MYTHOSCOPIA ROMANTICA: oder DISCOURS Von den so benanten ROMANS, Das ist/ Erdichteten Liebes-Heldẽ- und Hirten-Geschichten: Von dero Uhrsprung/ Einrisse/ Verschidenheit/ Nuͤtz- oder Schaͤdlichkeit: Samt Beantwortung aller Einwuͤrffen/ und vilen besondern Historischen/ und an- deren anmuͤhtigen Remarques. Verfasset von Gotthard Heidegger/ V.D.M. Zuͤrich/ bey David Gessner. 1698. Z uschrifft/ Denen H ochgeachten/ W ol- E dlen/ V esten/ W ol- V ornehmen/ J unker P aulus de P aulus S chlumpfen/ und H erꝛen E dmond W itzen/ B eiden W eitbenahmten K auff- und Handels-Herꝛen in Loͤblicher Statt St. Gallen. M einen H ochzuehrenden Goͤnneren/ und Wehrte- sten Freunden! Zuschrifft. H ochgeehrte ꝛc. DA ß nach D a- vids Wortẽ/ un- sere jahre dahin gehen wie ein Geschwaͤtz; ist mehr als wahr. Mit diesem jetz dahin gehenden Jahr/ sein es allerdings ganzer zwey/ daß dises gegenwirtige Ge- schwaͤtz den Anfang genommen/ und haͤtten noch manche verflies- sen koͤnnen/ eh sich dise vor Augen stehende Verfassung desselbẽ auß- gestellt Zuschrifft. gestellt haͤtte/ wañ nicht Jhr/ mei- ne Hochgeehrte Herꝛen/ samt ei- nigen anderen œstimierten Freun- den die Sach so eifrig/ quotidianis ferme convitiis, getrieben haͤttet. Sonst wurde ich von selbst we- nig Estat von dieser Schrifft ge- machet/ des Verlegers und meine eigne wichtigere Geschaͤfte schwer- lich hierdurch intercal ieret haben. Dann es betrifft endlich ein zimlich heiloses Thema, nemlich Heidni- sche/ der Ruhe des Gemuͤths/ den Sitten/ der Heiligkeit der Gedan- ken (so des reinen Christenthums Estandarte ist:) hoͤchstschaͤdliche/ kein-nuͤtzige Lugen-Buͤcher/ wel- che bey keinen grossen Geisteren/ sondern allein bey der Jugend/ den Hommes de Monde, und dẽ muͤs- sigen Frauenzimmer ihren Wehrt * iij ha- Zuschrifft. haben; Zumahl auch ins gemein diser kurz genug zuseyn pfleget/ uñ bloß ein anderer Roman kommen darf/ so ist der vorgehende samt sei- nem Meister verdorben. Jch darff auch kecklich weissagẽ/ daß mit kurzem der Periodus diser Fabel-Buͤcher gar verlauffen seyn wird. Wir Christen werdẽ/ ob Gott wil/ nicht ungluͤckseliger seyn/ alß die Heiden/ welche/ nach Macrobii Zeuguß/ einst dise Sachen außge- bannt. Die Franzoͤsische Nation/ obwol sie sich vor dem sehr piquiert hat eine Mutter/ oder doch Eraͤuf- nerin/ der Romans belobt zuwer- den/ fangt an ihre Delicatezza, nach deren sie wenige Manieres lang behalten kan/ auch hierinn zu- zeigẽ/ fallet von denen langen Ro- mans heut zu Tag ab/ und bleibt al- lein Zufchrifft. lein noch uͤber denen petites histoi- res, die den ersten Erfindungen ih- rer vormahligen Troubador n gleichen/ und naͤhert damit der voͤlligen Antiquation. Weil die bißherige Romans der Teutschen so uͤbel gerathen/ und/ vor Ehre/ so viel Spott erhohlen/ werden dise verhoffentlich auch bald muͤd wer- den sich damit zuschleppen. Dazu komt daß nunmehr die Romans selbst/ als wie die Cad- mei sche Bruͤder/ einandren fres- sen/ und verschlingen wollen/ und offt ein Roman nichts anders ist/ als eine Satyre oder Stachel- Schrifft wider den andren/ als wie Rabelais, Quixote, le Berger ex- travagant \&c: Dazu villeicht zu- zellen des beruͤhmten Schweizeri- * iiij schen Zuschrifft. schen Cappucin ers/ P. Gassers Roman, under dem Titul: Auß- forderung mit aller-demuͤ- thigst-gebottnem Vernunffts- Trotz/ an alle Atheist en/ Machia- vellist en/ Romans \&c. zu einem Zweykampf; Welcher wunder- liche Titul aber/ mit seinem Zwey- kampf gegen 1000. Gegnerẽ/ mich allzusehr verdrossen gemacht/ und die Lust nicht gelassen das Buch selbst zulesen. Die Romans moͤgen zuschan- den gehen/ durch was Wege sie wollen/ wann sie nur zuschanden gehen; Jch werde es zuertragen wissen/ wann diser mein Tractat darum von kurzem Leben seyn wird/ weil die heilose Materi/ so ih- ne veranlast/ selbst in billiche Ver- gessenheit gekommen: Jch werde be- Zuschrifft. befreut leben/ wann mein Papeir zu Pfeffer-Haͤusel/ und Tabacc- fidibus wird/ so nur die heilose Ro- mans disen/ ihnen allein anstehen- den/ Dienst zuerst vertretten. Jn diser Hoffnung habe mich nicht/ [wie sonst bey sothanen An- laͤsen gebraͤuchlich] um Schutz- Herꝛen/ Privilegierer/ und ver- faͤngliche Außbreiter meines Tra- ctats bekuͤmmeren; sondern ein- faͤltig ein par wolwollende Freun- de/ außsuchen wollen/ die selbigen vor ein Præsent lein añehmen/ und wo nicht anfiengen des Tractaͤt- leins/ doch fortfuͤhren des Autho- ris Patron en zuseyn. Und solche seyt Jhr/ mein Jun- cker Vetter Schlumpf/ und mein Herꝛ Witze. Euch hat dise kleine Arbeit von rechts-wegen gebuͤh- * v ret: Znschrifft. ret: Jhr wisset von dem Anlas/ so dazu den ersten Stein geleget/ und seyt selbst ein grosser Theil davon gewest. Jhr habet mit mir uͤber di- se Materi vilmahl raisonni ert; Jhr habet mich zu Undernehmung und Continuation des Werckleins angefrischet/ meine Meinung ap- probie rt und gelobet/ allerhand Subsidia fourni ert/ sonderlich ha- bet Jhr/ mein Herꝛ Witz/ mir da- zu Euwre curieuse und treffliche Bibliotheque offen stehen lassen. Jhr habet die Muͤh genommen di- sem Discours, da er sich in meinen und andren Haͤnden gesaumt/ eif- rig nachzufragen/ und mir oͤfftere Reprimandes deßwegen zuma- chen: Sehet dañ; Jch sende Euch den- selbigẽ hiemit zuhandẽ/ und mache Euch Zuschrifft. Euch zu einigen und voͤlligen Besi- tzeren desselbẽ/ nicht ebẽ zu Leseren. Jch nehme anbey Anlas Euch ei- nige authenti sche Versicherung zugeben/ daß wann ich kurz-letst- lich von Eurer Nachbaurschafft et- was entfehrnet wordẽ/ darum das Angedencken/ die Wehrthaltung/ und schuldige Cultur Euerer hoch- geschaͤzter Gewogenheit und Freundschafft/ nach Welt-Ge- brauch/ nicht abgenommen: son- dern viel eher/ um tausendmahlige Sehnungen vermehret worden: Und daß ich mir gleichfahls von Euwerem genereus en Gemuͤth den Entspruch in verharꝛendem Wolwollen verspreche. Ueber dises muß mir/ in Man- gel andrer Erwidrigung/ dise Zu- eignung die Stell einer hoͤchst- schul- Zuschrifft. schuldigen real en Dancksagung/ vor Euere ohnzehliche mir erweiste Wolthaͤtigkeiten/ bekleidẽ/ und ein Anlas seyn/ vor der offnẽ Welt zu- bekennen und außzuruffen/ daß Jhr/ meine Hochgeehrte Herren/ es Euch eine rechte Lust seyn lassen/ mich/ Zeit waͤhrender Vicinanz, mit important en Guͤtigkeits-Pro- ben zuuͤberhaͤuffen: Die mir desto unschaͤzbarer vorkommen/ weil sie weder durch einigen Schein der Schuldigkeit von Euwrer/ nach durch einige Verdienst/ von mei- ner Seiten/ veraulast/ sonder auß lediger edlester Gewogenheit her- geflossen. Jhr/ mein Herꝛ Witz/ habet mich nicht allein Euwrer gelehrten Correspondenz gewuͤrdiget/ und wo Jhr etwas curieuses aufge- bracht/ Zuschrifft. bracht/ mich dessen theilhafftig ge- macht; sondern auch von Zeit zu Zeit mit wuͤrcklichen Beweißthu- men vertrauwlicher Freundschafft und Gewogenheit beehret/ und es Euweren angelegensten Sorg- faͤltigkeitẽ beygezehlet/ mir Dienst- gefaͤlligkeiten zuerweisen; und wie Jhr Euch die/ zwar selzsame/ aber dabey hoͤchstloͤbliche Gewohnheit machet/ neben denen vilfaͤltigen Handels-Geschaͤfften/ die galante, sonderlich Philologi sche und An- tiqui sche Studi en mit ohngemei- nem Success fortzutreiben. Also seyt Jhr mir eine Ursach gewest/ daß ich/ halb durch Jalousie, halb durch Liebe Euerer Conversation, bewogen/ manchen Stein in disen Studiis aufgehoben/ den ich sonst moͤchte ligen gelassen haben. Was Zuschrifft. Was Euch belangt/ mein Jun- cker Vetter Schlumpf/ lebe ich Euch/ Euwerer Fr. Gemahlin/ meiner Hochgeehrten Gevatte- rin/ Euweren werthest-angehoͤri- gen/ sonderlich dem ansehenlichen Schobingerischen Hauß bey dem Trauben/ um so viel Wolthaten verbunden/ daß ich Papeir bedoͤrf- fen wurde/ sie/ wie ich wol solte und wolte/ hier außzustreichen: Wie vil haͤtte ich zuruͤhmen von der guͤ- tigen Bewirthung/ so Jhr mir ohn- zehlichmahl geleistet/ von der mehr als Bruͤderlichen Vorsorg/ so Jhr in underschidlichen Angelegenhei- ten vor mich gezeiget/ von dem Ei- fer/ den Jhr erwiesen mir Freunde und Goͤnner zustifften/ von den ju- dicieus en Conversation en/ so Jhr mir/ vor andren auß so offt und so gern Zuschrifft. gern gegonnen/ von der guͤtigen Education, so Jhr meinem Soͤhn- lein eine Zeit lang geleistet/ herge- gen dem liebreichen Vertrauwen/ so Jhr mir in etlich jaͤhriger Ueber- lassung Euwers aͤltesten Sohnes/ erzeiget/ von tausenderley wichti- gen Diensten/ und Liberalitæts- Proben? Mir wird absoͤnderlich/ so lang ich lebe/ ein wichtiges Merck- mahl Euwrer/ und Euwrer Fr. Gemahlin aufrichtiger Freund- schafft/ und ein kraͤfftiger Trieb un- sterblicher Erkentlichkeit seyn/ das Andencken meiner letsten gefaͤhr- lichen Kranckheit/ damit der Hoͤch- ste mich vor incirca drey Jahren heimgesucht/ und zugleich gestat- tet/ daß mein Gemuͤth eben so tieff/ als der Leib/ darnider gelegen/ bei- de aber sich allerding der fatal en Tren- Zuschrifft. Trennung besorgt: Allda habet Jhr/ und Sie/ dise meine Noth die euwrige seyn lassen/ und nicht ge- ruhet/ biß Jhr mich/ auch wider meinen Willen/ auß meinem ein- samen Orth/ da Priester und Levit voruͤber gegangen/ zu Euch in Eu- wer Som̃er-Behausung gebracht/ da ich dann/ naͤchst Gottes Huͤlffe/ vermittlest Herꝛen Doctor und Statt-Arzt Anhorns/ meines Hochbetrauten Goͤnners/ emsi- ger Verpflegung/ vilmehr aber durch die trost- und kernhaffte Conversation, so mir meine un- vergleichliche Freundin/ Euwre Fr. Gemahlin/ ein wahrhafftes Sonder-traut un- affectiert er Gottseligkeit/ und Gelehrte/ und aller andrer rarer aͤusserlicher/ und innerlicher Qualitaͤten/ un- ab- Zuschrifft. ablaͤßlich geleistet/ nicht allein bald wider zurecht kommen/ sondern auch meine Schmerzens-Tage al- so passiert/ daß mir wol vil gesun- de Tage nicht die Helffte so vernuͤg- lich hingegangen sein. Dise und vil andre Euwre Wol- thaten haben endlich ein offentli- ches Bekantnuß mehr als wol ver- dienet/ und hat mir gegenwertiger Anlas/ weil kein andrer und bessrer bey vorschein/ dazu belieben muͤs- sen. Aggradier et/ ich bitte Euch Beide meine Hochwehrteste Goͤnner/ dise meine wolgemeinte Zuschrifft/ acceptier et disen Di- scours als eine Versicherung ver- harꝛender Zugethanheit/ und Danck-bezeugendes Neu-Jahr- Præsent lein: Naͤchst dem ich Euch ** tau- Zuschrifft. tausend Wuͤnsche aufopfere/ und disem schlechten Papeir/ zur Zu- gab/ schließlich dedicie re und zu- eigne Den ganzen Author. Rorbas den 31. Decemb. A. 1697. Ap- Applausus. I. P Erdoctè ostendis lascivæ damna Mythusæ Nobile de vili themate texis opus: Quantume vasurum Te igitur speremus amici? Qui sic præludit, qualia deinde dabit? P. A. II. Q Uos fortes quondam populi tremuere, nec unquam Gens impunè armis Martis adorta fuit, Romanos , Frater, Tu jam contundere gestis Solus, \& hoc fragili prælium inire stylo? Obstupui, timuique tibi, sed cessit utrumque, Postquam nunc oculis agmen utrumque patet: Flaccida progenies, telluris inutile pondus Hi sunt, Romanos , quos fuit esse ti- mor: At tu, ceu video, ferrum non debile dextrâ Spargis, \& est ingens per tua castra co- bors: ** 2 Nunc Nunc ergo, veri si quid mens augurat, ex hoc Te, Frater, bello certa corona manet. J. Heideggerus, P.S.Marg. III. A Rrisit vultu mihi pol fortuna sereno, Quòd mihi contigerit tam fidus doctor \& \& hospes! Haud tulit hic vanis studiis me perdere tem- pus, Ac fictas docuit præsertim spernere nugas: At me non solum docuit, sed, candide lector, Te quoque non minùs, ut facilè hic spectare licebit: Ergo si sapis hunc librum tu perlege, lecto Mecum gaudebis stultas contemnere nugas. Author vive diu, vasti te Rector Olympi Servet, quò porrò præclara extrudere possis! Venerando Domino Ho- spiti suo, hisce lineolis applaudit Paulus Slumpfius, S.Gallensis. Vor- V orbericht. D Ie Juͤdische Nation/ da sie annoch in dem Land der Verheissung ge- sessen/ hatte gegẽ der Mittag-und Nidergehenden Sonne zu Nachbaren die Egyptier/ ein Volk/ das nicht weni- ger in Heil. Schrifft/ als den Historien beruffen ist. Jhr Land war sehr lustig/ anzuͤgig/ und fruchtbar Num. XVI. 13. Gen. XIII. 10. Danahen auch das Reich selbst consider abel/ den Nachbaren forch- terlich/ und sehr uͤberlegen: Vide Ezech. XXIX. 3. XXXII. 2. hierauß entsprang bey ihnen ein stolzer Pracht/ und Verach- tung anderer Nationen cap. XXX. 18. \& XXXII. 12. Absonderlich bildeten sie sich ein/ daß sie allein in der Welt klug waͤ- ren Esaj. XIX. 11. 12. Vopiscus (in Sa tur- nino) sagt von ihnen: Sunt Ægyptii viri ventosi, furibundi, jactantes, injuriosi, at- que adeò vani, liberi, novarum rerum us- que ad Cantilenas publicas captantes. Curtius meldet (lib. 4.) esse vanam gen- tem \& novandis, quam gerendis rebus aptiorem: welches alles so vil sagen wil/ sie seyen eine hochmuͤthige/ aufgeschwol- * * iij lene Vorbericht. lene/ der Eitelkeit ergebene/ neu-girꝛige Nation ꝛc. Ueber dises ist auß der Heil. Schrifft abzunem̃en/ daß sie dem Muͤs- sig-gang/ der Delica terey/ Wollust und uͤppigkeit sehr unterworffen gewest/ wel- ches auch Josephus bestaͤtiget Antiq. lib. I. cap. 9. und lib. II. 5. danahẽ auch eine son- derliche/ schaͤndtliche Krankheit unter den Egyptern entstanden/ so man die Egyp- tische Raud oder Druͤsen genant Deut. XXVIII. 27. darvon auch Lucretius, wie die Gelehrte observ iert haben/ redet Lib. VI; Est Elephas morbus, qui propter flu- mina Nili gignitur Ægypto in media \&c. uͤber dises beschreibẽ die Authores dise Na- tion alß sehr leichtsiñig uñ wankelmuͤhtig ( levem, pendulam, ad omnia famæ mo- menta volitantem. Adrianus ap. Vop. ) Jtem beschuldigen sie selbige der Wasch- hafftigkeit/ Vopperey ( Herod. l. IV. ) und Boͤslistigkeit/ danahen bey den alten so vil ist/ als treu-los und boͤsli- stig handlen. Was ihre berufene Weis- heit belanget/ ware sie freylich in eitelen Welt-Sachen adroit genug/ ( vid.1.Reg. IV. 30.) Sonst der Religionssachen hal- ber gieng es so hin/ dann sie auch Zwie- belen und Knoblauch verehrt/ und noch schlim- Vorbericht. schlimmers Juv.Sat.XV. Unser Huetius steht in der Einbildung/ daß die Egypti- sche Nation gar wol under die Uhrheber der Roma nen und verliebte Fablen koͤn- te gesetzt werden/ und daß ihre Weisheit starken theils darein bestanden. Jch selbst habe seither etwas gewahret/ so Huetio die Hand zimlich scheint zubieten/ nam- lich daß Diodorus Siculus lib. I. erzehlet/ daß die Egyptische Priester in ihren Ar- chiv en und Registern aufgefunden/ wie daß alle Gelehrte von den Griechen/ den Uhr sprung ihrer Wissenschafften/ ver- mittelst dero Reisen/ auß Egypten haͤt- ten: er namset den Orpheum, Museum, Melampodem, Dædalum, Homerum, Lycurgum, Pytagoram, Solonem, Plato- nem, Eudoxum, Democritum, Enopo- dem, \&c. Wenigst erweist Huetius, daß sie nach der hand damit maͤchtig umge- gangen. Es sein zwar einige Sachen so wol in Heiliger Schrifft/ als in den eus- seren Authoribus, die so wol dem Land/ als den Einwohneren nicht disreput ier- lich sein/ aber sehr wenige/ und von keiner proportion gegen jetz verdeuteten schlim- men Eigenschafften/ danahen vor Alters ein schlechtes Concept bey allen Wolge- ** iv sonne- Vorbericht. soñenen/ von Egypten gemacht worden/ und lautet das Roͤmische Spruͤchwort also: — Ægyptum miles Romane caveto! Gleichwol befindt sich/ daß das so be- schaffene Egypten jederman gekoͤrnet/ und angezogen: Jederman suchte es zu- frequentie ren. Ein Solon, Pythagoras, Plato, und ohnzehlich andre von den ver- ruͤhmtesten Leuthẽ koͤnten sich nicht ent- brechen dahin zureisen/ und sich da zu- façon ieren. Was die alte Juden belan- get/ hatten sie nicht grosse Ursach in E- gypten und seine Manieren verliebt zu- seyn: Dann sie koͤnten sich leicht erinne- ren/ wie weiland ihre Religion und Alt- fordern in Egypten tribuli ert worden. Sie koͤntẽ nicht unwissend seyn/ wie ver- achtet und verlacht sie bey den Egyptern je und je gewest/ sonderlich wegen ihres Vieh-oder Kuh-Handels/ von welchem allem die H. Schrifft an wol 100. Stel- len zeuget. Nichts destoweniger/ ist kaum zuglaubẽ/ wie dises Land und seine Ma- nieren die Juden je und je debauchi eret hat! Kaum waren sie nach ihrer Erloͤ- sung herauß/ so stank ihnen das Maul wider dahin/ nach den Egyptischẽ Schle- cke- Vorbericht. ckereyen: Folgends blieb Egypten allzeit ihr Aas und Lockpfeiffe/ wie dann auch Josephus nicht verhelet/ und des Strabo- nis Zeugnuß anzeuhet lib.XIV. c. 11. daß Gott der Herꝛ klagen muͤssen: Sie woh- nen nicht in dem Land des Herꝛen/ son- der Ephraim kehret in Egypten/ und is- set unreines in dem Land der Assyriern. Hos.IX. 3. Dann zugeschweigen der vil- feltigen Alliancen/ sahe man die Juden stark angezogen/ durch die Egyptische Reitschulen/ ( Deut: XVII. 16.) durch ihre Galanter ien/ wovon ein nachdenklicher Ohrt Ezech. XVI. 26. und uͤberal durch ihre eitele Manier/ welche den Juden im- mer allzuwol gefallen. Jn Egypten wol- te/ wer nur koͤnte/ seine Jugend zubrin- gen/ man besuchte dasige Hohe Schulen/ und Hoͤfe/ man lehrnte da Danzen und Lieder singen/ quod observari est ex Exod XXXII. 18. 19. Das Egyptische Frauen- zuner und ihre Conversation kame ihnẽ vilzuangenehm vor/ Salomon, Jeroboam und andre hatten ihre Hoͤfe darmit er- fuͤllet: Auß Egypten waren meisten- theils Alamodereyen buͤrtig/ die Gott der Herꝛ so sehr strafet Jes. III. Auß E- gypten waren die meiste Erfindungen ** v der Vorbericht. der Wollust/ des Prachts/ und der Eitel- keit. Ja die gar zubegirꝛige Conversa- tion mit den Egyptern that auch der Or- thodoxie und Religion selbst empfindli- chen Schaden: weil die Jsraeliter in E- gypten wol fleissig in den Apis oder Osi- ris- Templen sich moͤgen eingestellet ha- ben/ als ist ihnen das Kalb so familiar worden/ daß sie es in der Wuͤste gar zum Gotts-dienst aufgesteckt/ welches aber Moses nicht lassen zum grossen Ochsen werden/ sonder darnider gestossen/ da- rum man ihn villicht mit Hoͤrnern mah- let. Exod. XXXII. Komt aber har von den welches Radios und Cornua heis- set. Den Salomon haben die Egyptische Galante reyen/ neben andern/ so debau- ch iert/ daß er in der Religion ganz kalt worden/ und allerley Libert inerey ein- reissen lassen. Jeroboam, weil er mehr zu Memphis oder Tanis als zu Jerusalem sich aufgehalten/ hat Maximes heimge- bracht/ dadurch die Kirch/ Regiment/ und sein eigner Hof zu grund gerichtet worden: Demnach hat die Frequenta- tion und Nachaͤffung der Egypter von zeit zu zeit nichts anders gebohren/ alß Gottes Zorn/ tausendfeltige Reproches der Vorbericht. der Propheten/ den Ruin der alten Ein- falt/ der Ehrbarkeit und Sitten/ der Re- ligion und des allerseitigen Wolstandes. Ohne zweifel verwundert sich ein und andrer Leser/ was vor Absehen und Schicklichkeit hier mein Eifer wider die Egyptier/ und ihre unvorsichtige Affen/ die Juden/ habe? und erwarter jetzo eine Ex- oder Application: alein ich habe rath- samer gefundẽ/ es bey dem halben Gleich- nuß bewenden zulassen/ und die Apodo- sin, in Ansehung sie von Stuck zu Stuck leicht zuerꝛathen ist/ zuhinder halten; sa- ge demnach zu meinem propos allein di- ses/ daß unter denenjenigen vielfeltigen Ansteckungen/ so die Teutsche/ und nechst diser die Edle Schweitzer- Nation, von gewissen fremden Bekandschafften hat/ nicht die geringste ist/ der grosse wust lie- derlicher Romans und buhlerischer Fa- bel-buͤcher/ daruͤber man nach meinem bedunken nicht weniger zuangsten und zuklagen hat/ als uͤber andere eingeschli- chene Pesten der alten ruhmlichen Ein- falt/ und Ehrbarkeit. Jch lasse andere/ nach ihrem besseren vermoͤgen/ das ihri- ge thun/ dergleichen eingerissnen verderb- lichen Seuchen hier und dort mit kraͤff- tigen Vorbericht. tigen Mittlen zubegegnen/ und nemme dißmahl allein die Romans vor mich/ und versuche diesen ihren unbillichen Credit mit tuͤchtigen Gruͤnden zubenemmen/ wodurch ich die Ehre bekom̃e/ dem goͤn- stigen Leser mit einem Discours aufzu- warten/ davon ich mir flatti ere/ daß et- was Ergoͤtz-und Erbauwung nicht er- manglen werde/ gleichwol aber vorher bitten muß/ daß er beliebe darvon zuur- theilen/ als einem Neben-Werklein/ dar- zu ich die Stunden/ hier und dar/ von meinen andern Occupation ẽ außklaubẽ muͤßẽ/ und hiemit nicht so accurat schrei- ben koͤnnen/ als villeicht erwartet wird: Beneben es auch eine Materi ist/ daruͤ- ber ich zeit meines Lebens nicht studi ert/ und also nicht wol fehlen kan/ daß ich nicht grosse Unerfahrenheit verspuͤhren lasse: Also haͤtt ich den Romans diß fahls ohne Zweisel verschonet/ wann mich nicht ein zimmlicher Anlaaß darzu aufgeweckt haͤtte; Jch habe nam- lich die Ard/ daß/ wann ich jemandem particuli ere Freundschaffts-Neigung widme/ meine meiste Caress en bestehen in einem freymuͤthig-bezeugendẽ Unwillẽ/ so oft ich uͤbel-stehende Manier en und In- clinati onen an meinem Freund gewah- Vorbericht. re; Nun bin ich vor etlichen Monden in einer Conversation einiger meiner besten Freunden geweßt/ da die Materi von den Roman en vorkommen/ bey Anlaß des Herꝛen von Lohenstein seines neuen Arminii, welchen/ so wol alß die meiste uͤ- berige Romans/ man da maͤchtig außge- strichen/ und weiß nicht wie vil Nutzbar- keit dabey finden wollen. Mir/ der ich di- se Gattung Buͤcher schon vor langer zeit gehasset/ ware dises unerleidlich/ sonder- lich an so judicieus en und sonst trefflich gelehrten Freunden/ also daß ich nicht er- manglet das runde Gegtẽheil anzunem- men/ und meine Freymuͤthigkeit zimlich sehen zulassen/ wodurch die Disputation sehr erhitzt worden/ und weil es sich mir nicht schicken wollen/ starcks auß dem Stegreiff wider alle Einwuͤrff und Auß- fluchten/ die von 2. in 3. Orten her zim- lich haͤufig geflogen/ zubeantwortẽ; noch die noͤthige Gruͤnd außfuͤhrlich beyzu- bringen/ als habe einen Anstand außge- wuͤrkt/ und mich obligier t/ nach einiger uͤberschlagung/ eine schrifftliche Verfas- sung davon einzulifern/ womit man da- mahl wol zufriden gewest/ noch besser a- ber/ als ich mein Versprechen wuͤrklich præsti ert/ also daß nicht allein voͤlliger Vorbericht. Beyfahl neben fertiger Execution erfol- get/ sondern ich auch ersucht wordẽ/ mei- ne Schrifft zu fehrnerer Erbauung an das Liecht kommen zulassen/ und vilen andren/ die verlangen darnach bezeugt/ dadurch zu satisfac ieren: weil mir nun ehrliche Ersuchen wehrter Freunden durchauß als ohn appellie rliche Definitiv- Befehl vorzukommen pflegen/ und bey- neben die Komlichkeit dazu nicht erman- gelt/ als habe es hiemit gewagt; bekenne aber gern/ daß alles mit besserer Con- duite und Geschicklichkeit/ folgends von einem mehr-getriebenen Geist haͤtte geschehen sollen: Jch verwundere mich auch nicht wenig/ daß noch niemand (dañ also vermeine ich) sich außdruͤcklich dar- hinder gemacht/ da gleichwol vil wackere Leuth in ihren Schrifften incidenter da- ruͤber jameren/ und die Kohlen ohnge- schont brauchen/ wie ich hin und wider angezogen/ und bald noch ein und anders anzeuhen werde. Es waͤre sonst eine Materi/ die wol erleiden moͤchte/ daß mã nicht nur mit Ernst darvon schriebe/ son- dern auch mit kraͤfftigem Ernst und O- berkeitlichen Mittlen begegnete/ so wol als mans etwan gegen Laͤster-Karten/ Astro- Vorbericht. Astrologischẽ/ oder Sectierischen Schrif- ten thut; Ja ich wil bald einen wichtigen Authorem anzeuhen/ der den Roman- Schreiberen/ das Wort nicht besser re- dẽ wil/ alß den falschen Muͤnzern. Es ist nicht sach/ als wañ diser gattung Buͤcher nur etwann eins oder etliche in der Welt waͤren/ gleich wie vor alters/ da allein ein Apulejus, Heliodorus, Tatius, und andre in der Welt bekant geweßt; sonder es ist weder maß/ noch End/ noch Zihl/ noch Zahl mit disen schaͤdlichen Possen: l’On nefait presque rien icy (schreibet der be- ruͤhmte G. Patinus, Epistol. Tom. IV. 79. a 1644. von Paris auß:) que des Romans qui sont de la filouterie tant pour le spi- rituel que pour letemporell. Und so ge- het es auch an anderen Orten: Darbey muß man leider verspuͤren/ daß bey dem groͤssesten Theil der Politicorum, und bey einem Grossen der Gelehrten selbst/ vil groͤssere Neigung gegen disen Sachẽ ist/ als gegen rechtschaffenen Stud ien/ und dem Wort Gottes selbst. Was fuͤr eine Freud hatte man nicht im vorigen Secu- lo in Frankr. bezeuget/ da der vermeinte Athenagoras, von der Charide und Phe- recydes Liebe/ gefunden worden/ wie vil cor- Vorbericht. correspondie rens entstuhnd nicht daruͤ- ber/ wie vil muͤhselige Lob-reden? (zwar der Athenagoras kan noch passie ren/ mã muß gestehen/ daß er nicht allein trefflich gelehrt/ sondern auch sehr vorsichtig fah- ret:) Und vor wenig Jahren/ wie hat man daselbst einen Pomp getriben/ da auß Ungaren das Supplementum Pe- tronii, ein schoͤner Schatz/ si Diis placet! gebracht worden: Jch zweifle/ ob es so vil wesens abgegeben haͤtte/ wann man Salomons Opera darvor entdeckt haͤtte/ da doch endlich das Facit herauß kom̃en/ daß der Athenagoras, alß von dessen Ori- ginal-Text niemand nichts wissen wol- len/ ein lauter Taschen-Spiel/ und un- der geschobnes neuwes Werck were, ein Verdacht/ welcher bey vilen auch we- gen des Supplementi Petronii entste- het. Das ist ohnfehlbar/ wenn es bey vie- len/ sonderlich die selbst mit Roman en Handlung treiben/ stunde/ es solte sich nicht lang verzeuhen/ daß alle uͤbrige Buͤcher/ Studi en/ Schulen und Uebun- gen vor den Roman en in Abgang gerie- then; Jch wil dem Leser hier eine Pro- be lieferen/ da ich starck zweifle/ ob er sei- nen eignen Augen stracks glauben wer- de? Vorbericht. de? Dise ist hergenommen anß der Mad. Scuderi Conversation en/ Tim. II. pag. 49. da sie von den Roman en handlet/ und nachdem sie ihr selbst billich vorgeworf- fen/ daß Weiland die meiste Roͤmische Herꝛen und Matronen ihren Kinderen hoͤchlich verbotten die Romans zulesen/ also antwortet: Ces bons Senateurs, \& ces severes Matrones auroient grand tort d’empescher leursenfans de lire une cho- se, où ils troveroient de quoy apprendre l’usage de toutes les vertus: \& où ils pourroient s’epargnes la peine de voya- ger pour devenir honestes gens: puis qu’on pourroit faire un si beau tableau du monde, qu’on le verroit en racourcy, sans sortir de son cabinet. Et pour les Dames; je soûtiens mesme, que la lectu- re d’un ouvrage, tel que je l’imagine, les empescheroit plûtost d’avoir des Galants, que de les y porter. Car si elles vouloient bien faire comparaison de l’amour, qu’on a pour elles, à celle qu’elles ver- roient depeinte dans un livre de cette nature: elles ytrouveroient tant de dif- ference, qu’elles ne s’en laisseroient pas toucher. J’avance mesme hardiment, qu’un livre de cette maniere pourroit *** non Vorbericht. non seulement enseigner toutes les ver- tus, blâmer tous les vices, \& reprendre tousces petits defauts, dont le monde est plein: mais qu’il pourroit même appren- dre à reverer les Dieux, par l’exemple, qu’on en pourroit donner en la person- ne des Heros, qu’on proposeroit pour modeles. Et de quelque nation, \&de quel- que Religion, qu’on fust, on pourroit en tirer du profit. \&c. Bald drauf beschließt sie/ daß in den Roman en on pourroit trouver de l’expereince sans l’aide de la vieillesse, des leçons sans severité, des plaisirs sans crime, des Satyres innocen- tes, du jugement, qui ne couteroit rien, \& le moyen d’apprendre cet art du mon- de, sans lequel on ne peut jamais estre agréable. Das letste trifft den Zweck! Jndeß/ mein! Wie sind mir dises raison- nements! Was studiert man lang die Theologie, Morale, und ganze Gelehrte mit so vil Muͤh und Verdruß in 1000. andren Buͤcheren auf hundert Schulen/ wenn mans so ungeblasen/ und anmu- thig in den Roman en ertappen kan? Nun auß diser Prob (deren wir noch hundert gleiche beybringen koͤnten/ son- derlich/ wenn wir die Vorꝛeden der Ro- mans Vorbericht. mans durchgehen wollten/) sihet mein Le- ser/ wohin es kommen ist/ und wie der Teufel die Welt verblendt hat/ daß man noch meinen wil/ man thue Gott einen Dienst daran! Entzwischend sol mich nicht verdriessen zum Gegensatz diser weibischen Ueberwitz/ einen wichtigeren Authorem hier reden/ und seine Lands- Maͤnnin gleichsam widerlegen zulassen: Der ist der verꝛuͤhmte Mons. Charpen- tier, L. de l’excellence de L.Franc. Chap. 27 pag. 567. Ces escrits (namlich/ ces lon- gues histoires envelopées d’intrigues, \& davantures extravagantes, à qui l’on a donné le nom de Romans) sans doute paroistront toujours mesprisables aux esprits accoustumez à des meilleures le- ctures, \& sur tout à ceux, à qui la verité cette divine fille du Ciel est la plus che- re de toutes les choses du monde, \& qui ne luy preferent point par un goust de- pravé les impertinentes fictions d’un au- theur visionnaire. La verité est eternelle, \& immuable, c’est l’unique, \& le verita- ble objet de nostre entendement, qui n’est jamais content, que lors qu’il la trouve. Nostre volonté mesme, qui ne se remüe que par les images, que nostre *** 2 en Verbericht. entendement luy prefente, ne peut estre efficacement touchée par des choses re- connües fausses, le mensonge est odieux à l’un, \& inutile à l’autre. C’est donc une espece de conjuration contre le genre humain, que de faire un trafic de ces mensonges desguises, qui ne servent, qu’a nous empoisonner l’esprit. Il semble, que la fausse monnoye soit quelque cho- se de moins criminel. \&c. und pag. 574. En un mot, ces ouvrages sont des pieges eternellement tendus aux lecteurs. C’est la ruine de tout sçavoir, \&c. Das ganze Capitel ist wuͤrdig zulesen. Das ist ver- sichert kein zweiflichter Punct/ was Char- pentier hier zuletst verdeutet. Man hats den Roman en ( Homero, Virgilo, und an- dren) zudancken/ daß in der Historia an- tiqua auch die Gelehrte selbst vil hundert Jahr her allerhand grobe Falschheiten geglaubt/ als zum Beyspiel/ daß Æneas in Jtalien kommen/ und der Roͤmer Ur- sprung geleget/ (damit ich nicht rede von seinem Eiukehr bey der Dido, welches all- zuhandgrifflich): daß Romulus seinen Bruder Remum ertoͤdet; da doch Æneas Jtalien niemahl gesehen/ und Remus sei- nen Bruder lang uͤberlebt/ wie jennes Bo- Vorbericht. Bochardus, dises Verinus unumstoͤßlich erweisen. Und dergleichen haͤtt ich ohn- zehlich beyzubringen: Wie es nun der Profan- Histori mit den Romans ergehet/ so foͤrcht ich/ daß es der Schrifft-Histori nicht besser ergehen wurde/ wenn Gott nicht darvor wachte. Die H. Schrifft weißt von Melchisedeks Vatter/ Mut- ter/ und Geschlecht-Register/ zu Ehren des Hohen-Priesters Jesu Christi/ nichts: aber/ wie mich ein gelehrte Hand versicheret hat/ weißt die Aramena Mel- chisedecks Vatter/ Mutter/ Geschlecht- Register und noch vil mehr dazu: Ne- ben dem daß dises Buch ins gemein ein unertraͤgliche Beschimpfung und Be- schmeissung der Mosai schen Historien in sich begreifft/ welches man auch von Ze- sens meisten Roman en/ und vilen andren mit fug sagen kan. Dises ist ein Stuͤck- lein von der Gottlosigkeit/ deren ich die Romans billich zuͤchtige/ obwol es in einer ganz ehrbaren/ ja andaͤchtigen Larven getrieben wird: Es were ja sonst ander- werts Gottlosigkeit genug in solchen Buͤ- cheren/ die von nichts anders/ als von hassen/ moͤrden/ simulier en/ laͤugnen/ lu- gen-dichten/ hinders Liecht fuͤhren/ seh- *** 3 nen/ Vorbericht. nen/ brennen/ und geilem wiheln \&c. handlen/ und dises alles/ an ihrem Heros als Witz/ Wolstaͤndigkeit/ und Tugend noch dazu loben! Fuͤrwahr/ fuͤrwahr! solche Sachen dienen wol under diejenige Leuth/ bey denen huren/ salvo honore, eine Galanterie begehen/ ist/ und Histoire Galante ein Lust-Geschicht von lauter Ehbruͤchen bedeutet: ( sicut de Babylo- niis Curtius Lib. V.cap. 1. apud quos Co- mitas habetur vulgati corporis vilitas ) Sie kommen trefflich à propos, wo die Religions-Bediente obligi ert sind jun- ge Leuth zunnderweisen à parler de fem- mes, \& de galanterie, \& à vivre en Caval- liers, en Courtisans, en gens du monde, und dises noch selbst/ als zum Ruhm von sich schreiben doͤrffen! Aber sonst ist ja zu- erbarmen/ daß Leuth die bessere princi- pia haben sollten/ mit so vil sehnen und seuffzen ob den Roman- Fablen und Buhler-Possen sitzen/ und mit den ver- ruchten alten Juden den Thamus helffen beweinen/ und mit den Wandgemaͤhlen buhlen sollen! Dann so muß es einem nothwendig vorkommen. Wann aber die vilfeltige Gottlosigkeit/ so sich dabey befindet/ unsre heutige esprits Vorbericht. esprits forts nicht hinderet/ so nimt mich nur wunder/ wie sie es machen/ daß sie die schulerische/ weibische Alamoderey der Worten und Styli, so durchgehnds in den Roman en zischet und rauschet/ uͤbertra- gen und verdauwen koͤnnen? Ob sie so thoͤricht seyn koͤnnen/ daß sie verneinen die Rede habe andre Zierathten/ als ver- staͤndliche Fluͤssigkeit? Was koͤnte ab- scheulicher lauten/ als theils Teutsche Ro- man, da (zum Exempel) einer under den dichtẽ fichten die Ruh-laͤchzende Glider außdaͤhnet. Jtem/ da man die Kleider arm/ und die Bethe reich machet/ (wenn man schlaffen geht:) Jtem/ da die klare Darthuung zu Tagstehet/ (wenn eine Sach offenbar ist) Jtem/ da gar zuviel vor-lustige Bezeigung auf eine Fehl-lust hinauß laufft/ und dergleichen halbzau- berisch lautende Redens-Arten mehr: Dahin gehoͤren die abentheurliche neu- we Woͤrter/ damit sie unsere Sprach be- reicheren: Mein Temperament ist auf sauber Teutsch/ meine Mengart: eine Spazier-Schiffarth/ ein Lustwall/ das Fenster eine Tage-Leuchter/ ein Rival ist ein Samthoffer/ ein Steur-Ruder ein Schiff-Zaum/ der Tod ein Hin-End/ der *** iiij Wein Vorbericht. Wein verfault Wasser im Reb-Holtz: der Prophet ein Zeitverkuͤndiger/ und wann es schad were/ so Cupido in der Teutschen Sprach nicht Burger were/ als heißt er der Lieb-reitz/ u. s. f. Die Franzosen klagen nicht weniger/ daß ih- re Sprach durch die Romans verderbt/ beschimpft/ und veraͤchtlich gemacht wer- de: Cleanthe, Pasquier, sonderlich Boi- leau in sein Satyris, Charpentier l.s.c. und vil andre sein sehr ungehalten daruͤber: Der Herꝛ de Sainct Evremont, oder wer der Author ist des possierlichen Dialogi, so sich in dessen Oeuvres mêlées Tom IV.p. 222. befindet/ hat seine Kurzweil daruͤber/ und fuͤhrt under andrem auß einem Comædi- und Roman- Schreiber den Antiochus ein/ welcher gefragt/ was er suche? sagt: Le recueil, où les beau- tez de ma maitresse estoient en depôt, qui me consoloit pendant son absence, \& qui à percè l’azile obscur, où je croyois l’avoir mis en seureté. Das sol so viel sagen/ er suche seiner Liebsten Pourtrait, so er auß dem Schiebsack verlohren: der- gleichen hat er noch vil auß vilen. Es ver- lohnt sich der Zeit und Papeirs nicht/ sonst koͤnte man dergleichen Lufft-spruͤn- ge Vorbericht. ge bey tausenden zusamen bringen/ da- ruͤber meines bedunckens auch ein Cras- fus und Heraclitus lachen muͤste. Jndem mein Tractat sich in fremden Haͤnden/ und under der Preß saumet/ habe nicht ermangten wollen obiges noch aufzuzeichnen/ und bleiben noch aller- hand Reflexion en und Beobachtungen uͤbrig/ indem ich der Vorꝛed eine Maß machen muß/ damit sie nicht groͤsser wer- de als die Haupt-Red/ und also die Um- staͤnd die Sach selbst uͤbertreffen. Jch bin bedacht/ wer meine hier und dar beruͤhr- te Gruͤnde ohn passioni ert zu Gemuͤth ziehe/ werde nicht uͤbel finden/ daß ich mich wider die Roman feindlich aufgeworffen: Es kan seyn/ daß mir auch ein und an- rer davor Danck weist/ wenn er durch meine Beyhuͤlff underfunden/ wie uͤbel er seine Stunde uͤber den Romans ange- leget/ wie ich jezo schon Exempel haͤtte/ wenn sie schicklich weren hier zum Vor- schein zukommen. Jndeß ist mir auch wol vor/ es werden die weit meisten sich wenig daran kehrẽ wollen/ daß ich dañ mit dem Martial en werde zu sagẽ haben/ lib. III. 86. Ne legeres partem lascivi, caste, libelli, Prædixi, \& monui, tu tamen ecce legis! *** v Wir Vorbericht. Wir habens von Natur im Verseß/ was man verbietet/ das thun wir. Die Dete- station selbst/ die man von schlimmen Sa- chen machet/ zuͤndet die Begir den/ als ei- nen Kalch das Leschwasser/ offtmahlen an/ daß sie nur luͤstern werden. Also muͤst ich einfeltig seyn/ wann ich glauben woll- te/ man wurde forthin um meiner Wahrnung willen/ weniger Romans drucken/ oder weniger Romans lesen: Nein. Die Welt behalt ihre Ard/ wie ein altes Pferd/ an dem die Schul verlohren: Boileau sagt von dem Scudery (versteht aber die andere mit) und dessen Roman- ti schen Schrifften/ Sat. II. p. 20. Tes écrits, il est vrai, sans art, \& languissans Semblent estre formez en dépit du bon sens: Mais ils trouvent pourtant, quoi qu’en puisse dire, Un Marchand pour les vendre, \& de Sots pour les lire. Dises wird sich/ freylich/ aller Ohrten ap- plicier en lassen. Jndeß ist daran nichts gelegen. Wann man im̃er