I
care
not
for
that
neither
,
because
I
love
crusts
.
Item
,
She
is
curst
.
Well
,
the
best
is
,
she
hath
no
teeth
to
bite
.
Item
,
She
will
often
praise
her
liquor
.
If
her
liquor
be
good
,
she
shall
;
if
she
will
not
,
I
will
,
for
good
things
should
be
praised
.
Item
,
She
is
too
liberal
.
Of
her
tongue
she
cannot
,
for
that’s
writ
down
she
is
slow
of
;
of
her
purse
she
shall
not
,
for
that
I’ll
keep
shut
;
now
,
of
another
thing
she
may
,
and
that
cannot
I
help
.
Well
,
proceed
.
Item
,
She
hath
more
hair
than
wit
,
and
more
faults
than
hairs
,
and
more
wealth
than
faults
.
Stop
there
.
I’ll
have
her
.
She
was
mine
and
not
mine
twice
or
thrice
in
that
last
article
.
Rehearse
that
once
more
.
Item
,
She
hath
more
hair
than
wit
.
ACT 3. SC. 2
More
hair
than
wit
?
It
may
be
;
I’ll
prove
it
:
the
cover
of
the
salt
hides
the
salt
,
and
therefore
it
is
more
than
the
salt
;
the
hair
that
covers
the
wit
is
more
than
the
wit
,
for
the
greater
hides
the
less
.
What’s
next
?
And
more
faults
than
hairs
.
That’s
monstrous
!
O
,
that
that
were
out
!
And
more
wealth
than
faults
.
Why
,
that
word
makes
the
faults
gracious
.
Well
,
I’ll
have
her
,
and
if
it
be
a
match
,
as
nothing
is
impossible
—
What
then
?
Why
,
then
will
I
tell
thee
that
thy
master
stays
for
thee
at
the
North
Gate
.
For
me
?
For
thee
?
Ay
,
who
art
thou
?
He
hath
stayed
for
a
better
man
than
thee
.
And
must
I
go
to
him
?
Thou
must
run
to
him
,
for
thou
hast
stayed
so
long
that
going
will
scarce
serve
the
turn
.
,
handing
him
the
paper
Why
didst
not
tell
me
sooner
?
Pox
of
your
love
letters
!
He
exits
.
Now
will
he
be
swinged
for
reading
my
letter
;
an
unmannerly
slave
,
that
will
thrust
himself
into
secrets
.
I’ll
after
,
to
rejoice
in
the
boy’s
correction
.
He
exits
.
Scene
2
Enter
Duke
and
Thurio
.
Sir
Thurio
,
fear
not
but
that
she
will
love
you
Now
Valentine
is
banished
from
her
sight
.
Since
his
exile
she
hath
despised
me
most
,
ACT 3. SC. 2
Forsworn
my
company
and
railed
at
me
,
That
I
am
desperate
of
obtaining
her
.
This
weak
impress
of
love
is
as
a
figure
Trenchèd
in
ice
,
which
with
an
hour’s
heat
Dissolves
to
water
and
doth
lose
his
form
.
A
little
time
will
melt
her
frozen
thoughts
,
And
worthless
Valentine
shall
be
forgot
.
Enter
Proteus
.
How
now
,
Sir
Proteus
?
Is
your
countryman
,
According
to
our
proclamation
,
gone
?
Gone
,
my
good
lord
.
My
daughter
takes
his
going
grievously
.
A
little
time
,
my
lord
,
will
kill
that
grief
.
So
I
believe
,
but
Thurio
thinks
not
so
.
Proteus
,
the
good
conceit
I
hold
of
thee
,
For
thou
hast
shown
some
sign
of
good
desert
,
Makes
me
the
better
to
confer
with
thee
.
Longer
than
I
prove
loyal
to
your
Grace
Let
me
not
live
to
look
upon
your
Grace
.
Thou
know’st
how
willingly
I
would
effect
The
match
between
Sir
Thurio
and
my
daughter
?
I
do
,
my
lord
.
And
also
,
I
think
,
thou
art
not
ignorant
How
she
opposes
her
against
my
will
?
She
did
,
my
lord
,
when
Valentine
was
here
.
Ay
,
and
perversely
she
persevers
so
.
ACT 3. SC. 2
What
might
we
do
to
make
the
girl
forget
The
love
of
Valentine
,
and
love
Sir
Thurio
?
The
best
way
is
to
slander
Valentine
With
falsehood
,
cowardice
,
and
poor
descent
,
Three
things
that
women
highly
hold
in
hate
.
Ay
,
but
she’ll
think
that
it
is
spoke
in
hate
.
Ay
,
if
his
enemy
deliver
it
.
Therefore
it
must
with
circumstance
be
spoken
By
one
whom
she
esteemeth
as
his
friend
.
Then
you
must
undertake
to
slander
him
.
And
that
,
my
lord
,
I
shall
be
loath
to
do
.
’Tis
an
ill
office
for
a
gentleman
,
Especially
against
his
very
friend
.
Where
your
good
word
cannot
advantage
him
,
Your
slander
never
can
endamage
him
;
Therefore
the
office
is
indifferent
,
Being
entreated
to
it
by
your
friend
.
You
have
prevailed
,
my
lord
.
If
I
can
do
it
By
aught
that
I
can
speak
in
his
dispraise
,
She
shall
not
long
continue
love
to
him
.
But
say
this
weed
her
love
from
Valentine
,
It
follows
not
that
she
will
love
Sir
Thurio
.
Therefore
,
as
you
unwind
her
love
from
him
,
Lest
it
should
ravel
and
be
good
to
none
,
You
must
provide
to
bottom
it
on
me
,
Which
must
be
done
by
praising
me
as
much
As
you
in
worth
dispraise
Sir
Valentine
.
ACT 3. SC. 2
And
,
Proteus
,
we
dare
trust
you
in
this
kind
Because
we
know
,
on
Valentine’s
report
,
You
are
already
Love’s
firm
votary
And
cannot
soon
revolt
and
change
your
mind
.
Upon
this
warrant
shall
you
have
access
Where
you
with
Sylvia
may
confer
at
large
—
For
she
is
lumpish
,
heavy
,
melancholy
,
And
,
for
your
friend’s
sake
,
will
be
glad
of
you
—
Where
you
may
temper
her
by
your
persuasion
To
hate
young
Valentine
and
love
my
friend
.
As
much
as
I
can
do
I
will
effect
.
—
But
you
,
Sir
Thurio
,
are
not
sharp
enough
.
You
must
lay
lime
to
tangle
her
desires
By
wailful
sonnets
,
whose
composèd
rhymes
Should
be
full-fraught
with
serviceable
vows
.
Ay
,
much
is
the
force
of
heaven-bred
poesy
.
Say
that
upon
the
altar
of
her
beauty
You
sacrifice
your
tears
,
your
sighs
,
your
heart
.
