<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="textgrid:3r6zm.33" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="textgrid:3r8f2.30" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="textgrid:3r148.0" title="Ahikar CSS" alternate="no"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title type="main">Story, Sayings and Proverbs of Ahiqar</title>
                <editor xml:id="sb">Simon Birol</editor>
                <respStmt xml:id="anonym">
                    <resp>Owner[?]</resp>
                    <persName>unknown</persName>
                    <persName type="display">anonymous reader[?]</persName>
                </respStmt>
                <respStmt xml:id="Nau">
                    <resp>Editor</resp>
                    <persName>François Nau</persName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Georg-August Universität Göttingen, Theologische Fakultät, Seminar für
                    Altes Testament</authority>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Distributed under a Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) License.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <settlement>
                            <country>France</country>
                        </settlement>
                        <institution>Bibliothèque Nationale de France</institution>
                        <idno> syr. 422</idno>
                        <altIdentifier>
                            <idno>Ms. Pognon</idno>
                        </altIdentifier>
                        <altIdentifier>
                            <idno type="internal">N</idno>
                        </altIdentifier>
                    </msIdentifier>
                    <msContents>
                        <msItem>
                            <textLang>Classical Syriac</textLang>
                            <respStmt>
                                <resp>Scribe</resp>
                                <persName>unknown</persName>
                            </respStmt>
                        </msItem>
                        <msItem>
                            <colophon sameAs="#xpath(//ab[@type='colophon'])"/>
                        </msItem>
                    </msContents>
                    <history>
                        <origin>
                            <objectType>codex</objectType>
                            <placeName>unknown</placeName>
                            <date notBefore="1800" notAfter="1899" precision="medium">unknown [19th cent. (?)]</date>
                        </origin>
                    </history>
                </msDesc>
                <listBibl>
                    <bibl>Briquel-Chatonnet, F. 1997. Manuscrits syriaque de la Bibliothèque nationale de France (nos 356 - 435, entrés depuis 1911), de la bibliothèque Méjanes d'Aix-en-Provence, de la bibliothèque muncipale de Lyon et de la Bibliothèque nationale et universitaire de Strasbourg, Paris: Bibliothèque nationale de France, 159-62.</bibl>
                    <bibl>Nau, F. &quot;Documents relatifs à Aḥikar. Textes syriaques édités et
                        traduits&quot;, Revue de l’Orient chrétien 21 (1918/1919): 274–307 and 356–400.</bibl>
                    <bibl>
                        Nau, F. &quot;Documents relatifs à Aḥikar. Textes syriaques édités et
                        traduits&quot;, Revue de l’Orient chrétien 21 (1918/1919): 274–307 and 356-400.</bibl>
                    <bibl>    
                        Nau, F. 1920. Documents relatifs à Aḥikar. Textes syriaques édités et traduits. Extrait de la Revue de l’Orient chrétien T. XXI, Paris: Librairie Auguste Picard, 72–92.</bibl>
                    </listBibl>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
            <abstract>
                <p n="general">80 fols. (fol. 96r-136r)</p>
                <p n="script">East Syriac script</p>
                <p n="general">This manuscript has been possessed by Henri Pognon and was later part of the collection of F. Graffin.</p>
                <p n="general">The text was copied by two different scribes (fols. 96r–110v and 111r–136r). The paper also changes from fol. 111r onwards.</p>
                <p n="general">Fols. 133r and 133v are blank</p>
            </abstract>
            <textClass>
                <keywords>
                    <term>proverbs</term>
                    <term>prose</term>
                </keywords>
            </textClass>
            <langUsage>
                <language ident="syc" xml:base="https://iso639-3.sil.org/code/" xml:id="syr">Classical Syriac</language>
               </langUsage>
        </profileDesc>
        <encodingDesc>
            <tagsDecl>
                <rendition xml:id="red" scheme="css">color: red;</rendition>
                <rendition xml:id="font" scheme="free">Serto Jerusalem</rendition>
            </tagsDecl>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change>
                    <ab>Convertion to specified TEI by Simon Birol</ab>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    
    
    <text>
 <group>
 <text type="translation" xml:lang="eng">
 <body>
 <pb n="96r"/> <head>The story of the wise [and] skilled <persName>Ahiqar</persName></head> <ab> <milestone unit="first_narrative_section"/> Now, it is said: In the days of <persName>Sennacherib</persName> and <persName><persName>Esarhaddon,</persName> </persName> the kings of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh,</placeName> I was there, <persName>Ahiqar,</persName> chief of the magi and scribe, and after I had dreamed [something], the soothsayers, with the astronomers and learned men, said to me: 'A son will be born to you, and there will be much money, and he will possess great wealth.’ And I married sixty wives and I built for them sixty palaces which were great and noble and good and sublime houses, and when I became sixty years old, I had no son. Thereupon, I, <persName>Ahiqar,</persName> went and offered sacrifices to the gods, and burnt spices and incense to them </ab> <pb n="96v"/> <ab>and stacte, and said to them, “Indeed, you are gods; give me a son so that I will be pleased with him, and he shall be my heir when I die, and from [the time] that I die until the day of his death—if he spends one golden talent from my wealth every day, he will not exhaust my money and it will not decrease.” The idols, however, did not answer me anything. Thereupon, I left them and I grieved and was very sad at heart, and I became fervent in my heart and said: "O God of heaven and earth, O Creator of all creatures, I beseech you that you would give me a son, that I may be comforted by him, and that he may be my heir, and that he may be present when I die so that he may close my eyes.” Then a voice came to me, saying: “Because you have trusted in the gods, and have put your hope in them and offered them offerings, because of that</ab> <pb n="97r"/> <ab>I am leaving you without sons; let it suffice you, do not be mournful. But, behold, <persName>Nadan,</persName> your sister's son; he shall be a son to you, whom you may teach everything when he grows up." When I heard these [words] I was again distressed and said: “O God of creation, if you give me my sister’s son <persName>Nadan</persName> [as] a son, after I die, will he throw dust on my eyes?” And He did not answer me. I followed His command and I took <persName>Nadan,</persName> my sister's son, and everything was prepared for his teaching. Then, when I heard these [words] I took <persName>Nadan,</persName> the son</ab> <pb n="97v"/> <ab>of my sister and he was a son to me who would learn, as soon as he was old, all that I would teach him. And because he was young, I gave him into the hands of the wet nurses to bring him up, with honey and butter, and he was clothed with garments of byssos and purple, and he lay on carpets of every [kind]. And my son grew up and began to learn the writing of wisdom. The king’s answer. When the king returned from the place where he had gone, he said to me: “O <persName>Ahiqar,</persName> scribe and wise man and my confidant, when you grow old and die, who will teach me wisdom?” Response of </ab> <pb n="98r"/> <ab> <persName>Ahiqar</persName> to the king. Thereupon, I answered and said to the king: “My lord, king, live forever! I have a son wise like me and he knows my writing." The king said to me: "Bring him that I may see him, and if he can stand before me, he will stand [in your place,] and I will release you in peace, that you may spend your old age in your house until your days are completed." When <persName>Ahiqar</persName> was in the king’s palace. Then I brought <persName>Nadan</persName> my son and let him stand before the king. And when the king saw him, he said: “Today </ab> <pb n="98v"/> <ab>should be blessed.