schweigt/ und durch die Finger siht/ ist drum die Sach nichts desto besser. Muß alles ein Egy- pten und Tanis, in disem und andren Stucken werden/ so werde es immer hin/ es hat nicht viel gekostet/ daß in disem Stuck Vorbericht. Stuck/ und andren Gewissens-schuldige Wahrnungẽ nach Vermoͤgen geschehen. Wenigst prætendie re hier durch diejenige Freyheit/ von denen entzuckten Liebha- beren der Roman en zuurtheilen/ was wahr ist/ namlich daß sie/ aufs miltest mit dem Apostel zureden Kinder seyen am Verstand/ angesehen ihre Chimeri sche Romans, und der Kinder Poppen samt andrem kleinen Gezeug/ damit so viel Ge- schaͤfft und Gespraͤch fuͤhren/ Sachen sind/ die non genere, non specie, verùm solo nomine underscheiden sein. Jndeß aber bin ich trefflich besorgt/ ich steche hiemit in ein rechtes Hornaussen- Nest/ und drucke einen Aissen/ dessen Ei- ter mir wol in die Augen spritzen werde: Jch meine die Versechter und Steller der Romans, deren mancher die Hoͤrner schrecklich wider mich fellen/ und hitzig zu Feld zeuhen moͤchte: Jch weiß nicht ge- wiß/ ob man mir hierdurch die Muͤh ge- ben wurde/ ein und anders besser und kraͤfftiger außzufuͤhren/ ich wil es auch nicht zuverlaͤßlich versprechen/ indem ich mir wichtigere Arbeit selbst zugeschnittẽ: Das aber wil ich versicheren/ daß ich kei- nem Tadler und unfreundlichen Critico die Vorbericht. die Freud anthun wil/ seine Biß zuem- pfindẽ/ oder ihr acht zugeben. Mein Trost sol seyn/ daß ich alles best gemeint/ wie ich dann den ohnpartheyischen Leser pflich- tigst ersuche/ es also aufzunemmen/ und versichert zuleben/ daß ich ihme in wichti- gerem aufzuwartẽ ohni nteressi erte Be- gird trage; Jch habe meinen Discours in Form eines halben Drama vorgestellt/ so er ihme nicht wolle mißfallen lassen/ um zuverhuͤten/ daß niemand die Explication mache/ als verwurffe ich dise Schreib-Ard gaͤnzlich. Jch weiß wol daß sie von langem durchgehndem Brauch ist/ und geschick- lich handtieret/ zu allen Materien sehr be- quem. Plato, Xenophon, Plutarchus, \&c. under den Altvaͤtterẽ Nazianzenus, Apol- linarius, uterque, \&c. haben darinn herꝛ- liche Sachen verlassen: Under den heuti- gen ist billich zuzehlen die trefflich gelehrte hochberuͤhmte Puͤndtnerische Zenobia, an deren letst außgegebnen Dramati schen Conversations- Gespraͤchen die Gelehrte nichts anders desiderier en/ als daß sie nicht zehnfach so lang sein/ welches Wun- sches sie villeicht mit folgender Zeit wol werden gewaͤhrt werden. Neben disem ist/ wie schon verdeutet worden/ die Ma- teri Vorbericht. teri in der That also/ zwischen einigen gelehrten Freunden und meiner Wenig- keit debattie rt worden/ also daß ich die Einwuͤrff und Außfluchten besten theils nicht habe erfinden/ oder auß den Patro- n en der Romans herauß stechen muͤssen/ sonder sie sein nur hier und dar zuge- worffen worden. Gleichwol sein vil cita- tiones eingelauffen/ so der freundliche Le- ser/ weil die Schrifft critici generis ist/ nicht uͤbel nemmen wolle. Wegen meiner Abwesenheit moͤchte es an Druck-Fehle- ren nicht manglen/ vilmehr aber moͤchte ich mich selbst hier und dar verstossen ha- ben/ so mir ingleichem vergeben werden muß/ . Damit verharꝛe meines wol- wollenden Lesers. Diensterboͤtigster Author. J nnhalts- T affel. W As hat die schlauwe Welt nicht immer außgedacht/ Auf daß ihr Schlamm und Stanck vor eine Zucker-Tracht Von uͤbel-klugem Volck begirꝛigst werd genaschet? Den einen hat sie so/ den andren so be- haschet/ Und jedem nach Humeur den Doll-Tranck eingefloͤßt. Hier hat sie einen Kram von neuwer Wahr entbloͤßt/ Mit Pilluln-Gold geziert/ mit Blum- werck uͤberschmuͤcket; Romanz en ist der Namm/ den sie darauff gedruͤcket/ Es sol ein Marcipan und ganzer Zucker sein/ Und freylich fließt sie so in unsren Mund hinein/ Der findet/ wie er meint/ sein niedliches Behagen/ Doch fließt ein andrer Safft davon in unsren Magen/ Der billich Gallen-Flutt/ und Nater-Gei- fer heist. Wie koͤnt es anders seyn? Es hat des Hei- den Geist/ Der Der in der Hoͤlle steckt/ uns dise Tracht ersonnen/ Jhr Zeug ist Luͤgen-tand/ und schmecket nach dem Bronnen Des siechen Goͤtterthums: sie weiset keine Krafft/ Als daß sie Zeit und muß zu bess’rer Labung rafft/ Und uns mit laͤhrer Lufft des albern Waschens fuͤllet; Sie machet daß der Wanst von unsren Luͤsten schwillet: Und wie sie bey dem Feur der Reischheit ist erhitzt/ So findt man daß sie nur das Maul zu- brennen nuͤtzt/ Die schnoͤde Buhler-Flamm noch meh- rers aufzuwecken/ Und folgends Tugend und Gewissen zu- erstecken. O! fliehe disen Schleck/ und allen Schmauß der Welt/ Als eine Sodoms-Frucht/ wem Wolsteh’n wolgefelt/ Auf daß er letstlich nicht ein Blatt von Colloquint en Jn seinem Munde spuͤr/ vor Dattelkern zufinden! Man zuͤckre seine Zeit vilmehr mit Arbeits- Luft/ Man weide mit der Spur der Wahrheit sei- ne Brust/ Man Man lasse Psalm und Harff sein schoͤn- stes Labsahl machen/ Man nenne sein Gewuͤrtz/ bey reinen Freunden lachen/ Man kauwe jennes Blatt/ das von dem Le- bens-Ast komt und Gesundheit bringt/ ja suche sei- ne Rast/ sein Honig nur in Gott/ und lehrne so bey zeiten Was daurend dienen kan in jennen E- wigkeiten! MYTHO- MYTHOSCOPIA ROMANTICA , oder DISCOURS Von den ROMANEN, Das ist: E rdichteten L iebes- Stats-Helden- und Hirten-Geschichten. §. I. J N einer freund- C. Agrlppa de Van. Scient. c. 64. lichen und fruchtzie- lendẽ underꝛedung ka- me under anderm vor/ daß villeicht keine uͤ- berseztere Kunst in der Welt were/ alß Lenonia, welche die gute Teutsche/ auf Macedonische Ein- falt/ Kupplerey oder Hurenwirt- schafft nennen; Man wolte es erwei- A sen Discours von den sen mit anziehung der meisten andren sonst erlaubt- und loͤblichen Kunst-und Wissenschafften/ die jenner vielfeltig einzugreiffen/ und dem buhlerischen Feur Stroh beyzutragen sich anma- sten. Die Bilder- und Mahler- kunst muste am ersten durch die He- chel spazieren/ und wurde des Praxi- telis und Phidiæ Venus- und Cupi- do- Bilderen gedacht/ die also außge- macht gewest/ daß sich einige zu A- then auf abentheurliche weise damit Eunuch. III. 5. 37. genarꝛet. Bey dem Terenti en habe ein Juͤngling auß anlaß eines Gemaͤlds/ darinn der guldne Regen gegen die Schoß der Danäe gebildet ware/ schaͤndliches Feur empfangen. Allwo dann der Author genug verdeutet/ daß selbiges in dem Hurenhauß/ alß an gehoͤrigem Ort/ gehangen. Bey Ezech. XXIII. 14. 15. 16. con- fer seqq. \& Cap. XVI. 37. dem Propheten sagt Gott der Herꝛ von der Aholiba (da er zugleich ihre geist- liche und leibliche Hurey bestrafft:) Wo sie gemahlete Maͤnner an der wand sahe/ Bildnussen der Chaldeeren/ mit Zinober ge- macht/ die einen gurt um ihre Laͤnden/ und koͤstlich gefaͤrbete Huͤte auf ihren Haͤubtern hat- ten/ Rom. oder Liebesgschichten \&c. ten/ ‒ ‒ ‒ ‒ erbrandte sie gegen ihnen/ so bald sie nur ihrer au- gen ansichtig war/ und sendete Botten nach ihnen. ꝛc. II. Jch werde (wurde fehrner bey- gefuͤgt) bewogẽ dises ohnschwher nach- zugeben/ wann ich mich erinnere der wand-gemaͤlden/ so ich ohnlaͤngst in ei- nem Graͤflichen Schlaffzimmer ge- wahret: ganz aͤhnlich denen/ so Keiser Tiberius in seinem Ruh-gemach ge- habt/ darvon die Historien (lieber/ alß ich) melden. Eine gewisse Nation wird besten fleiß anwenden/ daß es ihr mit zuruckbringen der Heidnischen Bilde- ren und Contrafait -Arten nicht we- niger gelinge/ alß mit andren Eitel- keiten/ so sie durch ganz Europam außgestreut/ und nunmehr wol ver- dient dessen Hellas, oder Sybaris be- nannt zuwerden. Es ist schon durch- gehnde Mode/ daß sich die Leuth in so liederlicher Kleidung abmahlen lassen/ alß sie sich villeicht schaͤmen wurden vor ehrlichen Augen also aufzutretten. III. Jemand machte sich an die Mu- sickunst/ und klagte/ daß ohnglaͤub- lich/ wie vil schaͤndliche Funcken dise mit ihren uͤppigen Melodien und A 2 Schand- Disours von den Esa. XXIII. v. 15. Ezech. XXXIII. 32. Schand-Liedergen herum speye? Die H. Schrifft tuht der Huren-Lieder meldung: Jtem der Buhl-Lieder/ so lieblich zusingen seyn. Sie sagt nach- Esa. XXIII. 16. denklich: Nim̃ die Laute/ und ge- he in der Statt herum/ du ver- gessene Dirn. Mache es gut von mancherley Liederen/ damit dei- ner widerum gedacht werde. Denn man weist genug/ wie taug- lich sondere Gesang-weisen seyn das Gebluͤt reg zumachen und zu allar- m ieren: Da man den Ohrendekel/ wie Xenocrates, und Ohrenstepfel/ Sympos. L. VII. q. 5. wie Ulysses vonnoͤthen hette. Hievon ist zusehen der gelehrte Heidnische Sit- tenlehrer Plutarchus. IV . Wann die Music-kunst diesen heßlichen Zweck erꝛeichen wil/ hat sie (also verfolgte man) eine gelenke Hilfs- schwester/ an dem Muthwilligen Cap. XXI. 11. 12. Dantzen. Jhre soͤhne (sagt dorten Job:) halten Daͤnze/ sie erhe- ben sich ab der Trummen/ und Harfen/ und freuen sich der Gei- Matth. XI. 17. gen. Und Christus. Wir haben euch gepfiffen/ und ihr habet nicht gedanzet. Darum beschrei- bet es die H. Schrifft alß ein Werk der Rom. oder Liebesgeschichten/ \&c. der Finsternuß/ und beginnen der Rom. XIII. 13. (ubi dici- tur: unde saltare V. Cæl. Rhod. L. A. IV. 5.) lob. XXI. 11. Esa. III. 17. dollen Welt-kaͤlberen. Eben dises mag gewest seyn der zaͤpplende Herein-tritt/ der reischen Toͤchtern Zion/ die an ih- ren Fuͤssen Spangen tragen/ oder wie der Grund-Text lautet gressuum modulos fin- gunt, Kunstschritte thun/ Danzen. Bey dem Ezechiel klaget Gott der Herꝛ ingleichem sehr/ daß seine Jeru- salems Leuth die Beine von einan- dern gethan ( ) ul- Ezech. XVI. 25. trò citroque jecisti pedes ) gegen allen die voruͤber gegangen/ und vil Hurerey getriben. Niemahl hat mich zu scharff gedaucht jennes Weisen Heiden Außsag: Es danze kein nuͤchterer und kluger. Niemahl Cicero pro Muræna. der Spruch so Augustino zugeschri- ben wird/ daß an dem Sonntag waͤger seye hinter dem Pflug/ alß zum Danz gehen. Niemahl/ Guilelmus Lugdun. ap. Zeil. cp. 28. was jenner andre sagt: Der Danz waͤre ein kreiß/ dessen Mittel- punct der Teufel. Zwar/ bey de- nen Daͤnzen/ so in H. Schrifft beschri- 1. B eg. XVIII. 26. Exod. XXXII. 19. ben werden/ ware der Mittel-punct ein mahl Baal/ das andre mahl das guldne Kalb. Endlich sagt dort der A 3 Sa- Discours von den Satan selbst zu Gott dem Herꝛn/ Iob. I. 7. er komme vom Danzen/ als von seinem divertissement, dem er/ wie Bodin. Dæ monom. L. II. die Zauber-Historien wissen/ noch heut zu Tag ergeben. V. Hienaͤchst erwoge man/ was die Red- und Schreib-kunst vor beytrag lieferte/ man stelle da gottlose Reglen die verliebte Prunckwort (dann so nennet man die Comple- ments ) zufuͤhren/ mit ohnbekanten Ziffern zuschreiben/ Buhl-Brieffe zu- stellen/ dergleichen Aristænetus, Æ. Sylvius, Caviceus, Hoffmanswal- dau und vil andre/ die sich theils nicht nennen doͤrffen/ ganze Gebaͤnd und Nori- bergæ. 1679. Liebes-kammeren voll hinterlas- sen. Der Arzney-kunst ward nicht vergessen/ und wolte bald ohngescheut gesagt werden/ sie bemuͤhe sich nicht selten mehr Seel und Zucht zuverder- ben/ als den Leib zucurieren. Diser (gedachte man) hatte Lucretius zu- dankẽ/ was ihm von seiner Maîtreß en widerfahren. Diser Livia, was ihr Tacit. An- nal. IV. 1. von Eudemo ihrem Leib-Arzt/ u. Messalina, was ihr von V. Valen tio gedienstet worden. Man lese nichteben Ovidium, Theophra- stum, Rom. oder Liebesgeschichten/ \&c. stum, Lucretium, sonder auch viler heutigen Aerzte Buͤcher. Was vor Sachen kommen da nicht vor? Und damit ich von dem minsten sage/ wie vil Schmink-und Anstreich-werk/ wie vil Schmeck-werk (davor Gott der Esa. III. 24. Herꝛ dort seinen Juͤdischen Damen Gestank drohet)/ wie vil andre Haͤn- del und Nehr-Oel der Geilheit! VI . Der hat sich villeicht als ein beygethaner diser Facultaͤt raͤchen wollen/ der das Wort aufgefangen und der Philosophie, Politic, und Theologie eben so wenig zuvergessen befohlen/ dann (bracht er vor) auch dise vergessen ihrer selbst offt schaͤnd- lich/ und stuͤmplen mit amoureu sen Haͤndlen: Von jenner bezeugen es die Lehr-saͤtze und Maximes, Platonis, Aristippi, und andrer. Von selbiger die Gesaͤtze Lycurgi und Solonis, item die saubere Mandata, so vor- v. Crinit. de hon. disc. Lib. XI. 10. mahl in dem Roͤmischen Venus- Tem- pel gehangen: Von diser ist ein Be- weißthum die Religion der Nicolai- t en und andrer. Jtem jenne orthodo- Op. T. I. Epist. ad Eustach. x e Geistliche/ deren Hieronymus ge- denkt/ daß sie unter religieu sen præ- text en dem Matro nen-Volk beyge- A iv schli- Discours von den schlichen/ und das Dauben-Leben mit ihnen gefuͤhrt. Damit ich geschweige Meteranus Hist. L. VIII. der Lehre und Praxis jennes Franci- scaner-Moͤnchen Cornelii Adriani zu Dordrecht/ und viler anderen heu- tigen scheinheiligen Pathicorum, die sich zu weil groͤblich verꝛathen/ was hinter ihren plausib len Singularit aͤ- ten vor ein knott stecke. VII . Es wurde zulang/ und un- serm Zweck sehr sauͤmlich fallen/ wann alles beygebracht werden muͤste/ was dißfahl ab Mechani schen Kuͤnsten geklaget worden: als die durch Erfin- dung schaͤndlicher Alamode reyen/ Halb-kleideren/ Co- ischen Gewan- des/ Verlarffungen/ sonderlicher Lust- Haͤuser/ Zimmer/ Schauburgen/ ꝛc. Jtem der Mum̃ereyen/ Reitschu- len/ Tourneam enten/ Schauspilen Plutarch. q. Rom. 40. (denen sonderlich ein kluger Heid hie- rinn maͤchtige schuld gibet) und and- rer dergleichen Sachen/ laut trauri- ger erfahrung/ dem grossen Welt-goͤ- 1. Ioh. II. vers. 16. tzen/ den der Apostel nennet Lust des Fleisches / sinnreich hosieren/ und die Einzugs-Strassen zurichten. Der edlen Dicht-kunst were gern ge- schwiegen worden/ allem es zeigten alle Rom. oder Liebesgeschichten/ \&c. alle Seiten/ wie greulich sie vor ande- ren auß mit disem Ohnrath bestaͤnkeret. Ovidius, hierinn ein unsaubers Mu- Tristiu. L. II. ster/ sagt: composui teneros non solus amores, Er seye es unter den Pœten nicht allein/ der mit Buhleri- schen Haͤndlen zu Markt gefahren/ und erzehlt dann vast alle Griechi- sche und Lateinische Poëten der Laͤn- ge nach/ erweisend/ daß sie von Liebes- Haͤndeln alle geschriben haben. Son- De Rem. Am. L. II. derlich sagt er an einem Ort/ da er von den Mitlen wider die Liebe handlet/ sehr merkwuͤrdig: Eloquar invitus, teneros ne tange poëtas, Summoveo dotes impius ipse meas. Callimachum fugito, non est inimi- micus amoris, Et cum Callimacho Tu quoque Coe noces: Me certè Sappho meliorem fecit amicæ, Nec rigidos mores Teïa Musa de- dit. Carmina quis potuit tutò legisse Ti- bulli? Vel tua, cujus opus Cynthia so- la fuit? A v Quis Discours von den Quis potuit lecto durus discedere Gallo? Et mea nescio quid carmina tale sonant. \&c. Allwo das erste Vers-Paar auf Teutsch also lautet: Jch muß dir dise Witz fast wider willen schaffen/ Und rahten/ wenn du wilst der Keuschheit ehrer seyn/ Du solst das reische Volck/ die Dichter/ nicht begaffen/ Mich selbsten schreib ich hier alß emen Rupler ein. Und in Warheit verdienen sie keinen bessern Namẽ als Kuppler und Huren- wirte benamset zuwerden/ wiewol den Heidnischen/ als die ihrer Theolo- gie damit nicht zunahe gethan/ nach- zusehen waͤre/ wann nicht auch Chri- sten/ und unter disen Theologi, und Bischoͤffe auf vil aͤrger- und argerli- Sine M. languere carmen. chere weis ihre Gedicht mit Veneri- schen Possen angefuͤllt/ und vermeint hetten/ daß ohn dise/ keine Pœterey Haͤnde und Fuͤsse hette/ wie jennes Schwein/ ohne Aichel/ Traͤberen/ und Stanck-Muos were keine Mahl- zeit geschmack. VIII. Endlich kam es auf das Buͤ- cher Rom. oder Liebesgeschichten/ \&c. cher-schreiben ins gemein/ und wol- te behauptet werden/ daß der Satan lang zuschaffen hette/ ehe er so vil auß- richten wurde/ alß durch Venerische Buͤcher zu stand kaͤme. Dise weren Eph. VI. 8. gleichsam seine feurige Pfeil/ die aller- ding weiter drungen/ alß er selbst. Und waͤre nach dem Außspruch der al- lerweisesten kein gedeylicherer Werk- zeng zuverderben/ als ein schlimmes Buch. Niemand verlangte deren zu- gedenken/ die außtruͤcklich mit Hoͤl- wuͤrdigen Lobreden und Anleitungen von solcher Materi einst und neulich geschriben/ und mit samt dem ehr-ver- gessenen Papier in Molochs Arme hetten sollen geworffen werden; Es scheinet ja/ als wann die Namsung selbst kaum erlaublich/ und ist ohne zweifel niemand/ der noch mit sich re- den laßt/ und nicht zum Thier/ oder wie die alten sagten/ zum Kathkefer wor- den/ zufinden/ dem davor nicht von Herzen grauwet. Also bliebe man al- lein uͤber den so genanten Romanen , oder erdichteten Liebes-Geschichten etwas versaumt stehen/ und beliebte di- se Materi zu gruͤndlicherer Unterfor- schung. IX. All- Discours von den IX. Allhier hoͤrten unsere Discour- sant en auf einen Pfad zutretten/ und uͤbernahmen theils die beschoͤnung solcher Buͤcher/ theils wolten ihnen nicht besser als vorerwehnten Lock- Aassen der Ueppigkeit defer iren. Di- ser Zwist scheinet eben so wichtig/ als der Streit der Trojanischen Gran- des; als die Griechische Allier te we- gen der entfuͤhrten Helena das Schwert entbotten; ob man die Un- gluͤcks-schuldige Dirn fortjagen/ wie die recht-gesinnete mit Antenor ver- Nomeri Iliad. H. meinet/ oder ob man sie in Schutz nem- men/ und die Sach auf des Rappiers Spitze solt kommen lassen? wird also nicht unthunlich seyn/ dises curieu se Wort-Gefecht etwas weitlaͤuffiger mit hoffender Ergezung abzuhoͤren. X. Weil nicht zuhoffen steht/ (also begonne die einte Meinung/) daß die jenige so in den Roman en bewandert/ und ihre beste Zeit under disen Blaͤt- tern verscharret haben/ die schaͤdlich- keit derselben mercken oder erklaͤren werden: Wie auch diejenige/ so in ei- nem uͤbel-riechenden Gemach lang gestecket/ dessen stanck letstlich weder zufuͤhlen noch zugestehen pflegen; Als wird Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. wird sich endlich ein vernuͤnfftiges Ur- theil durch die jeñige finden koͤnnen und sollen/ welche zuweil einen Blik da- rein gethan/ und wenigst nicht unwis- send seyn/ nach was vor einer Ellen sie alle außgemacht seyn. Wer erfahren wil/ was das Meer-Wasser vor ei- nen Geschmack hege/ muß nicht eben das ganze außdrinken/ sonder kan es auß etlich wenig Tropfen inne werden. So ist es mit den Roman ten. Dise sind wuͤrcklich ein ohnendlich Meer worden/ und koͤnte man von ihnen sa- gen/ was das Sprichwort von den Penglen meldet/ wer sie auflesen wol- le/ finde bald einen Arm voll: Wann ein Quartal verstreicht/ da nicht ei- ner oder mehr Romans auß/ und in die Catalogos kommet/ ist es so selt- sam/ als eine grosse Gesellschaft/ da einer nicht Hanß hiesse. Manchem ermanglet nicht an einem Wand-ge- stell voller Romans, aber wol an Bi- bel und Bettbuch. Mann- und Frau- wen- Volk sitzt daruͤber/ als uͤber Eyern/ Tag und Racht hinein. Eini- ge thun gar nichts anders: Man stost sie der Jugend gar fruͤhzeitig in die Haͤnde. Die Kunst-Quelle aller Witz/ Ar- Discours von den Artigkeit und Galanterie sol in den Roman zischen Albertaͤten stecken. Es seyn deren/ die von dem Hercule und Arminio sagten/ wie Theodorus Gaza von dem Plutarcho: Er wurd befraget/ wann er alle seine Buͤcher den gruͤnen Heringen nachsenden mus- te/ welches er zuletst hineinwerffen wolte? den Plutarchum, sagt er. XI. Mir aber (erwehnte man foͤr- ders) ist dise Meinung allzeit ingele- gen/ es moͤchte der Apostel Paulus nicht weit von disen Buͤchern gedacht 1. Tim. IV. 7. haben/ da er vermahnet: Der ver- ruchten/ und Alt-vettlischen Fab- len entschlage dich/ uͤbe dich a- ber selbst zur Gottseligkeit. nennet er sie/ ohngeistliche/ ohnreine/ garstige. Wie solche die Romans leicht-erweißlich alle seyn. Und wann der Apostel vornemlich auf die Thalmud ische sehen sollte/ Tit. I. 3. wie anderstwo/ so seyn jenne disen ganz nahe verwandt. Also were zu- wuͤnschen/ daß wie einst die Roͤmer den Keusch-gesiñten Legumina \& Fabas, Huͤlsenfrucht und Baurn- Plutarch. q. Rom. 25 Mandel zuessen verbotten/ also man ihnen gleicher Ursachen und mehre- rer Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. rer Roͤthigkeit wegen Legendas Fabulas, das Roman- Lesen ab- stricken wurde. Es wird die widrige Meinung den Anstand eingehen/ biß von der Romanen Ard/ Ursprung und Fortpflanzung die Rothdurfft ab- gehandlet worden/ nachhin wird so wol den ein-alß vorwuͤrffen/ Verhoͤr und Bescheid nicht vorenthalten wer- den. XII. Um die Definition und kur- tze Außmarkung der Sach/ ware kein sonders Gefecht/ und allerseits nach- gegeben die Romans waͤren erdich- tete Historien/ von underschid- Ficti ama- torum ca- sus. Ma- crob. I. S. Scip. lichen wundersamen Begeben- heiten und Zufaͤhlen der verlieb- ten/ in loser Rede geschriben. Wobey angewahret worden/ daß die Liebes- Geschichten das vornehmste Thema der Romanen, und wo di- se nicht Dach und Fach waͤren/ koͤñten wol Fablẽ/ aber nicht Romanen seyn/ wie Huetius bezeuget/ von ihrer Ord- Huet. Tract. de Fab. Rom. p. 2. nung und structur wird besser unden etwas erwehnt. Obige Definition suchte man widriger Seits zuerlaͤn- geren/ daß die Romans zur Erge- zung/ und Erbauwung des Le- sers Discours von den sers dienten. Woruͤber zur Antwort geflossen/ daß die Ergetzung nicht al- len Leseren widerfuhre/ die Erbauung aber sehr wenigen/ und nur zufaͤlliger Ausonius Epigr. 10. weis; Man mußte auf disen schlag auch in der definition des Gifts er- wehnen/ daß es zur Gesundheit diene/ weil sich bey etlichen also befunden. Al- so bezoge man sich auf den Außschlag des Discourses. XIII. Ward demnach von dẽ Fran- zoͤsischen Wort Roman, oder Ro- mant geredet/ und anerwogen/ daß man diser Nation billich uͤberlassen/ disen Materien einen besondern und daurenden Ram̃e zuerfinden/ als die der Romanen vornemste Eraͤuffnerin/ und mehr solcher sachen getragen/ als die andre alle. Auch koͤnten die Con- jugata in keinem andren Titul schick- licher seyn/ dann zum Beyspil heisse Apocalyps. XVIII. s. bey den Spaniern und Franzosen/ Ro- mance, eine verdorbene und Alt- Fraͤnksche Sprache. Rom selbst wird als die Mutter der Hurerey in Heil. Schrifft beschrieben/ welches ein gros- ser Theil der Roͤm. Catholischen mit- gestehet. Die Ludi Romani, oder Roman- Spiel daselbst/ welche Tar- qui- Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. quinius Priscus zu Ehren Iovis, Iu- nonis und Minervæ gestift/ wurden mit uͤppigen Vorstellungen ( Fabulis Atellanis ) befeyret: Des Papirii v. Liv. L. vII. Tacit. Annal. IV. Tolucri Sohnes/ Papirii Romani begonnene Liebes-Haͤndel/ darinn er den Griechischen Macareum vorge- stellet/ sein ein vollstaͤndiges Muster der Papeirernen Romanen. Plutarch. Parall. 28. Die beide letstere aber geben wir al- lein vor Conjugata Fortuita, oder ohngefaͤhrliche Angleichungen auß. XIV. Woher aber (verfolgte man) das Wort eigentlich herstam̃e/ ist nicht allzuklar/ wir muͤssen ein par Franzo- sen selbst davon hoͤren. Der erste ist Ant. Ver- dier, Val- lis privatæ Baro Cens. libr. p. 43. Verdier, der zwar den Ursprung den Franzosen mißgoͤnnet/ und meinet/ das Wort Roman komme durch Buch- stabwexel her von den Norma nnen/ in deren Sprach die Romans zuerst verfast seyen. Welcher Meinung vil- leicht auch der verꝛuͤhmte Schwede Rudbek beypflichtete/ welcher davor Apud Mor- hof. de Orig. Poës. Germ. p. 69@. \&c. haltet/ die Griechische Mythosophia oder Fabelweißheit muͤsse gaͤnzlich den Rordlaͤnderen gedanckt werden/ und gefallen ihm und andern zu einem Be- weisthum dessen die uhralte Gedichte B von Discours von den von der Rordischen Goͤttin Edda. A- ber dise Meinung verdienet wenig Beyfahl/ denn wie alle gelehrte wis- sen/ ist der Buchstabwexel eine allzu- ungewisse kwell die Wort herzuleiten/ sonst muͤste billich verdaͤchtiger seyn das Lateinische Wort Amor Liebe/ weil dise der Romanen haupt-inn- halt. Jst also/ die Sach selbst seye wie sie wolle/ hierinn des Titels halben nichts zuverlaͤßliches. P Dan. Huet. de Orig. Fab. Rem. p. 84. seq. XV . Vor die andre Meinung ist der hochgelehrte Bischoff zu Soisson weit glaubwirdiger/ daß nehmlich di- ses Wort von dem obbedeuteten Wort Romance hersprosse/ alß womit die von den Roͤmeren in Frankreich einge- fuͤhrte/ aber uͤbel verhergte Lateinische Sprach/ in deren dise Gedichte vor alters sehr haͤuffig abgefast worden/ von den Einwohnern in Gallo-Ligu- ria, sonderlich den Troverr en/ das ist alten Poëten oder Marcksingeren be- tittlet war. Wovon er selbst zulesen/ uns kan an disem Wort nicht hohe ge- legen sein. Eben diser Author lacht den Pignam auß/ weil er den Ur- sprung des Worts à Rhemensibus, von Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. von den Einwohneren der Statt p. 81. Rheims herkuͤnstlen wollen. XVI. Den Uhrsprung der Sach selbst belangend/ wurd ohnverhohlen gedacht des grossen Erfinders/ Pa- triarch en und Mecænat en der Luͤ- gen/ Fablen/ und Maͤhrgen/ der in H. Schrifft benamst ist. Wann (erwehn- Ioh. vIII. Tertull. L. de Spectac. te man) jenner scharfe Kirchenvatter sagen wollen/ der leidige Satan habe die Traurspiel/ in denen man vor zeiten hohe Halbstiffel gebraucht/ erdacht/ damit er die Worte Christi der Un- Matt. vI. Luc. xII. wahrheit zohe/ der gesagt/ es koͤnne keiner seiner Laͤnge ein Ell hin zuthun/ so kan man leicht erachten/ wem er die Roman wurde gedanckt haben? zwar kom̃en die Roman besser mit den Co- mædi en/ alß Traurspilen uͤberein: Ja was sein sie vil anders/ alß in loser Sprach beschribne Comædi en? Nun wil die Gelehrte allerding beduncken/ daß selbige herkommen von dem garsti- gen Abgott Como, welcher kein and- Donatus in fragm. Scaliger, art. p. I. 5. \& alii à viciss. 1. Reg. XI. 7. rer/ alß der in H. Schrifft beschreyne Moabiti sche Greuwel-Goͤtz/ Ca- mos, hiemit der Satan/ nnd wollen einige/ daß auch Comitas (Galante- B ij rey/ Discours von den rey/ Courtes ey eine wider erauffnete F. Tugend) danahen uhrsprunge. XVII . Disem wurde underschid- lich widersprochen/ weil aber die ent- wedere Wahrheit auß dem Verfolg des Discurs es erhellen muste/ wurde fortgefahren und gestanden/ daß die Roman en grosse Verwandschafft underhielten mit den Freuden-Lust- und Hirtenspielen/ und wol eins auß dem andren abgesehen seyn doͤrffte; Run waͤre die alte (hieher gehoͤrige) Ard der Comædi en erfunden ent- Evanthius de trag. \& Com. Von anfang. Donat. Fragm. de iisd. V. Cæl. Rhod. L. A. X. 7. weder von dem Megarenser Susa- rion, oder von Eupulo, und Cratino. Reben dem wuste man zwar nicht ei- gentlich/ wie die alte Cipri sche/ Syba- riti sche und Milesi sche Fablen/ deren die alte offt gedencken/ alle waͤren ge- staltet gewest/ doch aber koͤnte auß den Umstaͤhnden ohnschwehr abge- nommen werden/ daß sie lauter um Wohllust/ und Buhlerꝛeizung waͤren abgesehen gewest/ und den Roman en meisttheils nicht ohngleich gelautet. Es waͤren aber selbige so wol alß die Poe- mata Sotadica, Epica, Mimica \&c. Gebruͤtsel und Veranlasungen der Heidnischen Poͤbel- Theologie (denn die Rom. oder Liebesgschichten \&c. die Geheime war etwas anders be- schaffen:) welche in lauter uͤppigen Fablen bestahnden/ und der Goͤtter thun zu lauter Buhlerey und Venus- Vid. Cy- priau. Epist. II. §. 4. \& Rom. I 25. Paling. in ariete. Nascherey gemacht/ daß mau es nicht kuͤrzer sagen koͤnte/ alß jenner: In Cœlo est meretrix, in Cœlo est turpis adulter. Es rufft der Heiden Man Nur Hur’n und Hurer an. XVIII . Griechenland heist bey Iuven. Sat. X. Sic pas- sim om- nes. den Authorn Græcia mendax, das verlogne/ da es heist: — Et quicquid Græcia mendax Audet in historia. — das ist. Das luͤgen-holde Volk verfaͤl- schet die Geschichten/ Und pflegt vor wahre Faͤll/ meist Fabeln zuberichten. Davon der Author, der dises klagt/ Muster beybringet/ den zu einem schiff- reichen Meer gemachten Berg Athos, die Bruͤcken uͤber das Mediterran, die druckenaußgesoffne Fluͤsse/ und an- dre Sibenhaͤndel. Aber ich wil sagen/ und erhalten/ daß in specie die Ro- man mit ihrer heutigen Form und structur diser Nation um den Uhr- sprung verpflichtet seyen. Apuleius. B iij ein Discours von den Apuleius As. aur. L.I. ein Lateiner/ der einen Roman auß- gestellet/ sagt bey dem Anfang gantz klar: Fabulam Græcanicam ordimur, lector intende, mirabe- ris. Das ist: Wir begiñen eine Grie- chische Fabel/ Leser! Sperꝛe die Au- gen auf/ du solst bald auch das Maul aufsperꝛen. Danahen/ weist man von den Roman en keine aͤltere/ alß die in Griechischer Sprach verfast worden. Huet. de F. R. p. 7. \& seqq. XIX . Wider dises zimliche Ge- zeugnus ward vornehmlich des Huetii Meinung vorgetragen/ daß der Uhr- sprung der Roman en/ den alten Per- se r’n/ Egyptier’n/ Araber’n/ Syrer’n ꝛc. zudancken waͤre: Ja daß villeicht dise Fabel-Ard von den Hebreer’n selbst auf dise fortgepflantzt worden. Die Ioni er haͤtten sie zu erst in Griechen- land gebracht. Huetius erweise treff- lich/ vor’s erste/ daß dise Natio nen so wol vor den Griechen die Fabel-Weiß- heit im gebrauch gehabt/ alß noch heut zu tag derselben sehr ergeben bleiben; Zum andren/ daß diejenige so Grie- chische Roman außgestellt/ durchauß auß den erwehnten Natio nen buͤrtig gewest/ alß Clearchus, Iamblichus, Heliodorus, Lucianus, \&c. XX. Jn Rom. oder Liebesgeschichten/ \&c. XX . Jn der Antwort wollte man zwar diser gelehrten Feder ohngern widerspuͤchig werden: Allein (gedach- te man) ist die Ohnschluͤssigkeit diser Gruͤnden handgreifflich/ und ihre Be- festigung gantz ohnnuͤtzlich. Deñ/ vors erste/ weit ein anders ist/ wenn man der Fabelweißheit und Dichterey ins ge- mein erwehnet/ ein anders/ wenn man von den Roman en ins besonder redet. Redet man von der ersten/ so sein die Perser/ Egyptier ꝛc. nicht nur nicht al- lein/ sonder nicht einmahl die erste. Wer zweiflet daran/ daß alle Voͤlcker/ auch freylich des Rudbeks Rordlaͤnder/ nach dem sie in die Finsternuß des Ohn- glaubens gerathen/ den Fablen erge- ben worden? Wie koͤnten sie anders/ da sie das Liecht der Wahrheit verloh- ren? Lebte nicht der Fabelvatter schon lang vor ihnen? Wie hat die Abgoͤtte- Ioh. VIII. 44. rey schon vor der Suͤndflutt aufkom- men koͤnnen/ ohne in verfableten Ge- hirnen? Was moͤgen nicht Cain, Iu- bal, Lamech vor Fabeln ersinnet ha- ben? Hat nicht Enoch der Zungen- Iud. vers. 15. wascher schon Meldung gethan? Di- ser und andrer Gedicht koͤnnen drum weit anders gewest sein/ alß Roman- B iiij ti- Discours von den ti sche Haͤndel/ wie sie auch in der That anders gewest sein. Auch zihlete der von Huetio erwehnter Nation en Mythologie weit anderst wohin. V. Kirch. Oedip. \& Obelisc. Pamphil. irem Rho dig. IX. 4 Vid. Hot- ting. Hist. Or. p. m. 68. feqq. Der Ægypti er ihre bestuhnde in Hie- roglyphicis, und verbluͤmten Physi- cali schen Vernuͤnfftelungen/ die mit den Roman en keine Gemeinschafft haben. Die Araberische in sittlichen Prosopopei en/ wie ihr Lokman er- weist. Die Persier hatten vor dem Lie- gen/ wie jederman weist/ ein sonderes Abscheuͤwen/ und lehrten ihr Kinder Rhod. L. A. Lib. X. c. 18. vornehmlich reiten/ schtessen und nicht schiessen/ daß ist nicht liegen/ darum ist nicht zuvermuthen daß der gleichen Fa- blen bey ihnen schwang-gaͤngig gewest. Daran ligt nun nichts/ daß sie/ wie Huet muͤhsam erweist/ in nachgehn- den Zeiten etwas Romani sieren ge- lehret/ wie ja der Arab er Alcoran, und der Perser Legenden von ihren Heiligen erweisen. Dann auch die Roͤ- mer und Juden/ haben etwa trefflich Romani sieren gelehrnt/ die davon zu- vor das groͤste Abscheuͤwen getragen. XXI . Wer ist aber so alber (ver- sezte man sehrner) der nachsehen koͤnte/ es haͤtten die Griechen erst zu Cræsi Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. Cræsi Zeiten von den Ioni ern dise Manier der Roman en erlehrnt. Wer weist nicht daß schon zuvor Ho- Vixit 160. annis anto V. C. teste Nepote lib. Chron. lo- num verò migratio accidit forte tem- pore Tarq. Prisc. Vid. Au- son. Per- ioch. in II. merus, ja andre vor ihm/ deren wir hernach erwehnen wollen/ die Reglen der Roman- Schreiberey voͤllig kund gehabt? Zum andren/ ist zwar nicht weniger/ daß die meiste alte Roman- Schreiber ausser Griechenland erbo- ren worden/ aber sie hatten erweißlich alle in dem Griechenland studiert/ sich aufgehalten/ und volgends dise Kunst da erlehrnt/ auch sich keiner andren Sprach bedient. Jch halte nicht dar- vor daß Huet sagen werde/ sie habens in dem Vatterland under den Win- deln gelehrnt. XXII . Gleichwol ist nicht allzu- klahr/ wer der erste gewest/ so sonderlich in loser Rede/ die Feder zu solchen Sa- chen gespitzt; Das aber gewiß/ daß sich Philipp, oder (wie er heissen wil) Filipp von Zesen machtig verstost/ da er den Thessali schen Bischoff Helio- Cæs. praf. Assonat. dorum davor außrufft/ wie allbereit auß obigem erhellet: Apuleius, der In Floridis. auch selbst dem Heliodoro bevor ge- sprungen/ wil sagen/ daß Pherecydes der erste gewest/ welcher nun zu Servii B v Tul- Discours von den Tullii Zeit gelebt. Demodocus und Pherenicus (da aber ungewiß/ ob sie in gebundner oder loser Ard geschri- Athe n. L. ben) brachten Romanti sche Haͤndel auf die Bahn/ und lebete diser/ villeicht III VVo uvv. Præ f. in ani mad. Petr. Æli an. Var 12:47. Ath en. I. auch jenner/ vor Homeri Zeiten. Zu Platonis Zeiten hatte Philoxenus eine Liebes-Geschicht abgefast von der Galathe. Dergleichen ohnzehlich mehr/ sein zu grund gegangen/ ohne daß die Welt und Studien mit ihnen D e F. R. p. 30. verlohren sein. Hat es also seine Be- schranckung/ wann Huet schreibet daß Clearchus der erste gewest seye. XXIII . Diser Clearchus hat zu Alexandri des Grossen Zeiten gele- bet/ ist Aristotelis Schuler gewest/ und hat Liebes-Sachen geschriben. Jhm ist bald gefolgt Ant. Diogenes, der 24. Buͤcher von der Jnsul Thule, oder Liebes-Geschicht Diniæ und Dercyllidis geschriben/ davon Pho- Pho l ius Bib l . T. 166. tius einen Außzug gibet/ und hat er nach dessen Rechnung/ bald auf Ale- xandrum gelebet. Zu Artaxerxis Vid. C. Rhodig. XVI. 62. Zeiten aber hat Palæphatus seine oder unglaͤubliche Sachen zu- samen gestuͤrzt/ und sehr vil romani- siert/ wonahen Palæphatia papy- rus Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. rus Fabel-Buͤcher heist. Von Anti- phane, Aristide Milesio, Lucio von de Athena- gora eru- ditè Huet. p. 42. seq. Vide Præ- fat. no- stram. Patros, Iamblicho dem Elteren/ dem undergeschobnen Athenagora, und andren schweigen wir um kuͤrze wil- len. Deßgleichen von einem oder zweyẽ Philostratis, welche zu Neronis und Severi Zeiten disen Stein auch moͤ- gen gewalzt haben. XXIV . Zu Trajani Zeiten hat der beruͤhmte Philosophus Plutar- chus, auch etliche Romans abgefast/ under denen nur noch einer in seinen Schrifften vorhanden/ den er Eroti- cum benamst/ aber heut zu Tag uͤbel zerfleischt ist. Wir kommen nun zu ei- einem grossen Liecht der Roman- Studien/ Heliodoro dem beruͤhmten Bischoff zu Tricca in Thessali en/ der Socrat. L. V. 22. Hieronymi Correspondent ge- west. Diser hat eine Liebes-Geschicht abgefast von der schoͤnen Cariclea, welche Huetius, ausser dem Stylo, P. 36. 37. mit maͤchtigen Lobreden zumaͤstet. Auß disem Roman haben nicht nur vor etwas zeits Guarini, und d’Ur- fe, in ihrem Myrtillo und Silvander, ja alle neue Roman- Schreiber/ die etwas sonderes außgelegt/ sehr vil ab- ge- Discours von den gesehen/ sondern es hat auch bald nach ihme Achilles Tatius ein Alexan- drin er/ daer noch ein Heid ware/ mit dessen Kalbel sehr gepfluͤget/ (wiewol ohne vergleichliche Sinnreichheit/) in seiner Fabel vom Clitophon und Leucippe, und bewundert man nicht ohnbillich/ warum man disen uͤppigen Author nach seiner Bekehrung so bald mit dem Bischoffs-Hut begabet? Photius verwirfft ihn hoͤchlich. Obi- Myrio Bib. C 72. Vide infra §. 149. der Heliodorus ist wegen seines Ro- mans, den er nicht verbrennen wollen/ von seinem Bistthum abgestossen wor- den. XXV . Des Mamelucken Lucia- ni muͤssen wir nicht vergessen/ der ob- besagten Iamblichi, und Lucii von Patros, (den er außgeschriben) Coæ- taneus gewest/ zu Aurelii M. Zei- V. Voß. Hist. Gr, p. 232. ten. Seine Schrifften sein allzube- kannt: Erwar letstlich von den Hun- den gefressen. Seines Rachfolgers Apuleii werden wir hernach erweh- nen. Under den neuͤweren Lucianisie- ren der Author des Brancaleons, und Mich. Cervanteus. Jtem Fr. Albanus, der A. 1637. den einfaͤlti- gen Roͤmisch-Catholischen Muͤnchs- Esel Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. Esel herauß gesezt. Aber dise Sachen gehoͤren nicht uͤberal zu den Roma- n en. Gegen dem XII. Seculo (doch weists man nicht gewiß) hat sich der Sophist Longus hervor gethan/ der einen sehr uͤppigen Roman oder Hir- Verterunt lunger- mau. Han nov. 1605.