Write
till
your
ink
be
dry
,
and
with
your
tears
Moist
it
again
,
and
frame
some
feeling
line
That
may
discover
such
integrity
.
For
Orpheus’
lute
was
strung
with
poets’
sinews
,
Whose
golden
touch
could
soften
steel
and
stones
,
Make
tigers
tame
,
and
huge
leviathans
Forsake
unsounded
deeps
to
dance
on
sands
.
After
your
dire-lamenting
elegies
,
Visit
by
night
your
lady’s
chamber
window
With
some
sweet
consort
;
to
their
instruments
Tune
a
deploring
dump
;
the
night’s
dead
silence
Will
well
become
such
sweet
complaining
grievance
.
This
,
or
else
nothing
,
will
inherit
her
.
ACT 3. SC. 2
This
discipline
shows
thou
hast
been
in
love
.
,
to
Proteus
And
thy
advice
this
night
I’ll
put
in
practice
.
Therefore
,
sweet
Proteus
,
my
direction-giver
,
Let
us
into
the
city
presently
To
sort
some
gentlemen
well-skilled
in
music
.
I
have
a
sonnet
that
will
serve
the
turn
To
give
the
onset
to
thy
good
advice
.
About
it
,
gentlemen
.
We’ll
wait
upon
your
Grace
till
after
supper
And
afterward
determine
our
proceedings
.
Even
now
about
it
!
I
will
pardon
you
.
They
exit
.
ACT
4
Scene
1
Enter
certain
Outlaws
.
Fellows
,
stand
fast
.
I
see
a
passenger
.
If
there
be
ten
,
shrink
not
,
but
down
with
’em
.
Enter
Valentine
and
Speed
.
Stand
,
sir
,
and
throw
us
that
you
have
about
you
.
If
not
,
we’ll
make
you
sit
,
and
rifle
you
.
,
to
Valentine
Sir
,
we
are
undone
;
these
are
the
villains
That
all
the
travelers
do
fear
so
much
.
My
friends
—
That’s
not
so
,
sir
.
We
are
your
enemies
.
Peace
.
We’ll
hear
him
.
Ay
,
by
my
beard
,
will
we
,
for
he
is
a
proper
man
.
Then
know
that
I
have
little
wealth
to
lose
.
A
man
I
am
crossed
with
adversity
;
My
riches
are
these
poor
habiliments
,
Of
which
,
if
you
should
here
disfurnish
me
,
You
take
the
sum
and
substance
that
I
have
.
ACT 4. SC. 1
Whither
travel
you
?
To
Verona
.
Whence
came
you
?
From
Milan
.
Have
you
long
sojourned
there
?
Some
sixteen
months
,
and
longer
might
have
stayed
If
crooked
fortune
had
not
thwarted
me
.
What
,
were
you
banished
thence
?
I
was
.
For
what
offense
?
For
that
which
now
torments
me
to
rehearse
;
I
killed
a
man
,
whose
death
I
much
repent
,
But
yet
I
slew
him
manfully
in
fight
Without
false
vantage
or
base
treachery
.
Why
,
ne’er
repent
it
if
it
were
done
so
;
But
were
you
banished
for
so
small
a
fault
?
I
was
,
and
held
me
glad
of
such
a
doom
.
Have
you
the
tongues
?
My
youthful
travel
therein
made
me
happy
,
Or
else
I
often
had
been
miserable
.
By
the
bare
scalp
of
Robin
Hood’s
fat
friar
,
This
fellow
were
a
king
for
our
wild
faction
.
We’ll
have
him
.
—
Sirs
,
a
word
.
The
Outlaws
step
aside
to
talk
.
Master
,
be
one
of
them
.
It’s
an
honorable
kind
of
thievery
.
Peace
,
villain
.
,
advancing
Tell
us
this
:
have
you
anything
to
take
to
?
ACT 4. SC. 1
Nothing
but
my
fortune
.
Know
then
that
some
of
us
are
gentlemen
,
Such
as
the
fury
of
ungoverned
youth
Thrust
from
the
company
of
awful
men
.
Myself
was
from
Verona
banishèd
For
practicing
to
steal
away
a
lady
,
An
heir
and
near
allied
unto
the
Duke
.
And
I
from
Mantua
,
for
a
gentleman
Who
,
in
my
mood
,
I
stabbed
unto
the
heart
.
And
I
for
such
like
petty
crimes
as
these
.
But
to
the
purpose
:
for
we
cite
our
faults
That
they
may
hold
excused
our
lawless
lives
,
And
partly
seeing
you
are
beautified
With
goodly
shape
,
and
by
your
own
report
A
linguist
,
and
a
man
of
such
perfection
As
we
do
in
our
quality
much
want
—
Indeed
because
you
are
a
banished
man
,
Therefore
,
above
the
rest
,
we
parley
to
you
.
Are
you
content
to
be
our
general
,
To
make
a
virtue
of
necessity
And
live
as
we
do
in
this
wilderness
?
What
sayst
thou
?
Wilt
thou
be
of
our
consort
?
Say
ay
,
and
be
the
captain
of
us
all
;
We’ll
do
thee
homage
and
be
ruled
by
thee
,
Love
thee
as
our
commander
and
our
king
.
But
if
thou
scorn
our
courtesy
,
thou
diest
.
Thou
shalt
not
live
to
brag
what
we
have
offered
.
ACT 4. SC. 2
I
take
your
offer
and
will
live
with
you
,
Provided
that
you
do
no
outrages
On
silly
women
or
poor
passengers
.
No
,
we
detest
such
vile
base
practices
.
Come
,
go
with
us
;
we’ll
bring
thee
to
our
crews
And
show
thee
all
the
treasure
we
have
got
,
Which
,
with
ourselves
,
all
rest
at
thy
dispose
.
They
exit
.
Scene
2
Enter
Proteus
.
Already
have
I
been
false
to
Valentine
,
And
now
I
must
be
as
unjust
to
Thurio
.
Under
the
color
of
commending
him
,
I
have
access
my
own
love
to
prefer
.
But
Sylvia
is
too
fair
,
too
true
,
too
holy
To
be
corrupted
with
my
worthless
gifts
.
When
I
protest
true
loyalty
to
her
,
She
twits
me
with
my
falsehood
to
my
friend
;
When
to
her
beauty
I
commend
my
vows
,
She
bids
me
think
how
I
have
been
forsworn
In
breaking
faith
with
Julia
,
whom
I
loved
;
And
notwithstanding
all
her
sudden
quips
,
The
least
whereof
would
quell
a
lover’s
hope
,
Yet
,
spaniel-like
,
the
more
she
spurns
my
love
,
The
more
it
grows
and
fawneth
on
her
still
.
But
here
comes
Thurio
.
Now
must
we
to
her
window
And
give
some
evening
music
to
her
ear
.
ACT 4. SC. 2
Enter
Thurio
and
Musicians
.