As <persName>Ahiqar</persName> walked before me and before my father <persName>Sennacherib</persName> and Ahiqar’s son is appointed to stand before me. Now, spend your life in rest.”

Then I bowed to the king and said: "My Lord, King, live forever! As you know that I have walked before you and your father, you also shall have patience concerning the youth of my son, and your kindness to me shall be doubled. Thereupon king <persName>Esarhaddon</persName> gave me his hand and I, <persName>Ahiqar</persName> taught without interrupting the teaching of my son until</ab>
<pb n="99r"/>
<ab>I filled my son with the teaching as with bread and water. And I, <persName>Ahiqar,</persName> spoke this to him when I taught <persName>Nadan</persName> [words of] wisdom.
<quote xml:id="tr.say1f.spr1f">
Hear, my son, the words and give heed to them

They shall remain in your heart, and you shall not reveal my word to others, lest it be a hot coal in your mouth and burn you, and you make a stain upon your tongue and murmur against God</quote>

<quote xml:id="tr.say2.spr3"> My son, whatever you see, you shall not tell, and whatever you see, you shall not reveal. </quote>

<quote xml:id="tr.say3.spr4">My son, do not loosen a sealed bond, and do not seal one that is loosened.</quote>
<quote xml:id="tr.say4.sprA1">
My son, let not your lips let out words that are not yours.
</quote>
<quote next="#tr.say5.spr5">
If
</quote>
</ab>
<pb n="99v"/>
<ab>
<quote xml:id="tr.say5.spr5">
you lift up your eyes and see a woman with make-up, do not desire her, for if you give her all that you have, you will find no profit in her and you will have committed a sin against God.
</quote>

<quote xml:id="tr.say6.spr7"> My son, do not be hasty like the almond tree which grows first and its fruit is eaten last; my son, be still like the fig tree which grows last, and its fruit is eaten first. </quote> <quote next="#tr.say7.spr8"> My son, lower your eyes and soften your voice and look down; be reserved and not impudent, for if a loud voice </quote>
                    
 </ab>
<pb n="100r"/> <ab> <quote xml:id="tr.say7.spr8">

were enough to build a house, the donkey would build two palaces a day, and if the plough were driven by sturdy strength, the plough-share would never be taken off the camel's neck.
</quote>
<quote xml:id="tr.say8.spr9">
My son, it is good to be in relation with the wise man and not with the foolish man.
</quote>
<quote xml:id="tr.say9.spr10">
My son, pour your wine over the grave of the righteous, and do not drink it with the foolish.
</quote>
<quote xml:id="tr.say10.spr18">
My son, flee from the quarrelsome and talkative woman.
</quote>
<quote next="#tr.say11.spr19">
My son, do not run after the beauty of a woman and do not desire her in your heart,
</quote> </ab>
<pb n="100v"/>
<ab> <quote xml:id="tr.say11.spr19"> for the beauty of a woman is her good sense, her word and her honour.</quote>
<quote xml:id="tr.say12.spr20">
If anyone comes to meet you with malice, meet [him] with your wisdom.
</quote>
<quote xml:id="tr.say13.spr21">
My son, the ungodly falls and the righteous rises in his place.
</quote>
<quote xml:id="tr.say14.spr22">
My son, do not deprive your child of blows, for blows are to the child what manure is to the earth, the halter to the animal, and the bar to the door.
</quote>

<quote xml:id="tr.say15.spr23"> My son, discipline your child while he is young, and break his back while he is young, before he is stronger than you and you are covered with shame. </quote> <quote next="#tr.say16.spr24"> My son, acquire a strong bull and a donkey provided with good hooves, but do not acquire a runaway servant </quote> </ab> <pb n="101r"/> <ab> <quote xml:id="tr.say16.spr24"> or a thieving maid, lest they cause you to lose all that is yours. </quote> <quote xml:id="tr.say17.spr25"> My son, the words of a lying man are like fat sparrows, and he who has a heart eats them. </quote> <quote xml:id="tr.say18.spr26"> My son, do not bring upon yourself the curse of your father and mother, lest you lose the good of your sons. </quote> <quote xml:id="tr.say19.spr27"> My son, do not set out without a sword, for you do not know what enemies you will meet. </quote> <quote next="#tr.say20.spr28"> My son, as a tree is adorned by its fruit and a mountain by its trees, so is a man adorned by his wife and children.