- \& p. Moll. 1660. Fra- neq. ten-Geschicht von Daphnide und Chlöe hervor gegeben. Auß disem moͤgen Monte Major seine Diana, Guarini seinen Pastor Fido, Tasso sein Amynta, und vil andre ihre heu- tige Hirtenspiel abgesehen haben. XXVI . Ob aber auch Theodo- rus Prodromus, der eine Liebes- Geschicht von Dosicle und Rhodan- te, und Eustathius, Bischoff von Thessalonic, der von Hismenia, und Hismina 6. Buͤcher gedichtet/ ihre Feder in des Sophist en Longi Din- ten genetzet/ last sich nicht wol bejahen/ in dem es vilmehr scheinen wil/ jenne seyen disem vorgesprungen/ und Nice- tas beglaubet daß Eustathius zu Ale- xii Commeni Zeiten (A. 1105.) hie- mit nicht erst in der Helffte des XII . P. 64. Seculi floriert/ wie Huetius ver- meint/ welcher fehrner in dem Wahn ist/ ob haͤtte er auß Longo das Buh- ler-Poͤßlein entlehnt/ da er die Hys- mi- Discours von den minam dem Hysmina das jennige Ohrt des Trink-Bechers zukehren macht/ wo sie zuvor die Lippen ange- sezt: Aber Eustathius hat dise Ga- lanterie wol auß Ovidio (oder auß denen Griechen/ die Ovidius ge- braucht) her haben koͤnnen: Der auf ebne Weiß die Helenam einfuͤhrt an den Paris also sty li sieren: Ovid. Epist. He- roic. XvI. veis. 80. — Pocula proximà nobis Sumis, quaque bibi, tu quoque parte bibis: Das ist: Wo meiner Lippen Safft den Bechers-Rand benetzt/ Da hast du deinen Mund auch/ sehnend/ angesezt. XXVII . Damit wir endlch fort- fahren/ haben die Lateiner den Grie- chen dise Schreib-Ard bald abgeborgt/ und hat schon zu Marii und Syllæ zei- ten Sisenna, ein Roͤmischer Scribent des obbenandten Aristidis Milesische Fablen mit Lateinischem Schlag pu- blic iert/ wie Ovidius berichtet: Ovid. II. Trist. ubi multa vide de fcriptis Eroticis. Vertit Aristidem Sisenna, nec ob- fuit illi Historiæ turpes inseruisse jocos. Di- Rom. oder Liebesgschichten. \&c. Disen Sisennam haben die Roͤmer so fleissig gelesen/ daß sie ihn auch in Feld- Huet. p. 32. zuͤgen nicht dahinden gelassen; Von der Roͤmeren Poëti schen Roman en/ Virgilio, Statio, Flacco \&c. wollen wir nichts sagen/ sondern hier den Liebhaber der Antiquitet en berich- ten/ daß die Roͤmer auch die Materien und Sachen selbst schon in der ersten aͤlte von den Griechen erborgt. Zum Exempel. Das Gedicht vom Cur- tio der in die Pestilenzische Klufst hin- ein gesprengt/ ist die leibhafftige Grie- chische Fabel von Anchuro dem Cit. Plu- tarch. è li- bro traus- form. Cal- list henis. Sohn Midæ. Die Clusia der Roͤ- mer/ so sich von den Mauren gestuͤrzt/ und vermittlest ihrer weiten Kleideren ohnversehrt gebliben/ ist mit allen Um- staͤnden der Griechen Iole, um die sich Hercules, wie um jenne Val. Tor- quatus beworben. Die Erzehlung von Æmilio der auf der Jagd auß Jrꝛthum seine Gemahlin erschossen/ ist eine Verdraͤhung des Griechischen Cyanippi. Das Caledoni sche Schwein/ und der Althea Leschbrand findet sich in der Geschicht Sept. Mar- celli. Der Griechen rasende Smyr- na, oder Myrrha, die gegen eignem Discours von den Vatter entzuͤndet worden/ ist der Roͤ- mer Valeria Tusculanaria. Phæ- dra und ihr unerbittlicher Stieff-sohn Hippolytus sein mit allen Erfolgun- gen Gidica und Cominius. Der Roͤ- mer Haupt- Roman von Romulo und Remo, die von einer Woͤlffin ge- saͤugt worden/ ist eine natuͤrliche Rachahnung der Griechischen Fabel von den Zwillingen der Philonome. Und so fehrner. XXVIII. Under den Roͤmischen Roman- Schreiberen/ die noch vor- handen/ sein nun die vornemste Pe- tronius und Apuleius (denn den Marcianum Capellam, der von dem Ehband Mercurii und Philolo- giæ geschriben/ wurde man ohnrecht beyzeuhen.) Petronius, zun Zeiten Neronis, Roͤmischer Consul, hat ei- nen Roman verfast under dem Titul Satyricon, eines Hirtenspiels/ das es doch nicht ist/ mit sonderen Abscheuw- lichkeiten angefuͤllt. Sol eine Sta- chel-Schrifft sein von des Neronis Tac. An- nal. L, XVI. Bubenstucken/ welches Tacitus be- zeuget/ der beysezet/ daß er sie versiglet dem Neroni selbst uͤbertragen lassen/ bald aber den Sigelring zernichtet/ da- mit Rom. oder Liebesgschichten \&c. mit er nicht nachgehnds dadurch ver- rathen wurde. Ob aber dises die vor- handne Schrifft angehe/ macht mich neben andrem Macrobius anstehen/ Lib. 1. in S. Scip. dessen Wort sich darauff vil besser rei- men/ daß sich Petronius in descri- bendis fictis amatorum casibus, in Beschreibung erdichteter Liebes- Schicknuß (welches der Roman en Haupt-sach ist) sehr geuͤbet. Man wurde villeicht besser urtheilen koͤñen/ wenn das gantze Werck noch zur stell waͤre/ es haben sich aber die Zeit-madē auff dises Stanckaaß sehr gesetzt/ vnd ein schlechtwuͤrdiges Geruͤpp hinder- lassen/ daß Dousa bekennen muß/ es Præcid. Lib. 1. cap. 2. seye kaum mehr der zehend Theil vor- handen. Vil der Gelehrtesten haben maͤchtige Muͤh genommen disen Pe- De F. R . pag 77. lops wider zuergaͤntzen/ und darff man villeicht mit Huetio argwoh- nen/ daß er nicht so vil emsige Leser haͤtte/ wo er mit wenigerer Ohnflaͤt- terey bestaͤnckeret waͤre. Jch glaube aber sicherlich daß selten 10. Wort in den heutigen Exemplar en stehen/ die auß Petronij Feder also geflossen/ und kan auch da seyn/ daß vil Artzte den Patient en verderbt. Von seinem C neu- Discours von den neugefundnen Supplemento, stehet jetzo nicht zuurtheilen. XXIX. Apuleji guldener Esel in XI. Buͤcheren ist weit ertraͤglicher/ L. IV. V. \& VI. und hat sonderlich ein sinnreiches Epi- sodium, oder kurtzen Zwischen- Ro- man, von der Psyche: Es wird aber sein Stylus von den Gelehrten billich Rudit in Asino Apu- leius. Vi- ves. III. de Trad. disc. Neander Geogr. p. III. ein rauhes Esels-Geschrey tituli ert; wiewol er seine Liebhaber auch hat. Zuwuͤnschen waͤre/ daß sein gebrauch- tes Recept, dadurch er endlich auß ei- nem Esel zum Menschen worden/ noch heut zu Tag wirckbar vnd si- cher waͤre/ so solte man keinem Au- thori mehrere Deferenz zutragen haben. XXX. So vil von den Roman en der alten Griechen und Roͤmer: wir haͤtten aber von allem außfuͤhrlicher seyn/ und ein und anders wachsamer undersuchen sollen/ wann wir um phi- lologisier ens willen da waͤren. Was das uͤbrige Geschlecht-Register der Roman en belangt/ erwarte niemand/ daß wir selbiges außfuͤhren werden/ wir muͤßten ein Spannen-dick Buch schreiben/ daß letstlich von schlechtem Werth seyn wurde. Wir lassen Hue- Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. Huetium reden/ und seyn wol zufri- De Fab. R. p. 81. seq. den/ daß er es gewinne/ die Frantzoͤsi- sche Nation seye derselbigen einige Erauffnerin/ dero Provincial -Poe- ten/ oder so genante Troverr en und Marcksinger/ dises Studium auß dem Heydenthum behalten/ und an- deren Nation en/ sonderlich den nechst- sitzenden Jtaliern/ und Hispaniern eingefloͤßt. Wiewol dahin stehet/ ob die Meinung Salmasii so gar zuver- werffen/ der vermeynt es hatten let- stere vil von ihren Mauren und Ara- beren gesogen/ und sagen die so den A- madis, der Spannischen Samens ist/ gelesen/ daß er nach diser Barba- ren Zauber- und Abgoͤttischen Ma- nier sehr stincke. XXXI. Das ist gewiß/ daß Franckreich in disem Studio den Krantz vor aller Welt erfochten/ nicht allein in der Menge solcher Schriff- ten/ sonder auch in der Sinnreichheit/ und wolspilenden Erfindungen. Dessen dann die warhaffte Ursach ist/ weil bey diser Nation ein uͤberauß freyer Um- gang mit dem Frauen-Volck nit nur vor keine Ohnhoͤflichkeit/ sondern vor die bey nahem einige Geschicklichkeit C ii vor- Discours von den vorkommet/ auch die Freundschafften zwischen anderwerths verehligten/ oder ledigen Personen ohngleichen Geschlechts/ so bey andern rar/ und von mißlicher Beruͤchtigung seyn/ bey ihnen sehr gemein: durch disen Vor- theil kan anderst nicht seyn/ es muͤssen tausenderley Arden/ Erfindungen/ List-spruͤnge/ Vormuster/ und Auß- schlaͤge der Liebes- Passion, und fol- gends zu den Roman en tuͤchtige Ein- faͤhle kommen. Welches bey andern Nation en nicht seyn kan/ sonderlich da sie sich auch der vorꝛissen alter Ro- man en/ wie die Franzosen/ nicht zu- Von der Franzosen Roman en ist zu lesen Claudii Fauchets Recueil de l’origine de la lan- gue \& Poe- sie Francoi- se, Rymc \& Romans plus les noms\& so- maire des oeuvres de 127. Poetes Francois, vivans avant l’An M CCCC. bedienen wissen. Danahen auch/ was zu ermeldter Passion tuͤchtiges und agreables in den Mani eren/ Con- versation en/ und Propr en Klei- dungen ꝛc. benoͤthiget wird/ auß den wolversehenen Gewoͤlben diser Na- tion das ganze Europa verlangt. XXXII. Wiewol Jtalien unnd Spanien in dem Fleiß allerhand Ro- mans auffzubringen nicht schlaͤfferig geweßt; Engelland und Holland das seinige nicht ermanglet/ Teutschland endlich auch angelockt/ nunmehr we- der Zihl noch Maaß weist/ nicht nur andrer Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. andrer Nation en Romans in seine Sprach uͤbertragt (da doch unerhoͤrt/ daß ein Teutscher in andre Spra- chen uͤbersetzt/ und nicht vilmehr ver- lacht worden sey:) sondern auch bey etwa 60. Jahren 100erley eigne hat/ und sonderlich die Glider seiner Ge- sellschafften/ als der Fruchtbringen- den/ die zwar auß wichtigeren Ab- sichten bestifftet worden/ sich je mehr und mehr auff-legen; Solcher gestal- ten hat man von allerhand Autho- ribus, die sich aber selten/ [gleich dem Boccalino, Aretino, d’Urfe, Ca- saneuve, Mad. Scuderi, Tasso, Guarini, Marini, Monte Major, Spironcini, de Vega, Scarron, Lohenstein/ von Werder/ Zesen/ Happel \&c. ] selbst an den Tag ge- ben/ einen ohnbeschreiblichen Mist solcher Schrifften/ daß wann nur so vil Buͤcher in der Welt waͤren/ es sattsam/ und uͤberig seyn koͤnte. Von der Haupt-Persohn/ oder l’heros de la Fable tragen sie mehrertheils ih- ren Titul, und heissen; (damit wir einige darauß von mittel-alten und neuen benennen.) XXXIII. Alcandre, Almahi- C iij de, Discours von den de. Alcestis, Almerinde, Ama- dis, Arcadia, Arcturus, Armi- nius, Arsaces, Astrea, Aurora, Aramena, Assenat; Beralde, Bellamira; Cardeno, Calloan- dro, Cassandra, Comtesse de Chateau Brian, Conamor, Cleo- patra, Clœlia; Diether, Diana, Dorispillo; Eromena; Ferran- do, Florand, Francion, Francis- co und Angelica; Gottfried; Her- cules, Herculiscus, Hvperippe, Helena, Hertzmuth u. Theonilde; Ibraim, und Isabelle, Ieune Olin- de; Lancellot, von Leyva, Les- bia; Margelone, Melusine; O- ctavia, Octavianus, Ormund, Pharamund, Picara, Protocus; Quintana, Quixot; Sophonisba, Spinelli; Zaide, Zendorius, Za- mire \&c. und noch mehr bey hun- dert Duzten/ daß man etliche neue Kalender damit besezen koͤnte. V. Cæl. Rhod. L. A. XXXIV. Wie man nun befin- det/ daß die alten Heyden ihre Ve- nus vilfaͤltig/ je nach adven. ge- mahlet/ bald kahl/ bald bezopft/ bald nackt/ bald bewaffnet \&c. also seynd auch alle dise und uͤbrige Romans under- Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. underschidlich gestaltet/ Andre seyn Geschichtgedichte/ da allein die Um- staͤnde falsch/ wie die Cleopatra. Andre Gedichtgeschichten/ da alles durchauß erlogen/ wie Kalliandro: Einiche behelffen sich eines Heydni- schen Theaters, wie Arminius. An- dre blehen sich mit Christlichen Auf- zuͤgen/ wie der Hercules, verspre- chen auch wol Schrifft-Historien/ wie deß Zesen Sachen; Einige tret- ten mit Schaͤferpengeln auff/ wie die Diana. Andre mit Heldenschwer- teren/ und Reichs-Zeptern. Etliche prangen mit undermischten (wie sie meynen) hochgelehrten Zwischenre- den/ wie Arminius, und deß Hap- pels haspleten. Andre bleiben einfaͤl- tig auff der Spur ihrer Mistori. Ei- nige seyn bemuͤht ihre Haͤndel sehr wahrscheinlich zumachen. Andre Æ- sopisi eren/ bringen Riesen/ Melusi- nen/ redende Thier/ erwachne Todte/ Verwandlungen/ grosse Feurspeyen- de Dracken/ welche sie Wuͤrm nen- nen/ wie die mittel-alte mehrtheils. Einiche gehen ganz sacht und mit viler Scheinheiligkeit/ wie die Aramena, Hercules ꝛc. Andre fallen mit der C iv Thuͤr Discours von den Thuͤr zu dem Hauß hinein/ welche Schand-Papeir nicht muͤssen genant werden. XXXV. Disen Roman en wolte jemand zur Abhoͤrung vorhabender Censur beyfuͤgen die jenige Tra- ctæt gen/ so uͤber den Hof zu Ver- sailles von einicher Zeit außgestreut worden/ als le passetemps Royal de Versailles, la Vie de la Du- chesse de la Valiere, Amours de Mad. de Maintenon, la Cour de St. Germain, la Messaline d’Al- bion, Liebesgeschicht Richelieu, und Hertzogin von Elboeuf. Leben deß Pere la Chaise, und noch hundert dergleichen/ bey welcher Anlaß eini- che boͤse Zungen sagen moͤchten/ es In fine Tract. de fabulis R. haͤtte sich Huetii Wunsch mehr als wol erfuͤllet/ daß seines grossen Mo- narch en Thaten von einer so hurti- gen Feder/ als bey einigen die Ro- manti sche ist/ moͤchten verfaßt wer- den/ da die Nachwelt zweiffelsfrey trefflich anstehen solte/ ob sie eine war- haffte Histori/ oder einen hochgespan- p. 2. ten Roman lese. Dann wie er an- derstwo berichtet/ soll nichts vor ei- nen Roman angesehen werden/ da die Rom. oder Liebesgschichten. \&c. die Liebe nicht das Haupt Thema außmachet. Aber wir kommen wi- drum auff unsere Romans. XXXVI. Auß oberwendtem ist klar/ daß die Romans ein Heydnische Erfindung und in der stockdicken Fin- sternuß der Abgoͤtterey entsprungen. Auß Anlaß dero Theologie, so so- thane Goͤtter vorgemahlt/ daß wenn sie auff Erden gewest/ man sie mit Pruͤglen haͤtte todschmeissen sollen. Das war deß Satans Kunst-stuͤck/ denn wie haͤtte er die Leuth zur Leicht- fertigkeit kraͤfftiger erbauen koͤnnen/ als durch Stifftung einer so aͤrgerli- chen Theologie, wie es ihm gelun- gen/ wird an seinem Ohrt erzehlet. Disen Ursprung verhehlen in War- Rom. cap. 1. heit auch die heutige Roman sehr hin- laͤssig. Es wird ja Heydnisch/ und Abgoͤttisch gnug lauten/ wann es zum Exempel heißt: Ma tres adorable Deesse, Die Gottheit Euerer Persohn; Einiger Auffenthalt meiner biß in den Tod verwun- deten Seele/ Himmlisches An- gesicht/ eine Himmlische Hande ꝛc. dergleichen Lappereyen durch alle Roman ohnzehlich majestaͤten. Dañ C v behal- Discours von den behalten die meiste neue Roman uͤ- berall die Heydnische Larve, Heyd- nische Goͤtter/ Opfer/ Tempel/ ꝛc. Also weiß ich nit/ ob die H. Schrift/ Iud. V. 23. die uns auch den Rock/ der vom Fleisch besudlet ist/ verbotten/ sol- che mit Heydnischer Raserey be- fleckte Blaͤtter emsig umzukehren er- lauben wird? wann einst die From- me deß Alten Testaments/ sich mit Mose und den Propheten behelffen koͤnnen/ und weder zur Ergetzung noch zur Erbauung der Heydnischen stu- dien bedoͤrfft/ moͤchte man ins ge- mein gedencken/ daß wir Christen/ nachdem das Buch der wahren Weiß- heit durch die Evangelisten und Apo- stel so herꝛlich erlaͤngert worden/ der Heydnischen Gauckeleyen villeichter entrathen moͤchten: zumahl die heili- II. Tim. III. 17. ge Schrifft den Menschen perfectio- ni eren kan. XXXVII. Hier ist allerding schicklich/ daß wir den Alt-Vatter Hieronymum eine feine Begegnuß erzehlen lassen; Diser hatte seine Freundin/ Eustochium, ein vorneh- me Roͤmische Damoiselle, under an- dern auch abgemahnt/ von der Welt- Ga- Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. Galanterie, meisterlosen Wolreden- Adulteria linguæ. heit. v. d. g. Jch will dir/ sagt er/ hier ein eigen Ungluͤck erzehlen: Demnach ich mich Hieron. Op. T. I. Epist. ad Eustochiü. vor vilen Jahren meiner El- teren/ Geschwisterten/ Ver- wandten/ ja/ welches das bit- terste ware/ gewohnter guter Schnabelweid/ um deß Reichs der Himmlen willen beraubt/ und gleichsam selbst castriert/ und mich nacher Ierusalem zu einer strengen Lebens-Art be- geben/ wuste ich alldort meiner Buͤcher/ die ich zu Rom mit son- derer Muͤh gesamlet/ gleichwol nicht zuentrathen; da hab ich meine Fastnaͤchte mit Lesung deß Ciceron en zugebracht: Jch habe nach den Schlafflosen Naͤchten/ nach den Thraͤnen/ so mir die Erinnerung began- gner Suͤnden gleichsam auß dem Hertzen herauß geprest/ gleichwol jrgend den Plautum zur Hand genommen: Da ich aber etwa zu mir selbst kom- men/ und uͤber die Propheten gerahten/ eckelte mir dero un- ge- Discours von den geschmuͤckter Stylus. ‒ ‒ Wann ich/ mit meinen blinden Augen das Liecht nicht sahe/ dunckten mich nicht die Augen Schuld seyn/ sondern die Sonne selbst. XXXVIII. Jndem die alte Schlang also ihr Spiel mit mir treibet/ befallet mich um Mit- fasten ein hefftiges Fieber/ wel- ches ohne Auffhoͤren den sonst hageren Leib also außgezehrt/ daß kaum Haut und Fleisch uͤ- bergebliben. Jederman schazte mich vor verlohren/ die lebli- che Waͤrme war bey nahem durch den ganzen Leib erlo- schen/ und kaum der regende A- them uͤberig/ da werd ich eins- mahls im Geist entzuckt/ und vor den Thron deß Richters geschleppet/ welcher mit solchem Glanz und Majestaͤt umleuch- tet war/ daß ich zu Boden ge- suncken/ und kein Aug auffhe- ben doͤrffen. Jch werde be- fragt/ wer ich waͤre? Ein Christ sagt ich. Du liegst/ versazte der Richter/ ein Ciceronis Juͤnger/ nicht aber ein Christ bist du. Dann Rom. oder Liebesgeschichten/ \&c. Dann wo dein Schaz ist/ da- Luc. XII. 34. selbst ist auch dein Herz. Wor- uͤber ich erstummet/ entzwischen der Streichen/ die er mir zuge- ben befohlen/ und noch mehr entzwischen der brennenden Gewissens-Angsten/ bey mir selbst jenen Spruch uͤberworf- fen: Wer wird dir in der Hoͤlle Psal. VI. 6. dancken? Demnach ein Zetter- Geschrey erhoben/ und under den Schlaͤgen außgeruffen: HErꝛ erbarme/ erbarme dich meiner! Endlich seyn die Um- stehende dem Richter zu Fussen gefallen/ und haben gebetten/ daß er mir in Ansehung der bluͤhenden Jugend/ noch Gnad und statt der Besserung ertheil- te/ und die Straff auf erfolgen- des weiteres Lesen der Heyd- nischen Buͤcher außsezte. Jch/ der ich in diser Angst/ wol ein hoͤchers versprochen haͤtte/ fieng an bey seinem Nammen mich hoch zuverschwehren: HErꝛ/ sagt ich/ wann ich jemahl mehr weltliche Buͤcher haben oder lesen werde/ so rechne es an/ als haͤtt Discours von den haͤtt ich dich verlaugnet! Nach welchem Geluͤbd ich erlassen/ widrum zu mir selbst kommen/ [ revertor ad superos ] mit je- dermans Verwunderung die Augen auffgethan/ und mit ei- nem solchen Thraͤnenstrom uͤ- berschwemt worden/ daß mir jederman Glauben zuwidmen gezwungen worden. Und war diß kein Schlaffspiel/ oder eite- ler Traum/ wie wir dickmahl zuhegen pflegen: Jch betheure bey dem Thron/ vor dem ich gelegen/ bey dem Traur-uhr- theil/ daß ich gefoͤrchtet/ und bey der Hoffnung/ an eine sol- che Folter-Banck niemahl ge- schlagen zu werden/ daß ich die Streich auch nach der Hand gefuͤhlet/ und mit solchem Ei- fer Goͤttlichen Sachen obgele- gen/ als ich nicht zuvor jrꝛdische Haͤndel studi ert! XXXIX. Dise Crzehlung Hie- ronymi erꝛegte etwas Kopffschuͤt- len/ und muͤste gestanden werden/ daß man sie nicht wol canonisie- ren koͤnte. Dann Hieronymus redet Rom. oder Liebesgschichten/ \&c. redet selbst wanckelsinnig davon/ und da er hier sich maͤchtig verschwehrt/ Apologiå X. Ruffi- nus. III. Tom. II. es sey kein Traum gewest/ bejahet er es doch anderstwo/ und bekennt (daß es ein Traum gewest/ ( me in som- nis commonitum, ne legerem \&c. ) Allwo auch zusehen/ daß nicht jederman groß davon gehalten. Re- ben dem hat Hieronymus seine vorgebende Zusag gar nicht werck- stellig gemacht/ und nachgehends vil Heydnische Studia tracti ert. Auch sind vil umstaͤnd also beschaffen/ daß sie einem Rechtgesinten schwer eingehen muͤsten/ sonderlich die Intercession, so vor ihn geschehen/ und dero Er- folg. Endlich sagen die Gelehrten Theodo- rus Gaza sic jocatus est. nicht ohnbillich/ wann Hierony- mus als ein Ciceronian er vapu- li ert/ seye ihm zuvil geschehen/ er waͤre kein Ciceronian er gewest. XL. Es wurde auch gern gestan- den/ daß die Heydnische Studi en nicht durchauß muͤssen verworffen werden/ ja so gar auch der Gedichte halber je- nem nach Gehoͤr ertheilt werden koͤn- te/ der gesagt: Qui utuntur vino vetere, sa- Plaut. prolt Casin. pientes puto, Et Discours von den Et qui libenter veteres spe- ctant fabulas. Das ist: Die seyn von klugem Hirn/ die altem Wein/ Vnd altem Dichterspiel gewo- gen seyn. Sonderlich/ wenn man in selbige Stu- Sencca E- pist. 2. dia uͤberschreiter/ (wie Seneca in deß Epicuri ) nicht als ein uͤberlaͤufer/ sonder als ein Kundschaffter/ zu recognosci eren was zu Vortheil dient/ nicht seine Gedancken und beste Op. T. III. ad Dama- sum Pa- pam. Stunden dahin zutragen. Hierony- mus gibt uns eine schoͤne Eriñerung/ wie wir damit umspringen sollen/ nem- lich wie die Juden mit Außlaͤnderin- nen/ die sie heurathen wollen/ denen sie Deua XXI. zuvor ein Glatz scheren/ die Naͤgel ab- nehmen/ und die Haar abschneiden gemust: Also/ sagt er/ so wir in Heyd- nischen Sachen etwas passab els fin- den/ verkehren wir es in Christliche Lehren/ wo es aber von Abgoͤtterey/ Weltsachen/ Liebes- und Buhlertandt lautet/ schaͤren wir es weg/ und machen einen Glatz/ ꝛc. Auff disen Schlag doͤrffte mancher einen Heydnischen Poe- Rom. oder Liebesgschichten. ꝛc. Poeten/ Historicum oder Morali- st en in die Hand nemmen/ an statt daß er einen Frantzoͤsischen Roman list. Aber es soll gleichwol hierauß erschei- nen/ (widerꝛedete man) daß der Grund von dem Heydnischen und Abgoͤt- tischen Uhrsprung hergenommen nicht sonderlich verfange? XLI. Woruͤber zur Erklaͤrung geflossen/ daß ob gleich dises Argu- ment allein nicht ohnwidertreiblich/ so wurde es doch in Gesellschafft and- rer folgender valabel werden: und da es gleich nicht wider die studierende und gelehrte Schluͤsse/ als mit denen es allezeit ein anders ist/ da sie wegen reifferen Uhrtheils weniger Gefahr haben/ und Heydnische Haͤndel under- suchen muͤssen/ die Spracharden Al- lerthums Gebraͤuche und andre Noͤ- tigkeiten als auß ihrer Quell nutzlich herauß zugraben ꝛc. so spreche es doch den Einfaͤltigen und der Jugend das Roman lesen/ so ohne selbten Zweck auß lauter Lust geschihet/ kraf- tig ab/ sonderlich das stetige und ohn- ablaͤßliche/ da man wol die Bibel kaum einmahl gruͤsset/ indem man mit disen Heydnischen Gedichten gantze D Stun- Discours von den Stunden conversi ert: da denn wol zugewahren vorfalle/ wenn ein Christ Heydnische und Abgoͤttische Sachen schreibt/ es vil gefaͤhrlicher/ als/ so es ein Heyd thut/ von dem auch der Ein- faͤltigste weist/ daß er purlauter Jrꝛ- thum erwarten muß: Der doch bey- neben Nutzbarkeiten leisten kan/ die man in diser Materi vor keinem Chri- sten einzunemmen hat. XLII. Wenigst koͤnne hierauß er- hellen/ daß sothanes Gedicht-lesen al- lein denen am bequemlichsten zukom̃e/ die Heydnische Principia haben/ und und glauben koͤnnen/ das Leben der Goͤtter waͤre ein stetes buhlerisches Sehnen/ oder Leflen/ denen man sich vergleichen doͤrffe: Oder die mit Tuͤr- ckischen Phantasi en behafft seyn/ wel- ches Volck, ein solches sauberes Para- deyß traumet/ darinn dem/ der den Alcoran tausendmahl durchlist eine Alex. Ross. de Var. Rell. p. 279. Frau versprochen wird/ deren Augen so schoͤn/ als der Regenbogen. Oder die endlich mit den Juden halten koͤn- nen/ als die ihren Talmud mit einer guten Anzahl Romanti scher Fablen verbraͤmt ꝛc. Wenn wahr ist (wie es denn nicht fehlet) daß S. Paulus den Chri- Rom. oder Liebesgschichten. ꝛc. Christen befihlt Hurerey und alle Ohnreinigkeit/ soll under ihnen nur nit genent werden/ weil es den Heiligen so und nicht anderst gezi- Eph. V. 3. me/ und daß Gott der Herꝛ hart ver- Exod. XXIII. 13. botten anderer Goͤtter Nammen zugedencken/ und sie auß dem Mund hoͤren zulassen/ der auch versprochen/ es soll der Nammen der Baalim (der Heydnischen Io- vium, ) under den seinigen nim- Hos. II. 17. mermehr gedacht werden: so ist es in Warheit fehrn/ daß die Romans gestattet seyen/ als die zum meistentheil nichts anders seyn/ denn wolberedte Benennungen uͤppiger Buhler-Haͤn- del/ und Widereinfuͤhrung der Heyd- nischen Goͤtzen. XLIII. Man wolte die Autho- r en der Roman en sonderlich entschul- digen/ daß ob sie gleich mit zimlich freyen Discours en gemeiniglich auf- zoͤgen/ dennoch gravitæti schen Ver- haltens jederzeit gewest waͤren. Jn den Schrifften Courtisan en/ in dem Ita Ovid. II. Ttist. Martial. passim Apul. in Apolog. Wandel Philosophi, das Blat buh- lerisch das Lebenkeusch. ꝛc. Also wird die bekandte Aloisia Sigæa von eini- gen sehr eingezognen Lebens geruͤhmt/ D ij wel- Discours von den De Origi- ne Poes. Germ. welches villeicht die Ursach warum Morhof und andre glauben/ daß sie nicht die Verfasserin deß bewuͤsten Buchs/ gleich wie auch Meursius nicht. Aber diser punct ward nicht gern gestanden. Man kennt/ sagte man/ den Vogel an dem Gesang/ den Ha- Matt. XII. 34. fen an dem Klang. Auß dem uͤber- fluß deß Hertzens redet der Mund/ wie Christus sagt/ oder wie es die vernuͤnfftige Heyden außge- druckt/ die Wort seyn ein Schatten Democr. a p. Plut. . P. 15. der Wercken/ ein Character der Sitten. Ein ehrlich Gemuͤth spe- culi ert in dem Gesetz deß Herꝛen/ nicht in den Buhler-possen. Wann der Verstand in solchen Sachen/ als im Arꝛest/ liget/ ist nicht zuvermuthen/ daß die Begirden in dem dritten Him- mel seyen. Die Roman- Schreiber gestehen es ohnwissend selbst/ daß es etwas schwer-begreifliches seye/ indem sie die Nammen mehrtheils außlassen oder verstecken: wie man zum Exem- pel glaubt/ under dem Boccalino stecke der Cardinal Cajetanus \&c. XLIV. Dises ward von jemanden Plutarch. de Garruli- tate. p. m. 904. mit einer kurtzweiligen Gleichnuß er- leuteret. Zu Lacedæmon, sagt er/ Rom. oder Liebesgschichten ꝛc. er/ ward einsmahls naͤchtlicher Weil der Pallas-Tempel spoli ert/ und hatten die Nacht-Dieben eine laͤhre Flaschen ligen lassen. Als man deß Schadens innen und ein Gedraͤng deßwegen worden/ sonderlich aber uͤber der laͤhren Flaschen vil Muth- massens ergangen/ brach einer von den Umstaͤnden loß/ und gabe seine Mei- nung folgender gestalt: Jch glaube/ sagt er/ die Nacht-Diebe haͤtten vor Zuwercksetzung dises gefaͤhrlichen An- schlags den gifftigen Schirling-Safft eingenommen/ und dise Flasche voll starcken Wein mitgebracht/ damit wenn der Anschlag wol geriethe/ sie denn das Gifft damit abtreiben koͤn- ten/ und gesund mit der Beut wegzo- gen: wenn sie aber erwitscht wurden/ durch deß leydigen Gifftes Krafft vor den Folter-Schmertzen hinsturben. Also redete diser Kerl/ nicht wie auß Muthmassung/ sonder als auß Wis- senschafft/ kame stracks bey den nach- sinnenden in starcken Verdacht/ er waͤre selbst unus ex illis, wie es sich auch erfunden. Wenn solcher gestalt die Herꝛen Roman- Schreiber von aller Buhler naturell, und allen Lie- bes- Discours von den bes-Poͤsseln so weydmaͤñisch und ma- gistraliter zureden wissen/ wer wolte nicht ohnaußnehmlich glauben. Sie waͤren selbst Jaͤger in disen Waͤldern/ und von deß Ruptdo Mistgabel ge- troffen gewest? Es heist da: Lo- quere, ut te videam. Schwatz was/ so kombts herauß/ was du vor ein Kerl bist! XLV . Also muß Huetius geste- hen/ daß die Franzosen darum in der Huet de Fab. R. p. 108. Roman- Schreiberey die beste/ weil sie mit dem Frauen-Volck ohngescho- hene Conversation trieben. Æneas Sylvius, hernach Pius IV. Pabst zu Rom/ der einen Roman abgefast von Eurialo und Lucretio, kan uns ein nachdencklich Exempel seyn. Man Epist. XV. Conf. IXIII. XLV. lese seine Epistlen/ da er keine Fablen/ sondern seine eigne Liebes-Haͤndel offt beschreibet. Zum Beyspiel/ wie er zu Straßburg/ da er noch Bottschaf- ter gewest/ bey einer Englischen Da- me in der Herberg die naͤchtliche Kammer- Visitation verꝛichtet/ in- dem er/ obwol sie ihm nicht zusagen wollen/ den Thuͤr-Rigel unvorge- stossen zulassen/ dennoch denselben also Epist. XCII. gefunden ꝛc. Einst sagt er ohnverho- len/ Rom. oder Liebesgschichten. ꝛc. len/ Mihi hercule parum meriti est in castitate, das ist/ mit Keusch- heit mach ich versicheret wun- derschlechte Verdienste: da heists dann: Crimine ex uno disce om- nes: Jtem Unum si noveris am- bos noveris: Wer eines kan gewahren/ Hat andre schon erfahren. Deß Ovidii Exempel ist bekanter/ als daß es außfuͤhrens bedoͤrffe. XLVI . Bey mir waltet kein Zweiffel/ es haben sehr vil der Ro- man- Schreiber under frembden Lar- ven ihre eigne Liebes-Spruͤng außge- setzt/ um mit Widerhohlung derselben sich um etwas zubelustigen. Der Au- thor der Aramena mit seinen hin und wider versteckten Weiber-Nammen/ Catharina, Regina, Elisabetha \&c. mag wissen ob dises wahr ist? A- ber es ist kein neue Manier/ denn Ovi- dius wuste es schon/ nicht allein selbst zugebrauchen/ sondern er macht auch den Paris der Helena zuschreiben/ daß da er under dem Gast- Titul als ein Galan bey ihro gewest/ habe er offt uͤber Tisch eine Liebes-Histori erzehlt/ D iv vnd Discours von den und seine eigne Paßion en darinn ge- meint; die Wort seyn dise: Ovid. Ep. Her. XV. Ah! quoties aliquem narravi potus amorem, Ad vultus referens singula verba tuos! Indiciumque mei ficto sub nomine feci, Ille ego, si nescis, verus amator eram. So soll mirs mancher gemacht haben. XLVII . Hier wurde nicht geleug- net/ daß solche Authores manchmal die uͤppigkeiten verdammen/ und uͤbel außschlaͤgig vormahlen/ worauß man dann ihre ernste Meinung erkennen soll. Allein/ wurde gesagt/ es sey ein falscher Wahn dabey/ daß das ander alles keusch/ was sie nicht schelten/ ja Vide §. 122. seq. loben. davon villeicht unden. Und auch mit jennen moͤchte es ihnen nehr- lich voͤlliger ernst seyn/ denn sonst wur- den sie durch so speciali sche Erzehlun- gen den Weg nicht darzu pflastern/ und gleichsam mit Wind-Liechtern be- stecken. Sie wurden in Beschrei- bung verliebter Paßion en nicht so wolberedt und zuckersuͤß seyn wollen. Fuͤrwahr sie machen es offt so lang und Rom. oder Liebesgschichten/ ꝛc. und beweglich/ daß man wol abnim̃et/ es kitzle die liebe Herꝛen selbst/ und thu ihnen wol davon zureden/ wie dort der Poet sagt: Ausonius Epist. 16. Possum absolutè dicere, Sed dulciùs circum loquar, Diuq́ue fando perfruar. Das ist: Jch koͤnt in einem Zungen- schwang Was ich will sagen/ sagen: Doch mach ich lieber etwas lang/ Es gibt mir suͤß behagen. Daß man einen keusch glaube/ muͤssen alle seine Reden keusch lauten/ daß man ihn anderst besorg/ ist genug/ weñ er sich mehrmahl vergist. XLVIII . Es geben gleichwol keine Roman- Dichter so kraͤfftige Sittenlehren/ und Schreck-eriñerun- gen wider die Unkeuschheit/ und andre Laster/ als etwa ein Pythagoras, So- crates, Plato, Solon, Diogenes, Xenocrates, Demosthenes, Hora- Ovid. L. II. Trist. tius, Ovidius, der sonderbahr damit gepocht/ daß er von den Hilffmittlen wider die Liebe geschriben: aber wer D v ihnen Discours von den ihnen drum getraut hette/ wurde uͤbel geirꝛet haben. Pythagoras ware mit der Theano; Socrates mit der Aspa- sia uͤbel beruͤchtiget; Solon war ein offentlicher Hurer. Plato wollt die Gemeinschafft der Weiber eingefuͤhrt wissen. Diogenes truge heimlich der Lais Bildnuß am Halse. Xenocra- tes darff sich der Thais an die Seite legen. Demosthenes marcktet mit jenner um eine Nacht/ und hette sich ein ansehenlich Stuͤck Geld nicht dau- ren lassen. Euclides, under dem Schein in Socratis Nacht-Schul zu- wandern/ ist offt anff der graden straß nach dem Huren-Hauß ertappt wor- den. Horatius hat sich mit seinen Ohnreinigkeiten ins Grab gebracht. Ovidius in das Elend/ weil er der Keiserlichen Princessin nachgestellt/ villeicht auch genossen. Die Exem- pel seyn odios, sonst koͤnten wir weit andre beysetzen. Aber obgesetzte ernst- haffte Stirnen discrediti eren die heu- tige Courtisan en kraͤfftig. XLIX . Die Romans, (also wur- de der Discours verfehrneret) sie Vide supra §. XII. seyen jetzt Hirten-Helden oder Stats- Geschichte/ handeln hauptsaͤchlich und mei- Rom. oder Liebesgschichten ꝛc. meistentheils von der Liebe und Buh- lerey. Nehmen ihnen ein Haupt-Par vor/ daß nach vilen Ebentheuren und anderwertigen Nachstellungen/ end- lich zusamen gerathet. Da gibet es vil Episodia, oder Zwischen-spiele. Die in einander stecken wie die Tuni- cæ einer Zwibel/ oder die Ptolemai- schen Sphæræ, oder die Pfefferhaͤu- sel eines Marck-Schreyers/ oder die Raͤder in einem Uhrwerck/ biß endlich eins die Zeiger-stangen/ oder das Schlagwerck erwitscht. Hiebey ha- ben sie einige sonderbahre Regeln/ daß der Leser bey dem Anfang mitten in die Vid Au- son. perio- chas in Iliad. Geschicht hinein gefuͤhrt werde/ daß die verworne Erzehlungen sich selbst nach und nach ohne Machin en auffloͤ- sen sollen/ nec Deus intersit, nisi Horat. in arte. dignus vindice nodus inciderit \&c. Davon meines Vermeinens Mad. Scudery und andre geschriben. L. Dises ist der Zettel; der Eintrag ist bey den meisten von geringer Ver- schiedenheit/ dann ins gemein werden beschriben Schoͤnheiten/ Luͤsterne Brunsten/ Sehnungen/ Eifersuchten/ Rivalitæ ten oder (teutsch mit ihnen zureden/) Samthoffnungen/ Liebes- Liste/ Discours von den Liste/ Nacht- und Hinder-Thuͤr-oder Fenster- Visi ten/ Kuͤsse/ Umbarmun- gen/ Liebes-Ohnmachten/ Butzwerk/ Hahnrehen/ Buhler-Traͤume/ Gaͤr- ten/ Pallaͤst/ Lust-Waͤlder/ Schilde- reyen/ Goͤtzen-Tempel/ Musicen/ Daͤntze/ Schau-und Ritter-Spiele/ Entfuͤhrungẽ/ Jrꝛ-reisen/ Verzweiff- lungen/ begonnene oder vollbrachte Selbstmoͤrd/ Zweykaͤmpff/ See- Stuͤrm/ Gefangenschafften/ Kriege/ Blutbaͤder/ Verkleidungen/ Helden/ Heldinnen/ Wahrsagereyen/ Beyla- ger/ Kroͤnungen/ Feste/ Triumphe/ ꝛc. dises alles berichten die/ so dise Buͤ- cher fleissig gelesen. LI . Wenn man nun alle dise sachen bey dem Liecht besihet/ entstehet ein und anders billiches Bedencken/ daß man von den Roman en ein schlecht Uhrtheil zufellen gedrungen wird. Alles fliest kurtzlich zusamen/ so man das andre Aug wirfft auff die Aposto- Phil. IV. 8. lische Vermahnung: Jm uͤbrigen/ ihr Bruͤder/ was wahrhafft/ was ehrbar/ was gerecht/ was rein/ was lieblich ist/ was wol lautet/ ist etwan ein Tugend/ ist etwa ein Lob/ dem dencket nach. Denn Rom. oder Liebesgeschichten/ ꝛc. Denn es ist versichert in disem anmuͤ- tigen Zuruff kein Wort/ daß nicht ein richtiges Oppositum unsrer Roma- n en sey. An statt der Apostel die War- heit recommendi ert/ so seyn die Ro- man ein lauterer Lugen-Kram/ sie sa- gen der habe einẽ Riesen umgebracht/ der doch selbst nie gelebt. An statt Pau- lus die Ehrbarkeit beliebet/ beschreiben dise die Bruͤst der Weiber. An statt er gerecht zuseyn befihlet/ loben dise die Moͤrder und Zweykaͤmpffer. An statt er Reinigkeit (Keuschheit) rathet/ seyn dise mit Buhler-Sachen erfuͤllet. An statt er lieblich oder liebreich seyn heist/ lehren dise zum eyfersuͤchtigen Wurm werdẽ. An statt er insinui ert/ was wol lautet/ lehren die zu einem Sack voll Aschen sagen: O du voll- komneste Tugend-Goͤttin! O du uͤber- marcipant er Engel! An statt ihm Tugend gefellt/ beschrei- ben sie dise als eine Thoͤrin. An statt Paulus zu loblichen Dingen anfri- schen will/ lehren die Romans lefflen/ und dantzen/ und zu den Hinderthuͤrl einschlieffen/ und der Weiber Fuß- lumpen werden. Da kan man die Rechnung leicht schliessen/ wenn/ nach dem Discours von den dem Sprichwort die Gedancken so vil wehrt seyn/ als die Materi darauff sie fallen/ daß es um das Roman- lesen ein elend Thun seyn wird. LII . Weil man nun ein und an- ders wolte besser erwiesen wissen/ als wurd erstlich geredet von dem greuͤ- lichen Zeit-raub/ den dise Buͤcher be- giengen: Es waͤre gewiß/ daß man- cher Roman- Schreiber den besten Theil seines ganzen Lebens darmit ver- derbt hette/ wie die beyde Uhrheber deß Amadis es/ der von Buchholtz/ von Lohenstein/ so uͤber seinem Arminio verstorben/ Talander, Happel/ und andre. Auff dise (ward vermeldet) Seneca Epist. 