How
now
,
Sir
Proteus
,
are
you
crept
before
us
?
Ay
,
gentle
Thurio
,
for
you
know
that
love
Will
creep
in
service
where
it
cannot
go
.
Ay
,
but
I
hope
,
sir
,
that
you
love
not
here
.
Sir
,
but
I
do
,
or
else
I
would
be
hence
.
Who
,
Sylvia
?
Ay
,
Sylvia
,
for
your
sake
.
I
thank
you
for
your
own
.
—
Now
,
gentlemen
,
Let’s
tune
,
and
to
it
lustily
awhile
.
Enter
Host
of
the
inn
,
and
Julia
,
disguised
as
a
page
,
Sebastian
.
They
stand
at
a
distance
and
talk
.
Now
,
my
young
guest
,
methinks
you’re
allycholly
.
I
pray
you
,
why
is
it
?
,
as
Sebastian
Marry
,
mine
host
,
because
I
cannot
be
merry
.
Come
,
we’ll
have
you
merry
.
I’ll
bring
you
where
you
shall
hear
music
and
see
the
gentleman
that
you
asked
for
.
,
as
Sebastian
But
shall
I
hear
him
speak
?
Ay
,
that
you
shall
.
,
as
Sebastian
That
will
be
music
.
Hark
,
hark
.
Music
plays
.
,
as
Sebastian
Is
he
among
these
?
Ay
.
But
peace
;
let’s
hear
’em
.
ACT 4. SC. 2
Song
.
Who
is
Sylvia
?
What
is
she
,
That
all
our
swains
commend
her
?
Holy
,
fair
,
and
wise
is
she
;
The
heaven
such
grace
did
lend
her
That
she
might
admirèd
be
.
Is
she
kind
as
she
is
fair
?
For
beauty
lives
with
kindness
.
Love
doth
to
her
eyes
repair
To
help
him
of
his
blindness
;
And
,
being
helped
,
inhabits
there
.
Then
to
Sylvia
let
us
sing
,
That
Sylvia
is
excelling
;
She
excels
each
mortal
thing
Upon
the
dull
earth
dwelling
.
To
her
let
us
garlands
bring
.
How
now
?
Are
you
sadder
than
you
were
before
?
How
do
you
,
man
?
The
music
likes
you
not
.
,
as
Sebastian
You
mistake
.
The
musician
likes
me
not
.
Why
,
my
pretty
youth
?
,
as
Sebastian
He
plays
false
,
father
.
How
,
out
of
tune
on
the
strings
?
,
as
Sebastian
Not
so
;
but
yet
so
false
that
he
grieves
my
very
heart-strings
.
You
have
a
quick
ear
.
,
as
Sebastian
Ay
,
I
would
I
were
deaf
;
it
makes
me
have
a
slow
heart
.
I
perceive
you
delight
not
in
music
.
,
as
Sebastian
Not
a
whit
when
it
jars
so
.
Hark
,
what
fine
change
is
in
the
music
!
,
as
Sebastian
Ay
;
that
change
is
the
spite
.
You
would
have
them
always
play
but
one
thing
?
ACT 4. SC. 2
,
as
Sebastian
I
would
always
have
one
play
but
one
thing
.
But
,
host
,
doth
this
Sir
Proteus
,
that
we
talk
on
,
Often
resort
unto
this
gentlewoman
?
I
tell
you
what
Lance
his
man
told
me
:
he
loved
her
out
of
all
nick
.
,
as
Sebastian
Where
is
Lance
?
Gone
to
seek
his
dog
,
which
tomorrow
,
by
his
master’s
command
,
he
must
carry
for
a
present
to
his
lady
.
Music
ends
.
,
as
Sebastian
Peace
.
Stand
aside
.
The
company
parts
.
Host
and
Julia
move
away
.
Sir
Thurio
,
fear
not
you
.
I
will
so
plead
That
you
shall
say
my
cunning
drift
excels
.
Where
meet
we
?
At
Saint
Gregory’s
well
.
Farewell
.
Thurio
and
the
Musicians
exit
.
Enter
Sylvia
,
above
.
Madam
,
good
even
to
your
Ladyship
.
I
thank
you
for
your
music
,
gentlemen
.
Who
is
that
that
spake
?
One
,
lady
,
if
you
knew
his
pure
heart’s
truth
,
You
would
quickly
learn
to
know
him
by
his
voice
.
Sir
Proteus
,
as
I
take
it
.
Sir
Proteus
,
gentle
lady
,
and
your
servant
.
What’s
your
will
?
ACT 4. SC. 2
That
I
may
compass
yours
.
You
have
your
wish
:
my
will
is
even
this
,
That
presently
you
hie
you
home
to
bed
.
Thou
subtle
,
perjured
,
false
,
disloyal
man
,
Think’st
thou
I
am
so
shallow
,
so
conceitless
,
To
be
seducèd
by
thy
flattery
,
That
hast
deceived
so
many
with
thy
vows
?
Return
,
return
,
and
make
thy
love
amends
.
For
me
,
by
this
pale
queen
of
night
I
swear
,
I
am
so
far
from
granting
thy
request
That
I
despise
thee
for
thy
wrongful
suit
And
by
and
by
intend
to
chide
myself
Even
for
this
time
I
spend
in
talking
to
thee
.
I
grant
,
sweet
love
,
that
I
did
love
a
lady
,
But
she
is
dead
.
,
aside
’Twere
false
if
I
should
speak
it
,
For
I
am
sure
she
is
not
burièd
.
Say
that
she
be
;
yet
Valentine
thy
friend
Survives
,
to
whom
,
thyself
art
witness
,
I
am
betrothed
.
And
art
thou
not
ashamed
To
wrong
him
with
thy
importunacy
?
I
likewise
hear
that
Valentine
is
dead
.
And
so
suppose
am
I
,
for
in
his
grave
,
Assure
thyself
,
my
love
is
burièd
.
Sweet
lady
,
let
me
rake
it
from
the
earth
.
Go
to
thy
lady’s
grave
and
call
hers
thence
,
Or
,
at
the
least
,
in
hers
sepulcher
thine
.
,
aside
He
heard
not
that
.
ACT 4. SC. 3
Madam
,
if
your
heart
be
so
obdurate
,
Vouchsafe
me
yet
your
picture
for
my
love
,
The
picture
that
is
hanging
in
your
chamber
;
To
that
I’ll
speak
,
to
that
I’ll
sigh
and
weep
,
For
since
the
substance
of
your
perfect
self
Is
else
devoted
,
I
am
but
a
shadow
;
And
to
your
shadow
will
I
make
true
love
.
,
aside
If
’twere
a
substance
you
would
sure
deceive
it
And
make
it
but
a
shadow
,
as
I
am
.
I
am
very
loath
to
be
your
idol
,
sir
;
But
since
your
falsehood
shall
become
you
well
To
worship
shadows
and
adore
false
shapes
,
Send
to
me
in
the
morning
,
and
I’ll
send
it
.