and a man without brothers and wife is despised

</quote> </ab> <pb n="101v"/> <ab><quote xml:id="tr.say20.spr28">and scorned by his enemies; and he is likened to a tree by the roadside, which every passer-by plucks and every beast of the field tears off its leaves.</quote> <quote xml:id="tr.say21.spr29">My son, do not say, 'My master is foolish and I am wise,' but rebuke him for his faults and you will be loved.</quote> <quote xml:id="tr.say22.spr30">My son, do not count yourself among the wise, lest others do not praise you.</quote> <quote xml:id="tr.say23.spr31">My son, do not multiply your words before your master, lest you become contemptible in his eyes.</quote> <quote xml:id="tr.say24.spr33">My son, in the evil day, do not curse God, lest he hear your words and become angry with you.</quote> <quote next="#tr.say25.spr34"> My son, you shall not love your servant </quote></ab> <pb n="102r"/> <ab> <quote xml:id="tr.say25.spr34"> more than your inheritor; you shall not hate the one, nor love the other, for you know not which shall abide with you in the end. </quote> <quote xml:id="tr.say26.spr35"> My son, the servant who abandons his first master and follows someone else does not improve his condition. </quote> <quote xml:id="tr.say27.spr37"> My son, pronounce a right judgment and you will lead a peaceful old age. </quote> <quote xml:id="tr.say28.spr38"> My son, let your tongue be sweet and your speech pleasant, for the tail of the dog gives him his bread and his mouth draws blows. </quote> <quote xml:id="tr.say29.spr39"> My son, do not let your friend step on your foot, lest he step on your neck. </quote>

<quote next="#tr.say30.spr40">My son, strike the wise man
</quote></ab>
<pb n="102v"/>
<ab>
<quote xml:id="tr.say30.spr40">with a wise <supplied><add resp='#sb'>speech</add></supplied>
and it will be like a fever in his heart; if you strike the foolish man with many blows, he will not understand [it].</quote>

<quote xml:id="tr.say31.spr41"> My son, send out the wise men, and do not give them many orders; but if you send out the foolish, go yourself rather than send them. </quote> <quote xml:id="tr.say32.spr42"> My son, test your companion with bread and water, then you will leave your goods and possessions in his hands. </quote> <quote xml:id="tr.say33.spr43"> My son, go out early from the feast and do not stay to anoint with perfumes lest you be harmed. </quote> <quote next="#tr.say34.spr44"> My son, he whose hand </quote> </ab> <pb n="103r"/> <ab> <quote xml:id="tr.say34.spr44">

is full is called wise and he whose hand is empty is called foolish and poor people do not honour him.
</quote>

<quote xml:id="tr.say35.spr45"> My son, I have eaten bitter things and I have swallowed slimy things and I have found nothing more bitter than poverty. </quote> <quote xml:id="tr.say36.spr46"> My son, I have carried lead and rolled iron, and it has not been as heavy for me as a debt when a man goes without food and drink. </quote> <quote xml:id="tr.say37.spr47"> My son, teach your child hunger and thirst, that he may govern his house according to what his eye has seen. </quote> <quote next="#tr.say38.spr48"> My son, the blind man of the eyes learns his way quickly, follows it and comes; </quote> </ab> <pb n="103v"/> <ab> <quote xml:id="tr.say38.spr48"> he is better than the blind man of the heart who abandons the right path and goes astray. </quote> <quote xml:id="tr.say39.spr49"> My son, a near neighbour prevails over a distant brother; and a good name prevails over beauty, for a good name remains and beauty perishes. </quote> </ab> <ab> <quote xml:id="tr.say40.spr50"> My son, death is better than life for the man who has no rest; and the sound of groaning prevails for the man who has a heart over the sound of singing, over joy and song. </quote> <quote next="#tr.say41.spr51"> My son, a bone in your hand is better than a goose in the pot of others. My son, the sheep that is near is better than the bull that is far away; better is a sparrow in your hand than</quote>

</ab><pb n="104r"/><ab>

<quote xml:id="tr.say41.spr51">

a thousand sparrows that fly through the air. - My son, the poverty that gathers is better than the wealth that dissipates and a living fox is better than a dead lion.
</quote>
<quote xml:id="tr.say42.spr52">
My son, lock up the word in your heart and it will do you good, for if you speak the word, you change your friend.
</quote>
<quote xml:id="tr.say43.spr53">
My son, let no word go out of your mouth until you have turned it over in your heart, for it is better for a man to stumble in his heart than to stumble with his tongue.
</quote>
<quote next="#tr.say44.spr54">
My son, if you hear a word from a man, drive it four cubits into the earth, so that when you step </quote>

</ab><pb n="104v"/><ab> <quote xml:id="tr.say44.spr54">

on it you lose it.
</quote>

<quote xml:id="tr.say45.spr55"> My son, do not remain among those who quarrel, for from quarrelling comes judgment and from judgment comes death. </quote> <quote xml:id="tr.say46.spr61"> My son, if you see a man who is older than you, stand before him; if he does not repay you, God will repay you. </quote> <quote xml:id="tr.say47.spr67"> My son, keep your tongue from lying and your hand from stealing and you will be called wise. </quote> <quote xml:id="tr.say48.spr.68"> My son, do not get involved in anyone's betrothal: if confusion comes from it, they will curse you, and if good comes from it, they will not bless you. </quote> <quote next="#tr.say49.spr69"> My son, he who shines in his clothing shines in his speech, and he who is contemptible in his clothing</quote> </ab> <pb n="105r"/><ab><quote xml:id="tr.say49.spr69">

is contemptible in his speech.
</quote>
<quote xml:id="tr.say50.spr70">
My son, if you find anything before an idol, give it its share.
</quote>
<quote xml:id="tr.say51.spr71">
My son, give to the hand that was full and hungry, and do not give to the hand that was hungry and is now satisfied.
</quote>
<quote xml:id="tr.say52.spr35">
My son, stone the dog that abandons its masters and follows you, because it will not stay near you.
</quote>
<quote xml:id="tr.say53.spr73">
My son, if the wise man strikes you with many strokes of the stick, let not the foolish man anoint you with good ointments.
</quote>
<quote next="#tr.say54.spr11">My son, you will not be corrupted by the wise, and not made wise
</quote></ab>
<pb n="105v"/>
<ab>
<quote xml:id="tr.say54.spr11">
with a depraved man.
</quote>