88. kan man applici eren/ was Seneca von dem Didymo nachdencklich schreibt: Man hat/ sagt er/ nicht raum das noͤthige zuerlehrnen/ weil man das unnoͤthige er- lehrnt. Didymus Grammaticus hat 4000. Buͤcher geschriben. Elend waͤre er zunennen/ wenn er allein so vil unnoͤthiges gele- sen hette: Jn disen Buͤcher wird disputi ert von der wahrhafften Mutter deß Ænea? Ob Ana- creon mit Trincken oder Leflen mehr Rom. oder Liebesgschichten/ ꝛc. mehr Exceß begangen? Ob die Sappho offentlichen Gewerb ge- triben? und andere Haͤndel/ die/ wer sie gleichwol wuste/ vil lie- ber entlehrnen solte. I nunc \& longam esse vitam nega: wie un- recht thut man dann/ wer ab der Lebenskuͤrtze sich beschwehret? bißher Seneca. LIII . Wie nun die grosse Wespen/ wo ihnen die Fluͤgel abgerissen werden/ auch andern dieselbe abfressen/ also verpfulen die Roman- Schreiber auch dem Leser seine gute Zeit schaͤnd- lich. Denn solche Buͤcher sein also geschoben/ daß man sie nicht hin und her lesen/ sonder das gantze Drama in seiner Ordnung durchlauffen muß: sie seyn eingerichtet nach deß Menschen meisterlosen/ Curieus en Appetit/ hat einer angefangen (ich rede von den Einfaͤltigeren) so kriegt er bald lange Zaͤhne/ wird als in einem Netz ver- strickt/ daß er alles versaumt und biß zu End fortfahret. So bekennt Se- Ep. XLVI. neca, daß es jhm ergangen mit einem villeicht nutzlicheren Buch. Er habe es auffgeschlagen/ nur einige Blick da- rein zuthun/ allein die lustige Materi habe Discours von den habe ihn also fortgeschleppet: daß er nicht underziehen koͤnnen; Zeit/ Hun- ger/ Durst/ und Witterung hetten ihm davon geruffen/ aber es habe auß- gelesen seyn muͤssen ꝛc. So ergeht es allen Roman- Lesern. Ein Wind- Spiel/ daß auff eine Hasenspur gera- then/ ist vil leichter zuruck zubringen/ als eine Feuchtnas ab seinem Roman. LIV . Jch kenne einen/ (so under- redte jemand) der mir sehr nahe ver- wandt ist; Er ist in seinen Schuler- Jahren an den Herculem angelauf- fen/ und ist daruͤber so vernarꝛet wor- den/ daß er die zwey abscheuliche To- mos biß an den dritten Morgen zu End gebracht: Nicht hat er mit jenem emsigen Philosopho seine Diener ge- fragt ob er gespiesen? Nicht mit Bernhardo in der hefftigen Verzu- ckung einen Oehl-vor Weinkrug er- witscht/ und einen zimlichen Zug dar- auß gethan; sonder es war ihm um Speiß und Tranck in diser Zeit gar nichts/ er zoͤrnte uͤber die so ihm dazu geruffen/ und wie einst Themisto- clem die Sieges-Zeichen deß Mil- thiadis nicht wollen schlaffen lassen/ also vergaß er uͤber disen eitelen Possen deß Schlaffs gaͤntzlich. LV. oder Liebesgschichten/ ꝛc. LV . Also wird neben Gesundheit und Gesicht/ die edle Zeit mit disen Possen schaͤndlich verschleppet/ daß man weit besser thaͤte/ nach dem Rath Pytago- ras ap. Stob. p. m. 46. jennes Philosophi, wenn man davor stein auff der strassen auffhobe/ und per Spaß hin und wider schmisse. Jch (sagte einer) moͤchte jedem solchem Zeitverschwender/ und unabtreibli- chen Leser der Buhlbuͤcher einẽ Schre- cker goͤnnen/ wie Thomas Morus Lehman Floril. I. jennner weltfelligen Dame gewest: Er sahe sie eine gantze stund vor dem Spiegel stehen/ sich auffbutzen/ den Leib einzwengen/ die Haare kreußlen/ und sagte: Wenn dir Gott nicht die Hoͤlle vor deine Muͤh wid- met/ so geschihet dir ohnrecht. Das ware scharff/ aber nutzlich/ wenn jenne dadurch die Zeit besser anlegen gelehrnt. Gar recht hatte jenner Parti sche Feldherꝛ Surenas! diser/ Huet. de Fab. R. p. 32. da er die Roͤmer geschlagen/ und under ihrer Bagage auch deß obgedachten Sisennæ Roman ische Fablen gefun- den/ war auff sie sehr ohngehalten/ daß sie auch in der Campani en derglei- chen Thalpossen nicht entbehren koͤn- ten. Augustinus last sich gantz uͤbel E drob Discours von den Rom. Lib. I. de Confeß. Cap. XV. drob werden/ da er betrachtet/ wie er seine Jugend mit Lesung unnuͤtzer Buͤcher verschlissen. Wolte Gott/ sagt er/ daß ich nutzliche Schriff- ten davor gelesen haͤtte/ an statt man mich in solchen Sachen un- derwisen/ die von dem donne- renden und zugleich lefflenden Iove gehandelt! ꝛc. LVI. Wie vil heylsamen Nutzes und wahrer Ergoͤtzung koͤnte in so vil koͤstli- cher Zeit zu stand bringen/ wer an statt der eitelen Luͤgen-Possen mit David Psal. 19. \& 119. Act. 8. das Gesetz deß Herꝛen seine Lieder sein liesse? Wer mit jennem Morischen Herꝛen lieber einen Propheten als ei- nen Roman zum Passetemps er- Est. I. kieste? oder wenigst mit Ahasuero lieber mit warhafften Historien (als Schau-Buͤrgen der wundersammen Providenz Gottes) die schlafflose Naͤcht kurtzen wolte? weist man nicht die Koͤstlichkeit der Zeit? heist uns Eph. 5. nicht Paulus selbige erkauffen? haben wir der Traumen Nachts zuwenig/ daß wir auch wachend ihnen Gehoͤr Vide Sene- cam de Bre- vit. Vit. \& Epist. I. verleyhen solten? lauffen unsere Tage/ in denen wir so vil wichtiges zuthun haben/ nicht sonst Sporꝛen-streichs dahin? Jch meine ja! oder Liebesgschichten/ ꝛc. Pfeile fliegen Fluͤgelschnell/ Wasserflutten rinnen hell/ Winde koͤnnen nirgend bleiben/ Die ihr lauffen hastig treiben/ Doch der Lauff der Lebens- Zeiten/ Weist so ploͤtzlich fortzuschrei- ten/ Daß nechst ihnen langsam sind/ Pfeile/ Wasser und der Wind. LVII . Wider dises bedencken Ita Notæ ad Armi- nium Cap. I. wurde nechst andrem eingestreuwet/ daß/ wenn diser Grund das Roman- lesen verdamte/ muͤste auch das Ja- gen/ Music, allerhand Spiels-arden/ Historien lesen/ Verse machen/ und andre Ergetzungen halßbruͤchig seyn/ als die nicht in Augenblicken/ ( in in- stanti ) sonder mit aufwendender Zeit geschehen, Dawider wurde zur Ant- wort erwehnet/ daß wann erzehlte Sachen/ so vil Stunden abrauben/ als das Roman- lesen/ man ihnen das Wort eben so wenig reden wolle. Ue- ber dises waͤre ein maͤchtiger Under- scheid zwischen. Es finde sich bey allen disen Stuͤcken noch etwas unver- werflicher Nutzbarkeit: wenn nie- mand jagen solte/ wurden die wilden E i j Thier Discours von den Rom. Thier uͤberhand nehmen/ und die Menschen uͤbermeistern. Dises waͤre von den Roman en nicht zubesorgen/ wenn sie niemand lesen wurde. Es koͤnte kein Ohnheil drauß entstehen. Das Jagen diene zur Gesundheit deß Leibes/ occupi ere die edle Geister nicht/ man koͤnne dabey seinen wichti- gen Gedancken sehr komlich obligen; Ep. Tom. I. Ep. 241. wie Doctor Luther ein fein Exempel erzehlt/ daß er auff einer Jagd mitge- west/ und bey Anlaß der eroberten Haͤßgen/ und Pernis en allegorisi ert/ wie der Teuffel als ein abgefaͤumter Jaͤger durch seine Spuͤr-Huͤnd/ die Secti erer/ also die Einfeltigen auffzu- treiben und abzufangen pflege ꝛc. aber wie gesagt/ steht hierin die uͤbermaß nicht zuentschuldigen. Es ruͤhmts niemand daß mancher Nimbrod den Armen nimt das Brod und gibet es den Hunden: Es heists niemand gut/ daß mancher Herꝛ sich auff Jagd taͤglich heiser schreyen soll/ der kaum reden kan/ wenn einem armen Under- thanen Bescheid zugeben ist. LVIII . Was die Music belangt/ hat sie (so meldete man foͤrders) ohn- fehlbare Nußbarkeiten Gemuͤth und Ge- oder Liebesgschichten/ ꝛc. Gebluͤt zuerfrischen/ die tumulti e- rende Affect en als eine Retraitts- Posaune abzufuͤhren/ andren loblichen Muth zumachen. Jst ein Werckzeug deß Goͤttlichen Lobes/ ein Vorbild der himmlischen Freuden: weiland war sie auch eine Pfleg-Amme deß Ge- dechtnuß/ und Erhalterin der Wissen- schafften. Optima Musarum est, reliquisque id- Ovv. Epig. L. Il. 216. circo negatum Artibus, à Musis, Musica, nomen habet. Der Music steht allein der Mu- sen Nammen an/ Weil in der Kuͤnsten-Zunfft ihr keine gleichen kan. Und wenn man auch den Ergoͤtzlich- keits-Spielẽ/ oder Kurtzweilẽ in seiner Maß hierunder statt lassen wolte/ waͤ- re zusagen/ daß sie zu Duͤnnerung der melancholischen Daͤmpffen/ Erfri- schung der ermatteten Geister/ schaͤr- fung deß Verstands/ Exerci erung und Abmaͤssigung der unbaͤndigen Af- fect en etwas beyleisteten. Was das Historien-lesen belangt/ kombt mir dessen Obwand zu Verthaidigung der Roman en vor/ als wañ einer Schaf- E i i j Lor- Discours von den Rom. Lorbeer/ und Muscaten zusamen rech- nen wolte. Mich dunckt/ so man die Historien lesen kan und muß/ so folge schier drauß/ daß man die Romans als ihr Oppositum zu Pfefferheuͤß- len/ und Dintenstepffer zumachen hat. Historienlesen gebieret schoͤne Wissen- Vid. Clau. IV. Cons. Honorii: schafft/ pflantzet andaͤchtige Gedan- cken uͤber der heiligen Providenz deß Hoͤchsten/ gibet noͤthige Condui- te, und Lebenskuͤnst. ꝛc. was endlich das Vers-machen belangt/ hat man sich zuberichten/ daß dises Hirn und Gedaͤchtnuß schaͤrfet/ die Sprachen bauet/ und eine Schaufel ist manchen guten Einfahl herauß zugraben. Ho- ratius nennt es gleichwol Mediocre vitium. LIX . So ist es (auff dise weiß wandte man den Discurs um) mit dem Roman- lesen sauber nicht be- schaffen. Denn die Romans setzen das Gemuͤth mit ihren gemachen Re- volution en/ freyen Vorstellungen/ feurigen Außdruckungen/ und andren bunden Haͤndeln in Sehnen/ Unruh/ Luͤsternheit und Brunst/ nehmen den Kopff gantz als in Arꝛest/ setzen den Menschen in ein Schwitzbad der Pas- sion en/ oder Liebesgschichten. ꝛc. sion en/ verderben folgens auch die Gesundheit/ machen Melancholi- cos und Duckmaͤuser/ der Appe tit vergeth/ der Schlaff wird verhinderet und walzt man sich im Beth her- Prov. XXVI. 14. um/ als wie die Thuͤr im Angel/ den zu andrem tuͤchtig gewesten Geist machen sie traͤg und uͤberdruͤssig/ be- tauben und belaͤstigen das Gedecht- nuß (indem solche Sachen allzeit eh hafften/ als etwas fruchtbares) ver- hinderen Geschaͤfft und studiern/ und endlich an statt Wissenschafft beyzu- bringen scharꝛen sie etwas zusamen/ das schlimmer ist als jede Ohnwissen- heit/ welches alles/ das letste sonder- bar ein grosser Verfechter der Roma- n en nachgibet. Es wird aber ein und anders in dem Verfolg deß Discour- s es gruͤndlicher erwisen werden. LX . Bißher wurden die Roman, Huet. de Fab. R. p 110. als Heydnischer Tand/ und Zeitver- derber verfolget. Forthin muͤsten sie sich auch als Luͤgen und Fablen be- trachten lassen. Denn ( raisoni ert man) ist das ohne Zweiffel ein gar wichtig bedencken/ daß wer Romans list/ der list Luͤgen. Anderskan er dar- auß nicht machen/ da wird nun ein E i v schlecht Discours von den Rom. schlechtes Contentement herauß kommen/ wann ich die Gnad habe bey jeder Romanti schen Erzehlung zuge- dencken: Ey da! was lese ich hier? woruͤber verwundere/ la- che/ traure/ seufftze ich? uͤber eines andren Traum und Phan- tasi en! uͤber Sachen/ die niemahl in der Welt geschehen/ und mich zum Thoren zumachen erdacht seyn! warum laß ich mir einen andren traumen|/ und traume mir nicht francò selbst? ꝛc. Also solte billich alles Contentement manglen/ nicht aber eine vernuͤnfftige Beschaͤmung. Denn seyn uns nicht die Luͤgen verbotten/ und zwar nicht eben Apocal. XXII. 15. die wir thun/ sonder auch Die Wir Lieb Haben ? Seyn uns nicht die Fablen mißrathen/ und zwar mit 1. Tim. IV. 7. \&. c. l. 4. Nammen die ohngeistliche/ Altvettel- sche/ unendliche Fablen/ wie sie die Romans seyn? LXI . Allein daran denckt nie- mand/ wenn er sie so begirlich liset: Jch kan nicht anderst befinden und ge- wahren/ als das man alles wahr glau- bet. Man wird jennen Narꝛen gleich/ der da er ein Hirschen-Geweyh an der Wand oder Liebesgeschichten/ ꝛc. Wand gesehen festiglich geglaubt/ es stecket ein wahrer Hirsch darhinder. Man macht sich im Kopff vil ima- gini erte Umstaͤnd/ und Gemaͤhld/ wie alles ist hergegangen. Die Roman- Schreiber betriegen uns/ wie die schlechte Mahler und Wand-Dor- cker/ welche Schloͤsser/ Boͤsche/ See/ Bruͤcken/ Gaͤrten ꝛc. umher schmie- ren/ die nirgend seyn! Doch bildens ihnen die Einfeltigen starck ein/ Ha/ sagen sie/ das ist ein lustiger Ohrt/ ein zierliches Schloß! ꝛc. wann wir die Romans lesen/ meinen wir/ wir sehen gleichsam denen die Lippen gehen/ die uns da reden sollen/ und moͤchte wol bey manchem dahin kommen/ daß er auß starck-gefaster Imagination lange Zeit hernach schwehren solte/ er hette ein und anders/ weiß nicht wo/ mit Augen gesehen. Schluͤßlich man wird vil naͤrꝛischer/ als jennes alte hirnschellige Weib/ Acco, das mit ih- Cæl. Rhod. XVI. 1. rer Bildnuß in dem Spiegel/ als mit einer Muhmen reden/ und conversi- ren wollen. LXII . Es seyn einige Romans, die den Zettel auß wahrhafften Histo- rien entlehnen/ wie der Arminius, E v Cleo- Discours von den Rom. Cleopatra, Statira \&c. aber indem sie ihn mit erlognen Umstaͤnden durch- weben/ oder auch wahrhaffte Histo- rien under alten Nammen/ mit falschen Circumstanz en beymengen/ wie der Arminius, werden sie vilschlimmer/ als die vorigen/ denn sie machen die wahrhaffte Geschichten zu Luͤgen/ sie liegen nicht allein/ sonder affronti e- ren auch hoͤchlich die unschuldige Wahrheit/ und indem sie mit ihrem Luͤgenschmier dieselbige verstellen/ und/ was einem nachsinnenden Ge- muͤth/ das aͤrgste und unerleidlichste ist/ faͤlschen und erstuͤcken sie auß eig- nem Stoͤr-Kopff die Eventus und Psalm. CXV. 3. Verlaͤuffe/ die der Hoͤchste der in dem Himmel ist/ und schaffet was Er will/ auß geheimem Raht-Schluß/ zu seiner Ehr/ auff seine Weise geord- net. Diß hat villeicht jenner gelehrte Mann etwas gewahret/ da er sehr uͤbel auff dise Gattung Roman- P. Bayle Novelles de la Rep. des letr. Schreiber spricht/ weil hierdurch/ sagt er/ mit der Zeit verursachet werden doͤrffte/ daß man nicht mehr uhrtheilẽ koͤnte/ was wahr oder falsch ist. LXIII . Da lest sich nun aber- mahl oder Liebesgeschichten ꝛc. mahl |sagen/ wenn die Gedancken so vil wehrt seyn/ als die Materi darauff sie fallen/ was ist denn das lesen der Roman- Luͤgen vor ein ding? wer etwa ein Heyd ist/ und dencken kan die Luͤgen seyen zu weil so nutzlich und brauchbar/ als die Nießwurtz; oder ei- nen Alcoran, Vedam, Thalmud, und dergleichen fieberische Traume- reyen zum Glaubens- Principio hat/ oder mit manchem Lutheran er befind Schimpf- und Glimpf-Luͤgen/ haben nicht vil zubedeuten; oder mit den Roͤmisch-Catholischen dencken kan er muͤste doch den Legend en deferi e- Vid. Melc- Canuc. Loc. L. XI. 16. ren/ die nach eigner Bekandnuß lang nicht so wahrhafft auffgesetzt/ als von Laërtio die Begegnussen der Philo- lophorum, und sonderlich zuweil Romanti sch genug außsehen/ wie also in St. Joͤrgen Legend die Heydnische Erzehlung von Perseo und Andro- mache versteckt ist ꝛc. dem koͤnte das Roman- lesen nach etlicher massen hingehen; aber wie es dem zustehen koͤnne/ der Profession machen/ daß er auß Warheit seye/ Wahr- 1. Ioh. II I . 14. Prov. XXIII. 25. heit/ Weißheit/ und Kunst su- chen und kauffen soll/ last sich einmahl nicht begreiffen. Discours von den Rom. LXIV . Kurtz zusagen/ ein Fabel/ wenn man sie lesen muß/ soll nicht al- lein keusch seyn/ sondern auch ohnlaug- bare Nutzbarkeiten und Gemuͤths- Verbesserung mitbringen/ sonst ist letz gethan. Ja wenn sie schon eben be- sagte Eigenschafft hat/ darff sie an- derst/ als zu einem seltenen Neben- Studio nicht gebraucht werden. Es ist keiner under den Roman- leseren der leicht verdaͤuen wurde/ wenn man ihm den Titel eines alberen Kinds widmen wurde. Nun komt dises Stu- dium allein Kinderen zu/ die man et- wa mit Maͤhrlein/ und Clauß-Legen- den speisen und underhalten muß. De lib. educ. p. 5. Doch meint Plutarchus, es hette Plato den Pfleg-muͤtteren/ sehr weiß- lich befohlen/ daß sie auch den jungen Kinderen keine naͤrꝛische Fablen bey- bringen. Ein Bedencken hierwider Tangit hanc ex- ceptionem Huet. p. 110. ware/ daß gleichwol von den Gelehr- ten selbst das Lesen der Poeten fleissig getriben/ und hoͤchlich recomman- di ert wurde. Nun waͤren die Sa- chen der Poeten mehrtheil Fablen. Plautus sage: Plaut. Pseudol. I. 4. — Poëta tabulas cum cepit sibi, Quærit, id quod nusquam est gen- tium, reperit tamen; oder Liebesgeschichten ꝛc. Das ist: Wenn ein Poet sich uͤbersetze/ suche er das/ was nirgendwo ist/ und wisse es doch zufindẽ. Ja die jennige under den Poeten/ so wahr- haffte Historien außfuͤhren/ oder sie wenigst nicht in Fablen wandlen/ wie Lucanus, Silius \&c. wurden auß der Zahl außgemustert und verlacht. Underden Poeten waͤren einige so wol der Materi/ als der Einrichtung hal- ber perfect e Romans, wie Home- rus, Virgilius und andre. LXV . Daruͤber wurde nun un- derschidlich discouri ert/ und erstlich erwehnt/ daß den Poeten an ernsthaf- ten Verdam̃eren auch nicht mangle; also habe Plato die Poeten/ mit Nam- men Homerum um seiner Fablen willen/ auß seiner projecti erten voll- Plato Tom. II. Dialog. 2. de re- pub. \& 2. komnen und gluͤckseeligen Gemein außbannisiert. Augustinus nicht weniger. Socrates habe schlauw erin- nert/ wem sein guter Leymuth lieb sey/ Agrippa. de Van. se. 4. sol sich vorsehen/ daß er sich mit den Poëten nicht zu gemein mache. Die Canones sagen außdruͤcklich: Pro- Dist. 37. c. 15. hibetur Christianis figmenta le- gere Poëtarum. Den Christen sey Discours von den Rom. sey verbotten der Poeten Fa- blen zulesen. v. s. f. Es sehen aber dise (so wurde anderwerts erlaͤuteret) auf den Mißbrauch/ reden von der Ju- gend/ und den einfeltigen ( sage Plato ) haben ganz an- Vide de Platone Fabricium de Ludis scenicis. p. 53. seq. dre Hypotheses, wie sonderlich Pla- to, der nichts der so beschaffnen Welt einrede/ sondern in allem von ganz an- drem und villeicht nicht zuhoffendem Zustand der Sachen rede: Sonst man ihnen nicht beytretten koͤnte. Deñ Act. XVII. 28. 1. Cor. XV. 33. Tit. I. 12. auch Paulus die Heidnische Poeten gelesen/ wie seine stattliche Anzuͤge er- weisen. Man wolle selbst das lesen der Poeten hoͤchlich beliebt haben. Davon Plutarchus einen gelehrten Tractat geschriben. Dem Petronio ist man gar nicht zuwider/ da er rathet — Det primos versibus annos, Mæoniúmque bibat felici pectore fontem \&c. zuwuͤnschen waͤre/ daß es nur mehr ge- schehe/ alß es geschihet/ es wurde we- der ohnnuͤzlich noch ohnruͤhmlich ste- hen. Es seyen aber vil andre Ursachen/ warum obbesagter Grund wider die Vide. pri- mò supra § 14. Romans, dem lesen der Poeten und Mythosophiæ veteris ins gemein nichts oder Liebesgeschichten/ ꝛc. nichts nachtheiliges schliessen koͤnne. LXVI . Es sage niemand verstaͤndi- ger/ daß das lesen der Poetẽ/ oder Syl- benkoͤnigen/ (wie sie Diogenes ge- nennt/ weil sie die Sylben und Wort bald da bald dorthin commandi eren/ wie ein Koͤnig oder General die Sol- daten) und alter Fablen/ allein um Lust und Vernuͤgung willen angestellt werden muͤsse/ wie hergegen die Ro- mans in keiner andren Ursach gelesen werden; sonder sie muͤssen vilmehr mit Eckel und Verdruß auß Noth gele- sen werden: Die Heidnische Fablen muͤsse man besuchen/ wie Weiland Ca- to die Floralia, der hinein getretten/ damit er wider herauß tretten koͤnte. Man waͤre benoͤhtigt sie zulesen/ damit man so wol Heiden alß Christen da- rauß urgier en koͤnne/ wie sie also Pau- lus gelesen. Und wie ein Medicus damit er so wol seiner eignen Wissen- schafft/ alß auch andrer Wolstand auf- helffe/ den Außrath des Leibs besichti- get ja offt schmecket/ und kostet. Dises aber haͤtte bey dem Roman lesen we- der Statt noch Brauch. LXVII . Daneben muͤste auß jennen Mistlachen ein und anders zur Wis- Discours von den Rom. Wissenschafft des Alterthums/ und der Sprachquellen/ ja zu Faciliti e- rung des Schrifft-Verstandes selbst noͤthiges herauß geklaubet werden/ dergleichen die Romans, sonderlich die heutige nichts geben koͤnten/ sonder waͤren einfeltig Fablen und Luͤgen. Auß eben besagter Ursach wurde auch das lesen der Poeten und anderer Heidnischen Fablen keinen einfeltigen/ jungen und ohngelehrten (welche nach Platonis erinneren/ nicht undersoͤnde- Plato de Rep. Dial. 2. ren koͤnten/ was darinn wahr oder falsch/ eigentlich oder verbluͤmt gere- det waͤre) sondern allein den gelehr- Hebr. V. 14. ten/ die geuͤbte Sinne haben/ zum Underscheid des guten und boͤsen/ alles undersuchen/ und das gute behalten koͤnnen/ und also keine Gefahr haben verfuͤhrt zu- werden/ gestanden. Ja man wolle sol- chen nicht versagen auch die alte Ro- mans, alß Apulejum, Heliodo- rum, alß die ihnen bedeuteter massen etwas Liechts geben koͤnten/ aufmerk- sam zulesen. Dises schlusse aber nichts vor andre/ und nichts vor die ohnnuͤtze neue Romans. LXVIII . Fehrner/ so liegen die oder Liebesgschichten/ ꝛc. die Poëten/ daß es ein jeder mit Haͤnden greiffen kan: die alte Fablen tretten in keiner larve der Wahrheit auf: beken- nen sich alle selbst/ was sie sein/ und tra- gen das Zeichen mit/ wie einst die ohn- gezaͤmten Rinde ihr Houͤw-Puͤschel- gen am Horn/ damit man sich vor ih- nen huͤte. Darum seyen sie minder ge- faͤhrlich. Hergegen wollen die Ro- man- Schreiber den Leser zum Nar- ren machen/ wie man etwa die Kinder mit dem Claus aͤfft/ und mahlen alles so possierlich vor/ daß auch ein verstaͤn- diger/ in dem er liset/ zuweil in Uto- pien entrinnet/ und dabey ist. Ja es doͤrffen wol einige/ die einfeltige Leser schaͤndlich bespielen/ und sie glauben machen/ sie haͤtten etwas warhafftig verlauffenes gelesen/ wie zum Exempel Hercules sage/ seine Geschicht waͤre weiß nicht wo zu Herculis Zeit ver- abfast/ und nach under einem hohlen Stein gefunden worden/ also der Au- thor der Aramena ludiert/ ihre Ge- Vterque in fine operis. schicht sey von Bardo einem gelehrten Celt en in bleyerne Tafflen zusamenge- schriben/ und etlich 1000. Jahr ver- borgen gelegen/ letstlich in einem alten Gemaur gefunden worden/ \&c. wer F ge- Discours von den Rom. gescheid ist/ weist wol was beide damit sagen wollen/ aber heist nicht dises den einfeltigen den Mittelfinger vorꝛeken/ und sie noch naͤrꝛischer machen? LXIX . Noch weiter wurde erwo- gen/ daß der alten Fabel-Arden/ und Poëtische Gedicht ihren geheimen sehr Videatur Cœl. Rhod. X. 6. sinnreichen Verstand haͤtten/ und un- der menschlichen/ Goͤttlichen und an- dern Nahmen und Haͤndlen/ sittliche/ Physicali sche/ und andre Ding zim- lich accurat vorstellten/ und also nicht Horat. ad Loll. eben belustigen/ sonder auch etwarzu nuͤtzten wie Horatius sagt/ der sonder- lich den Homerum deßwegẽ ruͤhmt. Qui quid sit pulchrum, quid turpe quid utile, quid non? Pleniùs \& melius Chrysippo \& Cran- tore dicit. Was nutz und schaͤdlich ist/ was schoͤn und haͤßlich heist/ Kein Crantor und Chrysipp so wol zubilden weist. Homerus, Virgilii Æneis, Marcia- nus Capella, Apuleji Psyche und vil andre waren nicht so fast Romans, alß Politi sche Physical ische und sitt- liche Compendia. Dises kan man (wurde gesagt:) von den heutigen Ro- ma- oder Liebesgeschichten/ ꝛc. man en nicht sagen/ welche (es wolten dann etwa Barclaii Argenis und Eu- phormio und wenig andere etwas mehr Deferenz erzwingen) zum mei- sten nichts anders/ alß magere geistlo- se Traͤume. LXX . Disen Underscheid zwischen P. Leon. l’ academie des Scien- ces Tom. l. p. 49. den alten Fablen/ und den neuen Ro- mans, hat jenner verꝛuͤhmte Franzoß/ obwol ein Versechter der letsten/ nicht geschweigen koͤnnen; L’on peut dire cependant, sagt er/ que le Roman doit ceder à la Fable, puis qu’ou- tre la lâcheté, \& la mollesse, qui est en la plus-part des Amadis, des Astrées, \& de toutes ces fades dou- ceurs, les Fables enserment, avec l’ erudition ancienne, presque tous les secrets de la nature \& de la Religion, toutes les instructions de la Morale, \& toutes les addres- Hars dorf. Vorꝛed uͤber Mon- te Majors Diana. ses de la Politique. Es wil zwar Harsdoͤrffer von der Diana, und an- dern dergleichen Spilen außgeben/ daß darinn durch die schoͤne bebuhlete Weiber und Nymfen Tugenden und Kuͤnst verstanden werden; Aber die selbige Lumpenschaͤferey gelesen haben/ verstehen schon/ daß es ein unerfindli- F ij che Discours von den Rom. che eitele Beschoͤnung ist/ und wil ich schwehren doͤrffen/ daß weder der Ver- fasser daran gedacht/ nach under allen Leseren ein einiger veranlast worden/ an Kunst und Tugend nur zugeden- ken. Wann Diana, Stella, Ismenia, \&c. jede eine Tugend ist/ kan sie nur ein heurathen! Sein ihre andere eifrige Nachwerber ohn? Oder welche Tu- gend liebet einen/ der ihr nicht werden kan? Welcher ohngeheure Cyclops und Menschenfresser stellt der Tugend nach und singt ihr zu Ehren ein Lied- lein? v. s. f. Alberen Kinderen sol man solche Sachen vorgeben. Dergleichen Beschoͤnungen dunken mich ein unwi- dersprechliches Zeichen/ daß sich die Authores und Verfechter der Ro- man en/ dero selbst beschaͤmen. Vid. Cæl. Rhod. IV. 3. Plin. L. XXXVII. 9. LXXI . Auch waͤre man darinn einig/ daß das Lesen der Poeten von jedem nicht ohne vilfeltige Caution muͤste vorgenommen werden/ wie dañ Plinius eine gute Regul reichet: Manpflegt/ sagt er/ bey dem Weinge- lack den Amethyst zugebrauchen/ um dadurch zuverhuͤtten/ daß der Kopf nicht doll werde; Also muß man bey dem lesen der Poeten/ mit dienlicher Ge- oder Liebesgeschichten. ꝛc. Gemuͤths-Vorbereitung versehen seyn/ damit man nicht Gifft und Stank erwische: wer die Roman gern mit diser Caution lesen wil/ der wird sie noch viel lieber gar bleiben/ und den Motten zum Nachtimbis uͤberlassen/ das weiß ich gantz gewiß. Und also fin- det das Roman- Lesen bey den Poeti- schen Studien ganz keinen Schutz. LXXII . Wenn es endlich um und um kom̃et/ so sind die Poeten-Sachen doch gelehrte und spitzfuͤndige Luͤgen/ die das Hirn um etwas schleiffen koͤn- nen/ vice cotis acutum reddere quæ ferrum valet. Aber was vor gelehrte und Geistreichheit trifft man bey unseren Roman en an? die dise Schreibard invent iert/ und sie vor alters getriben/ koͤnnen endtlich etwas Ruhm verdienen. Aber mich nimmt wunder/ wo mancher Leser Gedult hernimmet die heutige Salbader (denn ich rede nicht eben vom Amadis, Gus- man, Marcebille, und dergleichen Kinderpossen/ sondern auch von den besten und beruͤhmtesten heutiger Zeit) durchzulesen? Jst etwas geistreiches darinn/ so ist es den alten/ Apulejo, Heliodoro abgesehen/ ja außgeschri- F iij ben Discours von den Rom. ben mit schlechter dexteritæt, und mit eignen albertæt en widrum verhergt und zernichtet Alle sind uͤber einen Leist geschlagen/ und wer einen gele- sen/ erꝛathet das End des andern schon bey dem Anfang. Danahen wird man selten gewahren/ daß entweder die Ro- man- Schreiber in andern wichtigen objectis etwas vermacht/ oder gelei- stet/ oder das grundgelehrte Leuth die Feder offt dazu gespitzt/ sondern die be- ste waren etwann bereiste/ wolbe- schwatzte Hofleuthe/ die zwar in die Studien und Buͤcher hineinkommen/ aber zu keiner Grundlichkeit. Der Mahler Schurtz-Faͤhl zuvergleichen/ darauf alle Farben zusehen/ aber keine Figur. Also wissen sie võ allem etwas/ im ganzen nichts. Der in Frankreich hochberuͤhmte Roman- Schreiber/ Segræsius, wuͤste nicht einmahl/ wo- her ohngefaͤhr die Roman en ihren Ur- sprung haͤtten/ oder wer vor alters sich damit beuͤbet/ wie es sein Hertzfreund/ Huet. ab initio tract. de F. R. der Bischoff von Soisson zu seiner schlechten Ehren verdeuten muß. LXXIII . Also ist (erꝛinnerte man fehrner) auß dem Roman- lesen noch keiner zum Aristotele (aussert mit ei- nem oder Liebesgschichten. ꝛc. nem Vorbuchstabe) geworden. Man gewehnt sich etwa darauß einen ge- schwollnen kindischen stylum an/ item zwey oder drey Gleichnuß-Reden/ ein buhlerisches Brief- Concept, naͤrꝛi- sche/ ungereimte hyperbolen, auß- laͤndische Wort/ ein dotzt erdichteter Nammen welche halb zauberisch lau- ten/ lehrnet einen jeden ohne Under- scheid mit fuͤrstlichen Complemen- t en tractieren/ sich verkleiden/ und an- der dergleichen Eitelkeiten treiben: dises ist die ganze Ernd der Verstands- Erbauung/ so man von dem Roman- lesen einnihmet. LXXIV . Wenn nun hier wider eingebracht worden/ daß sich die Ro- man- Schreiber jeziger Zeit befleis- sen ihre Erzehlungen mit hochgelehr- ten/ Theologi schen/ Morali schen/ und Philosophi schen Discoursen reichlich zuuntersetzen/ eine uͤber die massen nette Schreibard zufuͤhren und sonsten allerhand Curiositæt en vor- zutragen; wie Herꝛ Lohenstein in seinem vor etwa 5. Jahren außgelie- Sie der No- tenschrei- ber ad Ar- min. cap. 2. 3. ferten grossen Werck von allem ein trefflich Muster waͤre/ sonderlich durchauß einen so gleichen und zierli- F iiij chen Discours von den Rom. chen stylum fuͤhre/ daß wol nichts perfecters, und er bey aller Nachwelt ohnsterblich verꝛuͤhmt bleiben wuͤrde \&c. Alß muͤßte der gute Arminius, oder sein Author, Herꝛ Lohenstein/ der zwar jezo verstorben/ leiden/ daß ein und andre Andung uͤber ihn in specie ergangen: Wañ (also flossen die Wort) den Roman en schon nachzusehen waͤ- re, sollten dises doch bey verstaͤndigen weder Arminius noch andre seines gleichen geniessen/ sonder allein die Kuͤrze/ bey denen das ohnschuldige Pa- peir/ die kostbare Stunden/ daß edle Gedaͤchtnuß nicht so klaͤglich belaͤsti- get und verschwendet werden. Es sollte einer wol etlich mahl die Heil. Bibel durchlesen koͤñen/ eh er mit dem grossen und schwaͤhren Arminio zu End kom- met. Er schuͤttet dem Leser den Kopf so voll/ daß es anders alß zu Nachtheil andrer Studien nicht gedeyen kan. Seine Erzehlungen sind (wie ich ver- meine/ auß Mißverstand der Roman- Gesetzen) so abscheulich verviertheilt/ und an weit entlegne Ohrt zerstreuet/ daß sie das Gemuͤth ohne greuliche fa- tiques und abschleiffen des Gedecht- nuß nicht zusamen schmiegen kan. LXXV. oder Liebesgschichten/ ꝛc. LXXV . Jch weiß selbst wol/ daß die Hauptmateri in solchen Dichte- reyen sich sehr offt verliehren/ item wunderlich zwischen Hoffnung und Desperation herumtraͤhen/ und mit vilerley Episodiis, und Episodiorum Episodiis unterspilt werden muß: Al- lein vermein ich auch zuwissen/ daß das ganze Drama von rechtswegen also beschaffen seyn soll/ daß man es auf ei- nen Sitz durchlesen kan: Wann der Leser in aller Verwirꝛung darvon muß/ gebiret es schlechte Lust/ sonder- lich so er offt absetzen muß/ und ist ohn- moͤglich daß er nicht das erste wider vergessen/ und deßwegẽ das letste ohn- verstaͤndlich habe. Darum wer eben Roman schreiben wil/ sollt sie entwe- der kurtz machen/ wie die verschmizte Alte/ oder in etliche vollkomne Hand- lungen eintheilen/ wie also Marini sei- nen Calliandro abgetheilt. Der muß ein Monstrum memoriæ seyn/ der uͤber dem letsten Buch des Arminii sich noch erꝛinnert/ was er in den ersten gelesen. LXXVI . Was den stylum des Buchs belangt/ neben dem/ daß er nach der Schlesischen Mund-Art allzu F v merk- Discours von den Rom. mercklich riechet/ ist er ohnfoͤrmlich frech und Alamodisch/ wie zwar auch des von Stubenberg/ von Zesen/ und viler andren Teutschen/ die guten Fleiß anwenden/ die durch ihre Vorfahren gluͤcklich polierte Sprach ihres Maje- stæt ischen Ansehens durch ein ander Heinsius Dissert. de Terentio. extremum zuberauben: also ist auch die reine nette Griechische Sprach ver- derbt worden durch Heliodorum, Tatium, \&c. Die Lateinische durch Petronium, Apuleium, Capellam ꝛc. Solcher stylus ist in gemeiner Re- de eben so wenig nachzufolgen/ alß nach der gelehrten Urtheil des Plauti muthwillige Fastnachtspruͤnge: Von den Hochachteren solcher schoͤnlustigen Redens-Arten doͤrfften wir gar wol sagen/ was der treffliche Criticus, Ho- ratius, von seinen Vorfahren/ die Plaùti Vers und Redensarten gelo- bet/ daß sie nehmlich gethan — Nimium (sagt er) patienter u- trumque, Ne dicam stultè — Notæ ad Arminium. Jtem Mo- natliche Unterꝛe- dungen IuI. 1690. LXXVIII . Das ist in Wahrheit recht laͤcherlich/ daß man den Herꝛn Lohenstein von wegen der durchauß gleichenden Redensart lobet: denn er redet oder Liebesgeschichten ꝛc. redet in dem ganzen Werck am wenig- sten/ sonder andre so verschidene Perso- nen/ alß auf St. Marxen Platz zu Ve- nedig immer zusammen gerathen moͤ- gen/ Fuͤrsten/ Diener/ Soldaten/ Jungfrauen/ Priester/ Alte/ Junge/ Teutsche/ Roͤmer/ Nordlaͤnder/ \&c. Der hat eintweder kein Hirn/ oder die Feder schlechtlich darein getupft/ der dise alle mit gleichem stylo wil reden machen. Man muß da wissen/ daß offt eine Wolredenheit ist uͤbel re- Horat. im arte. den; und daß/ nach der schlauwen Er- rinnerung Horatii, Intererit multum Davúsne loqua- tur, \&c. Daran ligt trefflich vil/ wen man wil reden machen/ Ob es ein schlechter Knecht und Stifelschmierer ist? Ob ein B ellona- Kind? Ob einer der dem Rachen Des Wuͤrmer-Volckes nah’t? Ob einer/ der die Bruͤst Vor kurtzer Zeit verließ? Ob eine Pflegemutter? Ob eine Fuͤrsten-Frauw? Ob einer der zu Land Und Wasser Schaͤtze sagt? Ob ei- ner dem sein Futter Auß Discours von den Rom. Auß stetem Ackerbau gibt seine rauhe Hand? LXXVIII . Das kan man nicht abredend sein/ daß Herꝛ Lohenstein die Menge scharffsiñiger wolgefaster Di- scurs en in seinem Wercke hat (deren aber ein grosser Theil von schlechter Nutzbarkeit/ alß zum Beyspil/ ob die schwartze oder blauwe Augen an dem Damen-Volck den Vorzug besitzen? ob die weisse oder Moͤrinnen zur Liebe tuͤchtiger? Jtem von den Roͤmischen Florali en/ Aristippi schen Collegiis privatis, und vil anders sehr uͤppiges) Allein dunckt mich/ wer in selben The- matibus profitie ren wolle/ habe thunlicher andre Buͤcher zubegruͤssen/ da alles gruͤndlich/ in seiner Ordnung/ an seinem Orte/ mit uͤbrigen dazu ge- hoͤrigen Materien vorkommt. Was nuzen mir 3. Federn/ wenn ich den Vo- gel haben soll? Was hilft es drey sub- tile Quæstion en auß der Physic o- der Ethic zuwissen/ wenn ich keinen Begriff des ganzen besitze? durch das lesen solcher Romans werden nur elende Stuͤckler/ die die Sternen lode- ren/ das Huͤnl im Ey pippen hoͤren/ und etwa wissen wollen/ was Milch ist/ da sie oder Liebesgeschichten/ ꝛc. sie doch nicht wissen/ was eine Kuh ist. Gleich jennem beym Plutarcho, der die Leuctri sche Schlacht gelesen/ und bey allen Gesellschafften davon ge- Plutarchus de Garrul. plaudert/ weil er es vil zuwol/ anders aber nichts gewust. LXXIX . Neben dem dunkt mich bey den Romantischen Haͤndlen gar nicht Zeit hochwichtige Discours en zufuͤhren/ wie es dann auch die alte ab- gefaͤumte mehrtheils anstehen lassen. denn da hat man einem den Kopf mit Fabelpossen schon verꝛuckt/ daß er des ernsthafften Philosophi erens so we- nig verlangt/ alß ein verschleckert Maul des Pfefferkohls: Darum uͤber- springt man mehrtheil alles solches/ und verfolgt die Buhl-Histori/ alß ein loßgebrochnes Windspiel. Nec legitur pars ulla magis de corpo- re toto, Quàm non legitimo fædere junctus amor. II. Trist. Jch geschweige/ daß weder verant- wortlich/ noch zimlich wichtige Di- scurs en under dise Buhler-Sachen/ alß Muscaten/ under Maußk â th zu- mengen. LXXX . Auch ermanglete einer nicht/ Discours von den Rom. nicht/ dem der Herꝛ Lohenstein nicht gar zu tieffsinnig vorkom̃en wolte/ alß er von anderen außgeschrowen wird. Er hat sich [so gabe er vor] in so vil wi- derspruͤchige und uͤbelbestehende Re- den verstiegen/ daß sein Notenschreiber offt gezwungen wird ihm die Leiter mit Muͤhe zubieten/ und kan doch nit alle- zeit wider herunter helffen/ wie er zu- weil gestehet/ ja ihn zimlich beschaͤmet. Zur ergetzung muß ich erzehlen/ daß Tom. l. pag. 565. ich an einem Ort [ich hab ihn hin und wider aufgeschlagen] gelesen/ wie der erdichtete Zeno auf die Hoͤhe des Bergs Caucasus, die er beschreibt/ kommen/ Ein Regenbogen/ sagt er/ kam uns wie unser Fußschaͤ- mel vor. Jhr spizet billich das Maul/ denn ein Mann/ welcher/ wie er/ alle Philosophos, auch den Cartesium selbst/ in die Urtheils-Waage werfen darff/ haͤtte ja wissen koͤñen daß der Re- genbogẽ alß ein Meteorum empha- ticum mit dem Aug wandert steiget und niderfahret/ ꝛc. Si fugio, sequitur, sed me sugit illa sequentem, und daß die grade Linie die von der Soñe an des Bogens Mittelpunct ge- het/ nahe bey dem Aug des Anschauers/ oder Liebesgschichten/ ꝛc. oder gar an demselbigen durchstreichen muß. Wie muß es denn da außgesehen haben? LXXXI. Mich dunckt/ erwiderte jemand/ Zeno und sein Comitat haͤt- ten da gute Gelegenheit gehabt/ die Goldschuͤsselein so auß den Regenbogẽ herunter zufallen pflegen/ zuuntersu- chen/ und einige Saͤck voll mit zunem- men. Jch muß bekennen dergleichen Schwaͤnk kom̃en zuweil vor: Juͤngst koͤnt ich ohnbelacht nicht lesen/ da der Harsd in der verlieb- ten Schiff- bruch p. 231. sonst wolgespizte Harsdoͤrffer schrei- bet/ daß ein grosses Schiff in vol- lem Segel den Fluß abgefahren/ und von vilen Pferden gezogen worden. Das ist so vil/ alß sagte ich: Ein Pferd rannte in vollem Galop, und ist von einem Knaͤblein an dem Zaum nachgezogen worden. Dises komt villeicht [wie einer sagte] auß Zenonis subtiler Schul/ welcher er- wisen/ daß auch der schnelle Achilles keine Schildkrott erlauffen koͤñte. Da- ruͤber ward gelacht und fortgefahren/ Minsicht sage an einem Ort/ der Koͤ- nig haͤtte seine Kron vom Haupt ge- nommen/ und in 1000. Stuck ent- zwey geworffen. Jst es also diser Kron Discours von den Rom. Kron eben so seltzam ergangen alß jen- nem Text: Textum divisi in partem unam, sagte der Prediger. Jch muß nach ein stukgen/ so nur ohngefaͤhr auf- gestossen/ von einem Romani sirenden Authore beybringen/ denn ich aber/ weil er bey den gelehrten in so hohem Wehrt/ und noch bey leben ist/ nicht nennen wil. LXXXII . Er discurꝛiert wie hoch sich das Menschliche Geschlecht von der Suͤndflutt biß auf die Babyloni- sche Zerstreuung habe vermehren koͤn- nen: weil nun Athanasius Kircherus in Oedipo rechne/ daß 8. Personen sich innert 200. Jahren [denn so viel setzet Kircherus ] biß auf 1247224717455 vermehren koͤñen/ so meint selbiger Author, hundert jahr haben hiemit just die Helffte 623612358727. ertragen koͤnnen. Daruͤber ward man nun zimlich lu- stig/ und rechnete jemand stracks auß dem Stegreiff/ der Author habe glau- ben muͤssen 8. Personen koͤnnen in ei- nem Jahr biß auf 6236123587 und ein viertheil wachsen. Aber der gute Man hat von disen progressionen nichts gewust/ und vermeint es rechne sich oder Liebesgschichten/ ꝛc. sich alles nach der einfachẽ Regel de Tri, oder division zuruck. Ein weises Huhn versihet offt ein Ey. LXXXIII. Man wolte aber vor- gebẽ wer die Romans un affection irt durchlesen wurde/ haͤtte dergleichen bald bey Fuderen aufgesamlet. Die blinde Zuneigung zu ihnen/ und die fangende Belustigung verkleibten uns die Augen/ und verderbten uns den Schmak/ daß wir Bohnen Mandeln/ und Ruͤben Pirn seyn liessen. Es be- kennen vil Romans selbst/ sie seyen vor Fratres simplicis intelligentiæ, plus de genere, quàm de specie participantes gemacht/ und rede ei- ner under ihnen vor alle/ da er sein Mons, Scatron|: Romant. Comique. Buch einen scheußlichen Druckfeh- ler hiesse. Eben diser setzt einem der Ca- pituln seines Romans, (ich kan mich nicht mehr erinneren/ welches es an der Zahl ist?) disen artigen Titul vor: Jn disem Capitul ist nicht vill namhafftes enthalten. auß vilen dergleichen koͤnte ein Leser/ der nicht gar verzaubert ist/ leichtlich abnehmen/ wie artig man seine Ein- falt zumißbrauchen/ und einen Aufzug damit zumachen weißt. G LXXXIV. Discours von den Rom. LXXXIV. Was sonst die sinnrei- che Discours en/ und schoͤne Redens- Arden/ die man bey den Roman en sucht/ belanget/ gibet uns der gelehrte Erasmus ein par feine Gleichnuß da- Erasmus in Sim. von. Die Medici, sagt er/ wehren die Juden-kirschen zugebrau- chen/ denn ob wol ihr Safft die Zaͤhne schoͤn und starck macht/ so ist doch grosse Gefahr dabey/ daß das Hirn dadurch ver- derbt werde/ und hiemit mehr schade zubesorgen/ alß Nutze zuhoffen: Also muß man die Buͤcher fliehen/ welche zwar die Sprach und stylum zieren/ her- gegen die Sitten befleken. Jtem. Niemand ist so aberwitzig/ daß er lieber auß Neronis kostbarem Opferfaß/ so Plinius 300000. Sestertios wehrt schaͤtzet/ Gifft schlucken/ alß auß einem schlech- ten Leimernen Geschirꝛ guten Wein trinken wolle: Also/ wer gesund am Hirn ist/ wird ja lie- ber auß unberedten Schrifften heilsame Lebens- Maximes, alß aber auß wolberedten Buͤche- ren oder Liebesgeschichten/ ꝛc. ren vergifftete Sachenschepfen wollen. Bißher Erasmus. LXXXV . Den hoffaͤrtigen Sty- lum, der sich in solchen Sachen etwa befind/ in specie belangend/ halt ich es vor ein geheim Kunst-Stuͤck des Teufels/ dadurch er zuwegen bringt/ daß solche Fratz-Possen nicht eben den einfeltigeren/ sonder auch den gelehr- ten schmecken muͤssen: Jch kan hier nicht ohngedacht lassen den verfluch- ten Roman der Spanischen Aloisia Sigæa, oder wer Author ist/ der sich ordenlich under dem Titul Elegan- tiæ Latinitatis Meursii einfliket/ alß solte man in dergleichen Hoͤllischen Schartequen zierlich redẽ/ und schrei- ben lehrnen/ da ich waͤger glaube/ daß einer stumm seye/ oder mit Nerone beweine/ daß er lesen und schreiben ge- lehrnet. Was nuͤtzt doch allzu grosse Wolredenheit anders/ alß daß einem/ Epist. ad Eustoch. wie Hieronymus klagt/ dann die Einfalt der Schrift nicht mehr schme- ket? Zugeschweigen daß Hoffart in Worten/ eben so wol suͤnd ist/ alß Hof- fart in Kleideren und anderen Eitel- keiten. LXXXVI. Ein Buch (also folsse G ij der Discours von den Rom. der Discours fort) bestehet seiner Materi nach von alten Lumpen/ und Ruß/ und wenn nicht der Jnnhalt das beste thut/ ist es die allerschlechtste Geraͤthschafft die ein Mensch haben Lud. de penna Rubr. C. de Nav. I. XI. koͤnnte. Die Buͤcher/ sagt jenner/ sollen das Hertz beleuchten/ die Leibes-Beschaffenheit bespieg- len/ die Tugenden lehren/ den Lasteren widerstreben/ mit Weißheit bekroͤnen/ die From̃e beehren/ die Gelehrte zieren/ die Reisende begleiten/ mit den Schweigenden reden/ den Be- truͤbten rathen/ die beste und treuste Freunde seyn/ \&c. thun sie dises nicht/ so haͤufft man kluͤ- ger Stein alß Buͤcher zusamen. Nun wird man alles dises vergeblich bey den Roman en suchen. Sie sind erdacht der Wahrheit Feyrtage zuma- chen/ und mit einem Wort ein eiteles Seneca E- pist. 38. Geschwaͤtz/ dabey man das ohnnoͤhti- ge erlehrnet/ das noͤthige versaumet. Von ihnen kan man sagen was jenner Aristo a- pud Stob. von den alten Dialecticis: Jhre Di- scurs en seyen den Spinweben gleich/ muͤhsam/ possierlich und curieus ge- stellt/ aber nutz- und krafft-loß/ darum ist oder Liebesgschichten/ ꝛc. ist schon verdeut/ daß sich davon nichts erbaut/ alß die Schwatz-Muͤhl. LXXXVII Aristoteles hat auf Plutarch. de garrul. p. m. 893. eine Zeit einem solchen Maͤhrleinkraͤ- mer standhalten muͤssen/ der gar offt underbrochen/ und ihn gefragt: Jst diß nicht eine selzame possierli- Idem ibid. che Sache/ ô Aristoteles? Nein/ bey leib nicht/ versatzte endlich diser/ sonder seltzsam ist/ daß einer Fuͤß haben und nicht weit von dir weglauffen soll. Einem anderen von diser Zunfft/ der endlich/ nach langem Zungen-laͤuten/ sich entschuldiget/ und um Vergebung gebetten/ daß er ihm mit seiner Wasch- hafftigkeit uͤberlegen gewest/ gab er zu Antwort: Nein fuͤrwahr/ denn ich habe nicht aufgeloßt. Jch glaube diser Aristoteles haͤtte auch den Roma- n en wenig genug deferi ert/ denn was sind sie anders/ alß ein ohnmaͤssiges Wortgemaͤng/ daß keinen Philoso- phum, sonder nur ein Kind und Sim- pelhirn vernuͤgen kan? Es waren die Alte sonst so sorgfeltig die Zunge ein- zuschrancken/ daß sie nicht vors Maul gehe/ daß mich recht wunder nimmt/ wie die Roman, und anders derglei- chen under ihnen aufkommen koͤnnen? G iij LXXXVIII. Discours von den Rom. De Garru- lit. p. m. 910. 