And
so
,
good
rest
.
Sylvia
exits
.
As
wretches
have
o’ernight
That
wait
for
execution
in
the
morn
.
Proteus
exits
.
,
as
Sebastian
Host
,
will
you
go
?
By
my
halidom
,
I
was
fast
asleep
.
,
as
Sebastian
Pray
you
,
where
lies
Sir
Proteus
?
Marry
,
at
my
house
.
Trust
me
,
I
think
’tis
almost
day
.
,
as
Sebastian
Not
so
;
but
it
hath
been
the
longest
night
That
e’er
I
watched
,
and
the
most
heaviest
.
They
exit
.
Scene
3
Enter
Eglamour
.
This
is
the
hour
that
Madam
Sylvia
Entreated
me
to
call
and
know
her
mind
;
ACT 4. SC. 3
There’s
some
great
matter
she’d
employ
me
in
.
Madam
,
madam
!
Enter
Sylvia
,
above
.
Who
calls
?
Your
servant
,
and
your
friend
,
One
that
attends
your
Ladyship’s
command
.
Sir
Eglamour
,
a
thousand
times
good
morrow
.
As
many
,
worthy
lady
,
to
yourself
.
According
to
your
Ladyship’s
impose
,
I
am
thus
early
come
to
know
what
service
It
is
your
pleasure
to
command
me
in
.
O
Eglamour
,
thou
art
a
gentleman
—
Think
not
I
flatter
,
for
I
swear
I
do
not
—
Valiant
,
wise
,
remorseful
,
well
accomplished
.
Thou
art
not
ignorant
what
dear
good
will
I
bear
unto
the
banished
Valentine
,
Nor
how
my
father
would
enforce
me
marry
Vain
Thurio
,
whom
my
very
soul
abhorred
.
Thyself
hast
loved
,
and
I
have
heard
thee
say
No
grief
did
ever
come
so
near
thy
heart
As
when
thy
lady
and
thy
true
love
died
,
Upon
whose
grave
thou
vow’dst
pure
chastity
.
Sir
Eglamour
,
I
would
to
Valentine
,
To
Mantua
,
where
I
hear
he
makes
abode
;
And
for
the
ways
are
dangerous
to
pass
,
I
do
desire
thy
worthy
company
,
Upon
whose
faith
and
honor
I
repose
.
Urge
not
my
father’s
anger
,
Eglamour
,
But
think
upon
my
grief
,
a
lady’s
grief
,
And
on
the
justice
of
my
flying
hence
ACT 4. SC. 4
To
keep
me
from
a
most
unholy
match
,
Which
heaven
and
fortune
still
rewards
with
plagues
.
I
do
desire
thee
,
even
from
a
heart
As
full
of
sorrows
as
the
sea
of
sands
,
To
bear
me
company
and
go
with
me
;
If
not
,
to
hide
what
I
have
said
to
thee
,
That
I
may
venture
to
depart
alone
.
Madam
,
I
pity
much
your
grievances
,
Which
,
since
I
know
they
virtuously
are
placed
,
I
give
consent
to
go
along
with
you
,
Recking
as
little
what
betideth
me
As
much
I
wish
all
good
befortune
you
.
When
will
you
go
?
This
evening
coming
.
Where
shall
I
meet
you
?
At
Friar
Patrick’s
cell
,
Where
I
intend
holy
confession
.
I
will
not
fail
your
Ladyship
.
Good
morrow
,
gentle
lady
.
Good
morrow
,
kind
Sir
Eglamour
.
They
exit
.
Scene
4
Enter
Lance
,
with
his
dog
,
Crab
.
When
a
man’s
servant
shall
play
the
cur
with
him
,
look
you
,
it
goes
hard
—
one
that
I
brought
up
of
a
puppy
,
one
that
I
saved
from
drowning
when
three
or
four
of
his
blind
brothers
and
sisters
went
to
it
.
I
have
taught
him
even
as
one
would
say
precisely
Thus
I
would
teach
a
dog
.
I
was
sent
to
ACT 4. SC. 4
deliver
him
as
a
present
to
Mistress
Sylvia
from
my
master
;
and
I
came
no
sooner
into
the
dining
chamber
but
he
steps
me
to
her
trencher
and
steals
her
capon’s
leg
.
O
,
’tis
a
foul
thing
when
a
cur
cannot
keep
himself
in
all
companies
!
I
would
have
,
as
one
should
say
,
one
that
takes
upon
him
to
be
a
dog
indeed
;
to
be
,
as
it
were
,
a
dog
at
all
things
.
If
I
had
not
had
more
wit
than
he
,
to
take
a
fault
upon
me
that
he
did
,
I
think
verily
he
had
been
hanged
for
’t
.
Sure
as
I
live
,
he
had
suffered
for
’t
.
You
shall
judge
.
He
thrusts
me
himself
into
the
company
of
three
or
four
gentlemanlike
dogs
under
the
Duke’s
table
;
he
had
not
been
there
—
bless
the
mark
!
—
a
pissing
while
but
all
the
chamber
smelt
him
.
Out
with
the
dog
!
says
one
.
What
cur
is
that
?
says
another
.
Whip
him
out
!
says
the
third
.
Hang
him
up
!
says
the
Duke
.
I
,
having
been
acquainted
with
the
smell
before
,
knew
it
was
Crab
,
and
goes
me
to
the
fellow
that
whips
the
dogs
.
Friend
,
quoth
I
,
You
mean
to
whip
the
dog
?
Ay
,
marry
,
do
I
,
quoth
he
.
You
do
him
the
more
wrong
,
quoth
I
.
’Twas
I
did
the
thing
you
wot
of
.
He
makes
me
no
more
ado
but
whips
me
out
of
the
chamber
.
How
many
masters
would
do
this
for
his
servant
?
Nay
,
I’ll
be
sworn
I
have
sat
in
the
stocks
for
puddings
he
hath
stolen
;
otherwise
he
had
been
executed
.
I
have
stood
on
the
pillory
for
geese
he
hath
killed
;
otherwise
he
had
suffered
for
’t
.
To
Crab
.
Thou
think’st
not
of
this
now
.
Nay
,
I
remember
the
trick
you
served
me
when
I
took
my
leave
of
Madam
Sylvia
.
Did
not
I
bid
thee
still
mark
me
,
and
do
as
I
do
?
When
didst
thou
see
me
heave
up
my
leg
and
make
water
against
a
gentlewoman’s
farthingale
?
Didst
thou
ever
see
me
do
such
a
trick
?
ACT 4. SC. 4
Enter
Proteus
and
Julia
disguised
as
Sebastian
.
Sebastian
is
thy
name
?
I
like
thee
well
And
will
employ
thee
in
some
service
presently
.
,
as
Sebastian
In
what
you
please
.
I’ll
do
what
I
can
.