<quote xml:id="tr.say55.spr13"> My son, if you have shoes on your feet, walk on thorns and make a path for your children. </quote> <quote xml:id="tr.say56.spr14"> My son, if a rich man eats a snake, people say he does so as medicine; if a poor man eats it, they say he eats it for hunger. </quote> <quote xml:id="tr.say57.spr15"> My son, eat your portion and do not reproach your friend. </quote> <quote xml:id="tr.say58.spr16"> My son, do not eat bread with one who has no modesty. </quote> <quote xml:id="tr.say59.spr17"> My son, do not envy the good of your neighbour and do not rejoice in his evil. </quote> <quote xml:id="tr.say60.spr57"> My son, do not depart from your first friend, lest there be no other to take his place. </quote> <quote next="#tr.say61.spr58"> My son, </quote> </ab> <pb n="106r"/> <ab> <quote xml:id="tr.say61.spr58"> do not go down to the court of the judges, and do not marry the daughter of a judge. </quote> <quote xml:id="tr.say62.spr59"> My son, visit your friend with good words, speak before the prefect to save him from the lion's mouth. </quote> <quote xml:id="tr.say63.spr60"> My son, do not rejoice over your enemy when he dies. </quote> <quote xml:id="tr.say64.spr62"> My son, when a man stands without (occupying) a place, when the bird flies without wings, when the raven is 'white as snow' and the bitter becomes sweet as honey, then the fool may become wise. </quote> <quote xml:id="tr.say65.spr63"> My son, if you are a priest of God, take good care and appear before Him with purity. </quote> <quote next="#tr.say66.spr64"> My son,</quote></ab> <pb n="106v"/> <ab> <quote xml:id="tr.say66.spr64"> the man whom God has showered with blessings shall also be respected by you. </quote> <quote xml:id="tr.say67.spr65"> My son, do not enter into judgment with a man in his day and do not resist the river when it comes (to flood). </quote> <quote xml:id="tr.say68.spr66"> My son, the human eye is like a fountain of water, and it is not satisfied with riches until it is filled with dust. </quote> <quote xml:id="tr.say69.spr55"> My son, do not stay near quarrelsome people, for after jokes comes quarrel, after quarrel comes strife, and after strife arises murder. </quote> <milestone unit="second_narrative_section"/>

So, <persName>Ahiqar</persName> stopped his words of wisdom which he taught <persName>Nadan.</persName>

When
</ab>
<pb n="107r"/>
<ab><persName>Ahiqar</persName> showed the king all that <persName>Nadan</persName> was doing with his properties and wealth.

Then, I, <persName>Ahiqar,</persName> who had taught this doctrine to <persName>Nadan</persName>, my sister's son, thought that he would retain all this doctrine in his heart, and that he would stand at the king's gate, but I did not know that he did not listen to my words, and threw them—as it were—to the wind.

And he used to say: "<persName>Ahiqar,</persName> my father, has grown old and has lost his mind.” And <persName>Nadan</persName>, my son, appropriated my properties and dissipated my wealth, and did not spare my good servants, and struck them

</ab> <pb n="107v"/> <ab>

before me: he slew my beasts of burden and my mules. When I saw what he was doing, I said to him: 'My son, do not touch my properties. It is said in the proverbs: “What the hand has not acquired, the eye does not respect.” And I made these things known to my lord the king, (and) the king commanded: "Let no man come near the property of <persName>Ahiqar</persName> the scribe while he is alive—nobody shall draw near to his wealth and his house."
Then <persName>Ahiqar</persName> took <persName>Nabuzardan,</persName> <persName>Nadan’s</persName> brother, to raise him up. And when <persName>Nadan</persName> saw

</ab> <pb n="108r"/> <ab>

that I had taken his little brother and raised him up; behold, he brought him up before me into the house; he was displeased. <persName>Nadan</persName> envied him, and he had evil thoughts because of it, and he said: “<persName>Ahiqar,</persName> my father, has grown old, and his wisdom is gone, and his words have become contemptible. Will he not give his property to my brother and remove me from his house?” And <persName>Ahiqar</persName> heard the words of <persName>Nadan</persName>, so he thought; <persName>Ahiqar</persName> replied to <persName>Nadan</persName>, and said to him: “Woe to my wisdom, my son! How insipid it has become in you!" When <persName>Nadan</persName>, my son, heard this, he was very angry, and in his heart he prepared evil against me,

</ab> <pb n="108v"/> <ab>

and he went to the king's gate to carry out the evil that was in his heart: he wrote false letters in the name of <persName>Ahiqar</persName>, and he came to the king's gate to show them. And two letters which he wrote to the enemy kings of <persName>Sennacherib</persName>—

—one [addressed] to the king of <placeName>Persia</placeName> and <placeName>Elam,</placeName> in which he wrote: "From <persName>Ahiqar</persName>, scribe and [keeper of] the seal of king <persName>Esarhaddon</persName>, greetings to you, king of <placeName>Persia</placeName> and <placeName>Elam.</placeName> When you receive this letter, come at once to <placeName>Assyria</placeName> and I will deliver <placeName>Assyria</placeName> to you