911. LXXXVIII. Plutarchus sagt/ die Rede seye dreyfach/ eine nohtwen- dige/ freundliche/ und uͤberfluͤssige/ die er verdammt. Zum Beyspiel/ auf die Frage: Jst Socrates drinnen? sey die nohtwendige Antwort; er ist nicht drinnen/ oder auf Laconisch: Nein/ wie also die Laconische Stande Philippo auf sein weitlauffiges Schreiben/ daß sie ihn in ihre Statt einlassen sollten allein dise 2. Buchsta- ben geantwortet #, Nein! Eine Freundliche Antwort aber waͤre; Nein/ er ist nicht drinnen/ sonder bey der Wexelbank/ da endtlich beygesetzt werden doͤrffte: Er wartet dort auf etliche Frembde. Aber eine uͤberfluͤs- sige und naͤrꝛische Antwort waͤre es/ da einer (etwa den Antimachum Colophonium durchlesen haͤtte/ und) sagte: Nein/ er ist nicht drinnen/ sonderen bey den Wexel-Herꝛen/ da wartet er auf etliche Frembde auß Jo- nien, welche ihm Alcibiades ad- dressi ert/ welcher zu Mileto sich aufhaltet bey Tislapherne Jhr Koͤn. Majestaͤt Statthalter/ welcher einst mit den Lacedæmoni eren gehalten/ jezo aber den Atheniensern zugetret- ten/ oder Liebesgeschichten/ ꝛc. ten/ um Alcibiadis willen/ welcher damit er ihm selbst den Zugang zum Vatterland wider oͤffnete/ ihn auf ih- re Seiten gebracht ‒ ‒ ‒ forthin das ganze VIII. Buch des Thucydidis mit grossem Ernst hersage/ und die Zu- hoͤrer/ alß mit einer Flutt uͤberschwem- me/ biß es an die Eroberung Mileti komme/ und Alcibiades das andere mahl zum Thor auß muß. LXXXIX. Jch habe dise naͤrꝛische Red mit ihrem vilmahligẽ: Welcher: darum beygesetzet/ weil ich vergwist bin/ es werde dabey einem jeden nach- sinnenden eingefallen seyn/ daß die Ro- man justement ein solcher Tand seyn/ die aller Umstaͤnden Umstaͤn- de gantz also beschreiben/ wiewol jen- ner wahrhaffte Sachen gesagt haͤtte; Sie aber sagen Fablen. Jenner waͤre wegen des Socrate angefragt wor- den/ dise aber sind weder von dem Her- cule, noch von dem Spinelli, noch von Sophonisbe niemahl angefragt worden. Jst der ein naͤrꝛischer Schu- ster/ der zu einem kleinen Fuß einen grossen Schuh macht/ und nach viel- mehr naͤrꝛisch der zu einem getraum- ten Fuß einen solchen machet/ auß wel- G iiij chem Discours von den Rom. chem Tollhauß ist denn mancher Ro- man- Schreiber entronnen der ohne Nuͤtz/ Witz/ Begehren/ Aufhoͤren Vbisupra dem Leser seine Haͤndel anbringt? we- der ein Bad/ sagte Aristo, noch eine Red/ die nicht purgieren und reinigen sein etwas nutz. Deaudi- tione p. 71. 72. XC. Mehr belobter Plutarchus hat hiervon einen schoͤnen Lehrsatz/ welchen/ weil er Schnurgrad wider die Romans zugehen scheinet/ wir hieher zuteutschen nicht ermanglen Vide paulò supra. wollen. Ein solcher/ sagt er/ (der dergleichen Sachen zu Marck bringet/ und mit Ohrenjuckli- chen Haͤndlen den Leser oder Zu- hoͤrer ausser sich selbst sezet) er- reget bey dem Menschen etwas Verwunderung allein/ so lang die ergetzliche Erzehlung dau- ret: Nachmahl/ so bald die Worte weggeruͤckt sind/ haben so wol jennes Belustigung/ alß des Erzehlers Ansehen ihr End. Jenner hat die Zeit verlohren/ diser die Muͤh. Darum muß man in oder Liebesgschichten. ꝛc. in allẽ Redẽ das uñoͤthige plau- dern und eitele Ohrenjuken mei- den/ allein auf etwas fruchtba- res gehen/ nicht denen Weibern nachahmen/ die kraͤntzgen/ son- der den Bienen/ die Honig zuma- Virgil. Thymo pascuntus apes. Et: Florentem Cythisum sequitur lascivia capella. \&c. chen pflegen. Jenne klauben auß/ was bundfaͤrbig und wol- riechend ist/ machen einẽ Krantz darauß/ der zwar anmuͤthig/ a- ber ohnnuͤtzlich ist/ und uͤber ei- nen Tag nicht dauret. Dise aber wenn sie die gruͤnende Felder durchstreichen/ uͤberfliegen die Violen/ Rosen/ und Hyaczin- then/ setzen sich auf den rauhen bitteren Quendel/ ziehen einen nuͤtzlichen Safft darauß/ und kehren wieder zu ihrer Honig- Werckstatt. Auf ebene Weis muß auch ein Weißheit-beflies- senes Gemuͤth bundte Alamo- dische Worte/ und fablende Theat er-Haͤndel fliehen/ sie den Charlatans, alß eine dienliche Weid uͤberlassen/ auf etwas Sinn- und Erbauung-reiches bedacht/ und eingedenck seyn/ daß es nicht auf einem Theater G v oder Discours von den Rom. oder Ballet- hauß/ sonder in einer stetten Wahrheit-Schul/ und Schleiff-Muͤhlen seines Wan- dels sich auf halte. \&c. Also viel Plutarchus. XCI. Was bißher von den Roma- n en erwogen worden/ schienne genug- sam ihnen den Credit/ wenigst so gros- sen/ bey der rechtgesiñeten Welt nach- drucklich uͤber den Hauffen zuwerffen; gleichwol gienge man noch viel weiter und tieffer in die Sach und betrachte- te die Romans alß Zunder der Af- fect en/ und Reitzer der Gottlosigkeit. Der Mensch (also begonne man zure- den) sonderlich da er nach in den Ra- se-Jahren begriffen und also uͤbel ab- gezeitiget ist/ hat allerhand geladene Pistolen und Feur-Moͤrser in dem Herzen/ die von dem geringsten An- ruͤhren leichtlich loßschlagen/ und mit seiner starcken Erschuͤtterung außbre- chen. Dises sind seine Affecten/ Ge- muͤths- und Gebluͤts-Neigungen/ von derer (alß wichtiger Huͤlff-Mittel zu dessen Gut- oder Ubelstand/) Tracta- ment schon vor Alters sehr vil raiso- n iert worden; da die einte vermeint/ man soll ihnen den Zaum schiessen las- sen/ oder Liebesgschichten/ ꝛc. sen/ und ihnen folgen/ alß natuͤrlichen Wegfuͤhreren/ wie die Epicureer; Andre man soll sie lassen/ wie sie sein/ und einfeltig in dem Mittelstand zwi- schen sieden und erkalten aufhalten/ v. Atistot. Ethic. ad Nicom. II. 6. wie die Peripatetici. Widerum ande- re/ man soll sie mit strumpf und stiel außreutẽ/ und ein voͤllige Unempfind- lichkeit studieren/ wie Pyrrho, Dio- Plin. L. VIII. 19. Vid. Cel. Heidegg Dissert. Tom. l. p. 125. genes und andere/ welche Meinung aber den Stoicis sehr ohnrecht zuge- schrieben wird/ massen sie hierinn ein gantz vernuͤnfftiges Urtheil gefaͤllet/ das sie aber mit ihren Rednerischen Außdehnungen sehr verstellt/ und ver- derbet/ wie Seneca in seinen Epistlen dessen ein Muster seyn kan/ unser Vorhaben ist nicht dises außzufuͤhrẽ. XCII. Da sind nun die Affecten mit einem Beynahmen nicht zuzeich- nen/ sonder so vil wehrt/ alß die Sach/ darnach sie wittern/ und die Zihlschei- be/ darnach sie zielen. Boͤs/ so sie auf boͤses/ gut so sie auf etwas lobliches/ mittelstaͤndig/ so sie auf etwas nicht morali sches abgehen. Darum muß man/ ins gemein zureden/ mit ihnen nicht capitul iren/ und Buͤndnuß auf- richten/ wie die Peripatetici wollen: Auch Discours von den Rom. Auch nicht sich ihnen auf Gnad und Ungnad ergeben/ wie die Epicureer wollen/ (wenn anderst auch nicht ih- nen dise Meinung falsch zugerechnet wird:) Nicht sie ohne Underscheid aufreiben/ wie die dritte wollen/ son- dern sie under die Gehorsamme des Geistes verpflichten/ und obligieren/ daß sie zu dem guten allein abzihlen doͤrffen/ auf dise Weise koͤnnen sie ein Sporn Gottes/ ein Huͤlffgewicht der Tugend/ ein guter Nachwind loblicher Thaten/ ja ein Gehorsame und aͤhn- lichkeit des Hoͤchsten selbst betittlet werden. Wenn sie revolt iren/ und den Meister spielen/ so heissen sie in der heiligen Schrifft der alte Mensch/ das Gesetz der Suͤnden/ der Gelust/ oder Siñ des Fleisches/ Fleisch ꝛc. und wird uns befohlen sie mit Muͤh und Ernst anzugreiffen/ braun und blau zuschla- gen/ wie der Apostel redet/ abzuschnei- 1. Cor. IX. 27. Marc. IX. 43. Rom. VI. 6. VIII. 13. den/ zukreuzigen und zutoͤden. Dann wovon ist die Hoͤll erfuͤllet/ alß von lauter Affecten und Sclaven? XCIII. Jn disem Streit wieder die Affecten muß man nicht ihnen/ sonder sich selbst Avantage und Vor- heil suchen/ hergegen ihnen/ nicht sei- nen oder Liebesge schichten ꝛc. nen eignen progressen den Weg ver- hauen. Jhnen muß man die Bruͤcken abwerffen/ die Zufuhr abschnei den/ die Paͤß verlegen/ die Front ieren ver- wahren: Ausser den Land-Marchen/ so vil moͤglich ist/ mit ihnen action ie- ren/ mit guten geschlossenen Sturm- hauben. (denn die offene Helm/ haben es hier gefaͤhrlicher.) Unser Heiland rathet auch wol einige Plaͤtze/ deren die arge Feind sich bedienen moͤchten/ selbst zu demoli e r en und in den Brand zustecken: Wann dich aber/ sagt er/ Matth. XVIII. 18. 19. deine Hand/ oder dein Fuß aͤr- geret/ so schneide sie ab/ und wirf sie von dir; ‒ ‒ ‒ und so dich dein Aug aͤrgeret/ so reiß es auß/ und wirff es von dir. Welches nicht also zuverstehen/ daß man ent- weder jennes mit Mutio, oder selbi- ges mit Mario, oder dises mit Demo- crito leiblich thun muͤsse: dañ es wur- de doch nicht mehr verfangen/ alß so man einen Hecken-reuter in effigie aufknuͤpft/ oder das Beil/ damit ein Mord begangen worden/ verbrannt: Sonder man macht den Augen eine sittliche eclipsin, bezaͤmet die Geister/ so dise Glider bewegen mit einer heili- gen Discours von den Rom. gen Eigensinnigkeit/ solte man auch allen zeitlichen Lust und Genieß daruͤ- ber ohn werden/ und ruinirt also selbst/ was dem Feind zu Subsistentz dienen koͤnnte. XCIV. Sonderlich aber muß man einem dapferen Helden dises ablehr- nen/ daß er bey Hencken verbietet Schreiben von dem Feind anzunem- men/ vielmehr sich mit ihme in Ge- spraͤch und kurtzweil einzulassen/ ja auch under sich selbst vom Accord/ oder sonst verdaͤchtige Underꝛedung zu- pflegen: Also/ wil ich sagen/ wer sei- nen Begirden vilmehr ab-alß aufhelf- fen wil/ muß das Roman- lesen/ und alles was einiger massen mißlich ist lassen und hassen. Iob. XXXI. I. 7. XCV. Auß solchen Reflexion en hat Job mit seinen Augen einen Bund gemachet/ daß er keine Jungfrauw beschauwen woll- te/ und wie er fehrner sagt/ hat sein Hertz dem Gesicht der Augen niemahl nachgehaͤngt: Welches Plutarchus de Curios. auch ein Heid zuthun understanden/ Cyrus namlich/ der die schoͤne Ge- fangne/ Pantheam, nicht zu Gesicht kommen lassen wollen/ damit er ruh- wig oder Liebesgeschichten. ꝛc. wig und unverstrickt bliebe. Auß sol- chen Ursachen hat der heilige Paulus auch den Schein ( ) des boͤ- 1. Thess. V. 22. 1. Cor. XV. 23. ex Thai- dc Menan- dri. sen zumeiden befohlen: sonderlich aber boͤse Gespraͤche derenthalben er/ nicht ohne sonders nachdencken/ ei- nen Heidnischen Spruch angezogen: Boͤse Geschwaͤtze verderben gute Sitten. David hat den Spoͤtter-Banck ver- botten. Tertullianus, in eignen Buͤ- cheren/ die Schauspiele/ item die un- bedeckte Angesichter und Bruͤste der Jungfrauen. Chrysostomus wollte Tom. I. Hom. 18. in Gen. Plutarchus in Apopht. Tacit. Germ. c. 19. Val. Max. Lib. VI. 5. Alex. ab Alex. L. V. Gen. D. Seneca E- pist. 52. nicht leiden/ daß man die Ritterspiele/ und Reit-Schulen sehen sollte: Wie denn auch die alte Lacedæmo n i er/ Massiliens er/ Germani er/ und Roͤ- mer selbst der Jugend und dem Frau- wen-Volk die Schau- und Ritterspie- le auß solchen Motiven verbotten. Seneca widerꝛiethe allzu lustige Laͤn- dereyen zubewohnen/ sonderlich die Orte/ da man allerhand Ueppigkeit sehen koͤnnte/ davon seine LII. Epistel zulesen wol wuͤrdig. Pythagoras wollte/ daß man morgens aufstehend das Discours von den Rom. Sympos. IV. 7. Hinc forte apud Senecam Attalus Culcitram laudavit corpori re- fistentem. das Bettgewand under einander wer- fen sollte/ nehmlich/ wie es Plutar- chus erklaͤret/ damit nicht der Bett- geschaͤfften Figur oder Model zu Vor- schein kaͤme. Dergleichen tausenderley angezogen werden koͤnnte. Wenn vor- sichtige Medici die Augen der Krank- nen pflegen abzuwenden von allzu hel- len Farben/ und ihnen den Umhang vorzuziehen: Wie vil noͤhtiger ist dañ/ daß man den Menschen der mit so ge- fahrlichem Gebluͤt angefuͤllet ist/ ab- halte von so naher Beschauung der bunden Eitelkeiten? XCVI . Damit wir aber auf die Roman kommen sind dise/ mehr alß alles oberzelte/ (damit sie theils grosse Verwandschafft haben) der rechte Zunder boͤse Begirdẽ anzuflam̃en und Pathicos zumachen/ welches Seneca Epist. CXV. rund bekennet: Accedunt deinde carmina Poëtarum, quæ affecti- bus nostris facem subdant: Die Po ë tische Gedichte (nehmlich die Ro- man tische/ wie des Authoris Nach- satz erweist/ davon unden) seyens/ die Oehl zu dem Feuer unsrer Begirden schuͤtten. Forthin erweist er es mit E- xemplen. oder Liebesgeschichten. ꝛc. xemplen. Da gehet es nach dem bekan- ten Spruch: Dum spectant oculi læsos, læduntur ei ipsi: Den Augen/ welche was schad- hafftes offt beblicken/ Pflegt dieser Gegenwurff auch Schaden einzutrucken. Wann man in den Roman en Exem- pel sihet eifersichtiger/ zornmuͤthiger/ leichtsinniger/ verschwenderischer/ wohlluͤstiger/ verbuhlter Leuthe/ die ihren Affect en den Zaum schiessen lassen/ und bey allem noch trefflich heraußgestrichen werden/ staͤrcken sich ohne Zweifel auch solche Passion en bey dem Leser. Wird man nicht ver- brannt davon/ so wird man doch schwarz. Bleibet man nicht an diesen Leimruthen/ so last man doch Federen hinden. Augustinus bekennt von sich selbst/ daß er uͤber der Lesung des Vir- giliani schen Gedichts von Ænea, und Didone so thoͤricht bewegt wor- den/ daß er wol Thraͤnen vergossen. Uber diß ist ohnlaugbar/ daß der Aristot. Mensch der groͤste Aff ist/ der meint er muͤsse alles nachthun; Wer wil dann zweiflen/ wann man ihm in der Eitel- H keit Discours von den Rom. keit so vil Vormuster aufhaͤnget/ und alle Manieren so außfuͤhrlich vorbil- det/ er werde sich in die Nachfolg der- selbigen leicht verlauffen? XCVII. Wobey mich sonder- lich nachdencklich dunckt/ daß die mei- ste Roman- Leser Leuthe seyn/ bey de- nen die Affect en in der ersten Furi und Vigeur seyn/ die sie dann auch noch nicht zureiten wissen/ auch mit den Ge- genmittlen nicht umzugehen. Es geht da nicht/ wie sonst/ da man einem jun- gen Reuter ein altes Pferd/ einem al- ten ein junges untergibet. Auch wissen sie noch nicht recht/ was/ laut den Re- glen der wahren Religion/ die Affe- ct en und Begirden auf sich haben/ da nicht eben die grobe/ die man unterhal- tet/ und sich damit belustiget/ welche auch die Heiden zuverdam̃en/ und ab- zuweichen gewust; sondern auch die subtile/ erste/ schnelleinschiessende/ de- nen man weder Beyfahl noch Verblei- ben gestattet/ vor dem heiligen allwuͤs- senden Gott Suͤnd und Grewel seyẽ: Und haben die/ so dises in Zweifel zie- Rom. VII. 7. hen wollen/ gewißlich Pauli denck- wuͤrdiger Worten nicht recht Acht gegeben. Da oder Liebesgeschichten. ꝛc. XCVIII. Da ist nun der Sach nicht geholffen/ wann man widerꝛe- det/ es werden die Romans auß an- deren Ursachen gelesen. Jch glaub es wol. Aber Cicero sagt dorten/ wann Cic. II. de Oratore. man einige Buͤcher schon auß anderen Ursachen lese/ faͤrben sie unseren Sty- lum doch. Vil leichter die Sitten. was man list/ und womit man vil um- gehet/ das wird des Menschen Stu- dium, und aͤndert sein Gemuͤth/ gleich wie einige Bruͤnnen seyn sollen/ die die Haare des Leibes anderst anfaͤrben sol- len/ wann man zuweil drauß trincket. Man koͤnte da sagen/ wer bey Hun- den schlafft/ stehet mit Floͤhen wider auf: Nach schlafft keiner um diser Ursach willen bey ihnen. Die Erfah- rung bezeugt wol/ wie es gehet. Was sind die zarten Koͤpflein/ die nichts als Roman en lesen/ anders/ als Sclaven der Passion en/ die weder in Freud noch in Leid manierlich zuthun wissen/ die man uͤber einer verlohrnen Birn mehr troͤsten muß/ als manchen/ dem der Herpst erfroren/ unabtreiblich in ihren Begirden/ tausendnaͤrꝛisch in dem Lieben/ halbtod in ihrem Sehnen/ unzurechtbringlich in dem Hassen/ tra- H ij gen Discours von den Rom. gen um einer Feder willen einen bleyer- nen Zorn. So bald sie die Romans recht gekostet/ fangen sie an sich Ro- manti scher Galanterey en zubefleis- sen: Ein Muster ist/ daß sie stracks einen Romani schen Stylum in den Briefen annehmen/ mit erdichteten oder Fuͤrstlichen Nahmen/ Traum-er- zehlungen u. d. g. gleich jennen spie- len lehrnen. Wer wil an dem uͤbrigen zweifeln? Endlich seh’ ich doch nicht/ welches dieselbe andre grausame Ur- sachen seyn werden/ um deren willen man die Roman en lesen muͤste. Sie kommen nicht vor: es bringt sie nie- mand: Es were dann/ daß einer et- wan auß Anlaß dises Discours es/ den Kopf brechen/ und einige Zeit hernach einmahl mit hervor wischen wurde. Welches zuerwarten stehet. XCIX . Und gewiß/ die bißher den Roman en das Wort reden wol- len/ erzeigten sich allbereit zimlich kalt- sinnig: darum fuhre man fort/ und Epist. CXV. muͤste obgedachter Seneca erweisen/ wie dise Sachen des Menschen Be- girden anzuͤndeten? Diser gabe der- mahl zum Muster den Augenlust und Reichthums-Durst: Bey solchen Fable- oder Liebesgschichten/ ꝛc. Fableren seyen Pracht und Reichta- gen die vornemste Zierd ihrer Spie- len/ da es heisse: Regia solis erat sublimibus alta co- Ovidium pung it, ex quo hzc: Metam. II. \&c. lumnis Clara micante auro. (Wie der Felicia Pallast in der Diana ) Jtem: Aureus axis erat, temo aureus, aurea sumæ Curvatura rotæ radiorum argenteus ordo, \&c. Auß dergleichen Sachen/ meinet er/ lehrne man nichts anders als ohnbe- schraͤnckte Mamonis che Begirden/ und Gelust nach eiteler Splendide- rie. Und ist auch wahr. Dann die Roman sagen dem Leser nicht: Spe- cta, \& habes quantum ego: Se- he es an/ so hast du so vil/ als ich selbst; Sie beschreiben dises alles nicht als etwas veraͤchtliches/ sondern als Stuͤck der Gluͤckseligkeit. C. Also/ wann man in den Ro- man en liset/ wie die besten und belob- testen Persohnen drinnen sich etwan ereiferen/ ergrimmen/ Himmel und Goͤtteren fluchen (wie Marini zuweil aufzeuht) halb verzweifeln/ Selbst- moͤrd tentier en/ under die blancke H iij De- Discours von den Rom. Degen/ als wuͤtende Tiger hinein bre- chen/ Fehd- Cartell, Klingen und Ku- glen mit einandern wechßlen/ und ohn- angehende Personen mit in das Fu- rienspiel schleppen/ \&c. daß alles vor lauter Großmuth und Heldenhafftig- keit vorgemahlet wird/ lehrnt man da nicht zoͤrnen/ hassen/ balgen/ und zum ohnertraͤglichen Wurm werden? Da jez ein Mensch dahin studieren sollte/ daß er nichts mehr bewundren muͤste/ daß ihn der Vorwitz nicht mehr plagẽ/ daß er das naͤrꝛische Lachen/ welches auch die Heiden außgebañt/ vergessen/ und daß er keine irꝛdische Wohlust hochachten sollte; Lehren ihn nicht die Roman das Gegentheil? Ma- chen ihn zum Gaffer/ der sich ob allen Docken vernarꝛet/ alle Heurat-Haͤn- del wissen wil/ man kan voruͤber seinem Fenster weder reiten noch gehen (ich De Curio- sit. brauche Plutarchi Wort) er muß die Augen nachwerffen ꝛc. Endlich ver- fuͤhren sie ihn gewißlich/ daß er nach irꝛdischen Freuden/ Schoͤnheiten/ Ju- gend-Narꝛheiten/ Hochachtung/ Pracht/ Kleiderstoltz/ als sondre Ver- gnuͤgungen und Vollkommenheiten luͤstern werden muß. Warhafftig/ wann oder Liebesgschichten ꝛc. wann die heutige gebraͤuchliche Ro- mans ins gemein intendier en/ als Fuchsschwaͤntzer und Kutzenstreicher/ unsers Fleisches/ alles rosen-lustige zu- sagen/ und allen Affect en lange Zaͤhn zumachen/ dabey aber gleichwol noch etwas Manier zugebrauchen/ daß man sie nicht fliehe/ und den Schaden abweiche/ so weiß ich nicht/ wie sie an- derst beschaffen seyn koͤnten/ als sie seyn. CI . Nun komt es mit Ernst an das allerwichtigste/ nehmlich daß (al- so urtheilte man ohnverhohlen) solche Buͤcher Zunder sind zu fleischlicher Ueppigkeit/ und die beste Underwei- ser in arte Cochleandi: davon als dem Hauptbedencken in dem Eingang gedacht worden. Es ist/ ach leider! gewiß/ daß fleischliche Liebes-Geluͤst in dem verderbten Menschen die schnellfertigste Bewegung sind/ und sich aller Anlaͤssen bedienen/ wie das Epheuw jeden Gegenstands daran Plutarch. de Audit. p. 72. aufzukriechen/ oder wie Plautus sagt: Ita est amor, balista ut jacitur, nihil Plautus in Trinumm. III. 2. sic celere est, neque volat: Atque is mores hominum moros \& morosos efficit: H iiij Das Discours von den Rom. Das ist: Renn-schnell-seyn ist so schnell/ kein Pfeil so unversehen/ Es weist die reische Flamm viel schneller zuentstehen Drum ist auch keine Pest/ die schwehrer Leid erweck’/ Und das verfuͤhrte Volck in groͤs- ser Dollheit steck’. Darum ist auch Keuschheit eine von denen Sachen/ davon die Juristen sa- gen/ quod servando vix serven- tur, ja es braucht nur keinen Anlaas und anmahnen/ muͤssig-gehen ist bey den Menschen Aufweckers genug/ wo- nahen villeicht jenner allzu ernsthaffte Publ. in mim. Außspruch: Mulier cum sola co- gitat, malè cogitat, was ein Weib bey sich selbst allein gedencke/ sey henckens wehrt. CII . Wie wahr dises alles seye/ kan auß des sonst strengen Hierony- Op. Tom. I. Epist. ad Eustoch. mi Beyspiel erhellen. Diser Mann klagt an einem Ohrt weitlaͤuffig und beweglich: Wann er etwan in sei- ner erschrecklichen Einoͤde geses- sen/ seyen ihm die Gedancken in die Roͤmische Schauspiel und Wohlluͤstigkeiten entflogen; da oder Liebesgeschichten/ ꝛc. da er einen rauhen Sack ange- tragen/ und vor Hunger Mo- ren-schwarz außgesehen/ ganz knochen-mager gewest/ auf dem blossen Boden geschlaffen/ keine gekochte Speiß/ und kaum Was- ser zu sich genommen/ die Scor- pionen und wilden Bestien zu einiger Gesellschafft gehabt/ seyen ihm die Imagination en bey Scil. in Floralib. den Daͤntzen des Frauenzim- mers gewest; Da der Leib bey nahem hunger-tod/ haben die Begirden/ Sehnsuchten und Geilheiten/ in ihm lauter-loh ge- brennet ꝛc. Da kan man nun ge- dencken/ wie es gehen koͤnne/ und ob es rahtsam sey/ daß man noch Vorbilder und Exempel haben muͤsse? Ohne Zweifel ist leichter sich des geinens zuenthalten/ wann man andre den Rachen angel-weit aufspehren sihet/ als der uͤppigen Begirden/ wann man so nette Vormuster ob Augen hat. CIII. An den Riemen [sagt das Spruͤchwort] lehrnen die Hund Leder fressen. Der Anlaas macht Diebe. Wie die Karten ein ohngebun- den Buch genennt werden/ darinn H v man Discours von den Rom. die Armuth studieren kan: Also sind die Romans ohngesunde Buͤcher/ da- rinn man in luͤstren Begirden und ei- teler Buhlerey magistri ert. Sie sind Mercat. Act. II. 2. jenne Schul davon Plautus artig redet: De . Hodie ire in ludum occæpi lit- terarium. Lysimache, ternas scio jam. LY. Quid, ternas? Df. Amo. Er wil sagen/ man lehrne drey Buch- staben Amo , ich liebe. Dann/ wie offt gesagt worden/ ist Buhlerey und Liebe das vornemste Thema der Ro- man en/ ihr Hauptsach/ ihr Sparta, daß sie zieren/ der Klang des Nam- mens/ den sie fuͤhren. So andre Sa- chen einkommen/ sind sie nur litteræ serviles, und muͤssen wider ihre Ard dazu den Pfad bahnen. Wer also an- ders als buhlen/ und zum Maulaffen werden darauß lehrnt/ der hat sie ver- gebens gelesen. Ovid. Epist. Par. ad Helen. CIV. Paris, bey dem Ovidio, sagt/ er habe under andren Mittlen/ die Helenam luͤstern zumachen/ ihr Sihe oben § 46. offt Liebes-Geschichten erzehlt. ( Ah! quoties aliquem narravi potus amorem! ) Und eben diser Ovidius befih- oder Liebesgschichten/ ꝛc. befihlet den buhlenden ins gemein/ daß Art. L. I. sie disen Kunstgriff nicht auß der Acht lassen. Martialis meldet von dem Musæo, [so/ wie ich meine eben der ist/ welcher die Liebes-Geschicht Leanders und Hero, zu deren jenner uͤber die Propontis che Meer-Enge geschwommen/ abgefast] zwar ohn- flaͤtig/ aber dabey sehr nachdencklich also: Musæi pathicissimos libellos, Martial. L. XII. 95. ad Inst. Ruf. Qui certant Sybariticis libellis, Et tinctas sale pruriente chartas, Instantl. lege, Ruse; sed puella Sit tecum tua, ne ‒ ‒ cætera porcis. Und an einem andren Orthe/ von sei- nen eignen Veneris chen Einfaͤhlen meldet er: Tu quoque nequitias nostrì, lusús- Lib. XI. 17 que libelli Uda puella Ieges, sis Patavina licet. Die Meinung ist/ auch die allerkeu- schesten/ werden seine Sachen/ ohne Schaden nicht lesen/ auch kein Cu- rius, noch Fabritius, wie er naͤchst zu- vor sagt. Machts also wie die rechte abgefeuͤmte Dieben/ die vorher sagen/ sie Discours von den Rom. sie seyens/ damit sie desto meisterlicher stehlen koͤnnen. De Vanit. Scient. o . 64. CV. Der beruͤhmte Cornelius Agrippa, da er von der Hurenwirth- schafft/ das ist/ denjenigen Sachen/ so zu uͤppigem Wesen Anlaas und Nu- triment geben/ handlet/ erwehnet mit sonderbarem Nachdruck der Lie- bes-Geschichten/ als Lanceloti, Tri- stani, Eurealis, Pelegrini, Calisti \&c. und sagt/ daß zarte Herzen zur Ohnflaͤterey erschrecklich dadurch verfuͤhrt werden. Was sollt er gesagt haben/ wann er einen solchen Wust ge- sehen haͤtte/ wie unsre Zeiten sehen? Jhme stimmet der hochgelehrt/ um Gottes Kirche ohnvergleichlich theu- In Præf. Homil. de Res. ad Ordd. Bat. re Mann Theodorus Beza bey/ da er die Herꝛen General- Staden hoͤch- lich vermahnet sie solten dergleichen so wol alte als neue Buͤcher mit aͤusserstem Eifer verbieten und ver- bannen/ dann es sey ohnlaugbar/ daß durch Lesung solcher Sachen dem Gemuͤth zu ohnflaͤtigen Gedan- cken/ und nach und nach auch zu sol- chen Wercken selbst/ Anlaas und Vorschub gegeben werde/ nicht weni- ger/ als wann einer mitten in den Hu- oder Liebesgeschichten/ ꝛc. Hurenhaͤuseren erzogen wurde/ und seye zuglauben/ daß dises ein son- dere Ursach seye den gerechten Zorn des Hoͤchsten uͤber die Christenheit zu- erꝛegen. CVI. Dises Zeugnus Theo- dori Bezæ wurde damit nicht ener- vi ert/ daß man widerꝛedet/ es haͤtte Erhardus ad Petron. gleichwol Beza selbst solche Buͤcher/ als den Martialem under andrem/ sehr geliebt und Mel-Merum , ein suͤsses Honig/ geheissen. Jtem allerhand buhlerische Vers geschri- ben/ die noch vorhanden. Dann/ sagte man/ was die letste betrifft/ hat er sie verfast/ da er noch ein Paͤpstler ware/ bey dem Prior zu Longemel, seinem Moul. Hyp. p. 98. Vetter/ dem er auch succedier en sol- len. Wie er sie dann auch hernach ver- dammet/ und zernichtet gewuͤnschet. Haben also die Paͤpstliche hiervon Antwort zugeben: den Martialem hat er gelobet/ wegen seiner uͤberauß zierlichen Redens-Art/ die er auch gluͤcklicher/ als jemand/ immiti ert/ aber nicht die uͤppige Sachen/ die er hoͤchlich detesti ert. Man verlangt auch keinem reiffen Judicio den Mar- tialem auß der Hand zureissen/ son- dern Discours von den Rom. dern man redet mit Beza von den Ro- Lib. l. Conf. cap. XVI. man en. Augustinus, nachdem er lang uͤber den leichtfertigen Poeten geeiferet [wie wir zum Theil oben er- wehnt] sagt: Non accuso verba, quasi vasa electa ac pretiosa, sed vinum erroris, quod in eis nobis propinabatur ab ebriis doctori- bus. Er schelte nicht die Wort/ welche koͤstliche und schoͤne Ge- faͤß seyn koͤnten/ sondern den vergifften Tranck/ so darinnen von denen dollen/ und ehrver- gessenen Lehrmeisteren vorge- setzt werde. Welches man in dem Vorbeygehen nicht vergessen wollen. Desum- tum hoc ex Val. Andreæ Mytholog. Christ. Manip. II. §. I. CVII. Sonst brachte jemand/ un- der dem Titul eines Apologi, oder Lehr-Fabel/ eine feine Erzehlung bey: Franciscus Lanovius, sagt er/ ein Mann der wegen verschidnen Tu- gend-Proben sehr beruffen ist/ hat ohnlaͤngst den Amadis, einen Spani- schen und in Frankreich uͤbergekom- nen/ verschreyten Vogel in die Eisen schlagen lassen; Dann weil diser bey Hofe/ bey den Muͤssiggaͤngeren/ und auch bey dem Frauenvolck zimlich ge- wogene Augen fande/ hatte er dar- durch oder Liebesgschichten. ꝛc. durch Gelegenheit/ vermittlest seiner Gaugelpossen/ die Leuthe zu incan- tier en/ und allerhand lose Stuͤcke zu- stifften. Under dem Titul einer uͤber- irꝛdischen Wissenschafft verkauffte er verꝛuchte Necromantis che Haͤndel/ verursachte unzehliche Veneris che Garstigkeiten/ bewoge zu viehischer Ferocitæt, zertruͤmmerte alle Band der Gesetzen und Religion, und end- lich erfuͤllete er alles mit losen/ nichts- wuͤrdigen Maͤhrlein: Weil denn die grosse Herꝛen durch die Finger gese- hen/ oder wol gar favorisi ert/ gescha- he/ daß mit Lochsner-Sachen/ Kup- plerey/ Balgereyen/ naͤrꝛischen Begir- den und Traͤumen alles erfuͤllet wor- den. Da man innen worden/ daß der Stiffter diser Sachen handvest ge- macht worden/ hat sich ein zimlicher Hauff hervor gethan/ die mit Vor- spruch und Vorbitt ihne zuerledigen gesucht/ als nehmllch Tristanus, Oli- verius, Octavianus, Brissonettus, Gusmannus, Don Quixot, und an- dere Possenreisser; ingleichem Rabe- lasius, Merlinus, studierte Charla- tans; wie nicht weniger einige uͤbel- beruffne Weiber/ Bianceflora, Me- lusi- Discours von den Rom. lusina, Magelona und noch mehrere. Allein Lanovius, da er ihrer ansich- tig worden/ liesse ihnen samtlich mit dem Staupbesen das Thor des Pal- lasts weisen/ mit vermelden/ die eitele Sinnlichkeiten des Menschen weren vor sich selbst willfertig genug derglei- chen schaͤdliche Lumpereyen zurecht- fertigen/ es bedoͤrffe der plauderhafften Vorbitteren nichts: Hat forthin Or- dre ertheil/ den Amadis, als einen Hauptverderber guter Sittẽ/ und lo- sen Meister der Hoͤrnermacherey/ samt seinem schlimmen Anhang an der hitzi- gen Kranckheit crepie ren zumachen. CVIII. Weil dises den Ama- dis meist betraff/ nahme jemand An- laas zuerinneren/ daß diser den Her- ren Roman- Schreiberen kein Præ- judiz machen koͤnte/ als die ihn auß ih- rer Zunfft selbst außgeschlossen/ hoͤch- Buchholz præf. Herc. Zesen, \& alii. lich außschmaͤheten/ und davor jeder- mann wahrnten; woruͤber zum Ge- genbericht geflossen/ daß man nicht al- le dem Amadis gleich setzen wolle/ als der ohne Zweifel sich um den Vorsitz bewerben doͤrffte. Es were aber ein purlautere differentia gradûs und nicht speciei, andre moͤchten wol et- was oder Liebesgschichten/ ꝛc. was außgespitzter/ scheinheiliger/ oder bescheidner gehẽ/ aber sie hoͤrten drum nicht auf eben selbige Gefahr zustiff- ten. Des Amadi ses Grobheit nutze endlich dazu/ daß man ihn entweder fliehet/ oder beecklet; Hingegen an- dre/ als ein Engel des Liechts verstel- let/ insinuiert en sich baͤlder/ und scha- den villeicht auch denen/ welchen kein Amadis schaden wurde. Daß man- cher vor dem Amadis wahrne/ doͤrff- te wenig außhelffen/ weil auch Ovi- dius vor den aͤlteren Poeten/ die de Eroticis geschriben gar eifrig wahr- Ovid. Rem. II. Vid. §. 