I
hope
thou
wilt
.
To
Lance
.
How
now
,
you
whoreson
peasant
?
Where
have
you
been
these
two
days
loitering
?
Marry
,
sir
,
I
carried
Mistress
Sylvia
the
dog
you
bade
me
.
And
what
says
she
to
my
little
jewel
?
Marry
,
she
says
your
dog
was
a
cur
,
and
tells
you
currish
thanks
is
good
enough
for
such
a
present
.
But
she
received
my
dog
?
No
,
indeed
,
did
she
not
.
Here
have
I
brought
him
back
again
.
What
,
didst
thou
offer
her
this
from
me
?
Ay
,
sir
.
The
other
squirrel
was
stolen
from
me
by
the
hangman’s
boys
in
the
market-place
,
and
then
I
offered
her
mine
own
,
who
is
a
dog
as
big
as
ten
of
yours
,
and
therefore
the
gift
the
greater
.
Go
,
get
thee
hence
,
and
find
my
dog
again
,
Or
ne’er
return
again
into
my
sight
.
Away
,
I
say
.
Stayest
thou
to
vex
me
here
?
Lance
exits
with
Crab
.
A
slave
that
still
an
end
turns
me
to
shame
.
Sebastian
,
I
have
entertainèd
thee
,
Partly
that
I
have
need
of
such
a
youth
That
can
with
some
discretion
do
my
business
—
For
’tis
no
trusting
to
yond
foolish
lout
—
But
chiefly
for
thy
face
and
thy
behavior
,
ACT 4. SC. 4
Which
,
if
my
augury
deceive
me
not
,
Witness
good
bringing-up
,
fortune
,
and
truth
.
Therefore
,
know
thou
,
for
this
I
entertain
thee
.
Go
presently
,
and
take
this
ring
with
thee
;
Deliver
it
to
Madam
Sylvia
.
She
loved
me
well
delivered
it
to
me
.
He
gives
her
a
ring
.
,
as
Sebastian
It
seems
you
loved
not
her
,
to
leave
her
token
.
She
is
dead
belike
?
Not
so
;
I
think
she
lives
.
,
as
Sebastian
Alas
!
Why
dost
thou
cry
Alas
?
,
as
Sebastian
I
cannot
choose
but
pity
her
.
Wherefore
shouldst
thou
pity
her
?
,
as
Sebastian
Because
methinks
that
she
loved
you
as
well
As
you
do
love
your
lady
Sylvia
.
She
dreams
on
him
that
has
forgot
her
love
;
You
dote
on
her
that
cares
not
for
your
love
.
’Tis
pity
love
should
be
so
contrary
,
And
thinking
on
it
makes
me
cry
Alas
.
Well
,
give
her
that
ring
and
therewithal
This
letter
.
He
gives
her
a
paper
.
That’s
her
chamber
.
Tell
my
lady
I
claim
the
promise
for
her
heavenly
picture
.
Your
message
done
,
hie
home
unto
my
chamber
,
Where
thou
shalt
find
me
sad
and
solitary
.
Proteus
exits
.
How
many
women
would
do
such
a
message
?
Alas
,
poor
Proteus
,
thou
hast
entertained
A
fox
to
be
the
shepherd
of
thy
lambs
.
Alas
,
poor
fool
,
why
do
I
pity
him
ACT 4. SC. 4
That
with
his
very
heart
despiseth
me
?
Because
he
loves
her
,
he
despiseth
me
;
Because
I
love
him
,
I
must
pity
him
.
This
ring
I
gave
him
when
he
parted
from
me
,
To
bind
him
to
remember
my
good
will
;
And
now
am
I
,
unhappy
messenger
,
To
plead
for
that
which
I
would
not
obtain
,
To
carry
that
which
I
would
have
refused
,
To
praise
his
faith
,
which
I
would
have
dispraised
.
I
am
my
master’s
true
confirmèd
love
,
But
cannot
be
true
servant
to
my
master
Unless
I
prove
false
traitor
to
myself
.
Yet
will
I
woo
for
him
,
but
yet
so
coldly
As
—
Heaven
it
knows
!
—
I
would
not
have
him
speed
.
Enter
Sylvia
.
As
Sebastian
.
Gentlewoman
,
good
day
.
I
pray
you
be
my
mean
To
bring
me
where
to
speak
with
Madam
Sylvia
.
What
would
you
with
her
,
if
that
I
be
she
?
,
as
Sebastian
If
you
be
she
,
I
do
entreat
your
patience
To
hear
me
speak
the
message
I
am
sent
on
.
From
whom
?
,
as
Sebastian
From
my
master
,
Sir
Proteus
,
madam
.
O
,
he
sends
you
for
a
picture
?
,
as
Sebastian
Ay
,
madam
.
,
calling
Ursula
,
bring
my
picture
there
.
She
is
brought
the
picture
.
Go
,
give
your
master
this
.
Tell
him
from
me
,
One
Julia
,
that
his
changing
thoughts
forget
,
Would
better
fit
his
chamber
than
this
shadow
.
ACT 4. SC. 4
,
as
Sebastian
Madam
,
please
you
peruse
this
letter
.
She
gives
Sylvia
a
paper
.
Pardon
me
,
madam
,
I
have
unadvised
Delivered
you
a
paper
that
I
should
not
.
This
is
the
letter
to
your
Ladyship
.
She
takes
back
the
first
paper
and
hands
Sylvia
another
.
I
pray
thee
let
me
look
on
that
again
.
,
as
Sebastian
It
may
not
be
;
good
madam
,
pardon
me
.
There
,
hold
.
I
will
not
look
upon
your
master’s
lines
;
I
know
they
are
stuffed
with
protestations
And
full
of
new-found
oaths
,
which
he
will
break
As
easily
as
I
do
tear
his
paper
.
She
tears
the
second
paper
.
,
as
Sebastian
Madam
,
he
sends
your
Ladyship
this
ring
.
She
offers
Sylvia
a
ring
.
The
more
shame
for
him
,
that
he
sends
it
me
;
For
I
have
heard
him
say
a
thousand
times
His
Julia
gave
it
him
at
his
departure
.
Though
his
false
finger
have
profaned
the
ring
,
Mine
shall
not
do
his
Julia
so
much
wrong
.
,
as
Sebastian
She
thanks
you
.
What
sayst
thou
?
,
as
Sebastian
I
thank
you
,
madam
,
that
you
tender
her
;
Poor
gentlewoman
,
my
master
wrongs
her
much
.
Dost
thou
know
her
?
,
as
Sebastian
Almost
as
well
as
I
do
know
myself
.
ACT 4. SC. 4
To
think
upon
her
woes
,
I
do
protest
That
I
have
wept
a
hundred
several
times
.
Belike
she
thinks
that
Proteus
hath
forsook
her
?
,
as
Sebastian
I
think
she
doth
,
and
that’s
her
cause
of
sorrow
.
