763   Der Gangolfsbrunnen Von J. N. Vogl. – Sage der Milseburg; ob sie auch in Burgund heimisch ist, das unser Dichter nennt, ist mir unbekannt. Nach Campanien versetzt sie Jac. a. Voragine leg. aur., c. 204.         Des langen Weges müde, Im heißen Sonnenbrand, Der heil'ge Gangolf wandert Durchs ferne Heidenland. Wie brennen die Sandalen So schmerzlich ihm am Fuß, Der Glühwind von der Wüste Haucht seinen Feuergruß, Am Gaumen klebt die Zunge, Und jeder Nerv erschlafft, Sich aufrecht zu erhalten Hat kaum er noch die Kraft. Da sieht er todesmüde Mit einmal einen Quell Aus einer Felswand sprudeln Wie Silber rein und hell. Und zu der Stelle schleppt er Sich hin mit neuem Mut Und schöpft vom kühlen Brunnen Mit seinem Pilgerhut. Und schlürft und schlürft, als gäbe Der Quell den besten Wein, Und schlürfet Mut und Stärke Aufs neu' in sich hinein. Da tritt aus naher Höhle, Die er erst jetzt erblickt, Zu ihm ein finstrer Heide, Der höhn'schen Gruß ihm nickt. »Behagt dir so die Quelle«, Spricht der, »in Javas Sand, So kauf sie dir, und bringe Sie heim ins Christenland. Ihr sprecht ja doch, des Glaubens Bedürf's ein Körnlein bloß, Um Berge zu versetzen Von ihrem Mutterschoß.« – »So ist es«, spricht der Pilger, »Ob ihr es gleich verlacht, Allmächtig ist der Glaube, Allmächtig Gottes Macht. Drum nenn den Preis der Quelle, Ich geh' den Handel ein; Was soll ich dir bezahlen? Sag an, damit sie mein.« – »So meinst du's, Tor, im Ernste«, Der Heide drauf; »wohlan, Gib hundert Silberheller, Und nimm die Quelle dann. Doch kommst du heim, so ziehe Die Stirne nicht zu kraus, Im Fall nicht wohlbehalten Den Kauf du bringst nach Haus!« Allein des Hohnes achtet Der fromme Pilger nicht Und reicht ihm dar die Summe Mit ernstem Angesicht. Drauf zieht er wieder weiter Des Weges nach Burgund, Von manchem Spott begleitet Noch aus des Heiden Mund, Und zieht wohl manche Monde, Durchschiffet Meer und Fluß, Bis in die ferne Heimat Ihn wieder bringt sein Fuß. Doch wie er nun erreichet Sein Haus, von Moos bedeckt, Da steht der fromme Pilger Mit einmal froh erschreckt. Denn seinen Glauben sieht er Verwirklicht nun zur Stell': Zunächst dem Hause sprudelt Ein lustig frischer Quell. Der sprang mit einem Male Dort aus des Berges Wand, Zu selber Zeit, als jener Versiegt in Javas Sand.