7. ne. Endlich wurde ihnen in ob-bey ge- brachten Sentenz en wenigest der Staupbesen nicht verweigeret/ damit woͤlle man dermahl zufriden seyn/ wann sie es auch weren. CIX. Damit kam es wider zum Vorhaben/ und wurde zum Be- Vita Iaco- bi Palme- rii à Gren- temesn. apud Morhof. unde ver- sum. weisthum/ wie die Romans die Affe- cten bemeistren koͤnten/ vorgestellt der gelehrtd Palmerius. Es hatte ihm (sagt der Author, darauß dises ge- nom̃en) ein Brettanischer Edel- mann dergleichen schaͤdliche Thalpossen ( Romans ) aufge- schwazt-welche/ als Sachen/ die J nach Discours von den Rom. nach angebohrner Luͤsternheit des Menschen trefflich abge- kocht/ den guten jungen Palme rium also incanti ert haben/ daß er bey nahem das ganze Jahr daruͤber verꝛuckt gebliben: Nach der Hand/ da er wider zu sich selbst kommen/ hat er erst/ und zwar under seuffzenden Schmertzen recht erwogen/ daß er an statt wahrer Historien/ (als Beweißthumen der heiligen Vorsehung Gottes) die er lesen sol- len/ Fabeln und Reitzmittel zu der Geil-und Ueppigheit einge- nommen/ und an statt vortreff- licher Leuthe Thaten/ die den Geschichten Liecht geben/ sich vorzustellen/ naͤrꝛische Fanta- sien und eitele zeit-verderbliche Luͤgen sich vormahlen lassen. Wodurch er denen gleich wor- den/ so von wunderkoͤstlichen Mahlzeiten traͤumen/ erwa- chend aber gern Kleyenbrod und Garten-Hering essen wur- den: Wodurch geschehen/ daß er forthin einen ohnaußnehmli- chen Haß wider dise zeitraube- rische oder Liebesgeschichten ꝛc. rische Kinder-Haͤndel gefast. Andere Exempel mehr weren beyzu- bringen/ auß welchen erscheint/ daß offt ein Romantis cher Narꝛ einen in den Brunnen werffen kan/ den zehen witzige kaum wider herauß ziehen koͤn- nen. CX. Die Sach (gedachte man fehrner) ist so klar/ daß Huetius, sonst De Fab. Rom. p. 110. ein Patron und Schutzheiliger der Roman en/ gedrungen wird es mit disen Worten zubekennen: Von dem Roman- Lesen verliehre sich die Gottseligkeit/ das Gemuͤth werde angefeuret zur Geilheit/ die gute Sitten verderbet. Al- les dises/ sagt er/ kan nicht allein geschehen/ sonder geschihet mehr als offt. Aber er sezt vergeblich hin- zu/ daß ein boͤses Gemuͤth auch auß andrem Gifft zeuhen koͤnte/ man muͤ- ste auch die Historien verbieten ꝛc. dañ wie die verstaͤndige wissen/ hilfft diser Vorwand allein nohtwendigen und unvermeidlichen Sachen auß/ oder endlich denen/ da der Nutz von groͤsser ist/ als die Gefahr/ das kan man aber von den Roman en nicht sagen. Hi- storien muͤssen gelesen seyn/ dise nicht. J ij Di- Discours von den Rom. Die Historien geben unendliche Nutz- barkeit/ und dabey selten sehr geringe Gefahr. Dise das Widerspiel. Es kan freilich einer zu Pest-Zeit in dem Hauß angesteckt werden/ aber es ist drum nicht zuvertragen/ daß er ohne Geschaͤfft zuhaben/ in allen Stanck- wincklen herum schweiffe. Hier hat man sich nicht aufzuhalten. CXI. Die Herꝛen Roman- Schreiber bekeñen es aber ohnwissend auch selbst/ wann sie etwan viel mit der schoͤnen Excuse aufgezogen kom- men/ daß sie Liebes-Haͤndel auf die Bahn bringen muͤssen/ damit die Sachen/ welche/ wie sie sagen/ voll Tugend-Lehren stecken/ gern gelesen wurden ꝛc. Denn bekennen sie nicht damit offenbarlich/ sie streichen dem luͤstern Fleisch den Kuntzen/ und brocken ihm ein/ was es gerne ißt? Mich dunckt ja! und ist mir dabey ohnerhoͤrt/ daß man den Leuthen die Tugenden einbringen sol/ wie die Laster mit ohnreinem Schleck- Zucker vermischt: Jch weiß weder Propheten noch Apostel/ die es also ge- macht: Solche Leuth werden gewiß wollen weiser seyn/ als dise. Erleiden koͤn- oder Liebesgschichten/ ꝛc. koͤnte man es/ wann sie etwan keusche Fablen/ sinnreiche Allusion en und Bildungen oder etwas dergleichen ohnschuldiges druͤber sprengten/ wie der Poet sagt: Lucretlus —— Veluti pueris absynthia tetra medentes Cum dare constituunt, prius oras po- cula circum Contingunt dulci mellis gratóque sapore. aber dises geht nicht auf die Buhler- Haͤndel. Es kan eine Grace seyn/ oh- ne daß es eben vom Lefflen lauten muß. CXII . Eben dahinauß laufft Ita præfat. Arm. auch ein ander Faͤrblein/ damit sie ihre Haͤndel huͤpsch machen wollen/ nehm- lich es were ein Erfindung de- nen Fuͤrstlichen Prinzen und grosser Herꝛen Soͤhngen gute Staats-und Sitten-Lehren beyzubringen/ die man auf dise ohngemeine Weis informier en muͤste/ das auf andren Schlag schwehr geschehen koͤnte. Es ist freilich wol wahr/ was einst Carnea- Plutarch. de discret. adul. \& am. p. 101. des gesagt: Grosser Herꝛen Soͤhne lehrnen nicht bald etwas rechtschaf- J iij fen/ Discours von den Rom. fen/ als reiten/ denn alle Præcepto- res schmeichlen ihnen/ und sagen/ was sie gern hoͤren/ aber das Pferd under- scheide nicht/ ob es des Fuͤrsten Sohn oder einen Bauren-Jung auf dem Buckel trage/ wann er einmahl den Handel nicht versteht/ seze es ihn in den Kaht. Aber es ist drum nicht recht gethan/ daß man Leuthe/ an deren ge- rahten so vil gelegen/ auf solche Weis informier en und zu solchen Sachen mit Fleiß verfuͤhren wil/ dazu ihnen sonst vil behilffliches concurri ert. Ei- nen Fuͤrsten verfuͤhren/ ist nach dem Spruͤchwort/ schaͤdlicher/ als einen Brunnen vergifften. Kurtz zusagen/ alle dise Bemaͤntelungen sind so vil/ als ein Gestaͤndnus/ daß man den al- ten Adam wacker kitzle/ und haben ih- re Abfertigung bey dem Apostel; wel- Rom. III. 8. cher verdeutet/ man sol nicht boͤses thun/ daß gutes drauß erfolge. Die Alte sagten/ man sol nicht den Leffel aufheben und die Schuͤssel zertretten. CXIII. Wenn bey den Theolo- gis, veteres hæreses edisserere, est eas serere, alte Kaͤtzereyen vor- witzig außstreichen so vil ist/ als sie dem Leser oder Zuhoͤrer einstreichen/ so kan ein oder Liebesgeschichten/ ꝛc. ein jeder leicht gedencken/ die außfuͤhr- liche Beschreibung der Buhlerey und Fleisches-Werck in den Roman en seye auch nichts anders/ als ein kunst- geheime Anpflanzung derselben in dem Gemuͤth des Lesers: Wenn man in den Roman en die Schoͤnheiten biß auf alle Glidmassen so außfuͤhrlich/ so beschwazt/ under so vil Sinnen-Bil- deren und Gleichnuß-Reden ꝛc. be- schreibt/ spielt man nicht dem armen Leser quasi Floralia vor/ macht ihm Actæons- Hoͤrner/ und Gyges- Ge- dancken? Wenn man so artig die Klei- dungen/ Umfangungen/ Abscheide/ Ankunfften/ Liebes-Ohnmachten/ Buhler Stratagemata, Beylager ab- mahlet/ holet man nicht seine Begir- den hinweg/ daß er mit den Traum- Bilderen jaloux wird/ wie Chærea Terent- Eun. mit dem Juppiter, und in andren Sa- chen Alexander mit Achille, Julius Cæsar mit Hercule, da sie ihr Haͤn- del gesehen und gelesen? Wenn man so naͤrꝛische Buhler- Passion en be- schreibt/ als zum Exempel/ daß in der Picara einer die Mauren gekuͤßt/ in- nert denen seine Schoͤnheit haͤußlich gewest/ (welche villeicht jennem Nar- J iiij ren Discours von den Rom. P laut. Mo- stell. I. 3. ren beym Plauto verschwaͤgert war/ der hergegen vor Eifer zur Sauw werden wollen/ da er gesehen/ daß sein Mensch dem Spiegel einen Kuß ge- geben) und wenn man dise und andre Poͤßlein/ oder vilmehr viehische Un- sinnigkeiten noch under dem Titul der Treuw/ Bestaͤndigkeit/ und Liebe he- rauß streicht/ lieber treufflet man nicht dem Leser ein/ daß er meint solche Sa- chen seyen weder Suͤnd noch Narꝛheit/ sonder Mode und Anstaͤndigkeit? Iac. I. 15. Lieber lehrt man nicht also den Gelust empfangen? CXIV . Wenn man alleweil komt/ die (irꝛdische) Liebe seye die Seel der Welt: Wer Vernunfft habe/ soll nichts hoͤhers begehren/ als ein Lieb- haber zuheissen. Ein junges Hertz fang erst dann an zuleben/ wenn es anfange zulieben u.d.g. Jtem wenn man aller- hand Persohnen auffuͤhren darff/ (dañ dise sondere Gelegenheit haben die Ro- man ) denen erlaubt ist ganz beweg- lich und scheinlich zu allerhand Schand-Sachen Satanische Mo- tion en außzustreichen/ zusagen (e.g.) Quod nemo novit, pænè non fit: Was niemand weißt/ ist eben/ als ge- sche- oder Liebesgschichten/ ꝛc. schehe es gar nicht. Jtem die Ehr sey Apul. As. L. X. Talia ha- bet Bar- claius Eu- phorm. Part. V. p. 435. lectu planè hor- renda. eine Laterne/ die man nur auf der Gaß gebrauche/ zu Hauß aber under die Banck stecken muͤsse; Lieber/ speißt man nicht dadurch die Ruchlosigkeit und Atheister ey? Lose Reden seind; guter Sitten Feind. Von allen solchen Sachen ist mehr Plaut Bach. l. 1. als wahr/ was in gleichem Anlaas jen- ner gesagt: —— Ista lepida sunt memoratui, Eadem in usu, atque ubi periculum facias, aculeata sunt, Animum fodicant, bona destimu- lant, facta \& famam sauciant, Das ist: Es rinnen dise Ding zwar lieb- lich in die Ohren/ Doch wer sie in das Werck zuse- tzen ist bemuͤht/ Erfaͤhret sie umspitzt mit ohnge- heuren Doren/ Dadurch erbaͤrmlich wird ge- hencker’t das Gewissen/ Der Wollstand umgestuͤrzt/ der Bettelstab verfruͤh’t/ Und schluͤßlich voͤllig wird der gute Namm verschmissen. J v Und Discours von den Rom. Proverb. XXIII. 31. Und hiemit steht es da/ wie Salomon von dem Wein sagt: Daß er roth seye/ und seine Farb in dem Be- cher gebe/ glatt hinein gehe/ aber sein letstes beisse wie eine Schlang/ und steche wie ein Basilisc. CXV. Dabey ist wol in Acht zunemmen/ was es mit vorwitzigen Leuthen/ wie die Roman- Leser sind/ vor eine ohnlaugbare Beschaffenheit Plutarch. de Garrul. p. 919. hat: Nemlich ihre Ohren (Augen) sind den Schrepf-Koͤpfen oder Ven- tos en nicht gar ungleich/ dann wie di- se das faͤulste und ungesuͤndste Ge- bluͤt abzapfen/ also nemmen jenne nur das schlimste und schaͤndlichste zube- halten auf: und/ besser zureden/ wie die wolangeordnete Staͤtte einige un- ehrliche Porten zuhaben pflegen/ da- durch man die Maleficant en/ oder auch den Ohnrath der Sprach-Haͤu- ser s. h. außfuͤhret/ nichts ehrliches/ aber da auß-oder eingehet/ also passiert durch die Ohren vorwitziger Leuth nichts fast ehrliches/ sonder allein lose garstige Erzehlungen/ und Stanck- werck. Sind Worte eines klugen Hei- den. Das ist sicher genug/ daß man Leuthe oder Liebesgeschichten. ꝛc. Leuthe/ die Erbauwung lieben/ ob den Roman en wunderselten betretten wird. CXVI. Von Hierone dem Plut. Apopht. p. 305. Koͤnig in Sicili en lesen wir/ daß er den Poeten Epicharmum hart ge- strafft/ weil er in Gegenwart seiner Gemahlin etwas uͤppiges geredet: Aber die Roman- Schreiber strafft leider niemand/ da sie es vor der gan- zen Welt/ ohne Maß/ thun. Cato Id. in Ca- tone. Major hat dem vornehmen Mann Manlio zur Straff den Rath-Stuhl mit heim gegeben/ da außkommen/ daß er in Ansicht der Tochter seine Frauw gekuͤßt. Wenn diser kluge Mann be- funden/ daß ein blosser und zwar keu- scher ehlicher Kuß aͤrgerlich fallen koͤn- nen/ wie wollens die Romans ver- antworten/ die so vil tausendschlimme- res/ als in einem Spiegel und Schand- Gemaͤhld mit sittsamer guter Weil und Rhetoris chen Weckeren der Pas- sion en jedermann hart fuͤr Augen stellen? Summa/ es kan disen Punckt niemand laͤugnen/ und laͤugnet ihn auch niemand/ sonder man sucht es vilfaͤltig zuentschuldigen/ wie wir un- den hoͤren werden. Aber Discours von den Rom. CXVII. Aber wie wird man es doch ewiglich thun koͤnnen? Wird einige Außred oder Beschoͤnung so kraͤfftig/ so wichtig seyn/ daß sie Got- tes Befehl relaxier en und entkraͤff- ten kan? Der uns ja zuͤchtige Gedan- cken und Reden so eifrig befohlen/ als zuͤchtige Wercke. Toͤdet/ sagt er/ nicht/ speiset mit uͤppigen Buͤ- cheren euere Glider die auf Er- Col. III. 5. 6. 8. den sind/ Hurerey/ Ohnreinig- keit/ boͤse Begird/ und den Geitz/ der da ist ein Goͤtzendienst/ um welcher willen der Zorn Gottes komt uͤber die Kinder der Unge- Eph. V. 3. 4. horsame: Leget abschandbare Reden. Jtem: Hurey und alle Ohnreinigkeit oder Geitz wer- den under euch nur nicht geneñt/ wie den Heiligen gezimt. Auch schandbare Wort und Narꝛen- thaͤding/ oder leichtfertiger Schimpf/ welche Dinge sich Cap. IV. 29. nicht gebuͤhren. Jtem: Keine faule Rede gehe auß euerem Munde/ sonder welche gut ist zu nothwendiger Erbauwung/ daß es denen die es hoͤren Gnad Matth. XII. gebe. Jtem: Die Menschen wer- den oder Liebesgeschichten/ ꝛc. den am Tag des Gerichts Re- 36. \& Iud. vers. 15. chenschafft geben von einem je- den unnuͤtzen Wort. Und denn ist uͤber alle massen wichtig und nach- dencklich/ was Christus von den Ge- dancken sagt: Ein jeder welcher Matth. V. 28. ein Weib ansihet/ ihr zubegeh- ren/ hat schon in seinem Hertzen mit ihr die Eh gebrochen. Wel- ches der Apostel Petrus bestaͤtiget/ da er der Augen/ die voller Eh- 2. Pet. II. 14. bruch sind/ gedencket/ und kan zu Illustrier ung dessen dienen/ was Plutarchus von jemandem sagt: Er De Vita pud. habe in seinen Augen non , sed , nicht Augapfel/ (die die Griechen Jungfrauen nennen/) sonder Huren. Man erfahrt aber Ez eeh. XXIII. 14. 16. auß dem Propheten Ezechiel/ daß hie- rinn nicht eben viva visio, oder ein thaͤtliches Anschauen/ sondern auch im Gemaͤhld und hiemit in Beschrei- bungen/ verdenckt wird. CXVIII. Und warum schaͤ- men sie sich nicht vor den Heiden/ die fein außzustreichen wissen/ wie daß under allen Dingen/ die des Menschen Gemuͤth nagen und plagen/ nichts elenders und aͤr- gers Discours von den Rom. gers sey/ als die Liebe/ welche Wort einer bey Anlaß der Poetischen Aphton. prog. c. 5. Roman en fallen lassen. Wenn die Heiden gesagt/ der Fluß Selemnus Rhod. L. A. lib. IX. 25. sey koͤstlicher als Gold/ darum weil sein Trincken die Liebe vertreiben soll: quod si est, inquit Pausanias, om- ni auro pretiosior est Selemni a- qua ] muß nicht mancher Christ in den Scham-Winckel kriechen/ da er die uͤppige liebreitzende Roman dem Leser einlobet? Muß nicht/ der sie so begirꝛlich liset/ besorgen/ jenne werden an dem grossen Gerichts-Tag wider ihn aufstehen und ihn verdammen? Was sonst die vernuͤnfftige Heiden von den Roman en halten/ werden wir etwan bald erwehnen. CXIX. Jn unserem Conseß ware keiner/ der nicht nachgabe/ daß man auß den Roman en/ wenigst zu- faͤhliger weiß/ Lieben und Buhlen lehrnte/ gleichwol suchte man noch fehrner underschidliche Faͤrblein her- vor/ die man disen Buhl-Buͤcheren anstreichen wollte/ und brachte erstlich Ita Huet. F. R. p. 112. vor/ daß allerding thunlich sey die Ju- gend/ sonderlich Politis chen Stan- des/ in der Liebe zuunderweisen/ damit sie oder Liebesgschichten/ ꝛc. sie lehrnen geschicklich sich darinn zu- verhalten ꝛc. die Erfahrung lehre/ daß die so in der Liebe unerfahren seyen/ nachmahls/ wann sie darein gerathen/ weit maͤchtiger davon uͤberwunden/ und zu ohnanstaͤndigen Haͤndlen ver- fuͤhrt werden; Meinte man also (wie der Widerschall antwortete) weil die Laͤuse sonst in den Peltz kaͤmen/ were sehr klug gethan/ daß man sie vorher bey Zeiten darein setzte. Jn Wahr- heit eine schoͤne Außflucht/ und die son- derlich wol stehet in dem Mund eines verstaͤndigen? Solche Leuth mahnen Perses apud Flo- rum II. 12. pecuniam omnem in mare juffie mergi ne periret, \& cremari classem, ne incende- retur. mich an jennen/ der die Wiesen pfla- steren lassen/ damit sie von den Maul- wuͤrffen nicht verderbt wurde/ und an einen andren/ der sich under das Wasser verborgen/ damit er nicht be- regnet wurde. Dergleichen Gruͤnde/ dunckt mich/ weren gut/ wenn man ei- ne Academie der Laster aufzurich- ten berathschlagte/ deren Lehrsatz un- der andrem auch were/ daß man die Leuth von der Wiegen an in dem voll- sauffen informier te/ denn sie kaͤmen doch sonst dahinder/ und wuͤßten dann desto besser damit umzugehen. Jch ha- be aber davor gehalten/ daß man nicht boͤ- Discours von den Rom. boͤses thun muͤsse/ damit gutes darauß erfolge/ zugeschweigen eine Milterung des boͤsen. Und wenn man befoͤrchtet/ das Hauß moͤchte noch in den Brand gerathen/ haͤtt ich vermeint es were besser/ daß man Wasser/ als Stroh/ darein zusamen truge. Wenn es die Gefahr hat/ warum streicht man der Jugend nicht vilmehr Remedi en wi- der die Liebe ein/ als Anleitung und Reitz-mittel? CXX . Ueber dises dunckt mich wer aufmercksam seyn wolte/ funde vilmehr eine ganz contraire Erfah- rung/ daß nemlich das unartige Feur durch solche Sachen nicht reguli ert/ sonder vilmehr angeblasen wird/ wie die obige Exempel erweisen. Man hal- te Frankreich und andere Laͤnder/ item die Zeiten/ da die Roman ge- mein worden sind/ gegen denen Zeiten und Laͤnderen da sie seltsam sind/ und rede ohnpartheyisch von der Sach! Weil einst bey den alten Lacedæmo- ni ern/ Patavin eren/ Massiliense- ren/ Albani ern/ Latein ern/ sonder- lich aber bey den Einwohneren der Jn- sul Zea, dergleichen und ihrer Ard Sachen ohnuͤblich und verbotten wa- ren/ oder Liebesgschichten. ꝛc. ren/ so stehen sie noch heutigs Tages als Continenz- Exempel in den Hi- storien/ und haben darunder sonder- Plutarch| de Virt. Mul pag. m. 444. lich die letste von Hurerey und Ehe- bruch D C C. Jahr lang nichts ge- wußt. Wo sein die Nation en/ bey de- nen Roman en/ Muͤssiggang/ Dan- tzen/ Oper en/ Comæd ien/ Pferd- dummeln ꝛc. uͤblich/ die sich dessen ruͤh- men koͤnnen? CXXI . Mehr-erwehnten Hue- Huet. de F. R. p. 116. tium brachte man noch einmahl/ und zwar mit einem hochberuͤhmten heili- gen Bischoff seiner Zeit/ (denn er aber nicht benamst) der das Dantzen recht- fertigen soll: dises/ meint Huetius, sey ein starck Argument, auch dem Roman- Lesen außzuhelffen; indem jennes zu Erweckung fleischlicher Lie- be weit mehr contribuie re als dises: Das war nun ein Stock den man leicht uͤbersprange/ mit vorgeben/ es moͤchte selbes nicht eine ohnfehlbare Heiligkeit gewest seyn/ daß man ihro nothwendig mehr glauben muͤste/ als dem H. Chrysostomo, dem H. Hie- ronymo, dem H. Augustino, \&c. vilen H. Concili en/ und stattlichen Sihe oben §. 4. Gruͤnden/ die das Dantzen verdam- K men. Discours von den Rom. men. Wiewol man auch bedencken wußte/ warum auß Gestattung des Dantzens dem Roman- Lesen wenig Schutz kommen wurde: Als nehmlich es lehren die Romans neben der Sach selbst allerhand heilose Inven- tion en/ Kunst-Mittel/ und Hand- griff/ item verlogne abgoͤttische Wort/ Veneris che Poͤßlein und bruͤnstige Sehnungen ꝛc. welches man in offent- lichen Daͤntzen nicht lehrnt/ sonder et- wan Feur faͤngt/ aber bald wider ohn wird/ da man nicht Tag und Nacht bey dem Dantz gegenwertig seyn kan/ als uͤber den Roman en/ die etwas schlim̃ers als ein ohnendliches Dantz- Spiel vorstellen/ und offtmahl in ei- nem ihrer Kupferstichen/ deren sie doch gemeinlich uͤbrig vil haben/ die Augen mehr verwunden/ als alles Dantzen/ ꝛc. CXXII. Es ward fehrner vor- gegeben/ daß die Romans keine andre Liebe lehrten und lobten/ als die keu- sche/ die man lehrnen muͤste/ damit pag. 112. de F. R. man/ wie Huetius sagt/ die Ohren verstopfen lehrne vor der lasterhaff- ten Liebe. Mit Schein (ware die Ant- wort) laßt sich dises kaum von dem vier- oder Liebesgeschichten. ꝛc. vierten Theil der Roman en sagen/ mit Wahrheit aber von gar keinem. Denn erstlich treffen die Roman un- der zehen Leseren nur einen an/ dem jetz zugelassen ist/ von des Liebes-Pfei- len getroffen zuwerden/ zubuhlen oder buhlerischer Einbildungen zupflegen: da es an allen uͤbrigen ohnzeit oder ohnrecht ist. Welches mich von zimli- cher Wichtigkeit seyn beduncket. Dar- nach ist kein Roman, darinn nicht zum Exempel/ seine froͤmste Persoh- nen wiheln gegen denen Persohnen/ die andren zutheil worden/ oder zu- theil werden sollen/ welches mit Keuschheit/ ja mit dem Gesetz Gottes nicht fortkommen kan. Weiter ist wol zumercken/ daß die Romans dem Le- ser nicht die Persohnen vormahlen/ welche er schuldiger massen lieben sol/ oder ohnschuldiger Weis lieben kan/ sonder ganz andre/ die obwol sie nicht mehr oder niemahl in der Welt ge- west/ doch ein Objectum ohnzimli- cher Begirden seyn koͤnnen. Warum lassen keine Gesetz zu/ daß die erlaubte Liebe ihre Ceremonien vor andren Augen treiben sol? Darum weil dises den meisten nicht zu keuschen/ wol aber K ij zu Discours von den Rom. zu schelen ohnbefuͤgten Flammen ge- Plut. in Cat. M. deyen wurde. Also hat Cato einen Rahts-Herꝛen abgesezt/ der in Ge- genwart der Tochter/ die Frauw ge- halßt. Ob mans nun treibe/ oder schreibe auf die Form/ wie die Roman thun/ ist bey verstaͤndigen eines. CXXIII. Aber man muß hier etwas grundlicher discurrier en. Droben sagten wir etlich wahl der Roman en Haupt- Thema were die Liebe/ und dise lehrten sie vornehmlich/ aber wir muͤssens hier revocier en und sagen/ daß es nicht Liebe ist/ son- der Brunst und Holdschafft/ de- ren man den edlen Titul der Liebe mit mercklichem Mißbrauch lieferet. Lie- be ist fuͤrwahr eine herꝛliche Sach/ wenn sie die Romans lehren/ so sind sie die beste Buͤcher in der Welt? Wenn sie wider zu Stand bringen/ was Wei- land in der ersten Christenheit so wol Tertull. Apologet. c. 39. gelautet: Maximæ dilectionis o- peratio, sagt Tertullianus, notam nobis meruit penes quosdam; Vide, inquiunt, ut se invicem di- ligant! Das ist: Die grosse sehn- liche Liebe/ so wir under einan- der tragen/ hat uns bey den Hei- den oder Liebesgschichten ꝛc. den gezeichnet/ daß sie sagen: Sehet doch/ wie sie einander lieben! Welches unsers Heilands Worte erklaͤret/ da er sagt: Daran loh. XIII. 35. wird jedermann erkennen/ daß ihr meine Juͤnger seyt/ wenn ihr die Liebe under einandern ha- bet. Also sagte der Heid Cæcilius von den alten Christen: Sie ken- nen einandern durch geheime Merckzeichen/ lieben einandern bey nahe ehe sie einandern ken- nen/ und heissen sich durch ein- Apud Ar- uob. l. 8. andern Bruͤder und Schwoͤste- ren. Wenn/ sag ich/ die Romans di- ses wider in Gebrauch bringen wol- len/ so wil ich jedermann rathen Tag und Nacht daruͤber zusitzen. CXXIII. Liebe und Haß sind gleichsam zwey aufgesteckte Fahnen/ an denen man sehen kan/ wer in die Burg unsers Herzens logi ert seye/ Gott/ oder der Satan? Die wahr- haffte Liebe ist das Band der Voll- kommenheit/ die Erfuͤllung des Ge- sezes/ ein Abtruck der Goͤttlichkeit/ ein Vorspiel der himlischen Occu- pation en/ da manche andre Tugend aufhoͤren und die Liebe dauren wird. K iij Jhr Discours von den Rom. Jhr einiges Objectum ist Gott/ auch in dem naͤchsten. Die Trefflichkeit di- ser Liebe haben wol auch einige Hei- den/ als Lycurgus, Plato, Socrates, Vid. Plu- tarch. Erot. p. 1362. Plutarchus, von weitem erkennet/ und nach ihrer Weis davon gestam- let/ woruͤber wir uns nicht aufhalten koͤnnen. Man gibet da gern nach/ daß dise edle hoͤchstpreißliche Tugend/ weil sie von fleischlichen Absehen ganz frey ist/ keinen Underscheid under den vor- kommenden Objectis machet/ sich auf die Feinde/ und lasterhaffte selbst auß- Gal. III. 28. dehnet; Bey ihro ist weder Jud noch Griech/ weder Knecht noch Freyer/ weder Mann noch Weib/ (außge- lassen) sonder alle sind eins in Christo Jesu. Wie es die alte Christen ohne Romantis che Anweisung also zupra- Tertull. lib. Il. ad Ux. cticieren gewußt. Tertullianus, da er die Christinen von Heidnischen Heurathen abmahnet/ sagt nachdenck- lich/ es wurden solche Heurath vil un- erleidliches nachzeuhen: Wer/ so re- det er) wird seinem Weib erlau- ben von Dorff/ und Gassen zu Gassen die Bruͤder (Christen) auch in frembden armen Haͤuß- gen zubesuchen? Wer wird sie von oder Liebesgeschichten/ ꝛc. von seiner Seiten zu den naͤcht- lichen Versamlungen ablassen? Wer wird gerne leiden/ daß sie zur Oster-Zeit ausser Hauß uͤ- bernachten? Wer wird ihro ge- statten die Bande der Blutzeu- gen in den Kerckeren zubekuͤs- sen? Einen ankommenden Mit- bruder zuumhalsen/ der Heili- gen Fuͤsse zuwaschen/ under der Mahlzeit zuumarmen/ nach ih- nen zusehnen/ sie im Herze zu- tragen/ ꝛc. Wie wird ein Fremb- dling in seinem Hauß Under- schlauff finden? Wie wol eini- ge wenige dises nicht verhin- deren. Auß welchen Worten Ter- tullliani ja abzunehmen/ wie ohnbe- schranckt bey die uhralten Christen/ die keusche heilige Liebe gewest. Aber eben dises wird unseren Roman en den Credit kraͤfftig benehmen/ wie wir jetz erweisen wollen. CXXV. Von ihnen kan man sagen/ was Plutarchus von den Poe- Plutarch. in Erot. ten ins gemein/ sie schreiben zwar ihr meistes von der Liebe/ aber ohne Ernst/ gleichsam spotts-weis und im Rausch: Weniges laute vernuͤnfftig davon/ K iiij und Discours von den Rom. und seye noch starck zuzweifeln/ ob ih- nen bey disem Ernst/ oder ob es ihnen auß Goͤttlichem Willen/ wider den ih- rigen/ entfalle? Denn da die rechte Liebe alle fleischliche Absichten/ gleich als in einer himlischen Conversa- tion, verschlinget/ und undertrittet/ ja ihro so lang sie disen Namen verdient/ nicht moͤglich ist einige Luͤste aufkom- men zulassen: So ist der Roman en Thun auf lauter Brunst und Hold- schafft abgerichtet/ und bey allem was sie treiben eine Lybis che See voller ohnruͤhiger Passion en/ welches sich daher genugsam erscheint/ daß jedes- mahl nur Jugend/ Schoͤnheit/ Pracht/ Schwatzhafftigkeit ꝛc. ihr Zihlschieben ist: Das heißt fuͤrwar nicht in der Liebe underweisen/ sonder in den kitzlenden Begirden: Man Zuingl. apud Ott. Mel. I. S. p. 1. koͤnte ihnen sagen/ was Weiland ein geistreicher Mann denen Widertaͤuf- feren: Denn da dise in einem Zulauff/ der eine offentliche Disputation be- troffen/ ein junges/ wol possiertes Weibgen/ nach ihrer Weis fleissig ge- halßt und zerkußt/ sagte er ihnen/ wa- rum thut ihr eben dises nicht dem bey- stehenden armen Graubart? Erwei- set oder Liebesgschichten/ ꝛc. set ihr nicht dadurch/ daß ihr unreine Flegel/ und Priapus-Priester seyt? CXXVI . Da man aber nach- mahl beharꝛen wollen/ daß wenigst die Verliebungen/ so die Romans vor- stellen/ nicht ohnerlaubt seyen/ als da sind der ledigen/ der verehlichten/ die so genante Amicitiæ ardentes, zu- mahl auch zwischen Persohnen unglei- chen Geschlechts ꝛc. kame/ nebẽ obiger Antwort/ vil anders bedenckliches Sihe §. 121. vor. Und zwar was erstlich die Haͤn- del der ledigen Jugend betrifft/ wer hat sie/ erwehnete man/ approbi eret und gut gesprochen? Wo hat sie das Gesetz Gottes von der Pflicht ehrba- rer Geberden/ Begirden/ Reden und Thuns außgenommen? Das ist ein abscheulicher Mißbrauch/ daß man meinen wil/ ledigen Leuthen stehe un- der einandren alles an! Bist du 1. Cor. VII. 17. 27. 32. 34. loß vom Weibe/ so suche kein Weib; sagt Paulus. Jtem: Wer ledig ist/ der sorge was dem Herꝛen angehoͤret/ daß er hei- lig sey/ beide am Leib und am Geist. Jtem: Ein jeglicher/ wie ihn der Herꝛ beruffen hat/ also wandle er? Auch den Ledigen ist K v befoh- Discours von den Rom. 1. Ioh. II. 15. 16. befohlen: Habet nicht lieb die Welt/ noch was in der Welt ist/ Fleisches-Lust/ Augen-Lust/ und hoffaͤrtiges Leben. Jch weiß nicht was schlimmer seyn koͤnte/ als daß man meint ledige Leuth haben hier mehr Licenz, als verehlichte/ oder was an disen unertraͤglich/ seye an jennen Mode und Anstaͤndigkeit. Baudius Epist. Cent. I. Jenner gelehrte Mann/ da er einst er- krancket/ beseuffzet hoͤchlich/ derglei- chen Naschereyen/ die er under dem Titul der Courtesie in der Jugend mitgetrieben/ mit folgenden Worten: Quid porrò amores dìcere insequar vagos, Decúsque molle, quod perivi per- ditus, Vires virúmque destruens libidine? Hoc comitatis voce adulterâ vocat Mos incitamen pravitatis insitæ: Sed regna cœli non patere his co- mibus Divina vox proclamat ‒ ‒ ‒ ‒ Das ist: Was soll ich sagen von den Lef- flereyen/ Und Weichlichkeit/ die ich zu Mißgedeyen Der oder Liebesgeschichten ꝛc. Der Kraͤfften und Gemuͤhts mit geiler Hitz Getriben habe? Zwar es wird anjetz Bey diser Welt/ die unserm Flei- sche krauwet/ Vor Courtesie und Freundlich- keit geschauwet: Doch nach der Stimm/ die kein mahl liegen kan/ Geht Himmel auf kein solcher Courtisan. Ein gleich schlimmer Jrꝛthum ist/ daß man vermeint/ man muͤste um fleisch- licher Wohlust willen heurathen/ und diser Stand seye ein Stand solcher Belustigung/ da alle reische Haͤndel erlaubt seyen/ und deßwegen nicht eben der sonst ohnruͤhigen Natur Tri- be zuerwarten/ sonder auch Under- weisungẽ und Lehrspiel muͤsten vorge- stellt werden. O wie unsaͤglich weicht dises von dem naturell des reinen Christenthums ab/ welches ein ohnbe- flecktes Ehbeth/ und eine ehrliche Eh befihlet/ da die/ so Weiber haben/ seyn Heb. XIII. 4. 1. Cor. VII. 29. confer Tobiæ 6: 16. seq. 1. Pet. III. 6. 7. ubi solten/ als haͤtten sie keine! Die alten sagten: Ehleuth muͤsten sich nicht an ihrem eignen Wein voll trincken. Ja die Heiden selbst wuͤßten hierin die recht- Discours von den Rom. damnatur. rechtmaͤssige Manier/ under denen Plutarch. in Cat. M. Cato gesagt/ er und sein Weib umfan- gen sich niemahl/ ausser so es donnere/ auß Schrecken/ worauß er einen Schertz gemacht; Wann Juppiter, sagt er/ nicht zornig ist/ so ist Cato nicht gluͤckselig. Wie sich aber auf eine manierliche ehliche Liebes- Passion die Haͤndel und Abgoͤttereyen der Ro- mantis chen Larven schicken/ laß ich andre urtheilen. CXXVII . Belangend dann die hefftige Freundschaffts-Liebe/ die sich under Persohnen ungleichen Ge- schlechts anspinnen koͤnnen/ under eini- gen Nation en sehr schwang-gaͤngig/ und in den Roman en zuweil vorge- stellet/ ist nicht ohn/ daß kein Gesetz dieselbige verbietet. Der wahrhaff- ten Liebe ist nichts unmoͤglich; wie einige meinen/ auch der Underscheid der Religion ist kein Verhinderung hefftigster Freundschafft. Da man zu- weil einer zimlich lasterhafften Per- son ohne seine Befleckung hoͤchlich er- geben seyn kan/ ist nicht zuvermuthen/ daß es gegen einer tugendhafften an- dren Geschlechts nicht geschehen koͤn- Euphorm. ne. Ne putes, sagte Barclajus, exi- miæ oder Liebesgeschichten. ꝛc. miæ castitatis exempla inter dis- P. IV. cap. 12. paris sexus amantes durare non posse: Das ist: Du solst nicht darvor halten/ daß nicht auch bey liebenden Persohnen von ungleichem Geschlecht/ bestaͤn- dige Proben trefflicher Keusch- heit zubetretten seyen. Der Pro- phet Elias hatte zuweil fromme Wir- thinen/ mit denen er maͤchtige Freund- schafft gepflogen. Deßgleichen Elisa. Selbst unser Erloͤser und Seligma- cher/ da er Weiland mit den Men- schen als ein Mensch conversi ert/ ist zwar gegen maͤnniglich liebreich ge- west/ aber sonderlich hat er gleichsam die groͤste Stroͤme seiner Liebe gegen einigen frommen Matron en fliessen/ sich von ihnen lieben/ ja wie auß vilem abzunemmen gar umfangen lassen: Auch ist nicht unmerckwuͤrdig/ daß er an dem Creutze hangend seine Jung- fraͤuliche Heilige Muter dem Johan- ni in Verwahrung befohlen: Weib/ sagt er zu ihro/ sihe das ist dein Ioh. XIX. 26. 27. Sohn! Und zu Johanni sihe das ist deine Muter! Und von der Stund an/ hat sie der Juͤnger in das seinige genommen. Eben Discours von den Rom. CXXVIII . Eben diser Jo- hannes schreibet dort einer außerwehl- ten (vortrefflichen) vornehmen Frau- wen einen liebreichen Brief/ darinn 2. Ioh. vers. I. 13. er bezeuget/ daß er sie lieb habe in der Wahrheit/ und verspricht bald nicht mit Briefen und Dinten zuzuspre- chen/ sonder selbst zukommen/ damit die Freud vollkommen seye. Also hat Paulus in seinen Briefen manchen liebreichen Gruß an fromme Matro- n en abgehen lassen. Jn der ersten Christlichen Kirchen war dise Gat- tung der Freundschaffts-Liebe sehr ge- mein/ und ist sonderlich Hieronymus ein Muster/ der mit einer Roͤmischen gelehrten Edel-Frauwen/ Paula, und ihrer Tochter Eustachium uͤber die massen befreundt ware/ wie auß deren Correspondenz sattsam abzunem- men: Welches zwar an Hieronymo bey nahem selzsam ist: Dann diser Mann/ wie er an vilen Orthen selbst klaget/ sehr ohnbaͤndig Fleisch und Op. Tom. l. ad Chro- mat. \& T. II. Apol. ad Pammach. Blut gehabt/ zumahl auch lediger Weis/ als er dann nicht in Abred ist/ die Schanz nicht eben einmahl verse- hen hat. CXXIX . Die alte Platonici, son- oder Liebesgschichten/ ꝛc. sonderlich Plato selbst/ haben davon wol gewußt/ und den Titul der Liebe dergleichen Bekantschafften fast einig zugemessen/ zwar vil tadelhafftes mit- lauffen lassen: Auch sind in Heidni- schen Historien ohnzehliche Exempel anzutreffen/ auß welchen ich allein der Cleobulina, oder wie sie sonst ge- heissen/ Eumetis einer wolstudierten Jungfrauwen zu Corintho geden- cken wil/ von welcher Plutarchus schreibet/ daß sie mit Anacharsi, Tha- Plutarch. in Conviv. VII. Sap. lere und anderen Philosophis sehr familiare, dabey keusche Freund- schafft gepflogen/ jennem/ da er an Pe- rianders Mahlzeit gesollt/ ganz ver- traulich das wilde Haar zurecht ge- kaͤmt. disen umfangen/ allein zwischen sie hinein gesessen/ und vil andere nicht uͤbelstaͤndige Sachen gethan. Jch erinnere mich eine feine Histori F. Sammar- thani in Hist. Ge- neal. do- mus Fran- ciæ. Et Bel- leforest. gelesen zuhaben von Margaretha, des Delphins in Franckreich/ Ludovi- ci XI, Gemahlin des Koͤnigs in Schottland Tochter/ eine sehr geprie- sene Fuͤrstin/ so um das Jahr 1430. gelebet/ die hatte an ihrem Hof den Alanum Charterium einen zwar uͤbel gestalten/ aber grundgelehrten Mann Discours von den Rom. Mann (der hernach Koͤniglicher Se- cretarius worden/ und wider die Roͤ- mische Kirch eint-und anders geschri- ben) den sie sehr vertraulich geliebet/ und zuweil/ da sie ihn etwan schlaf- fend angetroffen/ auf den Mund ge- kuͤßt/ welches sie gegen ihren Damen also erklaͤrt/ sie kuͤsse nicht den Char- terium, sonder die Lefzen/ auß denen so vil fruchtbarliche Reden fliessen/ ꝛc. Aber wir lassen dergleichen aͤusser- liche Liebes-Bezeugungen in ihrem Wehrt und Unwehrt verbleiben. CXXX . Theano und Lysi- machus (wenn mir anderst die Nam- men recht einfaͤllen) sind hierinn son- derbar eine ohngemeine Prob: Jch glaube nicht/ daß man in den Historien leicht ein Exempel betretten werde/ von hefftigster und dabey keuschester Liebe/ die zumahl der Tugend selbst aufhilffet/ das disem zuvergleichen seye. Ein schoͤne Aufschrifft hieruͤber kan ich beyzusetzen nicht underlassen: Lysimachus ad effigiem Theanûs : Non me forma capit tua, formosis- sime vultus, Quam- oder Liebesgschichten/ ꝛc. Quamvis ipse tamen non alienus ades. Candidior niveo vultu tuus, optu- ma, candor, Divina ingenii vis, Pyladea fides, Omnia quantamvis longè supe- rantia laudem Inflammant castis ignibus ossa mihi, Atque ego ô felix! reduci pascar amore, Roboret hæc Numen fædera casta pium! Lysimachus redet der Theano Bildnuß an: Mich macht/ ô schoͤnstes Bild! nicht deine Schoͤnheit breñen/ Wiewol ich disen Glantz darff et- was eigen’s nennen: Denn deine Tugend nur/ die weis- ser als die Stirn/ Dein treuwer Helden-Geist/ dein unvergleichlich Hirn/ So bey mir allen Preiß vorlaͤng- sten uͤberstiegen/ Die machen meine Brust in ken- schen Flammen ligen. Jch gluͤcklicher! Daß auch die deine hitzet dir! Staͤrck dises reine Band ô Him- mel fuͤr und fuͤr! CXXXI . Wie aber dem al- L lem Discours von den Rom. lem/ so muß man gleichwol ins gemein sagen/ daß dergleichen Freundschaffts- Liebe hoͤchst gefaͤhrlich/ und selten glaß-lauter ist. Zumahl bey den Ro- man en/ da die gefaͤhrliche Eigen- schafften/ Jugend/ Schoͤnheit/ Ga- lanterie, \&c. allzeit dabey seyn muͤs- sen. Wann etwann Gelehrte/ Kunst- und Sinnreichheit/ die der Leim/ der die Freundschafften zusamen haͤlt/ bey den Gelehrten heißt/ bey einem oder beiden Theilen fehlet/ ist schwehr zu- hoffen/ daß lauter richtige Belusti- gnng dabey seye: Wiewol auch Ge- lehrte und Wissenschafft zuweil neben außtrittet. Erasmus und Vives, da sie sagen/ man habe niemahl eine ge- lehrte Frauw oder Jungfrauw gese- hen/ die unehrlich gewest/ haben an die Sappho, Helena, Cleopatra und Descartes. Pass. II. 79. vil andre nicht gedacht. Die Liebe ist ein Bewegung des Gemuͤths/ da dises getriben wird mit dem gefallenden Objecto eine genauwe Vereinigung zusuchen/ anderst kan man darauß nicht machen/ darum ist sie gegen ohn- gleichem Geschlecht nicht sonder Ge- fahr. Plutarchus rahtet den vereh- lichten Frauwen/ daß sie keine eigne Freun- oder Liebesgeschichten/ ꝛc. Freunde haben/ sonder ihres Ehmanns Præcept. Conjug. p. 243. Freunden sich befridigen und gebrau- chen sollen. Und im uͤbrigen sagt er/ daß ein Weib/ so ihren Mann recht- schaffen liebet/ vil eher Baͤren und In Erotico, Drachen/ als frembde Maͤnner um- fangen sol. Diß sind die sicherste Ver- mahnungen/ und gruͤnden sich auf die menschliche/ sonderbar aber weibli- che Bloͤdigkeit/ die ohne Anschaltung gefaͤhrlichen Sturm-Zeugs sonst kan gefellt werden. Danahen ist villeicht kommen der alten Rigor, den sie in Verwahrung des Weibervolcks be- obachtet/ zumahl die Ægypti er den Plut. Con- jug. Præc. ihrigen keine Schuh gelassen/ damit sie wuͤßten/ daß sie bey Hause sitzen muͤß- ten. Zwar die Schuh werden auch heut zu Tag bey ihnen je laͤnger je kleiner/ aber nicht auß disem Grunde. Bey den Roͤmeren schritte die ankom- Quæst. Rom. XXIX. mende Braut nicht uͤber die Hauß- schwell/ sonder wurde von den Braut- fuͤhrern daruͤber getragen. Jn Bæo- tia, ward die Kutsche/ darinn sie da- her gefahren kommen vor der Thuͤren verbrandt: Alles anzudeuten/ daß ein Weib/ so wol als ein Kachel-ofen/ in dem Hauß bleiben/ uud nicht nach L ij fremb- Discours von den Rom. frembder Conversation herum- schweiffen muͤste. Darum heißt auch das Frauwen-Zim̃er/ von dem Wohn- Gen. XVIII. 