Is
she
not
passing
fair
?
,
as
Sebastian
She
hath
been
fairer
,
madam
,
than
she
is
;
When
she
did
think
my
master
loved
her
well
,
She
,
in
my
judgment
,
was
as
fair
as
you
.
But
since
she
did
neglect
her
looking-glass
And
threw
her
sun-expelling
mask
away
,
The
air
hath
starved
the
roses
in
her
cheeks
And
pinched
the
lily
tincture
of
her
face
,
That
now
she
is
become
as
black
as
I
.
How
tall
was
she
?
,
as
Sebastian
About
my
stature
;
for
at
Pentecost
,
When
all
our
pageants
of
delight
were
played
,
Our
youth
got
me
to
play
the
woman’s
part
,
And
I
was
trimmed
in
Madam
Julia’s
gown
,
Which
served
me
as
fit
,
by
all
men’s
judgments
,
As
if
the
garment
had
been
made
for
me
;
Therefore
I
know
she
is
about
my
height
.
And
at
that
time
I
made
her
weep
agood
,
For
I
did
play
a
lamentable
part
;
Madam
,
’twas
Ariadne
,
passioning
For
Theseus’
perjury
and
unjust
flight
,
Which
I
so
lively
acted
with
my
tears
That
my
poor
mistress
,
movèd
therewithal
,
Wept
bitterly
;
and
would
I
might
be
dead
If
I
in
thought
felt
not
her
very
sorrow
.
She
is
beholding
to
thee
,
gentle
youth
.
ACT 4. SC. 4
Alas
,
poor
lady
,
desolate
and
left
!
I
weep
myself
to
think
upon
thy
words
.
Here
,
youth
,
there
is
my
purse
.
She
gives
Julia
a
purse
.
I
give
thee
this
For
thy
sweet
mistress’
sake
,
because
thou
lov’st
her
.
Farewell
.
,
as
Sebastian
And
she
shall
thank
you
for
’t
if
e’er
you
know
her
.
Sylvia
exits
.
A
virtuous
gentlewoman
,
mild
and
beautiful
.
I
hope
my
master’s
suit
will
be
but
cold
,
Since
she
respects
my
mistress’
love
so
much
.
—
Alas
,
how
love
can
trifle
with
itself
!
Here
is
her
picture
;
let
me
see
.
I
think
If
I
had
such
a
tire
,
this
face
of
mine
Were
full
as
lovely
as
is
this
of
hers
;
And
yet
the
painter
flattered
her
a
little
,
Unless
I
flatter
with
myself
too
much
.
Her
hair
is
auburn
;
mine
is
perfect
yellow
;
If
that
be
all
the
difference
in
his
love
,
I’ll
get
me
such
a
colored
periwig
.
Her
eyes
are
gray
as
glass
,
and
so
are
mine
.
Ay
,
but
her
forehead’s
low
,
and
mine’s
as
high
.
What
should
it
be
that
he
respects
in
her
But
I
can
make
respective
in
myself
If
this
fond
Love
were
not
a
blinded
god
?
Come
,
shadow
,
come
,
and
take
this
shadow
up
,
For
’tis
thy
rival
.
O
,
thou
senseless
form
,
Thou
shalt
be
worshipped
,
kissed
,
loved
,
and
adored
;
And
were
there
sense
in
his
idolatry
,
My
substance
should
be
statue
in
thy
stead
.
ACT 4. SC. 4
I’ll
use
thee
kindly
for
thy
mistress’
sake
,
That
used
me
so
,
or
else
,
by
Jove
I
vow
,
I
should
have
scratched
out
your
unseeing
eyes
To
make
my
master
out
of
love
with
thee
.
She
exits
.
ACT
5
Scene
1
Enter
Eglamour
.
The
sun
begins
to
gild
the
western
sky
,
And
now
it
is
about
the
very
hour
That
Sylvia
at
Friar
Patrick’s
cell
should
meet
me
.
She
will
not
fail
,
for
lovers
break
not
hours
,
Unless
it
be
to
come
before
their
time
,
So
much
they
spur
their
expedition
.
Enter
Sylvia
.
See
where
she
comes
.
—
Lady
,
a
happy
evening
.
Amen
,
amen
.
Go
on
,
good
Eglamour
,
Out
at
the
postern
by
the
abbey
wall
.
I
fear
I
am
attended
by
some
spies
.
Fear
not
.
The
forest
is
not
three
leagues
off
;
If
we
recover
that
,
we
are
sure
enough
.
They
exit
.
ACT 5. SC. 2
Scene
2
Enter
Thurio
,
Proteus
,
and
Julia
,
disguised
as
Sebastian
.
Sir
Proteus
,
what
says
Sylvia
to
my
suit
?
O
sir
,
I
find
her
milder
than
she
was
,
And
yet
she
takes
exceptions
at
your
person
.
What
?
That
my
leg
is
too
long
?
No
,
that
it
is
too
little
.
I’ll
wear
a
boot
to
make
it
somewhat
rounder
.
,
aside
But
love
will
not
be
spurred
to
what
it
loathes
.
What
says
she
to
my
face
?
She
says
it
is
a
fair
one
.
Nay
,
then
the
wanton
lies
;
my
face
is
black
.
But
pearls
are
fair
,
and
the
old
saying
is
,
Black
men
are
pearls
in
beauteous
ladies’
eyes
.
,
aside
’Tis
true
,
such
pearls
as
put
out
ladies’
eyes
,
For
I
had
rather
wink
than
look
on
them
.
How
likes
she
my
discourse
?
Ill
,
when
you
talk
of
war
.
But
well
when
I
discourse
of
love
and
peace
.
,
aside
But
better
,
indeed
,
when
you
hold
your
peace
.
What
says
she
to
my
valor
?
O
,
sir
,
she
makes
no
doubt
of
that
.
,
aside
She
needs
not
when
she
knows
it
cowardice
.
ACT 5. SC. 2
What
says
she
to
my
birth
?
That
you
are
well
derived
.
,
aside
True
,
from
a
gentleman
to
a
fool
.
Considers
she
my
possessions
?
O
,
ay
,
and
pities
them
.
Wherefore
?
,
aside
That
such
an
ass
should
owe
them
.
That
they
are
out
by
lease
.
,
as
Sebastian
Here
comes
the
Duke
.
Enter
Duke
.
How
now
,
Sir
Proteus
?
—
How
now
,
Thurio
?
Which
of
you
saw
Eglamour
of
late
?
Not
I
.
Nor
I
.
Saw
you
my
daughter
?
Neither
.
Why
,
then
,
she’s
fled
unto
that
peasant
,
Valentine
,
And
Eglamour
is
in
her
company
.
’Tis
true
,
for
Friar
Lawrence
met
them
both
As
he
,
in
penance
,
wandered
through
the
forest
;
Him
he
knew
well
and
guessed
that
it
was
she
,
But
,
being
masked
,
he
was
not
sure
of
it
.