</ab> <pb n="109r"/> <ab> and you shall take the kingdom without war and without fighting.” And he sent another letter in my name to Pharaoh, king of <placeName>Egypt</placeName>, in which he wrote: When the letter arrives in your hands, go out to meet me in the southern plain on the twenty-fifth of the month. I will bring you to <placeName>Nineveh</placeName> and you shall take the kingdom there without a fight. He made his handwriting like mine and sealed the letters with my seal and cast them into one of the king's chambers. Then <persName>Nadan</persName> wrote a letter to his father <persName>Ahiqar</persName> in the name </ab> <pb n="109v"/> <ab>

of the king. He wrote yet another letter in the name of the king to me:

"From <persName>Esarhaddon</persName> to <persName>Ahiqar</persName>, my lord's scribe, greetings. When you receive this letter, assemble the whole army at the mountain and go from there to the <placeName>Eagles’ plain</placeName>

on the twenty-fifth of the month, and when you see me approaching, arrange the troops in front of me as if you were preparing for war, because messengers from Pharaoh, king of <placeName>Egypt</placeName>, have come to me so that they may know what power I have and what my strength is." And he sent it to me with two men. When
</ab>
<pb n="110r"/> <ab> <persName>Nadan,</persName> my son, gave a letter (of them) he had written in the name of <persName>Ahiqar.</persName> Then my son <persName>Nadan</persName> took one of the letters as if he had found it, and he read it before the king. And when the king heard it, he was very angry. And while the king was enraged about <persName>Ahiqar</persName>, he said: "O God, what fault have I committed against <persName>Ahiqar</persName> that he should want to treat me in this way?” Then <persName>Nadan</persName> answered the king about <persName>Ahiqar.</persName> Then <persName>Nadan</persName> replied and said to the king: “Do not be angry, my lord the king. Let us go now and go out to the <placeName>Eagles’ plain</placeName> as </ab> <pb n="110v"/> <ab>

it is written in this letter; by this we shall know the truth of these things, and whatever you command shall take place." When the king had commanded that they should prepare to go up to the plain to see the truth of this matter,
my son <persName>Nadan,</persName> guided the king and they came and found me, with my army, in the <placeName>Eagles’ plain.</placeName>
And when I saw him coming, I set my army in array before him as for war, according to the letter which <persName>Nadan</persName> my son had sent me. And my son <persName>Nadan</persName> said to the king: "My lord king, go to your dwelling in peace; I will bring <persName>Ahiqar</persName>
</ab>
<pb n="111r"/>
<ab>

to you, while he is bound and in chains, because he stirred up and lifted his eyes against you." And the king returned to his home; he became sad and grieved.
And my son <persName>Nadan</persName> came to me and said: "By God, my king <persName>Sennacherib</persName> was very happy with you and he praised and exalted you for what you have done, because you have fulfilled what was in his letter.

Now he has sent me to you so that we [may go] to him alone. Send the troops away so that each one may go to his own house." So, I sent the troops away and came

</ab> <pb n="111v"/> <ab>

with <persName>Nadan</persName> to the king and greeted him. And when he saw me, he said to me: "You have come, <persName>Ahiqar,</persName> my scribe and the governor of my kingdom, you whom I loved! I tell you, go and be at rest.

Now you have turned your love into hatred and have been among my enemies." Then he drew out and gave me the letters which <persName>Nadan</persName>, my son, had written in my name and with the signature with which he had sealed them with my seal. When I had read them, I was appalled and my bones became weak; I remained in trembling and fear, my tongue was bound, and when I wanted to utter

</ab> <pb n="112r"/> <ab>

any of the wise words, I could not. Then my son <persName>Nadan</persName> cried out against me and said to me: "Go away from before the king, O foolish old man, O evil man, and give your hands to the bonds and your feet to the fetters." They bound me with ropes, and then the king turned his face away from me and he was enraged with me, and he said to the executioner, named <persName>Nabusemakh:</persName> "Arise, take <persName>Ahiqar,</persName> and go and slay him, and carry his head a hundred cubits from his body." Then I, <persName>Ahiqar,</persName> worshipped the king and said to him: "Live, O my lord the king,

</ab> <pb n="112v"/> <ab>

live forever! Since you have chosen my death, let your will be done, for I know that I have no fault; but I ask my lord the king that I may be put to death at the door of my house, and that my body may be given to my servants to bury me, so that it will be a redemption for you." Then the king said to the executioner: "Go, kill <persName>Ahiqar</persName> at the door of his house and give his body to bury him."

After I went out from before the king, I sent word to my wife <persName>Eshfagni</persName> and I said to her to come to meet me with a thousand maidens clothed in purple

</ab> <pb n="113r"/> <ab>

and purple robes to weep and lament over me before I die. And my wife returned to my house and prepared tables for the executioner and his soldiers so that they might eat and drink and be merry with pleasant wine.
She served them, and my wife <persName>Eshfagni,</persName> who was intelligent and full of great knowledge, did as I commanded her. She prepared the food for them and mixed it with a drink made of dates. They ate and drank, and she served them. They got drunk and slept in their places.