9. Zimmer also. Sara/ stehet dort/ war in der Huͤtte. Epist. ad ipsam. CXXXII . Hieronymus selbst hat seine Freundin/ Eustochium, ge- wahrnet vor der Conversation sei- nes eignen Standes Leuthen: Allein haͤtte nicht geschadet/ daß er auch selbst vorsichtiger were gewest: denn wegen ohngewohnt freyem Umgang mit ih- rer Muter/ Paula, (so zwar/ wie Erasm. in Vita Hier. Erasmus recht sagt/ den Studien und gottseliger Erbauwung/ nicht der Wohlust zu lieb geschehen) muͤste er leiden/ daß man nicht zum besten von ihm redete. Und ist gewiß/ wenn kein andre Gefahr bey solcher Gattung liebe were/ als daß man einmahl mit der groͤsten Unschuld selbst heilosen Zungen muß underworffen leben/ so hat ein sorgfaͤltiges Gemuͤth Ursach genug/ sich schwerlich dazu zu appli- cier en. Paula ware jung/ schoͤn/ edel/ reich/ vornehm ꝛc. daneben dem Klei- der-Pracht und andrer Galanterie nicht uͤberal abhold/ dises reimten lo- se Zungen mit grossem Schein auf boͤses. Der oder Liebesgschichten/ ꝛc. CXXXIII . Der heilige Au- Possido- nius in Vita Au- gust. p. 264. gustinus, war mehr/ und zwar fast uͤbermaͤssig behutsam/ in dessen Leben erzehlet wird/ daß in seiner Behau- sung kein einig Weibes-Bild zube- tretten gewest/ auch seine leibliche Schwester nicht außgenommen/ als welche lange Zeit in ihrem Wittwen- stand einigen geistlichen Frauwen und Jungfrauwen in dem Dienst Gottes vorgestanden/ und also verstorben. Deßgleichen waren auch seines On- cle und Bruͤders Toͤchteren niemahl zu ihm kommen/ als welche gleicher ge- stalt dem Gottesdienst bestaͤndig ab- gewartet. Dergleichen Persohnen/ ha- ben zwar einige Bischoͤfliche Versam- lungs-Schluͤß so sehr nicht einge- schranckt: Allein/ sagte er/ obwol sei- ner Schwester und Basen halber keine schlimmer Verdacht entstehen koͤn- te/ gleichwol weil solche Persohnen nicht ohne ander beywohnend Frau- wenzimmer seyn koͤnten/ und zuweil von andren wurden besucht werden/ koͤnte es auf einen Anstoß bey den schwachen leichtlich hinauß lauffen: Oder es koͤnten diejenigen/ so bey dem Bischoff und uͤbriger Geistlichkeit sich L iij auf- Discours von den Rom. aufhielten bey Anlaß dises Frauwen- volcks und ihrer Besucherinen entwe- der durch fleischliche Versuchung ge- faͤllet/ oder durch boͤse Zungen uͤbel zerfleischet werden. Darum sagte er/ es muͤste neben einem Diener Gottes/ auch der keusch genug ist/ kein Frau- wenvolck under einem Tach haͤußlich seyn/ damit es nicht den schwachen zum Aergernuß gedeye. Da er etwann von einigen Weiberen ersucht wor- den/ daß sie ihn gruͤssen und besprechen moͤchten/ doͤrfften sie/ ohne in Begleit gewisser von der Geistlichkeit/ den Fuß nicht hinein sezen; und wann es nicht etwas hoͤchst-geheimes betroffen/ hat ganz allein mit keinem Weibs-Bild jemahl geredet. So vil von Augu- stino. CXXXIV . Dise Materi ein- mahl zubeschliessen/ gefallen mir treff- lich die Wort des sinnreichen Bar- clay/ nachdem er/ laut obigen Anzu- ges versicheret/ daß es an ruhmlichen Exemplen solcher Freundschaffts-Lie- Euphorm. Fart. IV. 12. be nicht mangle/ sezt er hinzu: Licet res periculi plenior eos ipsos sæ- pissimè fallat, qui paulatim se in- vitis, vel nesciis, aliter amant, quàm oder Liebesgeschichten. ꝛc. quàm aut velint, aut credant. Es seye ein Sach voller Mißlich- keit/ dabey man sich selbst gern betriege/ und entweder wider Wissen/ oder Willen/ anderst gegen einandren verliebt wird/ als man vermeint/ oder vorge- nommen. Worauß zuschliessen/ daß die Romans auch bey solchen/ sonst erlaublichen Stucken/ gefahrliche Buͤcher seyen/ und kaum dem hunder- testen nutzen koͤnnen. Ueberal ist irꝛdi- sches Lieben kein Sach/ die man leh- ren soll. Naturæ scopus, non opus artis amor. Die Heilige Schrifft zeiget Noth-Mittel und Leschwasser darwider/ und gibt damit genug zu- verstehen/ daß mans nicht anzuͤnden muß. CXXXV. Hier liesse man der widrigen Meinung raum in weiterer Beschoͤnung der Roman en fortzu- fahren/ und muͤste hoͤren/ daß man mit jennem Welschen einwarff/ so die Ro- Spironcim bey dem Harsdoͤrf- fer in Præfat. Dianæ. man wegen Vorstellung der Liebes- Haͤndel muͤsten abgedanckt werden/ erwarte man alle Stund/ daß auch die Heilige Schrifft verbotten werde/ als die zuweil auch habe: Osculatus L iiij est Discours von den Rom. est eam, dormivit cum ea, \&c. das Hohe Lied Solomons seye eine Vor- stellung einer hefftigen sehnlichen Lie- bes- Passion, mit denen aller-durch- dringendsten Worten. ꝛc. Aber diser Welsch (so entsprach der Widerhall) weißt versichert nicht/ was er sagt/ und verdient nicht daß man hier seint- wegen still halte. Wann die Heil. Schrifft etwan in dem tausendesten Vers/ auß Noͤthigkeit/ gleich andren Historien/ etwas dergleichen erzehlen muß/ Lieber was sol dises den gottlosen Roman en helffen/ die ohne alle Noth mit lauter unendlicher Ueppigkeit er- fuͤllt sind? Sucht die H. Schrifft eine Lust bey solchen Materien/ gefallt sie ihr damit/ wil sie wolberedt dabey seyn? Das sind in Wahrheit Laͤste- rungen eines Menschen/ der ein Bil- gram in der Schrifft ist/ wo nicht ihr Feind; Man weißt wol/ die Woͤrter sind drum da/ daß man diser Sachen gedencken darff/ aber es hat alles Zeit und Maß: Was das Hohe Lied So- lomons betrifft/ koͤnnt ich sagen/ daß gleichwol in der ersten Christlichen Kirchen Bedencken gemacht worden/ selbiges der Jugend zu freyer Lesung zu- oder Liebesgschichten/ ꝛc. zuuͤberlassen: Allein stuhnde dahin/ wie dises zurechtfertigen were/ und ist kurz zuwissen/ das Hohe Lied Solo- mon/ benebend daß es von reinst-und heiligsten Redens-Arden bestehet/ ist nichts anders als ein uͤberaußgeheim- nußreiche Kirchen-Histori/ und reimt/ sich auf die Roman, die von irꝛdi- scher Brunst und Holdschafft lauten/ wie Christus zu Belial/ Liecht zu Fin- sternuß. Mit wenigem/ die Heil. Schrifft ist auß Gott/ und zu zeitlicher und ewiger Gluͤckseligkeit ohnent- behrlich/ das ist kein Roman. Jhr Author wuͤrcket bey dem fleissigen Leser durch einen bekehrenden Geist/ das verspricht kein Roman- Schrei- ber. CXXXVI. Die Gespraͤch sein den Kranckheiten zuvergleichen/ man stehet selten daran so bald auf/ als man sichs eingebildet/ oder den Schiffen/ die niemahl so bald abseglen/ als auß- geruffen worden. Also ergieng es auch hier: Man hat sich vorgenommen ei- ne Stund von diser Materi zureden/ aber es ist bereits die andre verflossen/ und bleibt gleichwol noch etwas uͤb- rig/ daß man nicht uͤbergehen kan. L v Dann Discours von den Rom. Dann (sagte man auf der Roman ti- schen Seiten) dises ist wenigst gewiß/ daß die Romans niemanden aͤrgeren/ Huetins. Fab. R. p. 112. als der zuvor nicht just ist. Non in opere, sed in prava lectoris vo- luntate hujus vitii latet origo. Die Schuld liget nicht an dem Buch/ sonder an der Verkehrt- heit des Lesers. Auf dise Weis hat jeñer die uͤppige Poeten salvir en wol- Rob. Ti- tius. Præl. II. in Ca. tullum. len/ da er under anderen dises Gleich- nuß bringet: Man list/ sagt er/ von den Psyllier en in Africa, den Maro- sen (Marsen) in Italia, und so genand- ten Schlangen-Leuten in Cypo, weñ etwa einer bey ihnen in Verdacht kom- men/ daß er ohnehlich gebohren/ und auß frembdem Gebluͤt herkom̃en/ haͤt- ten sie ihm eine Schlang angesezt/ weñ er nun ein ohnrechter war/ starb er von ihrem Bisse; im Gegentheil/ ist es ohne Schade abgelauffen. Derowegen/ als auf ein Zeit Exagon Gesandschaffts- weis wegen der Ophiogenum na- cher Rom kam/ hat ihn die Regierung an statt des Examens in ein Faß voll Schlangen werffen lassen/ da er ohn- geachtet der ohnzehlichen Bissen/ zu je- dermanns Erstaunung/ ohnvergifftet gebli- oder Liebesgschichten. ꝛc. gebliben. So gehe es mit dergleichen Schrifften: Sie seyen gleichsam ein Probstein der Tugend und Laster: und seye dieses ein schlimmes Herkom- men/ daß man die Schuld so in eigner Verderbnuß bestehe/ gern auf derglei- chen Buͤcher werffen wolle/ ꝛc. CXXXVII. Wann dem also ist/ (ware die Antwort) so hat man gar keine Buͤcher zuverbieten/ auch den Amadis, die Jungfern-Schul/ ja die Zauber- Catechismos nicht/ und haben jenne Glaͤubige sehr ohnrecht gethan/ daß sie vor 10000. Gulden Act. XIX. 19. Buͤcher/ darinn vorwitzige Kuͤnst tradi ert worden/ verbrennen lassen. Der Kosten haͤtt erspart werden koͤn- nen; Wozu diente dise Verderbnuß? Man haͤtts den Armen geben koͤnnen. Dann es haͤtt sich niemand außgeaͤr- geret/ als der vorhin nicht vil nutz wa- re. Das sind in Wahrheit elende Fei- gen-Blaͤtter! Das wil ich wol geste- hen/ daß kein Engel uͤber den Roma- n en schlimmer wird/ denn es list sie kei- ner/ und wer sie list/ ist keiner; Wir alle haben natuͤrlichen Zunder in uns/ der Feur fangen kan/ wir alle sind von Herkommen so beschaffen/ daß wir uns drauß Discours von den Rom. drauß verschlimmeren koͤnnen. Der Teufel selbst ist ohnschuldig/ wenn es genug ist/ daß man vorhero zum boͤsen inclini ert seye: Denn er wird heut zu Tag keinen andren verfuͤhren. Und wenn man doch bekennt/ daß die Ro- mans einem schlecht-beschaffnen Ge- muͤth zu Fallstrick dienen koͤnnen/ wa- rum schafft man sie denn nicht mit hoͤchstem Eifer fort? Jst dises nicht wichtiger Ursach genug? Muß man dem gottlosen Fleisch Nahrung zule- gen? Muß man gestatten und veran- lasen/ daß heilose Leuth in den Laste- ren gar uͤberpurzlen? CXXXVIII. Ueber dises muß man wifsen/ daß mancher/ der so boͤß nicht were/ gar leicht zu Fall gebracht werden kan/ wenn er dazu komt. Boͤ- 1. Cor. XV. 33. se Geschwaͤze verderben auch gute Sitten/ sagt Paulus. Wer bey einem hinckenden wohnet/ der lehrnet hincken/ da er es zuvor nicht gethan/ sagen die alte. Hoͤret ein reifflicher Judicium von den Roman en/ daß obigen Außfluchten gar fein begegnet/ Epistola ad Arnau- dum. a. 1590. P. Guirandi eines verꝛuͤhmten Juri- st en: Quotus quisque est, qui ejusmodi ne quidem antea cogi- tata oder Liebesgschichten/ ꝛc. tata, semel tamen lecta stupefa- ctus non admiretur, \& inter ad- mirationem \& incredulitatem fluctuans ad aliquid turpe cæca quadam cogitatione ebrius non pelliciatur? Erubescant igitur qui talia legenda exhibent; in exercentes insurgant leges, ar- mentur jura gladio ultore, vel potius Flamine qui terras terres, \& fulmi- ne torres, Fulmine fac subitò talia monstra peti. Das ist: Wo ist bald einer/ der/ da er zuvor an dergleichen Uep- pigkeiten nicht gedacht/ wenn er sie einmahl liset/ nicht auf wunderliche Weis entzuͤckt/ und in diser Erstaunung/ und Entzuckung/ gleich als ein trau- mender/ zu ohnflaͤtigen Gedan- cken verꝛeitzt werde? Billich solten schamroth werden/ die dergleichen Fratzen zulesen vor- stellen! Billich solten Geseze und Straff-Schwerter disem Uebel innhalt zuthun sich un- ver- Discours von den Rom. verdrossen bemuͤhen! Vilmehr aber Der du mit Sturm und Strahl die Erde schreckest/ und Entzuͤndest/ stuͤrze selbst sotha- nen Schwarm zu grund. Dise scharffe Wort sind zwar eigent- lich auß Anlaß des Petronii geflos- sen/ aber man moͤchte sie ein wenig milteren/ so weren sie allen Roma- n en gerecht. CXXXIX. Damit liesse sich auch diser Einwurff abfertigen/ und kame an statt eines fehrneren kurz-ge- bunden ein/ daß gleichwol keiner die Romans mit dem Critis chen Bradt- Spieß verfolge/ den man nicht uͤber- weisen koͤnnte/ daß er dero zimlich vil selbst gelesen/ und also andrẽ mißgoͤnte/ was er mit lust genossẽ/ welches zuweil wol lauter eigensinnige Jalousie seyn koͤnte/ ꝛc. und die wahrheit zugestehen/ hat auf solchen Schlag einer dem be- ruͤhmten und gelehrten Jesuit en Ra- dero, der den Martialem refor- Laur. Ra- mirez de Prado Hy- pomn. in Mart. ep. 26. mi ert/ vorgeworffen: Ehrwirdiger Herꝛ/ sagt er/ woher wuͤsset ihr/ daß es ohnehrbarliche Sachen waren? Jch habs gelesen/ werdet ihr sagen muͤssen. oder Liebesgschichten ꝛc. muͤssen. Warum hat es aber Euwer sonderbare Heiligkeit gelesen? Und wenn sie es gelesen hat/ warum miß- goͤnnt sie es uns? Fuͤrwar ich kan uͤbel mit dergleichen Richteren zufriden seyn/ die uns des Martial en Lust- Spruͤnge vor der Nasen wegnehmen wollen/ sie aber vor sich selbst behalten doͤrffen! Und (wie man fehrner bey- thate) muß man bekennen/ daß einigen der ohnversuͤhnliche Haß wider die Roman kommen/ erst da sie gelesen/ so vil sie aufbringen koͤnnen. CXL. Aber dises verursachte kein aufhalten. Dann wie die Ro- man- Schreiber sich mit Ovidio et- Ovid. in art. wan entschuldigen ------ monitis sum minor ipse meis; Sie koͤn- nen die Liebe besser beschreiben/ als selbsten treiben/ so muß man auch ih- ren Widersaͤcheren diß zugut halten. Wann man nicht Propheten oder Apostel vorzustellen hat/ so behilfft man sich kluͤger der Reglen und Gruͤn- den/ als der Exemplen. Es ist mancher in die Bach gefallen/ der drum gute Fug hat einen andren zuwahrnen/ und hat diser keine Ursach es nachzuthun. Und dann ist gewiß/ verstaͤndige und ge- Discours von den Rom. gelehrte Leuth wird man selten uͤber- weisen/ daß sie Romans, die nichts anders als Romans sind/ durchgele- sen. Etwa den Petronium, Home- rum, Virgilium, Apulejum, He- liodorum, Barclaji Argenidem und Euphormionem, \&c. lassen sie ihnen/ wegen findender Erbauwung/ gefallen/ so sie andre aufschlagen/ ist es so vil/ als haͤtten sie einen trefflichen Pallast zur Gnuͤge beschauwt/ und bemerckten jezo en passant auch die Sprach-Haͤuser oder Abtritts-Zim- meren/ aber ohne aufhalten. Droben ist schon gesagt/ was ins gemein die Roman- Leser vor Leuth seyen? All- hier aber darff man das Zeugnus Huetii, welcher sonst der Roman en Beschoͤnung uͤbernom̃en/ nicht aussen- Huet. F. R. p. 102. lassen: Die mehr den Affect en/ als der Vernunfft/ sagt er/ fol- gen/ und zum einbilden als ver- stehen tuͤchtiger sind/ die sind es/ denen die Romantis chen Fablen lieb sind. u. s. f. welches/ wenn es ei- ner gewahren wil/ ein feiner Grund ist/ die Roman aller Achtung auf einmahl zuentsezen. CXLI. Eine gemeine offtge- tri- oder Liebesgeschichten. ꝛc. tribene Entschuldigung ist es/ daß man vorgibt/ die Romans weren Satyri- sche Schrifftẽ wider die Laster/ sonder- lich aber die Geilheit/ die sie zum Ab- scheuh vorstellten/ danahen ihr bitteres conf. Huer- F. R. p. 118. Nachgeschmeck und jaͤmerlichen Ab- lauff/ nicht weniger als der Tugenden suß-folgende Gluͤckseligkeit vormahl- ten. Und in Wahrheit der Comædi- Schreiber Terentius hat dises Lob in seinet Grab-Schrifft: Descripsi mores hominum juve- numque senúmque Qualiter à servis decipiatur Herus: Quid meretrix, quid leno dolis con- fingat avarus; Hæc quicunque legit sic puto cau- tus erit. Das ist: Jch hab der Welt Gebrauch bey alten und bey jungen Den Augen vorgelegt/ und treff- lich abgesungen/ Wie offt ein schelm’scher Knecht den Herꝛen underschlegt? Wie mancher Sack es macht? Und was vor Schelmereyen Der Hurenfuͤhrer treibt/ wenn er die Beutel fegt? M Jch Discours von den Rom. Jch halte/ wer es list/ dem wird’s zu Witz gedeyen. Die Aloysiam Sigeam entschuldigt man außdrucklich also/ daß sie eine Stachel-Schrifft abgegeben/ wie es zu ihrer Zeit hat zugegangen. Und in Wahrheit es scheint/ es were dises kei- ne naͤrꝛische Erfindung/ zumahl/ wenn man nicht vergißt vorzustellen/ wie schlecht die beschribne Laster abgelauf- fen/ daß sie/ wie die alte sagten/ dem Zwibeln-essen gleich/ ohnaußbleibliche Reuw-Thraͤnen nach sich zohen; Daß Volupta- tes specta abeuntes. sie dem Ephesis chen Diana- Bild aͤhnlich/ welches so gekuͤnstlet war/ daß es die hineingehende freundlich/ die auß dem Tempel hinaußgehende dagegen erschreckiich angeblicket. Jn specie ist gar recht/ wenn man die Venus schlaffend abmahlet mit diser Underschrifft: Cave viator excites somno Deam, Sua adaperiens tua namque claudet lumina; Das ist: Wanders-Mann/ erwecke nicht Dise schlaffende Goͤttinne: Dann ihr offen Augen-Liecht Schlusse deiner Augen-Sinne! Kom- oder Liebesgeschichten ꝛc. Kommet uͤber solche Wahrnungs- Schrifften ein Gemuͤth/ welches gleich dem Platoni bey Erwehnung lasterhaffter Leuthe gewohnt ist sich selbst zufragen: Plutarch. pag. 22 4 . ; Bin ich etwa auch ein solcher! So kan nicht fehlen/ es ge- deyet zu unverwerfflicher Erbau- wung. Und ist dsies eine Haupt-Ur- sach/ warum das Historien-Lesen so sehr recommendi ert wird. CXLII. Diß ist nun alles wahr: Aber wie gern mans den Ro- man en anreimen wurde/ kan man es doch auß vilen erheblichen Ursachen nicht thun. Anfaͤnglich dunckt mich es geschehen uͤbrig Laster in der Welt/ und werden auch deren in wahrhaff- ten Historien nur zuvil beschrieben/ daß man nicht Ursach habe allerhand erdichtete Laster-Thaten noch so auß- fuͤhrlich vorzumahlen. Man kan der Sachen zuvil thun/ und wie Paulus Eph. V. 3. drauf deutet/ die Laster zur Ohnzeit nennen. Auch was wahrhafft gesche- hen sol man nicht alles zu Gath sa- 2. Sam. I. 20. gen/ und auf den Gassen zu Asklon außruffen. Darnach ist hoͤchlich ohn- wahr/ daß in den Roman en die La- M ij ster Discours von den Rom. ster zum Abscheuw vorgestellt wer- den. Denn wer dises leisten wil/ der muß einem eifrigen Richter nachfol- gen/ der auf dem aufgerichten Thea- ter nicht die Diebs- und Moͤrder- Stuͤcklein vor jedermanns Augen nachspilen last/ sonder dem schuldigen das Haupt vor die Fuͤß leget. Man muß nicht so fast die Laster vormah- len/ uͤbrig ist/ daß man sie nennen muß/ also die erfolgte Goͤttliche Rach- Straffen/ wie es auch vorsichtige Historici allzeit thun. Man muß die uͤppige Wollust-Heiden/ wie s.h. die Franzosen mit Vorstellung derer/ de- nen sie die Nase abgefressen/ wie jen- Seneca Epist. 100. ner sagt. Oder wie Seneca lehret: Jch wil haben/ daß man wider die Laster ergrimmete Wort brauche/ muth-volle wider die Zaghafftigkeit/ veraͤchtlich rede von dem Gluͤck. Jch wil haben/ daß man mit Ernst herauß bre- che wider die Ueppigkeit: Die Geilheit beschaͤme: Die Ver- zweifelung verfluche. Es muß als in einem Traurspiel mit kraͤfftigen muhtigen Worten zu- gehen. ꝛc. Aber deren thun die Ro- mans oder Liebesgeschichten/ ꝛc. mans versichert keins; oder da sie et- wan ein allzugrobes Laster durchhaͤ- cheln/ lassen sie 10. andre durchschlei- chen/ oder ruͤhmens noch als Wolstaͤn- digkeiten. Heißt dises die Laster be- schaͤmen/ wenn einer —— Hanc vitam dixit habere Deos? Petron. Arb. p. m. 184. Heißt dises die Ueppigkeit beschaͤ- men/ wenn Talander sagt/ er wisse nicht/ ob dem Leontes zuverargen ge- west/ so er bey einer Dame/ die ihm nicht gehoͤrt/ mehr gethan/ als er vor seiner Urania verantworten koͤnnen/ hernach ihre Schoͤnheit/ und andre reitzende Qualitet en beschreibt/ als wenn dises stattliche Gruͤnd weren? Dergleichen dann unendlich vil ist. Ruͤhmen sie nicht alle solche Persoh- nen/ die auß Liebe/ oder Eifersucht ver- zweiflen/ den Degen gezuckt/ und ih- nen selbst das Leben abfertigen wol- len? Ruͤhmen sie nicht unerleidliche Brunsten/ Verschwendung/ Ohn- versoͤhnlichen Eifer-Haß? Sein di- ses Tugenden? CXLIII. Die verstaͤndige ha- Agtippa de Van. Sc. cap. 5. de Histor. ben vorlaͤngst befunden daß die Histo- ri-Schreiber/ welche einen Hercu- lem, Achillem, Theseum, Epami- M iij non- Discours von den Rom. nondam, Hectorem, Lysandrum, Themistoclem, Xerxem, Cyrum, Darium, Alexandrum, Pyrr- hum, Hannibalem, Scipionem, Pompejum, Cæsarem \&c. mit so ohnmaͤssigen Lob-Reden zumaͤsten/ ei- gentlich nichts anders thun/ als daß sie erdollete Moͤrder/ Blutstuͤrzer/ und greuliche Welt-Verherger ge- ruͤhmt. Gestanden (sagen sie) daß di- se brave Krieger gewest/ so sind sie doch dabey laster-volle thierische Menschen gewest. Aber sagt mir doch meine Herꝛen/ was sind die beste ge- ruͤhmteste Persohnen in den Roma- n en? Jn Wahrheit nichts anders als Kriegs-gurgeln/ Duellant en/ die Le- ben und Seel auf die Ueberthuͤr se- zen/ um einer Nußschalen willen da- her fahren/ wie ein zerbrochen Schiff/ als die rasende Drachen uͤber einan- der her wischen/ und mehr gemoͤrdet haben sollen/ als kein Achilles, Ly- sander, oder Cæsar? Sein dises Tu- genden/ sonderbar Christliche? CXLIV. Frage sich selbst ein jeder/ da er von einem Roman aufge- standen/ wie vil er sich darauß wider die Laster erbauwet? Wie vil Gott- selig- oder Liebesgschichten/ ꝛc. seligkeit/ Selbst-Ueberwindung/ Ge- nuͤglichkeit/ Demuth/ Welt-Verach- tung ꝛc. er darauß erlehrnet? Jch weiß/ was sein Gewissen sagen wird. Nun ist aber laͤngst befunden worden/ Plutstch. de audit. p. 72. daß man aller Lesung billicher massen sein eigen Gemuͤth wol betrachten sol/ ob es dadurch von schlimmen Passio- n en ruhiger geworden/ nicht anderst/ als wie man auß der Schaͤr-Stuben gehend vor den Spiegel stehet/ oder mit den Haͤnden fuͤhlet/ ob Haar und Bart recht abgenommen sind. Wie Plutarchus lehret und beysezet/ daß weder eine Red (Buch) noch ein Bad/ die nicht reinigen/ etwas nutz seyen. Widerum ist ausser Zweifel/ was Se- Seneca Epist. 108. neca sagt: Lectio omnis ad pro- positum beatæ vitæ trahenda: Alles Lesen muß angestellt werden/ daß es zu Foͤrderung ei- nes seligen Wandels dienen koͤn- ne. Der Apostel sagt: Alles ge- schehe zur Erbauwung! CXLV. Mir ist nicht genug/ daß etwa in einem und andrem schein- heiligen Roman huͤpsche Worte da- her kommen und sinnreiche Discours wider theils Laster/ item wol Gebet- M iiij ter Discours von den Rom. ter und Glaubens-Bekantnussen/ wie in dem Hercule, denn solcher Zeug ist under buhlerischen Fablen von keiner erbauwenden Krafft. Es ist da kein Wort zu seiner Zeit geredet. Mich dunckt/ weil die Comædi en so grosse Aehnlichkeit mit den Romans haben/ De Specta- culis. cap. 27. man muͤsse auch disen applicier en/ was Weiland Tertullianus von jen- nen gesagt: Sint dulcia licet, \& grata, \& simplicia, etiam honesta quædam: Nemo venenum tem- perat felle \& helleboro, sed con- ditis pulmentis \& bene sapora- tis, \& plurimùm dulcibus id ma- lum injicit: ita \& Diabolus, le- thale, quod conficit, rebus Deo gratissimis \& acceptissimis im- buit. Omnia illic seu fortia, seu honesta, seu sonora, seu canora, seu subtilia perinde habe, ac stil- licidia mellis de ranunculo (for- te ramusculo) venenato. Das ist ohngefehr: Daran ligt nichts/ daß zuweil einige wollautende/ angeneh- me/ ja ehrliche Sachen mit under- lauffen. Niemand temperi ert einen toͤdtlichen Gifft mit Galle und Rieß- wurz/ sonder steckts in eine wolge- schmack- oder Liebesgschichten/ ꝛc. schmackte/ und suͤsse Potion: Also der Teufel/ wenn er sein hoͤllisch Gifft kuͤnstlich abkochen wil/ braucht Sa- chen dazu/ die gottselig/ und erbaulich scheinen. Alles was darinn eifrig/ ehrbar/ trefflich/ suͤß/ und geistreich lautet/ ist vor nichts anders zuhalten/ als vor Honig-Tropfen/ die von ei- nem vergifften Aestlein trieffen. So vil Tertullianus, von den Schau- Spielen/ welcher villeicht sagte/ das were ein kluge Pest gewest/ daran auf eine Zeit zu Rom alle Comædian- Plutarch. q. Rom. 107. t en auf einmahl crepi ert. Wer die Schauspiel hasset/ der muß gewißlich die Roman vilmehr hassen. CXLVI. Die Roman (so erweiterte man die Antwort) under dem Schein die Laster zubestraffen/ brauchen eben die listigste Manier den Menschen nach und nach zu ihrem Sclaven zumachen. Dann wann auß den Roman en scheinen wil/ daß leff- len/ mit waͤssrigem Maul herum gaf- fen u. d. g. kein Laster sey/ so ist der Ein- gang schon erbrochen/ alle uͤbrige Schandlichkeiten einzulassen. Der Teufel macht es hierinn/ wie ver- schmizte Diebe/ die zuvor einen klei- M v nen Discours von den Rom. nen Dieben zum Fenster einschieben/ damit er ihnen Thuͤr und Thor auf- spehre. Er ist eine Schlang/ deren ge- nug ist/ daß sie den Kopf allererst durch ein Loch schmiegen kan/ der uͤbrige Leib dringt sich dann schon durch. Da ist denn schon recht/ daß ab groͤberen Lasteren ein Mißfallen bezeugt wird. Hieron.| Tom. I. Epist. de vit. Susp. contub. Libidinosa mens, ardentius in- honesta persequitur, \&, quod non licet, dulcius suspicatur. Ein schlimmes Gemuͤth laßt sich die ver- bottne Ding/ vil suͤß-und angenehmer vorkommen. Nitimur in vetitum, \& in fætidum \&c. verbottne/ schlim- me Ding sind uns allzeit die ange- nehmste. Und denn gibet die Schein- heiligkeit selbst/ die man in Bestraf- fung der Laster gebraucht/ den Sa- chen eine Farb/ daß mancher nicht ge- wahret/ mit wie vil Ohnbefugsamkeit er uͤber den Roman en sizet. Das Gifft bringet man am leichtesten bey/ so man es vor ein Cordial außgibet. CXLVII. Mir hat ohnlaͤngst ein vornemme Persohn/ die bey fruͤhe- ren Jahren manchen Roman durch- trabet/ ohnverhohlen gestanden/ es wurde letstlich bald dahin kom̃en seyn/ daß oder Liebesgschichten/ ꝛc. daß sie nicht vil rechtes auß-worden were. Verstuhnde dadurch den Hoch- muth den man darauß lehrnet/ da der Leser/ wie sie beythate/ meinet/ er selbst seye der Prinz oder die Prinzessin/ die als ein Gott verehret/ vorkommet/ und muͤste jedem Anschauwer mit sol- cher Galanterie vorscheinen/ als in den Roman en die Traum-Bilder. Sie hielt es vor eine sondere Gnad Gottes/ daß sie nunmehr solche Fratz- Possen vollkomlich beecklete/ die mit Wercken und Gedancken bey Hauß bleiben sollten/ nichts wol schaͤdlicher seyn koͤnnte/ als das Roman- Lesen. Kurz zusagen/ von den Roman en kan man ein Urtheil fellen/ wie die Medici von den Pfifferlingen/ daß der beste under ihnen nichts nutz/ oder/ wie die Schrifft redet/ ein Dorn ist/ Mich. VII. vers. 4. von dem man kein Feigen/ aber wol vil Gewissen-Seel-und Zucht-verlezli- ches lesen wird. CXLVIII. Jch habe gar manchen gekennt/ der keinen Roman so aufzubringen war/ ohngelesen ge- lassen/ und ihnen etwan die Stange hurtig gehalten: Noch kan ich bey meinem Gewissen betheuren/ daß ich von Discours von den Rom. von den weit meisten endlich dises nachklingende Urtheil gehoͤrt/ daß es nehmlich uͤberauß gefaͤhrliche nichts- nutze Buͤcher weren/ die man dem Vulcano billich zum Mittag-Jmbis verehren sollte. Es were gar leicht bey tausend gelehrter Leuthen/ die laͤngst/ ohnlaͤngst gelebet/ oder noch leben/ bey- faͤllige Zeugnus darzustellen/ wann nicht Zeit were dem Discours eine Masse zumachen/ beneben daß schon hin und wider/ ein und anders erwehnt worden: Die Heiden (damit nur et- was weniges/ das schnell beyfaͤllet/ noch erwehne) beschaͤmen ohne Zwei- fel uns Christen hoͤchlich: Wenn auß Lib. I. Comm. S. Scip. ihren Moral- Saͤtzen Macrobius, nachdem er de fictis amatorum ca- sibus von den Roman en in specie Arbitro, Apulejo \&c. geredet/ dise Wort brauchet: Hoc totum fa- bularum genus, quod solas au- rium delicias profitetur, è sacra- rio suo in nutricum cunas sa- pientiæ tractatus eliminat. Das ist: Alle solche Fablen/ als die nur zum Ohren-kitzel erfunden sind/ werden auß der Schul der wahren Weißheit außgeban- net/ oder Liebesgschichten/ ꝛc. net/ und den Pfleg-Muͤtteren und einfaͤltigen Scheps-hirn uͤ- berlassen. Hier ist nicht zuvergessen/ daß Weiland bey den Roͤmeren/ Kei- ser Severus dem Rath einen starcken Verweis gegeben/ daß sie Clodium I. Capitol. in ejus V. Albinum seinen Competitor en vor einen gelehrten Mann außgeruffen/ der doch des Apuleji Roman so naͤr- risch geliebet/ und seine meiste Zeit mit dergleichen Kinder-Possen/ und Wei- ber-tand durchgejagt. Auch ist zn- wissen/ daß diser Apulejus, wegen sei- nes heraußgegebnen Romans (wie- wol auch andre Ursachen concur- rie rt) genoͤthiget worden eine Ent- schuldigungs-Schrifft abzufassen/ gleich wie auch Barclajus vor etwas Zeit/ so beide noch vorhanden. Wir haben von der vernuͤnfftigen Heiden Urtheil oben mehrers eingesprengt. CXLIX. Was man in der ersten Christl. Kirchẽ von den Roman en ge- haltẽ/ kan ein Muster seyn/ die geschicht von mehrberuͤhrtem Heliodoro, und seiner Æthiopis chen Liebes-Histori von Theagene, und Chariclea. Deñ ob wol dise nicht sonders aͤrgerlich/ und in seinen Jugend-Jahren abgefast wor- Discours von den Rom. Socrat. Lib. V. c. 22. worden/ wie Socrates außdrucklich berichtet/ so meldet doch Nicepho- rus, daß der Provincial Synodus ( auß Betrachtung/ was vor Aergernuß bey der Jugend da- rauß entstehen koͤnte/ die ohne dem zur Lefflerey vorschuͤzig und geneiget/ zumahl auch seine des Authoris hohe Dignitæt zu Schutz und Recommendier ung selber concurrier en wurde ) ihme die Wahl aufgethan/ entweder seinen Roman dem Feur eigẽhaͤndig zuuͤber- liefern/ oder die Erz-Bischoͤffliche In- ful abzulegen/ und sich seiner Wuͤrden vollends zubegeben: Welches letstere auch der caprize Mann ihme belieben und exequier en lassen. Es wil zwar Huet. de F. R. p. 36. Valesius, und nach ihm unser Hue- tius dise des Nicephori Erzehlung in Zweifel ziehen/ und den Nicepho- rum allzu grosser Leichtglaͤubigkeit beschuldigen/ aber wir koͤnnen drum keine sondere Ursachen bey ihnen be- tretten/ die sie dazu haͤtten obligier en koͤnnen. Mich nimt wunder/ wenn hier Nicephoro, der nicht lang dar- nach flori ert/ minder Glauben zuwid- men ist/ sonderlich in einer weltkuͤndi- gen oder Liebesgschichten ꝛc. gen und umstaͤndlich beschribnẽ Sach/ als Valesio und Huetio? Jch mer- cke aber gar wol/ warum sie dem He- liodoro so gut sein/ nicht sein Roman macht es/ sondern/ daß diser Prælat zu Tricca und in ganz Thessali en die Zwang-ordnung eingefuͤhrt/ daß ein jeder Geistlicher entweder sein ehmahl geheurathetes Ehweib verlassen/ oder Socrates L. V. cap. 22. seine Pfrund mit dem Rucken anse- hen sollte. Darum gefallt er disen Her- ren. Daß aber der Synodus ihne zwingen wollen seinen Roman zuver- brennen/ erinnert mich/ daß der be- ruͤhmte Engellaͤndische Ritter Phi- lipp Sidney seine Arcadia in dem Todbeth auch zuverbrennnen befoh- len/ daruͤber Ovvenus nach seiner Lib. II. Epigr. 67. Ard Kurzweil treibet/ und under au- drem sagt: Si meruit mortem, quia flammam accendit amoris, Mergi, non uri, debuit iste liber. Wenn der Strecke-Bein anklopfet/ schoͤpft man solchen Trost von seinen Roman-Studi en/ welches ohne zwei- fel alle andre erfahren. Virgilius Donatus in Vita. Cæl. Rhod. Lib. IV. c. 1. selbst hat seine Æneis, und zwar nicht um ihrer Unvollkommenheit willen/ denn Discours von den Rom. denn die Gelehrte haben erwisen/ daß sie vollstaͤndig seye/ sonder wie gewah- ret worden/ um des fabelhafften Zwi- schenspiels von der verliebten Dido willen zuverbrennen im Testament be- fohlen: so aber Augustus und andre verwehrt. Um kuͤrtze willen lassen wir die Uhrtheil der besten Authorum, ingleichem einiger alter und neuwer Concil ien/ und Kirchen-Politischer- oder Academischer Satzungen biß et- wa auf andre anbietende Gelegenheit anstehen. CL. Hier manglete es abermahl nicht an widriger Anmerckung/ daß nemlich den Roman en an ansehenli- chen Beschuͤtzeren auch nicht fehlte/ Huetius ein hochbenambter Prælat/ haͤtte ihnen in einem sondern Tractat Jn seiner Brachmo- nats Un- derꝛedung 1668. pag. 167. \& seq. Ejus testi- monio ni- situr Au- thor Nota- rum ad Arm. das Wort geredet. Der um die Teut- sche Sprach und Studien wolver- diente Herꝛ Rist lasse die meiste passie- ren/ ja ruͤhme einige/ als die Arcadia, Eromena, Diana, sonderlich den Hercules Himmel-hohe: sage son- derlich den letsten unvergleichlich/ Aller-christlich/ uͤber die massen nutz- und erbauwlich/ dessen zehen Blaͤtter alle seine tadeler nicht zuverfertigen ver- oder Liebesgeschichten/ ꝛc. vermochten/ enfin es haͤtte eine hohe Persohn davon recht geredet/ sie haͤt- te in disen Buͤcheren offt etwas gefun- den/ daß ihro viel nutz-und erbauwli- cher gewest/ als offt grosse Blaͤtter auß mancher Postillen ꝛc. Fehrner haͤtte Herꝛ Opi tz den Amadis selbsten ge- ruͤhmt/ Grotius und Baudius haͤt- Morhof. de Orig. Poes. Germ. pag. 691. ten die Roman sehr geliebet/ und kei- nen den sie betretten koͤnnen ungele- sen gelassen. Nach 100. andre an- sehenliche gelehrte Leuth kaͤmen den Roman en zu schutz/ welche man vil- leicht der Laͤnge nach angezogen haͤtte/ aber man brach hier ein/ und fertigte alles ab mit folgender Antwore: CLI. Wann (gedachte man) uͤber diser Frag schicklich were/ neben den Gruͤnden auß/ auf menschliche Uhrtheil zugehen/ haͤtte man vorerst die Muͤh nicht angesehen/ diejenigen alle beyzubringen/ denen das Wider- spiel gefallet/ derer gewiß 10. mahl mehr sein. Aber ich sage nochmahl/ wo man nicht Propheten und Apostel bey- zubringen hat/ behilfft man sich lieber der Gruͤnden und Reglen/ als der Meinungen und Exemplen. Jch weiß gar wol/ daß 100erley ohnchristliche N Va- Discours von den Rom. Vanitæt en salvi ert werden koͤnnen/ so man auf den Beyfahl der Menschen zugehen hat. Der Feind aller Zucht/ last sich fleissig angelegen seyn/ daß er zu allen seinen listigen Begiñen/ Huͤlff und Nachsicht bekomme. Bißher ist ein und ander stattlich Bedencken außge- fuͤhrt worden/ so genug und uͤbrig seyn kan/ den Roman en alle Toleranz zuweigeren/ da gleich die halbe Welt sich vor sie in Advocat schafft einliesse. Gleichwol ist noch/ als zum Ueberfluß zuwissen/ daß es nicht so gar richtig ist mit der vorsel uͤtzenden Author en Beyfahl/ wie zur Curiositæt jezo sol erwehnt werden. CLII. Huetium betreffend/ hat derselbige seinem vornehmen Freund Segræsio zugefallen mehr von dem Uhrsprung der Romans philologisi ert/ als sich ihrer sonder- lich annehmen wollen/ danahen auch dises sehr kaltsinnig hergehet/ und wuͤßte ich nicht einigen Roman, den er nicht tadlet/ also daß selbige Schrifft den Roman en vilmehr scha- det als nutzet/ und haben wir schon außgezogen/ wo er etwan außdruck- lich zu ihrer Beschimpfung redet. Eben di- oder Liebesgeschichten. ꝛc. dises Judicium laßt sich von Gyral- do, und seinem Nachfolger Pigna fel- len. Was Herꝛn Risten belanget/ muß man gewahren/ daß er einigen Teut- schen Gesellschafften einverleibt ge- west/ und weil dise vil mit aufsezen und transferier en allerhand Romans beschaͤfftiget geweßt/ ist ihm nicht frey gestanden sie uͤberal zuverwerffen. Wie haͤtte er wagen doͤrffen den Frey- Herꝛen von Stubenberg/ den von Bauchholtz/ den Harsdoͤrfer/ und an- dre diser gleiche Roman- Meister zu- affront ieren/ oder gar ohngeflattiert zulassen/ zumahln sie ihm alle den Ball zuvor zugeschlagen? So wil man auch den Herꝛn Rist selbst zum Authore ei- niger Roman en machen/ daß er also nicht richten kan/ sonder sich richten lassen muß. Gleichwol da er etwa 3. pag. 174. 177. oder 4. Roman lobet/ schiltet er die meiste andre hoͤchlich/ wahrnet davor und sagt under andrem: Jch wil un- terdessen einen jedwedern/ son- derlich junge kunst-und ge- schicht-begirꝛige Leuthe auß treumeinendem Herzẽ hiemit ge- wahrnet haben/ daß sie fuͤr der- gleichen Lumpen-Schrifften/ N ij und Discours von den Rom. und nirgendszu nuͤtzenden Ro- mans fleissig sich huͤten/ dagegen allerhand schoͤne wahrhaffte Geschichten/ und Historien em- sig lesen: u.s.f. CLIII. Herꝛ Rist schwaͤchet aber seinen Credit selbst zimlich/ wer bloß liset/ was er dort von dem Ama- dis beybringet/ denn nachdem er disen Author als ein leichtfertig schlimmes Pag. 168. Buch zimlich außgescholten/ schaͤmet er sich doch nicht folgende Histori ein- zubringen: Jch habe/ sagt er/ eine fuͤr- nemme Adeliche Dame gekennt/ der es vil besser angestanden were/ daß sie sich um ihre Haußhaltung und Kin- derzucht/ als um derogleichen Eitelkeit bekuͤmmert haͤtte/ die fragte mich ein- mahl/ ob nicht moͤglich were/ daß ich ihr den Amadis, auß welchem man so trefflich gut teutsch lehrnen koͤnnte/ ganz/ oder mit allen seinen Theilen an die Hand zuschaffen wuͤßte/ sie wolt ihn reichlich bezahlen. Jch sagte/ daß ich der Meinung were/ ich ihn noch selber villeicht under meiner eignen Buͤcherey haben wurde/ wolte ihn zwar ohngern entbehren/ einer solchen fuͤrnemmen Frauwen aber/ koͤnte ich/ in oder Liebesgschichten. ꝛc. in Betrachtung der sonderbaren Liebe und Freundschafft/ welche ihr Herꝛ ge- gen mir truge/ die begehrte Buͤcher nicht wol versagen. Ueber solcher Antwort ward dise schoͤne und ansehn- liche Franw dermassen erfreuwet/ daß sie mir also fort ein artiges Ringlein/ das uͤber zwanzig Reichs-Tahler wehrt ware/ schenckete/ nachgehnds aber/ wie ich ihr alle die Buͤcher uͤber- sendte/ nur zwey pahr seidene Struͤm- pfe/ nebenst einem grossen kuͤpfernen Moͤrser (dessen ich in meiner Apothe- cken sonderlich benoͤthigt ware) wider zurucke schickte: Daß mir also der Amadis, das schoͤne Luͤgen-Buch/ dessen ich ohne das gern were los ge- wesen/ reichlich ward bezahlet/ und ich auf dise Weis alle meine Fabel-Buͤ- cher von Herzen gerne vertauschen wurde ꝛc. Nun das glaub ich wol/ aber were nicht besser angestanden/ die jun- ge Edel-Frauw davor zuwahrnen? Da wird Herꝛ Rist zimlich schuldig seyn/ was sie auß verboͤscrt worden. Aber dises im vorbey-gehen. CLIV. Hat Opi tz disen Ama- dis geruͤhmt (villeicht weil wenig an- dre Teutsche Roman damahl am N iij Liecht Discours von den Rom. liecht waren/ so hat er gethan/ alß ein Mann/ der sein Lebtag wenig anders als Poetische Studien tractiert/ der- gleichen Leuhten dann/ als perpe- tuorum ecstaticorum nicht acht zugeben ist: Wie Grotius und Bau- dius sich auß den Roman en erbaut/ hat endtlich der Außgang erwiesen/ letsten eigne Epistlen zeugen genug/ wie uͤbel er beruͤchtiget gewest? So haͤlt es sich mit allen anderen Patro- nen der Roman en/ wie zum theil oben erwiesen worden. Jch habe sonst von vielen solchen gehoͤrt/ daß sie doͤrffen sagen/ diejennigen welche die Romans durchziehen/ vermochten keinen auf- zusetzen/ als wenn hiemit die Roman- Schreiber die geschickteste Leuth auf der Welt weren/ welches ein schoͤn kraͤfftig Zeichen ist/ daß sie nicht haͤt- ten allzumahl gen Antcyras zuschif- fen/ und da etliche Laͤste Nießwurz einzunemmen/ daß ihnen das Hirn ge- sund wurde. CLV. Hiemit befande man/ daß von diser Materi einmahl genug discouri ert worden/ zumahlen auch zu Schutz der Roman en vor jezo nichts weiters einfiele/ man wolte sich aber oder Liebesgschichten/ ꝛc. aber nicht obligier en/ etwa sehrner unsre angefuͤhrte Bedencken nicht zu- erwegen/ welches freygestellt worden/ mit gleichem Vorbehalt/ etwa weiter und specificier licher die Schandlich- keit diser Buͤcher zuentwerffen. Jch halte aber davor/ (also thate man noch bey) es lasse sich auß obigem satt- sam abnemmen/ daß es einmahl Sa- Plutarah. . . chen von schwarzem Schweiff/ der- gleichen Pythagoras zufliehen be- fohlen/ ich wil sagen/ die viel boͤses nach sich zeuhen/ und also zuabweichen sein. Wem die Ruhe seines Gewissens/ und Gemuͤths lieb und angelegen ist/ wie sie jedem seyn sol/ dann wo er diser zweyfachen Ruh ermanglet/ hat er keinen Vortheil davon/ daß er geboh- ren ist/ und darff vor den allerjaͤmer- lichsten Lebens-Stand nicht sorgen. Wem/ sage ich/ jenne angelegen ist/ dem wird es nicht verdrießlich fallen/ daß wir ihm die faule/ nach aller Welt- Vanitæt stinckende Romans auß der Hand zuwinden bemuͤht sein. O! es habẽ zu disem Zweck manche scharff- sinnige heroische Geister wol ein meh- rers und schmerzlichersgethan/ die wol in Acht genommen/ daß man durch N iiij Flat- Discours von den Rom. Flattierung seiner Sinnlichkeiten zu dem Port der wahren Vernuͤgung und Gluͤckseligkeit nicht fortkommet. Hieron. in ejus Vita. Tom. I. Hilarion erzoͤrnt sich wider sich selbst/ zuschluge seine Brust mit Faust-Strei- chen/ und wolte gleichsam mit der strengen Hand den unnuͤtzen Gedan- cken einen Rigel vorstossen. Was? (sagt er zu seinem Fleifch) du schoͤner Esel! Du wilst aufschlagen und Ca- priol en machen? Halt ich wils dir vertreiben/ ich wil dir nicht ein gut Gersten-Futter vorschuͤtten/ Spreuw wil ich dir geben/ mit Hunger wil ich dich plagen/ mit Laͤsten abmatten/ bey Hitz und Frost durch rauhes und reines forttreiben/ daß du mir nach Speiß/ nicht nach reischen Haͤndlen sehnen sollst. ꝛc. CLVI. Dise Schaͤrffe lassen wir zwar in ihrem unbeurtheilten Werth beruhen/ koͤnnen aber nicht umgehen mit seufzender Bedaurung anzudencken/ wie fehrn der meiste Hauff under uns damit von dem na- turell des wahren/ reinlichen Chri- stenthums außschreitet/ indem alle Gemaͤchlichkeiten/ und Belustigun- gen des Fleisches/ alle Galanterey en und oder Liebesgschichten/ ꝛc. und Eitelkeiten der Welt/ alle Nach- folgen Heidnischer Gaugel-Possen so frequent getriben werden. Man muß die Heidnisch-und Abgoͤttisch- schmeckende Buhler-Gedicht taͤg- und naͤchtlich in den Haͤnden tragen/ man muß Venerische Lieder in dem Maul herumwerffen/ man muß vor die eusserliche Schoͤnheit/ alß vor ei- nen Aug-Apfel sorgen/ damit sie durch kein Staͤublein verletzt werde/ die Sonne muß man alß einen Feind fleu- hen/ damit die meisterlose Haut nicht Nachtheil leide: Man muß gantze Stunde vor dem Spiegel stehen/ den Leib/ dem ein ohnreiner Lapp gut ge- nug were/ alamod isch genug und doch nicht gantz zubedeken/ dem Kopf/ wider Christi Wort/ eine Ellen hinzu- Matth. VI. 27. und aufzusetzen: alles umgebende Taͤn- telwerck in eine Ordnung zubringen/ die Mines liebreitzend genug zuma- chen; Man muß sich so zaͤrtlich hal- ten daß man auch kaum die Fußsolen Deut. XXVIII. 