Besides
,
she
did
intend
confession
At
Patrick’s
cell
this
even
,
and
there
she
was
not
.
These
likelihoods
confirm
her
flight
from
hence
.
Therefore
I
pray
you
stand
not
to
discourse
,
But
mount
you
presently
and
meet
with
me
Upon
the
rising
of
the
mountain
foot
That
leads
toward
Mantua
,
whither
they
are
fled
.
Dispatch
,
sweet
gentlemen
,
and
follow
me
.
He
exits
.
ACT 5. SC. 3
Why
,
this
it
is
to
be
a
peevish
girl
That
flies
her
fortune
when
it
follows
her
.
I’ll
after
,
more
to
be
revenged
on
Eglamour
Than
for
the
love
of
reckless
Sylvia
.
He
exits
.
And
I
will
follow
,
more
for
Sylvia’s
love
Than
hate
of
Eglamour
that
goes
with
her
.
He
exits
.
And
I
will
follow
,
more
to
cross
that
love
Than
hate
for
Sylvia
,
that
is
gone
for
love
.
She
exits
.
Scene
3
Enter
Sylvia
and
Outlaws
.
Come
,
come
,
be
patient
.
We
must
bring
you
to
our
captain
.
A
thousand
more
mischances
than
this
one
Have
learned
me
how
to
brook
this
patiently
.
Come
,
bring
her
away
.
Where
is
the
gentleman
that
was
with
her
?
Being
nimble-footed
,
he
hath
outrun
us
,
But
Moyses
and
Valerius
follow
him
.
Go
thou
with
her
to
the
west
end
of
the
wood
;
There
is
our
captain
.
We’ll
follow
him
that’s
fled
.
The
thicket
is
beset
;
he
cannot
’scape
.
Second
and
Third
Outlaws
exit
.
Come
,
I
must
bring
you
to
our
captain’s
cave
.
ACT 5. SC. 4
Fear
not
;
he
bears
an
honorable
mind
And
will
not
use
a
woman
lawlessly
.
O
Valentine
,
this
I
endure
for
thee
!
They
exit
.
Scene
4
Enter
Valentine
.
How
use
doth
breed
a
habit
in
a
man
!
This
shadowy
desert
,
unfrequented
woods
,
I
better
brook
than
flourishing
peopled
towns
;
Here
can
I
sit
alone
,
unseen
of
any
,
And
to
the
nightingale’s
complaining
notes
Tune
my
distresses
and
record
my
woes
.
O
thou
that
dost
inhabit
in
my
breast
,
Leave
not
the
mansion
so
long
tenantless
Lest
,
growing
ruinous
,
the
building
fall
And
leave
no
memory
of
what
it
was
.
Repair
me
with
thy
presence
,
Sylvia
;
Thou
gentle
nymph
,
cherish
thy
forlorn
swain
.
Shouting
and
sounds
of
fighting
.
What
hallowing
and
what
stir
is
this
today
?
These
are
my
mates
,
that
make
their
wills
their
law
,
Have
some
unhappy
passenger
in
chase
.
They
love
me
well
,
yet
I
have
much
to
do
To
keep
them
from
uncivil
outrages
.
Withdraw
thee
,
Valentine
.
Who’s
this
comes
here
?
He
steps
aside
.
Enter
Proteus
,
Sylvia
,
and
Julia
,
disguised
as
Sebastian
.
Madam
,
this
service
I
have
done
for
you
—
ACT 5. SC. 4
Though
you
respect
not
aught
your
servant
doth
—
To
hazard
life
,
and
rescue
you
from
him
That
would
have
forced
your
honor
and
your
love
.
Vouchsafe
me
for
my
meed
but
one
fair
look
;
A
smaller
boon
than
this
I
cannot
beg
,
And
less
than
this
I
am
sure
you
cannot
give
.
,
aside
How
like
a
dream
is
this
I
see
and
hear
!
Love
,
lend
me
patience
to
forbear
awhile
.
O
miserable
,
unhappy
that
I
am
!
Unhappy
were
you
,
madam
,
ere
I
came
,
But
by
my
coming
,
I
have
made
you
happy
.
By
thy
approach
thou
mak’st
me
most
unhappy
.
,
aside
And
me
,
when
he
approacheth
to
your
presence
.
Had
I
been
seizèd
by
a
hungry
lion
,
I
would
have
been
a
breakfast
to
the
beast
Rather
than
have
false
Proteus
rescue
me
.
O
heaven
,
be
judge
how
I
love
Valentine
,
Whose
life’s
as
tender
to
me
as
my
soul
;
And
full
as
much
,
for
more
there
cannot
be
,
I
do
detest
false
perjured
Proteus
.
Therefore
begone
;
solicit
me
no
more
.
What
dangerous
action
,
stood
it
next
to
death
,
Would
I
not
undergo
for
one
calm
look
!
O
,
’tis
the
curse
in
love
,
and
still
approved
,
When
women
cannot
love
where
they’re
beloved
.
When
Proteus
cannot
love
where
he’s
beloved
.
Read
over
Julia’s
heart
,
thy
first
best
love
,
For
whose
dear
sake
thou
didst
then
rend
thy
faith
ACT 5. SC. 4
Into
a
thousand
oaths
;
and
all
those
oaths
Descended
into
perjury
to
love
me
.
Thou
hast
no
faith
left
now
unless
thou
’dst
two
,
And
that’s
far
worse
than
none
;
better
have
none
Than
plural
faith
,
which
is
too
much
by
one
.
Thou
counterfeit
to
thy
true
friend
!
In
love
Who
respects
friend
?
All
men
but
Proteus
.
Nay
,
if
the
gentle
spirit
of
moving
words
Can
no
way
change
you
to
a
milder
form
,
I’ll
woo
you
like
a
soldier
,
at
arms’
end
,
And
love
you
’gainst
the
nature
of
love
—
force
you
.
He
seizes
her
.
O
,
heaven
!
I’ll
force
thee
yield
to
my
desire
.
,
advancing
Ruffian
,
let
go
that
rude
uncivil
touch
,
Thou
friend
of
an
ill
fashion
.
Valentine
!
Thou
common
friend
,
that’s
without
faith
or
love
,
For
such
is
a
friend
now
.
Treacherous
man
,
Thou
hast
beguiled
my
hopes
;
nought
but
mine
eye
Could
have
persuaded
me
.
Now
I
dare
not
say
I
have
one
friend
alive
;
thou
wouldst
disprove
me
.
Who
should
be
trusted
when
one’s
right
hand
Is
perjured
to
the
bosom
?
Proteus
,
I
am
sorry
I
must
never
trust
thee
more
,
But
count
the
world
a
stranger
for
thy
sake
.
The
private
wound
is
deepest
.
O
,
time
most
accursed
,
’Mongst
all
foes
that
a
friend
should
be
the
worst
!