</ab> <pb n="113v"/> <ab>

Then I, <persName>Ahiqar,</persName> said to the executioner: "Lift up your gaze to God and remember the bread and water which we ate together. I know that I have no fault and no sin, but <persName>Nadan</persName> has set a trap for me and deceived me. Do not enter into my sin and kill me when I have been oppressed. Remember and put into your mind the day when <persName>Esarhaddon,</persName> the father of this king, was angry with you and commanded me to kill you, and when I knew that you had no fault, I hid you and did not kill you until [the day] when the king's anger had ceased and he remembered you; and he commanded,

</ab> <pb n="114r"/> <ab>

and I brought you before him; he did you good and gave many presents. Now hide me and repay me for my goodness and grace for what I have done for you. Hide me in a place!
Behold, I have a guilty servant; he is in prison, and his name is <persName>Medyapar,</persName> and he deserves death for his many wicked deeds: bring him out now, and clothe him with my garments, and deliver him to the men who are with you and lead them out; they are drunk and will kill him and will not know whom they have slain; place his head

a hundred cubits from his body, and give his body to them to bury him, and

</ab> <pb n="114v"/> <ab> the news will spread through <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh</placeName> that <persName>Ahiqar</persName> has been slain." Then the executioner and my wife made me a hidden place under the earth, and they dug a chamber for me that was

fourteen cubits long and seven cubits wide under the threshold of the door; they brought me and hid me there and they put bread and water by me, and left me; I was put under the earth and they went and brought forth the message and made known to the king that “<persName>Ahiqar</persName> is dead according to your command.” And when the news of it spread through <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh,</placeName> they wept over me

</ab> <pb n="115r"/> <ab>

and said: "Alas for you, <persName>Ahiqar,</persName> the skilful scribe who knew subtleties, woe to us and to you; how can we find someone like you [who can] take your place?" And King <persName>Senacherib</persName> called <persName>Nadan</persName> and said to him: "Go, bury and mourn for your father <persName>Ahiqar,</persName> and rest, mourn and weep for him." But when the licentious and hard-hearted <persName>Nadan</persName> came, he did not weep, nor did he become sad; he let the remembrance pass in speech, but he gathered adulterous and depraved men, and they began to eat, drink, dance and sing. And then <persName>Nadan</persName> began to take my maidservants

</ab> <pb n="115v"/> <ab>

and to strip them, and to beat them, to strike them and to involve them in evil things; even my wife, who had brought him up as her son, he did not respect, but he wanted to defile her and commit sin with her, and to uncover her.
And I, <persName>Ahiqar,</persName> was oppressed and buried alive in a hidden place, and I heard the sound of my servants, their weeping and their oppression. When I rested, I wept and grieved. Then I called upon the merciful God and I begged. And after a few days, <persName>Nabusemakh</persName> came to me, and he comforted me, recognized me, and gave me bread and water. When he got up to leave, I said to him, ‘May God deliver me from this place.’

</ab> <pb n="116r"/> <ab> And he cried out and said, “O merciful, good and praiseworthy God, remember <persName>Ahiqar</persName> who hopes in you; hear his prayer and receive his supplication.” When Pharaoh heard that <persName>Ahiqar</persName> the skilled, who knows and solves subtleties, had been slain, he rejoiced with great joy and wrote a letter and sent it, saying: "From Pharaoh, king of <placeName>Egypt,</placeName> to <persName>Sennacherib</persName>, king of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh,</placeName> greetings and peace. Know, O king, that I desire to build for myself a fortress between heaven and earth, and therefore I want you to send me from near you an architect who knows how to build it </ab> <pb n="116v"/> <ab>

as I desire and who will know how to build it and reply
to any question I may address to him. If you can find such a man, I will send you the tribute of <placeName>Egypt</placeName> and all its regions and borders for three years, and if you do not find such a man, send with the messenger who is near you the three-year tribute of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh.</placeName>

When this letter came and it was read before King <persName>Sennacherib,</persName> he called together all the nobles, the wise men, the philosophers, the soothsayers, skilled men, users of charms and the astrologers of the kingdom, and he read that letter before them and said

</ab> <pb n="117r"/> <ab>

to them: "Which of you will go to <placeName>Egypt</placeName> and answer King Pharaoh?" They answered and said to the king: "Truly, our lord the king knows that these questions and arguments nobody knows except the wise <persName>Ahiqar</persName> only. He solved them, read them and explained them, but we are not able to understand his teaching and his knowledge. From now on, you have his sister’s son, <persName>Nadan;</persName> he has learned his teaching and wisdom; call for him and ask him now the question, and he will solve this subtlety that we

</ab> <pb n="117v"/> <ab> are not able to understand.” Then the king called <persName>Nadan</persName> and he read to him that letter, and <persName>Nadan</persName> answered: “My lord king, you see a man who speaks nonsense and errs! Who can make a building between heaven and earth? The gods themselves cannot! This is a scribe's mistake!" And when King <persName>Sennacherib</persName> heard the words of <persName>Nadan,</persName> he suffered greatly, wept, and descended from his seat, and sat on the ashes, and said: "Woe to you, <persName>Ahiqar</persName>, the wise and skilled who knew the hidden things and the questions; woe to me for you, O teacher of my land and guide </ab> <pb n="118r"/> <ab> of my kingdom. How shall I find someone like you, and where shall I ask for you? Woe to me for you; how is it that I have lost your integrity by the words of a foolish boy without knowledge, religion or piety? Who will give you to me and announce that <persName>Ahiqar,</persName> behold, is alive? To him I will give half of my kingdom.” When the executioner <persName>Nabusemakh</persName> heard this from the mouth of the king, and I saw his suffering and his weeping, then I came before him and worshipped him and said: "My lord, I have transgressed your command, and every servant who transgresses the command </ab> <pb n="118v"/> <ab> of his lord is guilty of being crucified. If you wish, crucify me, for I have transgressed the command of my lord. I knew that you would feel remorse for killing him, and I know that he was oppressed. Now, behold, <persName>Ahiqar</persName> is alive and is concealed in a hidden place!” When the king heard these words, he rejoiced greatly and said: “O good servant, if your word is true, I will make you rich; if you show me <persName>Ahiqar</persName>, I will give you half of my kingdom and a hundred talents of gold.” Then the executioner <persName>Nabusemakh</persName> said to the king: “Forgive my wrongs and do not remember </ab> <pb n="119r"/> <ab>

my foolishness.” He swore to him that he would not harm him. At that time <persName>Nabusemakh</persName> went and came to me and opened the pit and took me out of it.