56. auf die Erde zusetzen versucht. Alles an dem ganzen Madensack muß den Augen und der Nasen lieblich vorkom- men. Man muß bunde Daͤntze halten/ und in einem gantzen Chor der an- N v schau- Discours von den Rom. schauenden Leib und Glider meisterlich und wolluͤstig zubewegen wissen. Alle Splendiderie, und Pracht muß in die Wette erfunden und getriben werden/ Comædi en/ Kurzweilen/ Spazierẽ/ Mahlzeiten/ bunde Conversation en muͤssen nicht selten seyn/ comple- mentieren de Lugen-Schmeicheley muß man vollkomlich ergriffen haben/ Ehre/ Hochheit/ Ueberfluß/ Pallaͤste/ Gepraͤng/ in Summa/ der Welt ge- fallen/ muß alle Gluͤckselig-und Treff- lichkeit außmachen. Da sag ich/ solten dise Sachen sich zum naturell des Geistlichen Lebens und Christenthums reimen? Solten es nicht vilmehr ohn- erleidliche/ ohnfehlbare Verꝛeitzun- gen Heidnischer Ueppigkeit/ und Epi- curer ey seyn? Plutarch. in Pyrrho. CLVII. Als auf ein Zeit ei- ner den Koͤnig Pyrrhum befragt/ welcher ihn der bessere Spielmann oder Organ ist bedauchte/ Python, oder Caphisias? Antwortete er: Der Oberste Polysperchon. Wollte mit diser artigen Antwort zuverstehen ge- ben/ daß ihm als einem Soldaten/ und Fuͤrsten nicht anstehen wolle/ der Gei- ger oder Spielleuthe acht zugeben/ und oder Liebesgschichten/ ꝛc. und sich auf ihre Possen zuverstehen/ sondern allein auf kriegerische Da- pferkeit/ und den Degen. Also sollte ein Christ/ als der in Wahrheit einen hochwichtigen Nammen nnd Stand fuͤhret/ und einen Engel auf Erden profiti ert/ dergleichen Welt-schme- ckende Gaugel-Possen weder verste- hen noch treiben/ sondern allein/ wie er sich in der Freundschafft Gottes erlu- stigen/ Gefaͤlligkeiten vor disen auß- sinnen/ seine Commission en erfuͤl- len/ und seine von ihm beworbene See- le außschmuͤcken werde? Seine Zierd sol seyn/ nicht außwendig 1. Pet. III. 3. 4. im Haarflechten/ und umlegen des Goldes/ oder anlegen der Kleideren/ sonder der verborg- ne Mensch des Herzens in der Unzerbruͤchlichkeit eines sanfft- muͤthigen und stillen Geistes. Er sol nicht gleichfoͤrmig seyn cap. I. 14. 15. den vorigen Geluͤsten/ die er in der Unwissenheit gehabt hat/ sonder gleich wie der/ der ihn be- ruͤfft hat/ heilig ist/ also sol auch er in allem Wandel heilig seyn. Desse gesinnet seyn/ das droben Col. III. 2 13. 17. ist/ nicht desse/ das hieniden auf Er- Discours von den Rom. Erden ist/ als der (der Welt/ und ihrem Kindertand) abgestorben/ und desse Leben mit Christo in Gott verborgen. Alles was er thut mit Worten und Wercken/ Psalm. I 2. Rom. VIII. 1. thun zu der Ehre Gottes. Sei- ne Nacht-und Tages-Lust in dem Gesez haben. Summa/ in dem Geist wandlen. \&c. CLVIII. O! Wie wird ein jeder hierinn so fein recht geben/ wenn es mit ihm kommet an den Rand des Lebens/ und an das einpacken der let- sten Reise! Wenn man da nicht nach dem Danz-Meister schicket/ sondern nach dem runtzlichten Prediger/ nicht um den Roman ruͤffet/ sonder um Bibel und Bettbuch/ nicht ein Welt- Liedlein singet/ sonder einen Buß- Psalmen heulet/ nicht in dem Spie- gel die Fontange, und die entbloͤßte Brust/ sondern in dem Gesez Gottes seine Suͤnde/ und in dem Evangelio seine Hoffnungen besichtiget/ nicht nach Spatzieren-reiten/ sonder nach seligem Abdrucken sehnet: Wenn es heist: Saget mir nicht mehr? Al- lerunuͤberwindlichster Keiser/ Allergnaͤdigster Herꝛ/ sonder/ Lie- oder Liebesgeschichten/ ꝛc. Lieber Bruder Ferdinand! Di- se Zeit ist der Richter/ was in dem ganzen uͤbrigen Leben anstaͤndig/ be- fugsam/ recht/ oder nicht? Recket die Ohren her/ und hoͤret/ ob nicht alle die also ligen/ euch vor allen benandten Eitelkeiten treuwlich und flehenlich wahrnen? Urtheilet selbst/ ob sie an- derst/ als aufrichtig reden moͤgen? Dencket nach/ ob ihr disen Augenblick in gewisserem Stand als sie? Zu Keiser Sigismundo sagte vor dem ein gelehrter Mann/ auf befragen/ welches die beste Regel recht zuleben were/ er sollte bloß also leben/ wie er es in dem Paroxysmo des Zipperlein oder Podagram verlobe. CLIX. Wenn aber am letsten Matth. XII. 36. Gerichts-Tag auch ein jedes unnuͤzes Wort in Vergicht kommen wird/ so sol es ein sauber Facit geben/ daß man- cher und manche mit dergleichen ohn- nuͤzen Wercken/ die beste Stunden seines Wachen verschwendet. Jch wil gern sehen/ wie er denn seine Buhler- Buͤcher/ sein Danzen/ seine muͤhsame Alamodereyen/ seine uͤppige Kleider und Zotten/ und anders dergleichen beschoͤnen wird? Und zwar sein dises Gruͤn- Discours von den Rom. Gruͤnde/ da niemand dencken kan/ daß sie jemandem verborgen seyn koͤnnten. Gott der Herꝛ secundi ert sie auch genug mit zuweiligen offentlichen Ge- richten: Der wird mir beyfallen/ der dasjenige/ was bey XV. Jahren vor aller Welt Augen passi ert/ haltet ge- gen jenner scharffen Bedrohung/ die Esaj. III. 16. 26. bey dem Propheten Jesaja zufinden. CLX. Under andren verblum- ten Sitten-Lehren/ welche Weiland Pythagoras, meines Erachtens einer von den vernuͤnfftigsten alten Philo- sophis, ertheilet/ ist auch dise/ da er befihlet/ so wol bey dem Auß-als Ein- gang die Thor-Fluͤgel zukuͤssen/ und wolte der weise Mann damit haben/ daß man in allem Thun so wol den Antrieb/ als aber den Erfolg des Werckes wol umschlagen sollte/ damit er nicht ohne Vorbedacht und Nach- sinnen mitten in die Sachen hinein fie- le. Thue das ein jeder bey den ober- zehlten Vanitæt en! Er schlage zu- ruck/ ob ihn etwas anders als das uͤp- pige Fleisch dazu antreibe? Erinnere sich die Kleider-Poppen/ ob sie andre Anstifftung habe/ als die Begird zuge- fallen/ wem sie nicht zugefallen hat? Jch oder Liebesgschichten/ ꝛc. Jch weiß gar wol/ daß sich einige auß- reden wollen/ sie koͤnnten bey allem keusch und ehrlich gesinnet/ item von unhochmuͤthigem eingezognem Ge- muͤth seyn. Aber wer daͤcht daß sie Mamelucken der Natur weren/ und under so viel fleischlichen Eitelkeiten kein fleischliche Bewegung fuͤhlten? Sie sagen mir/ was muß man dann anderst brauchen/ sich und andren den Kitzel zuerꝛegen/ wann es nicht offter- wehnte Sachen thun? Ob sie allein die sein/ die Feuer in der Schoß ohne Verlezung tragen koͤnnen? Ob sie meinen der Sieg eines keuschen Gei- stes/ seye so gar leicht/ daß man alle Avantage versaumen/ und alle Hin- dernuß zulassen darff? Hochverstaͤn- dig redet hievon der selige Augusti- nus: Under allen harten Staͤnden Serm. de T. CCL. die ein Christ zuuͤberstehen hat/ ist kein mißlicherer/ als der Kampf der Keuschheit/ da ist der Angriff alltaͤg- lich/ und der Sieg rar und selten ꝛc. Eben diser sagt auch merckwuͤrdig: Serm. CC. XLVIII. Die Keuschheit bestehet nicht eben in der Ohnbefleckung des Fleisches/ son- dern auch in der Kleidung und Habit/ in dem Umgehen und den Manieren. Wie Discours von den Rom. CLVI. Wie man nun den An- trieb bey allen solchen Sachen zuge- wahren hat/ also soll man nicht weni- ger auf ihren Außgang acht schlagen. Wenn es darum zuthun ist/ daß der Mensch seine Eitelkeiten reformi e- re/ und ein Widerweltisches Leben an- stelle/ so ist dises die erste Hindernuß/ daß man andencket/ wie viel Veracht- und Verfolgung bey der Welt-Pursch darauß erfolgen werde? Wie man ins gemein die Bleck-Zaͤhn uͤber dem neuwen Moͤnch/ oder Nonnen werde sehen lassen ꝛc? Aber warum sollt man nicht vil billicher betrachten/ was end- lich auß einem fleischlichẽ/ weltfaͤlligẽ/ wohlluͤstigen/ prachtigen Leben erfol- gen werde? Die Welt ist ein betrug- licher Kraͤmer/ der nur den Anfang des Tuchs sehen laßt/ nicht aber das End: Sie verhelt von Außgang der Wohlluͤstigkeiten mit hoͤchstem Fleiß. Aber man kans wol inne werden. Der Exempel sein tausend/ solcher die sie durch dise Haͤndel/ als lustige Wiesen zum Hochgericht außgefuͤhret. Und damit ichs kurz mache/ wer derglei- chen Vanitæ ten ergeben ist/ ist erst- lich ein sehr wichtiges/ daß die Augen des oder Liebesgeschichten. ꝛc. des naͤchsten dadurch verwundet wer- den/ der selten so standhafft ist/ dise Ding ohne Erschuͤtteruug und Erꝛe- gung seiner Affect en zusehen/ vor di- sen buͤrdet man sich schwehre Verant- wortung auf/ fuͤllet sein eigen Ge- muͤth mit vilfaͤltigem Wust/ stihlet den Uebungen der Andacht ihre Zeit und Grace, erꝛeget Verachtung bey den Verstaͤndigen/ und die Straffen Got- tes/ foͤrderet sich zur Armuth/ marte- ret sein Gewissen/ leget Doͤrner in sein Todbeth/ und macht sich (wie gesagt) grosse Mißlichkeiten vor dem Rich- terstul Gottes; Dises ist der Auß- schlag aller Vanitæt en. CLXII. Wir Christen sollen einem Heiden eine gluͤckliche Stund billig mißgoͤnnen: Diser/ Polemon von Namme/ war ein guter Epicu- reis cher Cammarade, und Sclave der Eitelkeiten/ wozu sein Beruff An- las gegeben/ nemlich der Soldaten- stand. Aber auf ein Zeit komt er in Xe- nocratis Collegium hinein/ hoͤret ihm zu/ und dises ohn einige andre Be- gird als sein Gaugelspiel zutreiben. Was geschihet? Keine Stund ver- laufft/ so ist der Mensch/ wider sein ei- O genes Discours von den Rom. genes Absehen ganz geaͤnderet/ quit- ti ert seine Eitelkeiten/ und wird ein Muster aller Ehrbarkeit. Welche Ge- Epist. CXXX. ad Circens . ex Val. M. schicht von Augustino stattlich ange- zogen wird. Hier ist mehr als Xeno- crates! Das ohnbetruͤgliche Wort Gottes: Dessen wahrnender Geist; Unsers eignen Gewissens Winck; Die Vorschrifft unsers heiligsten Beruf- fes; Die Exempel Christi und aller Freunden Gottes: Die allzeit befah- rende Gerichts-und Todes-Stund; Die schroͤckende Hoͤllen-Glut; So alles uns zuverstehen gibt/ daß wir das Gal. V. 24. Fleisch samt dessen Anfechtungen und 1. Ioh. II. 15. Geluͤsten kreuzigen muͤssen: Wer die Welt liebe/ indem seye nicht die Liebe des Vatters: All unser Thun muͤsse Gal. VI. 12. zur Erbauwung gereichen: Diejeni- ge verdammet/ so sich wollen nach dem cap. I. 10. Fleisch angenehm machen/ und die weltgefaͤllige von der Zahl der Die- ner Christi außschleußt ꝛc. Und wann dises alles nicht were/ so ist die einige gesunde Vernunfft/ vermittlest fleissi- ger Ueberlegung/ bastand zuerhalten/ daß alle oberzehlte Stucke/ kinderi- sche/ naͤrꝛische/ Verstand-und Geist- lose/ dabey nachtheilige und unehr- bare oder Liebesgeschichten ꝛc. bare Ding seyen/ also daß sie allein bey allen reputier lichẽ Heiden ihre Ver- achtung außgewuͤrckt. Facias igitur, Hotati us . quod olim Mutatus Polemo! Aber man fand dise Materi etwas zufehrn dem gehabtẽ Zweck/ und wurd dagegen vor geschlagẽ/ es solte/ vor von einander gehen/ jeder von den Discur- r enten seine Meinung kuͤrzlich geben/ was (an statt der Roman en) einem geistreichen/ und tugend-begirꝛigen Gemuͤth zu edler Zeit-Verkuͤrzung dienen koͤnte? Davon zwar mehrer- wehnter Herꝛ Rist einen anmuͤhtigen Tractats geschriben/ der endlich damit schliesset/ daß die beste Zeit-Vertrei- bung were die Betrachtung des Sterbstuͤndleins/ welches bey den frommen/ und under disen bey denen/ die ohne sonderliche Anfechtung in ge- ruhiger Zuversicht leben/ ohne Zwei- fel ohnfehlbar wahr ist/ lautet aber doch etwas sinnreich und paradox, tratten also folgende/ andere/ und ge- meinere Vorschlaͤg ein. CLXIII. Mich dunckt (so ward der Anfang gemacht) daß vor allem nutzlich were zueroͤrteren/ ob es wolgethan/ daß bey einem so kurzen Le- O ij ben/ Discours von den Rom. ben/ welches seith der Anfangs-Zeit/ mehr als um den zehenden Theil abge- nommen/ man sich nach um Zeit-Ver- kuͤrzung bemuͤhen sollte? Es were dañ/ daß man von lauter solchen Zeitver- trieben reden wollte/ die zugleich noth- wendige Pflicht-Erstattungen ein- schlossen/ wie folgendes zum Muster dienen kan. Dann ich halte davor es sey unvonnoͤthen erst den Daumen nagen/ und den Kopf brechen/ was man vor- nemmen wolle die lange Zeit zukuͤr- zen. Es hat ein jeder sein Sparta, oder besser zureden/ seinen Beruff von Gott/ der dazu trefflich dienen kan. Hanc Orna , sagt das Spruͤch- Rom. XII. 7. wort/ ja selbst der Apostel: Hat je- mand ein Amt/ so warte er des Amts. Da ist nur vonnoͤthen/ daß ei- ner Lust dazu gewinne/ und es sein Er- getzung seyn lasse/ welches die blosse Einbildung in andren Sachen mit minderem Fundament außwuͤrcken kan. Steht einer dazu auf/ und geht davon nider/ so macht die Gewohn- hcit bald auß Last lauter Lust/ wie es die Erfahrung auch der muͤhseligsten Verꝛichtungen halber bezeuget: Cru- oder Liebesgschichten/ ꝛc. Crura sonant ferro, sed canit inter opus: Dises macht die Stunden trefflich da- von fliehen: es bringt lustige Segens- Stroͤme daher: es machet Speiß und Tranck schmecken/ es gibet der na- tuͤrlichen Ruhe Befoͤrderung und Suͤssigkeit. Der Leib ist dabey Fisch- gesund/ und das Gemuͤth Engel-froh/ als welches weist/ daß es um himlische Befehl bemuͤht ist. Gibt es Wider- wertigkeiten/ (da andre aller Ge- maͤchlichkeit gewohnte/ villeicht halb verzweiflen/) so hat man dazu Herz und Conduite. Der Melancholey/ die eine Rachstreicherin ist des Muͤs- siggangs/ ist der Rigel gestossen. Der Hoͤllische Verfuͤhrer selbst hat wenig Zutritt/ und wie weder auf den Fluͤg- len der Windmuͤhln die Vogel nisten/ noch die Schmeiß-Muͤcken sich auf ein siedenden Topf sezen/ eben also ha- ben schlimme Gedancken und Laster uͤber ein beschaͤfftigtes Gemuͤth selten Vortheil. Und wann letstlich nicht al- lein Sonn und Sternen/ sonder auch ihr grosser Schoͤpfer selbst stets actuos und beschaͤfftigt sein/ so ist klar/ daß ein solcher Stand nicht allein der O iij natuͤr- Discours von den Rom. natuͤrlichste/ sondern auch der ver- moͤglichst- und gluͤckseligste. CLXIV. Diß ware nun der erste Vorschlag. Bey dem andren wol- te man etwas liberal er gehen/ und schluge vor/ daß ein schoͤner Zeit-Ver- trieb seyn koͤnte/ an statt der Roma- n en/ wahrhaffte Historiẽ/ und wuͤrck- lich geschehene Wunderfaͤlle lesen: Be- sonder (gedachte man) wann man die Wahl also anstellet/ daß man nicht al- lein den Leib der Wahrheit/ sondern auch die Schoͤnheit der Worten hat/ und zwischen den ernsthafften Verlof- fenheiten allerhand suͤsse und sinnrei- che Lehr-Spruͤch findet: was koͤnte ergetzlicher fallen/ als wann einem der Weg offen steht auß seiner Zeit in das Alterthum einen Sprung zuthun/ die langst verschwundene Welt gegen- wertig zusehen/ und die/ so von den Wuͤrmen laͤngst verdauwt worden/ wider gleichsam aufzuwecken/ und ih- nen in allen Manieren und Thaten zuzuschauwen? Dises geschihet durch Mittel des Historien-Lesens: Man besichtigt da/ was Phæbus selbst bey tausend Jahren auß dem Gesicht ver- lohren/ man reiset ohne Equipage vil hun- oder Liebesgeschichten/ ꝛc. hundert Meilen: Man steiget ohne Schwindel auf die hoͤchste Schnee- Gebuͤrg: Man beschiffet den Ocean kreuzweis/ ohne daß man Unwillen und Aufstossen von innen/ oder Sturm und Allarm von aussen besorgt: Und wer kein Herz hat/ der hat doch Herz zwischen ganze Arme en hinein zutret- ten/ die als erdollete Tigerhaͤuffen ein- andren einbrechen: Er durchstreichet die Ohrt/ da sonst der Eintritt bey Kopf-verliehren versagt ist/ er schau- wet alles und wird nicht geschauwet/ und gibt ihm das Historien-Lesen nicht wenigere Komlichkeiten/ als einst Gy- Vid. Clc. off. L. III. gi sein Wunder-Ring/ der ihn unsicht- bahr gemacht/ und dem Ænea seine Vid. Virg. Æa. 1. umgehuͤllte Wolcke/ auß deren er den Bemuͤhungen der Dido gegenwertig zugesehen/ ohne daß ihn jemand ge- wahret. ꝛc. Also rath ich/ wer die Zeit trefflich vertreiben/ und gleichsam un- der gelehrten Traͤumen vermoͤglicher Ruh pflegen wil/ sol sein Haupt/ fast mit Alexandro dem Grossen/ auf das Historien-Buch legen. CLXV. Von gleicher Ard war die dritte Meinung: Dise gab ihren Pfenning der Musica, namlich der O iiij ehr- Discours von den Rom. ehrlichen/ die Gott und seine Werck zu- preisen weist: Ein wolangestelltes Gesang (sagte man) wischet den Staub vom Herzen; es ist ohne Zwei- fel eine Fabel/ daß es den Eleusinis chen Brunn springen mache/ aber es ist un- verneinlich/ daß es des Menschen Blut duͤnneret und erfrischet: Man ist traurend/ oder man ist zoͤrnend/ so hilfft die Music vil zurecht/ sie koͤrnet die Froͤlichkeit/ und gefallet dem Ge- muͤth/ den Sinnen/ den Rerven und Glideren auf eine verspuͤrliche Weis. De hac Vett. opin. Vid. Cæl. Rhod. L. A. L. I. Wil man dann den alten Physicis glauben/ so macht die hohe Welt ein trefflich Vorspiel/ indem die viel Sphær en/ die sich nach ihrer Mei- nung underschidlich durch einandren schrauffen und weltzen eine außbuͤndi- ge Harmoney zusamen spielen/ deren wir von Jugend auf so voll und gewoh- net seyen/ daß wir sie nicht mehr hoͤ- ren/ oder vilmehr nicht acht geben. Letstlich ist musicieren und Choͤre ma- chen ein Occupation der Englen/ und wird in dem Himmel die unver- gleichlichste Freud starcken theils da- rinn bestehen. Als kommet trefflich à propos, daß man schon hie in Zeit die lang- oder Liebesgeschichten/ ꝛc. langsame Stunden auf die Weis zu- vertreiben gewohne/ wie man dort tausend Ewigkeiten kuͤrzen sol. CLXVI. Von diser Meinung zu der jetz folgenden (die die Freund- schaffts- Conversation belieben sol) war ein sehr bequemer Schritt/ ange- sehen die Nammen Musica und Amicus richtig in einandren ste- cken. Und gewiß ists eine sehr liebliche Music um einen gegenwertigen justen Freund/ der mit uns lachet/ und mit uns weinet. Also (erwehnte man) ist ins gemein der gelegene Genuß guter Freunde ein unglaͤublich-bequemer Sporn der langsamen Stunden: Es Ita arbi- trot, homi- ni amico, qui est amicus, ita uti nomes possidet, nisi Deos ei nihil præstare. Plaut. Bach. III. 3. ist ein Leben/ dem allein die uͤberirꝛdi- sche Gluͤckseligkeit/ und sonst durchauß nichts vorgezogen werden muß: Gu- te Freunde halbieren mit uns die Buͤr- den der Traurigkeit: Hergegen dop- plen sie unsere Freuden. Mit Freun- den tragt man leichter die groͤste Be- schwerden/ als ohne Freunde die groͤ- ste Gluͤckseligkeit: Wer in den Ita Archy- tas Tar. apud Ci- cer. in Læl. Himmel hinauf gestiegen were/ die Natur der hohen Welt/ und alle Trefflichkeiten der Gestir- nen durchsichtiget haͤtte/ wurde O v eine Discours von den Rom. eine schmacklose und ohnliebli- che Verwunderung daruͤber ha- bẽ/ wañ es ihm an einem Freund fehlte/ dem er es mittheilẽ koͤnte. Dagegẽ schmeckt alles zwischẽ Freun- den/ man sprache/ disputie re/ zancke/ schertze/ ꝛc. und was man immer anfan- ge/ so erfahrt man daß Freund- schafft Freude schafft/ Zeit und Unmuth/ ohnwissend wie/ durchgeht! CLXVII. Man hat wol ge- wahret/ daß sich die Lob-Red der Freundschaffts- Conversation sehr erhitzen wollen/ deßwegen man beyzei- ten eingebrochen/ und den Rang zu- absolvier en/ mit folgendem neuwen Vorschlag auf die Bahnkom̃en. Man muß (so lautete er) das nicht uͤberge- hen/ was der eitelen Romant ischen Belustigung am richtigsten entgegen gesetzt werden kan/ nemlich das begirꝛ- liche lesen des Buchs der Wahrheit der heiligen Schrifft. Da findet ein lust- begirꝛiges Gemuͤth einen rechten Pa- radeis-Garten/ oder mit ihro selbst zu- Pfalm. XXIII. 2. 3. reden Seel-erquickende Weiden/ gruͤne Auwen/ stille Wasser Ambros. Epist. L. VII. 44. ( ubi habes, quod primùm bibas, habes quod secundùm, habes quod oder Liebesgschichten. ꝛc. quod postremùm. ) Die Heilige Schrifft ist vor einen aufgewachnen Geist/ der sonderlich Jugend und zeit- lichen Flor zu beiden Seiten stehen hat/ weit satisfacier licher/ als alle zu- samen gestuͤrzte Witz und Erfindun- gen der Menschen: an ihro kan man haben die suͤsseste Lustbarkeit/ die an- genehmste Varietæt, die ohnergruͤnd- lichste Scharffsinnigkeit/ die netteste Wolredenheit/ neben unvergleichli- cher Erbauwung und Nutzbarkeit/ daß sich alles auch dennzumahl troͤstlich employer en kan/ wann sonst die Ro- mantis che und alle andere Zeitver- triebe/ das Gemuͤth rechtschaffen an- stincken. Jn der Heiligen Schrifft ist Lust zuhaben/ und zwar solche Lust/ die ewiges Wol nach sich zeuhet/ wie Psalm. I. v. 2. \&. 1. solches einer bezeugt/ der auß Erfah- rung reden koͤnnen/ und selbst mitten under allen Koͤniglichen Komlichkei- ten/ und Ergetzungen/ allein an der Heil. Schrifft seine Lieder gefunden/ das ist/ seine alleranmuhtigste Freu- den-Stunden; in denen er sich nicht entbrechen koͤnnen außzuruffen: Wie Psal. CXIX. 54. hab ich dein Gesez (o Herꝛ!) so lieb! Daß in Wahrheit Augusti- v. 97. nus Discours von den Rom. In Ioh. Tract. IX. nus recht gehabt hat zusagen/ Non solùm sapit, quod ibi legis, sed etiam Inebriat : Die Heil. Schrifft schmeckt dem Gemuͤth nicht allein wol/ sonder sie macht es gleichsam ganz truncken und entzuͤckt. August. de Vera R. c. 51. CLXVIII. Omissis igitur \& repudiatis nugis theatricis \& poeticis, divinarum Scriptura- rum tractatione \& consideratio- ne pascamus animum atque po- temus, vanæ curiositatis fame ac siti fessum, \& æstuantem, \& ina- nibus phantasmatibus, tanquam pictis epulis, frustra refici satiari- que cupientem: Hoc verè libe- rali \& ingenuo ludo salubriter erudiamur; si nos miracula spe- ctaculorum \& pulchritudo dele- ctant, illam desyderemus videre sapientiam, quæ pertendit à fine usque in finem fortiter, \& dispo- nit omnia suaviter. Das ist: Wann demnach unser Gemuͤth von dem begirꝛlichen Hunger und Durst nach vorwitzigen Ei- telkeiten nichts anders einern- det/ oder Liebesgschichten ꝛc. det/ als Unruh und Abmattung/ und sich mit laͤhren Traͤumen und Gauckeleyen/ als gemahle- ten Trachten/ nimmermehr zu- erquicken und zusaͤttigen weist; Als laßt uns dann die Theatri- sche und Poetische Fabelpossen fortschaffen/ und dagegen un- sern Geist mit Betrachtung und Erforschung der heiligen Goͤtt- lichen Schrifft speisen und traͤn- cken. Jn diser edlen und vor- trefflichen Schul laßt uns heil- samlich studieren. Jst uns dann mit wunderlichen Schauspie- len/ Schoͤnheit und Pracht ge- dient/ so laßt uns darinn diejeni- ge Weißheit mit Lust beschau- wen/ die von Ewigkeit zu Ewigkeit dauret/ und alles so lieblich anordnet und regieret. Bißher Augustinus. CLXIX. Diß ist ohne Zwei- fel der heilsamste und wolbedaͤchtigste Vorschlag/ wiewol endlich bey einem rechtschaffenem Gemuͤth alles in al- lem außmachet/ die Belustigung in Gott/ der unserer Seelen Tauw Hos. XIV. 5. seyn wil/ der ein Schadai ist/ von dem allein Discours von den Rom. allein man Honig sauget/ und da- rum: Man lehrne sich entzuͤcken/ und in den Himmel fahren/ in dises Centrum ruͤcken/ und ander sehnen sparen: Da findet unser Geist/ was recht ergetzlich heist. Die Arme suͤsser Liebe/ die Schos ambriert er Freuden/ die Fluͤgel sanffter Triebe/ die Gegne wahrer Weiden den Leit-Stern sicher geh’ns/ den Hafen ruhig-steh’ns. Den Ancker wider scheittern/ den Pharos wider schweiffen/ den Grundstein wider zittern/ die Kuͤste vor erseuffen/ das Ende von Beschwerd/ das Gluͤck-erfuͤllte Werd: Fruͤhlinge sonder Wintren/ Mittaͤge sonder neigen/ Vollauff heit ohne mindren die Lust-Quell ohn verseigen/ da Muͤh und Waͤhrt erspahrt/ kein Eckel wird befahrt; Sich keine Sorgen mischen/ kein Neider pflegt zustechen/ kein kalte Schlang zuzischen/ kein Rauber einzubrechen/ kein Siechbeth kan’s zerstoͤr’n/ kein oder Liebesgschichten/ ꝛc. kein boͤser Stern verwehr’n. wann andre Lust den Ruͤcken/ die Bahre fliehend/ zeiget/ wann jez die Wuͤrmer schluͤcken/ was sonst auß Leimen steiget/ so bleibet in der Brust mit Wachsthum dise Lust. Beliebet dann erfreuwen/ ihr sterbliche/ so gnader der Welt Fantastereyen/ die nur in Pfuͤtzen badet/ befluͤglet euwer Hertz/ und schiesser Himmel-werts. ENDE . R egi- R egister Der merckwuͤrdigsten Sachen. A. A Cco, ihre Thorheitẽ. LXI. Achilles Tatius ein Ro- manschreiber. XXIV. Æncas Sylvius ein Roman- schreiber XLV. seine Liebes- Haͤndel. lbid. Affecten. Sihe Passion en. Corn. Agrippæ Uhrtheil von den Roman en parag. CV. Amadis. CVII. CVIII. wird von einer meisterlosen Frauwen theur bezahlt/ CLIII. und Opiz geruͤhmt CLIV. Val. Andreæ Uhrtheil von den Roman en CVII. Antonius Diogenes, ein Ro- manschreiber XXIII. Antw. ist dreyfach. LXXXVIII Apulejus. XXIX. CXLVIII. Alloran. XLII. Aloisia Sygæa XLIII. Aramena/ ein Roman XLIV. LXVIII. Arcadia, ein Roman, wird von dem Authore verbreñt CXLIX. Aristotelis Antwort zweyen Plaudermaͤuleren gegeben LXXXVII. Arminius oder Hermann. Urtheil von ihme. LXXIV. LXXV. LXXVI. LXXVIII. LXXX. LXII. Artznetz-Kunst kupplet offt. V. Augaußreissen/ in dem neuwen Testam. was es sagen wil? XCIII. Augustinus/ jamert uͤber seine Fabel-Studien LV. XCVI. Sein Uhrtheil von uͤppigen Buͤcheren CVI. Seine Ein- gezogenheit. CXXXIII. B. B Audius bedauret seine Lef- flereyen CXXVI. Seine Haͤndel. CL. CLIV. Becher Erfindung/ daß zwey verbuhlte an einem Rand trincken XXVI. Begirden/ erste ob sie Suͤnd- hafft? XCVII. Beruffs-Arbeit die beste Zeit- kuͤrtzung CLXIII. Bettgewand/ under einander zuwerffen. XCV. Bezæ Uhrtheil von den Roma- n en. CV. Er wird verthaͤ- digt. ibid. Bœotier Manier gegen das Frauwen-Zim̃er. CXXXI. Buͤcher ihr Materiale. LXXXVI. was sie leisten sollen? LXXXVI. Nichts schaͤdlichers als boͤse. VIII. Ob nicht sie/ sonder der Le- ser Register. ser Schuld an der Aerger- nuß? CXXXVI. Buhlereyen lediger Leuth/ ob sie zugelassen. CXXVI. C. C Ato strafft einen Kuß. CXVI. Sein schertz von seinẽ Eh-Caressen. CXXVI. Charterii Freundschafft mit Margaretha/ Dauphinin CXXIX. Christi Liebe gegen einige from- me Weiber. CXXVI. Christen/ erster schoͤne Liebes- uͤbungen CXXIII. CXXIV. Christenthum leidet keine Welt-Vanitaͤten. sein natu- rell. CLVII. Clearchus ein Roman- schrei- ber. XXIII. Cleobulina, ihre Freundschafft mit einigen Philosophis. CXXIX. Clodius Albinus ein Roman- Leser/ wird von Severo auß- gemacht. CXLVIII. Clusiæ Sprung. XXVII. Comædi en Ursprung. XVI. Comædi en und Tragæ- di en/ Uhrtheil Tertulliani von. XCV. CXLV. Comus, ein Abgott. XVI. Curtii Sprung. XXVII. Cyri Keuschheit. XCV. D. D Antzen was davon zuhal- ten seye? IV. CXXI. Diana Monte-Majors, Uhr- theil von derselben LXXVI. Diana -Bild zu Epheso. CXLI. Dichtkunst ist uͤppig. VII. Dydimus Grammaticus schreibet 4000. Buͤcher. LII. Diebe verꝛahten sich wunder- lich XLIV. Discoursen sinnreiche in den Roman en LXXIX . LXXXIV. E. E Itelkeiten heutiger ge- nanter Christẽ CLVI. Tod-Beth vertreibet sie. CLVIII. Egypter Manier gegen die Weiber CXXXI. Ehleuth seiu zur Keuschheit verpflichtet CXXVI. Ehweiber-Pflicht. CXXXI. sollen nicht außschweif sein ibid. Epigonus ein Gesandter/ wie er zu Romexaminiert wor- den? CXXXVI. Episodia der Romanẽ. XLIX. F. F Ablen alte sein sinnreich nnd erbaulich. LXIX. LXXII. Fablen Ursprung. XVI. XVII XX. wie sie zugelassen? LXIV. Franckreich. II. XXX. CXX Franzoͤsischen Hofes Liebes- Geschichten. XXXV. Freundschaffts Lob. CLXVI. zwischen Persohnen von un- P glei- Register. gleichen Geschlecht. XXXI. was davon zuhalten? CXXVII. \& seq. Barclay Uhrtheil. CXXXIV. Fuͤrsten underꝛichten/ verfuͤh- ren. CXII. G. G Emaͤlde der Roman en. CXVI. CXXI. Gemuͤths-Bewegungen V. Passionen. St. Geoͤrgen Legend LXIII. Gespraͤch. ihre Ard. CXXXVI. Gericht/ juͤngste wird die Va- nitæten nicht schencken. CLIX Gottlose Sachen in den Rom. XIV. CXLII. Griechenland der Fablen Mutter. XVIII. Guirandi Urtheil von den Ro- man en CXXXVIII. H. H Arsdoͤrffers laͤcherliche Red. LXXXI. Heiden/ was sie von den Ro- manẽ gehaltẽ? CXLVIII. Heidnischer Philosophorum Heucheley. XLVIII. Heid- nische Studia zugelassen/ und wie fehrn? XL. Heliodorus ein Roman schrei- ber. XXII. XXIV. wird wegen seines Romans vom Bisthum abgesezt. CXLIX. fuͤhrt daß ehlose Leben ein. id. Hercules ein Roman. CL. CLII. Einer list ihn biß an den dritien Morgen auß- LIV. Heurahten ob um Wollust er- laubt? CXXVI. Hieronis ernst wider die Uep- pigkeit. CXVI. Hieronymus. sein wunderli- cher Traum XXXV II. XXXVIII. Uhrtheil davon XXXIX. klagt uͤber sein unbaͤndig fleisch. CII. senie Freundschafft mit Paulo und Eustochio CXXVIII. CXXXII. Hilarionis ernst wider die Ge- luͤste seines fleisches. CLV. Historien lesen gelobet. LVIII. CX. CLXIV. Hochmuth entspringt bey don Roman leseren. CXLVII. Homerus. XXI. LXV. LXIX. Huetius wird castig iert. XIX. XX. LX. CXIX. CXXI. CXXII. CXXXVI. CXLIX J. J Agen: was davon zuhal- ten LVII. K. K Eusche Worte und Ge- danken befohlẽ. CXVII. Keuschheit ein harter Kampf CLX. Kupplerey das groͤsseste Hand- werck. I. L. L Aster. Ob die Romans Satyrische Schriften darwider? CXLI. seq. wie man Register. man sie bestreiten soll? CXLII. Ledige. Ob ihnen das Lefflen erlaubt? CXXVI. Lefflen. CXXVI. P. Leons Uhrtheil von den Ro- man en. LXX. Lesen wozu es gerichtet seyn soll? CXLIV. Lesen/ was man soll/ und nicht soll? XC. Liebe/ ob man die jugend dariñ underweisen muͤsse? CXIX. Jst bald angezuͤndet. CI. Jst schaͤdlich. CXVIII. was sie sey? CXXXI. Liebe da- von die Roman en handlen/ ob sie recht ist? CXXII. CXXV. Liebe/ die rechte ist eine herꝛli- che Sach: CXXIII. Jst un- partheyisch. CXXIV. Liebes-Haͤndel machen die Tu- gend-Lehren nicht ange- nehm. CXI. Lohenstein. Sihe Arminius. Longus ein Roman schreiber. XXV. Lucianus. XXV. Luͤgen verbotten. LXI. M. M Aerobii Uhrtheil von den Rom. CXLVIII. Mahler-Kunst kupplet. I. Margarethæ Dauphinin Freundschaft mit Charterio CXXIX. Martialis CIV. CVI. CXXXIX. Maurenkuͤsser. CXIII. Moͤrder werden in Historien und Roman en gelodet. CXLIII. Morus, wie er eine weltfaͤlli- ge Dame aufgelesen? LV. Musæi garstige Buͤcher. CIV. Music ihr Lob. LVIII Jst ein edle Zeitkuͤrtzung. CLXV. reitzet ofst zur uͤppigkeit. III. N. N Atur/ unser geluͤstig nach verbottenen dingen. CXLVII. Nicephorus gerettet. CXLIX O. O Phiogenes. ihre Ard. CXXXVI. Opitz lobet den Amadiß. CLIV Ovidius ein Kuppler. VII. P. P Almerius, Histori/ wie ihm das Roman- lesen abge- lauffen? CIX. Passion en der Menschen. XCI. von ihrem Tracta- ment. XCI. XCII. XCIII. Paula eine Roͤmische Dam/ Hieronymi Freundin. CXXXII. Perser Kinder-Zucht. XX. Perses seine Narꝛheit. CXIX. Petronius ein Romanschrei- ber. XXVIII. Pherecydes ein Romanschrei- ber. XXII. Philosophia kupplet. VI Philoxenus ein Romansch rei- ber XXII. Register. Platonis Gewohnheit bey vor- kommenden lasterhaften. CXLI. Plutarchi Lob. X. sein Lehrsatz von nutz- und uunutzlichen Studien XC. Poeten liegẽ redlich. LXVIII. sein Unkeusch. VII. ob zuge- lassen sie zulesen/ und wie? LXIV. seq. Polemons loͤbliche Veraͤnde- rung CLXII. Poliric. VI. Psyllier und Marsen-Ard. CXXXVI. Pyrrhi artige Antwort gegen einem Fraͤgler. CXVII. Pythagoræ Reglen. XCV. CL. CLX. R. R Aderus, castrator Martia- lis. CXXXIX. Rechen-Kunst/ eine sehr schnaͤ- ckische an einem sonst witzi- gen Authore. LXXXII. Red- und Schreib-kunst kup- plet. V. Regenbogen ein pofsierlicher in dem Arminio. LXXX. LXXXI. Reiten/ lehrnen grosser Her- ren Soͤhne am besten. CXII Rist lobet einige Roman. CL. wird castig irt. CLII. wahr- net vor den Roman en. ibid. Ritterspiel. XCV. Roman sein versuͤhrisch zur Geilheit. VIII. XLVI. CI. CIII. CIV. CV. CVI. LVII- CIX. CXIII. CXX. CX XXVII. CXXXVIII. Jhr ein grosser Wust in der Welt. X. XXXIII. Jhre de- finition. XII. das Wort woher? XIII. XIV. Jhr Uhrsprung. XVIII. Alte Ro- manschreiber XXII. XXIII. Neuwe XXXII. Jhr eraͤuff- ner die Franzosen. XXX. XXXI. Jhr Underscheid. XXXIV. seyn ein Heidnische Sach. XXXVI. seq. Abgoͤt- tisch XXXVI. XLII. Gottloß LI. CXIV. Uhrtheil von ih- ren Authoribus. XLIII. seq. LXXII. Jhre structur. XLIX. L. stelen die Zeit LII. seq. sein dem Geist schaͤdlich LIX sein luͤgen LX. seq. was vor gelehrte man auß lehr- net? LXXIII. sein naͤrꝛische Geschwaͤtze LXXXIX. Zun- der der AffectẽXCI. XCVI. XCVIII. XCIX. C. reitzen zu Hochmuth CXL VII. was die Heiden von geurtheilt? CXLVIII. Romanze, was es heißt? XV. Roͤmer Manier gegen die Weiber. CXXXI. Romuli und Remi Roman. XXVII. S. S Carron verlacht seinen Ro- man selbst LXXXIII. Schei-heilige Sachen in den Roman en. CXLVIII. Register. H. Schrifft wie sie der Liebes- Sachẽ gedenkt? CXXXV. Segræsius ein Roman schrei- ber. LXXII. Selbst-Mord in den Roma- n en geruͤhmt. CXLII. Selemnus ein kostlicher Fluß. CXVIII. Seneca kan ein Buch nicht weg- legen. LIII. Sidney verbrennt seinen Ro- man. CXLIX. Sigismundus Keiser bekommt eine feine Lebens-Regel. CLIX. Sisenna. ein Roman- schrei- ber. XXVII. Speisen so einst den Keuschen verbotten worden. XI. Spilen LVIII. CIII. Karten- spil das edleste CLXIV. Soͤhne grosser Herꝛen/ ob sie durch Roman zuunderwei- sen? CXII. Stoicorum Meinung von den Passionen. XCI. Suͤndigen/ was es vor ein essen ist. CXLI. Surenas bestrafft die Roͤmer wegen der Roman en. LV. T. T Erentii Grab-Schrifft. CXL. Teufels Kunst-Stuͤcklein den Menschen in Lasteren uͤber purtzlen zumachẽ. CXLVI. Teutsche verderbẽ ihre Sprach wider. LXXVI. machen vil Romans. XXXI. Theano und Lysimachus Freundschafft. CXXX. Theodorus Prodromus ein Roman schreiber. XXVI. Theologie der Heiden. XVII. XXXVI. Todbeth vertreibet Eitelkeit. CLVIII. V. V Anitæt en heutige beklagt. CLVI. seq. Jhr schlim̃er Erfolg. CLXI. Venus schlaffend. CXLI. Vers machen. LVIII. Virgilius wil seine Æneis ver- branndt wissen. CXLIX. W. W Eiber/ gelehrte ob sie keusch? CXXXI. Widertaͤuffer Liebe. CXXV. Z. Z Ea, Jnsul/ ihrer Bewohner Keuschheit. CXX. Zeit/ Schnell. LV. Zeit-Verkuͤrzungen/ welche die beste CLXII. Zenonis Subtilitæt en. LXXXI. Zuͤchtige Gedancken besohlen. CXVII. Druck-Fehler. Pag. 28. I. 12. lise obiger P. 53. I. 20. Ledigen. P. 54. I. 5. Cupido P. 84. I. 7. nur einer P. 108. I. 25. Affect en-Sclaven. I. 29. Vortheil P. 120. I. 2. Rein schnell-seyn P. 124. I. 17. unvergleichlich-verdiente P. 136. I. 27. Motiven P. 161. I. 9. reduci qui P. 176. I. 14. Abtritts-Zimmerl. P. 180. I. 11. alß I. 14. Wohl-Lust heilen P. 187. I. 12. ist außgelassen; Und daß sonderlich vor schon verehligte Leuthe/ P. 208. I. 21. den außgang