ACT 5. SC. 4
My
shame
and
guilt
confounds
me
.
Forgive
me
,
Valentine
.
If
hearty
sorrow
Be
a
sufficient
ransom
for
offense
,
I
tender
’t
here
.
I
do
as
truly
suffer
As
e’er
I
did
commit
.
Then
I
am
paid
,
And
once
again
I
do
receive
thee
honest
.
Who
by
repentance
is
not
satisfied
Is
nor
of
heaven
nor
Earth
earth
,
for
these
are
pleased
;
By
penitence
th’
Eternal’s
wrath’s
appeased
.
And
that
my
love
may
appear
plain
and
free
,
All
that
was
mine
in
Sylvia
I
give
thee
.
,
aside
O
me
unhappy
!
She
swoons
.
Look
to
the
boy
.
Why
,
boy
!
Why
,
wag
,
how
now
?
What’s
the
matter
?
Look
up
.
Speak
.
,
as
Sebastian
O
,
good
sir
,
my
master
charged
me
to
deliver
a
ring
to
Madam
Sylvia
,
which
out
of
my
neglect
was
never
done
.
Where
is
that
ring
,
boy
?
,
as
Sebastian
Here
’tis
;
this
is
it
.
She
rises
,
and
hands
him
a
ring
.
How
,
let
me
see
.
Why
,
this
is
the
ring
I
gave
to
Julia
.
,
as
Sebastian
O
,
cry
you
mercy
,
sir
,
I
have
mistook
.
This
is
the
ring
you
sent
to
Sylvia
.
She
offers
another
ring
.
But
how
cam’st
thou
by
this
ring
?
At
my
depart
I
gave
this
unto
Julia
.
And
Julia
herself
did
give
it
me
,
And
Julia
herself
hath
brought
it
hither
.
She
reveals
herself
.
ACT 5. SC. 4
How
?
Julia
!
Behold
her
that
gave
aim
to
all
thy
oaths
And
entertained
’em
deeply
in
her
heart
.
How
oft
hast
thou
with
perjury
cleft
the
root
!
O
,
Proteus
,
let
this
habit
make
thee
blush
.
Be
thou
ashamed
that
I
have
took
upon
me
Such
an
immodest
raiment
,
if
shame
live
In
a
disguise
of
love
.
It
is
the
lesser
blot
,
modesty
finds
,
Women
to
change
their
shapes
than
men
their
minds
.
Than
men
their
minds
?
’Tis
true
.
O
heaven
,
were
man
But
constant
,
he
were
perfect
;
that
one
error
Fills
him
with
faults
,
makes
him
run
through
all
th’
sins
;
Inconstancy
falls
off
ere
it
begins
.
What
is
in
Sylvia’s
face
but
I
may
spy
More
fresh
in
Julia’s
,
with
a
constant
eye
?
,
to
Julia
and
Proteus
Come
,
come
,
a
hand
from
either
.
Let
me
be
blest
to
make
this
happy
close
.
’Twere
pity
two
such
friends
should
be
long
foes
.
Valentine
joins
the
hands
of
Julia
and
Proteus
.
Bear
witness
,
heaven
,
I
have
my
wish
forever
.
And
I
mine
.
Enter
Thurio
,
Duke
,
and
Outlaws
.
A
prize
,
a
prize
,
a
prize
!
Forbear
,
forbear
,
I
say
.
It
is
my
lord
the
Duke
.
The
Outlaws
release
the
Duke
and
Thurio
.
Your
Grace
is
welcome
to
a
man
disgraced
,
Banished
Valentine
.
ACT 5. SC. 4
Sir
Valentine
?
Yonder
is
Sylvia
,
and
Sylvia’s
mine
.
Thurio
,
give
back
,
or
else
embrace
thy
death
;
Come
not
within
the
measure
of
my
wrath
.
Do
not
name
Sylvia
thine
;
if
once
again
,
Verona
shall
not
hold
thee
.
Here
she
stands
;
Take
but
possession
of
her
with
a
touch
—
I
dare
thee
but
to
breathe
upon
my
love
!
Sir
Valentine
,
I
care
not
for
her
,
I
.
I
hold
him
but
a
fool
that
will
endanger
His
body
for
a
girl
that
loves
him
not
.
I
claim
her
not
,
and
therefore
she
is
thine
.
The
more
degenerate
and
base
art
thou
To
make
such
means
for
her
as
thou
hast
done
,
And
leave
her
on
such
slight
conditions
.
—
Now
,
by
the
honor
of
my
ancestry
,
I
do
applaud
thy
spirit
,
Valentine
,
And
think
thee
worthy
of
an
empress’
love
.
Know
,
then
,
I
here
forget
all
former
griefs
,
Cancel
all
grudge
,
repeal
thee
home
again
,
Plead
a
new
state
in
thy
unrivaled
merit
,
To
which
I
thus
subscribe
:
Sir
Valentine
,
Thou
art
a
gentleman
,
and
well
derived
;
Take
thou
thy
Sylvia
,
for
thou
hast
deserved
her
.
I
thank
your
Grace
,
the
gift
hath
made
me
happy
.
I
now
beseech
you
,
for
your
daughter’s
sake
,
To
grant
one
boon
that
I
shall
ask
of
you
.
I
grant
it
for
thine
own
,
whate’er
it
be
.
These
banished
men
,
that
I
have
kept
withal
,
ACT 5. SC. 4
Are
men
endued
with
worthy
qualities
.
Forgive
them
what
they
have
committed
here
,
And
let
them
be
recalled
from
their
exile
;
They
are
reformèd
,
civil
,
full
of
good
,
And
fit
for
great
employment
,
worthy
lord
.
Thou
hast
prevailed
;
I
pardon
them
and
thee
.
Dispose
of
them
as
thou
know’st
their
deserts
.
Come
,
let
us
go
;
we
will
include
all
jars
With
triumphs
,
mirth
,
and
rare
solemnity
.
And
as
we
walk
along
,
I
dare
be
bold
With
our
discourse
to
make
your
Grace
to
smile
.
Pointing
to
Julia
.
What
think
you
of
this
page
,
my
lord
?
I
think
the
boy
hath
grace
in
him
;
he
blushes
.
I
warrant
you
,
my
lord
,
more
grace
than
boy
.
What
mean
you
by
that
saying
?
Please
you
,
I’ll
tell
you
as
we
pass
along
,
That
you
will
wonder
what
hath
fortunèd
.
—
Come
,
Proteus
,
’tis
your
penance
but
to
hear
The
story
of
your
loves
discoverèd
.
That
done
,
our
day
of
marriage
shall
be
yours
,
One
feast
,
one
house
,
one
mutual
happiness
.
They
exit
.
all or part of a full metrical line
all or part of a prose speech
a short line which cannot be joined with other lines to form a full metrical line, or which may not be definitively identified asverse or prose
editorial emendation