Französisches Wiegenlied In meines Vaters Garten – blühe mein Herz, blüh auf – in meines Vaters Garten stand ein schattiger Apfelbaum – Süsser Traum – stand ein schattiger Apfelbaum. Drei blonde Königstöchter – blühe mein Herz, blüh auf – drei wundersame Mädchen schliefen unter dem Apfelbaum – Süsser Traum – schliefen unter dem Apfelbaum. Die allerjüngste feine – blühe mein Herz, blüh auf – die allerjüngste Feine blinzelte und erwachte kaum – Süsser Traum – blinzelte und erwachte kaum. Die zweite fuhr sich übers Haar – blühe mein Herz, blüh auf – die zweite fuhr sich übers Haar, sah den roten Morgensaum – Süsser Traum – sah den roten Morgensaum. Sie sprach: Hört ihr die Trommel nicht – blühe mein Herz, blüh auf – sie sprach: Hört ihr die Trommel nicht hell durch den dämmernden Raum – Süsser Traum – hell durch den dämmernden Raum? Mein Liebster zieht zum Kampf hinaus – blühe mein Herz, blüh auf – mein Liebster zieht zum Kampf hinaus, küsst mir als Sieger des Kleides Saum – Süsser Traum – küsst mir als Sieger des Kleides Saum! Die dritte sprach und sprach so leis – blühe mein Herz, blüh auf – die dritte sprach und sprach so leis: Ich küsse dem Liebsten des Kleides Saum – Süsser Traum – ich küsse dem Liebsten des Kleides Saum. – – In meines Vaters Garten – blühe mein Herz, blüh auf – in meines Vaters Garten steht ein sonniger Apfelbaum – Süsser Traum – steht ein sonniger Apfelbaum!