<persName>Ahiqar</persName> trusted in God without shame. Then <persName>Nabusemakh</persName> brought me and I went to the king. And I was present before the king, and I prostrated myself and bowed on the earth before him.

And the hair of my head had grown down to my shoulders, and my beard had reached my chest, and my nails were long like an eagle’s, and my body was corrupted, and my face was disfigured and ruined with the colour of ashes, and

</ab> <pb n="119v"/> <ab>

the king observed, looked at me and saw that I was disfigured, and he was sad for me and ashamed for me, and he could not speak to me because he was crying. He said to me: “O <persName>Ahiqar,</persName> I have not sinned against you, but it is your son, <persName>Nadan,</persName> who has caused you harm." And I said: "My lord, live forever! [Now that] God has shown me your face, I lack nothing, and this does not hinder me from answering.”
And the king replied and said: “Praise be to God; He knows that you have been afflicted. Go, O <persName>Ahiqar,</persName> to the bath, shave your head, trim your nails, eat and drink for forty days until you are strong, and then come to me." I, <persName>Ahiqar,</persName> went

</ab> <pb n="120r"/> <ab>

to my house and did as the king had said. And I stayed and remained twenty days, and I came to the king, for the king’s task was urgent. And when I came to the king <persName>Sennacherib</persName>, then
the king took out the task that the Egyptians had sent him, and he said: “Take [it], <persName>Ahiqar, </persName> and look and see what the Egyptians have sent us. After killing you, they have prevailed, and all of our people have gone and fled to <placeName>Egypt</placeName> because of the rumours about the property they want from us.” And when <persName>Ahiqar</persName> read the letter, he understood what was in it. He said to the king: "Do not worry or grieve, my lord. I will go to <placeName>Egypt</placeName>

</ab> <pb n="120v"/> <ab>

and answer Pharaoh. I will explain this request to him, and I will bring the tribute and the property from <placeName>Egypt,</placeName> and I will bring back all those who have fled, and I will confound all your enemies with the help of God." When the king heard my speech, he rejoiced greatly, and the next day he gave me and my wife and the executioner many gifts. He made him sit in the higher rank and he exalted him and gave him many gifts. The next day I, <persName>Ahiqar,</persName> wrote a letter to my wife and said to her: "Upon the arrival of this letter, order that the hunters

</ab> <pb n="121r"/> <ab>

take two eaglets, and tell the cotton or hemp workers to make the ropes of cotton longer, and their length should be two thousand cubits, and tell the carpenters to make large boxes, and give <persName>Nabulhal</persName> and <persName>Tabshalem</persName> to the nurses to breast-feed them, and kill a sheep every day and feed it to the eagles so that they may grow. And every day you shall make the children ride on the backs of the eagles while they are small and not heavy. Tie the ropes to the feet of the eagles, and the eaglets shall fly in the air [while] the children ride on their backs for a short [time],

</ab> <pb n="121v"/> <ab>

so that they may become accustomed to carrying them; and when they rise up to fly, teach the children to shout and to say on the backs of the eagles when they fly in the air: 'Bring us mortar, lime, mud, and bricks and stones, which the builders and workers need, for they want to build a fortress in the sky.’ And draw the birds down to you until I come.” And <persName>Eshfagni,</persName>
my wife, was wise and skilled, and she did all that I had ordered. After a few days I, <persName>Ahiqar,</persName> said to the king: "Give me permission, my lord, to go to <placeName>Egypt,</placeName> for the time has come to go there." Then he gave

</ab> <pb n="122r"/> <ab>

me orders, and I took a large company with me. And we had advanced a day's journey and had come to an open place in the plain. I took the eagles out of the cages and tied the ropes to their feet, and made the children ride on their backs, and they flew through the air so that no one could see them; and as they rose, the children and the eagles began to shout in the air on the backs of the eagles: "Bring us the lime, mortar, mud and bricks and stones. The builders and workers are idle, for they want to build a fortress in the high sky.” Then we drew them up and let them down as he had commanded his wife.
When the Assyrians, who had fled to <placeName>Egypt,</placeName> heard

</ab> <pb n="122v"/> <ab>

everything that I had done, they returned to their lands and places.

Entry of <persName>Ahiqar</persName> into <placeName>Egypt</placeName> before Pharaoh, the king

When I, <persName>Ahiqar,</persName> reached <placeName>Egypt</placeName> with the troops, I went to the gate of Pharaoh the king, and the king’s servant was informed about me and said, “<placeName>Sennacherib</placeName> has sent you a man as you asked. What is your command?” And Pharaoh the king commanded and gave us a place, and I and the troops had a dwelling there. And Pharaoh the king commanded, and I went in to him. And when I went in before him, I worshipped him and saluted

</ab>
<pb n="123r"/> <ab> to him and he said to me: “What is your name?” And I said to him: “I am your servant <persName>Abiqam,</persName> an ant of the ants of <persName>Sennacherib.</persName>”

When Pharaoh heard this, he took offense and said: "Am I so small before your lord that he should send me an ant to give me an answer?” And he said: “Go, <persName>Abiqam,</persName> to your house, and return to me tomorrow.” And I went away.
And Pharaoh commanded all of his lords: “All of you, put on clothes of red byssus the next day and come to me.” And when it was morning, the king put on purple, and sat on his throne and all his counsellors stood around him, and then he commanded, and they brought me in

</ab> <pb n="123v"/> <ab>

to him, and he said: "O <persName>Abiqam,</persName> what am I like and what are my troops like?” And I said to him: "My lord, you resemble the idol <persName>Bel,</persName> and your servants resemble its deacons." Then he said to me: “Go, O <persName>Abiqam,</persName> to your house and come to me tomorrow.” And the king commanded all his counsellors: “Put on white garments of cotton tomorrow and come to me.” And the king put on the same white cloth of thread and sat on his throne with his lords standing before him. He commanded to bring me before him, and the king commanded and I came before him, and he said to me: "O <persName>Abiqam,</persName> to whom do I resemble

</ab> <pb n="124r"/> <ab>

and to whom do my lords resemble?” I said to him: "You resemble the sun, and your lords resemble its rays." He said again: "Go to your dwelling and tomorrow come back to me!” And the king commanded his lords: “Tomorrow, dress yourselves in embroidered and black silk,” and the king dressed himself in silk, and he sat on his throne, and commanded that I be brought in to him. And he said to me: "O <persName>Abiqam,</persName> to whom do I resemble, and to whom do my lords resemble?" I said to him: "You resemble the moon, and your lords the stars." He said to me: "Go to your dwelling and come back tomorrow.”
Then the king commanded his lords: “Tomorrow

</ab> <pb n="124v"/> <ab>

put on embroidered silk of various natural colours, and the veils of the palace should be red,” and the king put on the purple and sat on his throne. He commanded and I was introduced to him. And he said to me: "<persName>Abiqam,</persName> to whom do I resemble, and to whom do my lords resemble?"

I said to him: "You resemble the month of Nisan, and your lords resemble its flowers and blossoms." And when the king heard this, he rejoiced, and said to me: “O <persName>Abiqam,</persName> the first time you likened me to the idol <persName>Bel</persName> and my lords to his servants, the second time to the sun and my lords to [its] rays, and the third time to the moon

</ab> <pb n="125r"/> <ab> and the officers to the stars, and the fourth time to Nisan and my officers to its flowers and blossoms. But now, tell me, your lord king <persName>Sennacherib,</persName> what is he like and what are his counsellors like?" Then I cried out and said to him: "God forbid that I should speak the name of my lord the king while you are sitting on your seat, but get up on your feet and I will tell you what my lord the king is like.” Then Pharaoh rose from his throne and I spoke to him thus: "My lord <persName>Sennacherib</persName> is like the power of the wind, and his great ones like lightning. When he wills, the wind blows, the rain falls and </ab> <pb n="125v"/> <ab>

the mud is formed. He also commands and thunder thunders; he prevents the sun from shining and its rays from being seen; he destroys the statue of <persName>Bel</persName> and does not let his deacons walk in the cities, and he commands the moon not to rise. When he wants, he commands the northern part and it gives winds, and rain falls and hail, and the flowers and blossoms fall." Then, when king Pharaoh heard these words, he was greatly astonished and was very angry.
And he said: "Tell me truly what your name is?" Then I said to him: "I am <persName>Ahiqar</persName>

</ab> <pb n="126r"/> <ab>

the scribe of the king <persName>Sennacherib.</persName>"

The king said: ”We have heard that <persName>Ahiqar</persName> is killed, and now you are alive?" I said to him: "It is the grace and praise to the merciful God; there was a plot, guile, flattery and oppression against me from evil and crafty men. They lied about me before my lord the king and he ordered my death, and the Lord saved me from death; blessed is the one who trusts in him." And King Pharaoh answered and said to me: "Go, O <persName>Ahiqar,</persName> to your house and tomorrow return to me and tell me a word which I have not heard and which has not been heard by the lords nor in <placeName>Egypt.</placeName>"

</ab> <pb n="126v"/> <ab>

I went to my dwelling and thought to myself what word I would say that had not been heard at all. Then I, <persName>Ahiqar,</persName> contrived and wrote a letter and wrote [as follows]: "From Pharaoh, king of <placeName>Egypt,</placeName> to <placeName>Sennacherib,</placeName> king of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh,</placeName> greetings.
"Know, my dear brother, that brothers need brothers and kings need kings. Now, at this moment I lack resources; my treasures and savings are exhausted. I ask out of your love to lend me nine hundred talents of gold; in a short time I will return your gold."
I rolled up the letter and in the early dawn

</ab> <pb n="127r"/> <ab>

it was placed in the hands of Pharaoh. He said to me: “Say to me, O <persName>Ahiqar,</persName> a word that has not been heard by my lords nor by the inhabitants of my city.” And I brought forth the letter and gave it to him.
And when he read it, he was amazed and astonished, and he said: "Truly, this word was never heard in our city.” And I said: “Truly, <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh</placeName> have a debt that <placeName>Egypt</placeName> has taken on and must repay.” When they heard this, they were amazed and their minds were astonished. And I transferred the debt to them immediately and they accepted [it].

</ab> <pb n="127v"/> <ab> Then king Pharaoh answered and said to me: "O <persName>Ahiqar,</persName> I ask you to build me an amazing and exalted fortress; begin it so that it is between heaven and earth, and let its height be two thousand cubits.” And I said: “My lord, the report??** and the setting from you, and I will build you a fortress as you want and desire, but, my lord, the builders and workmen shall be from me, [while] the lime, the mortar and the stones shall be [provided] by you, and the builders and the workmen by me." And Pharaoh said: "So it shall be.” And immediately I took the eagles out of their boxes and tied the ropes on their feet and made the children ride on their backs, and the eagles flew </ab> <pb n="128r"/> <ab>

and the children cried and said: "Bring us the lime and the mortar, lime, mud, bricks and stones, for King Pharaoh's builders and workmen remain idle and want to build for King Pharaoh a fortress between sky and earth." Again they shouted and said: "O you, servants of the king, mix us wine." When the lords of Pharaoh saw this, they were amazed in their minds and astonished and terrified and ashamed. I, <persName>Ahiqar,</persName> took a stick and began to strike Pharaoh's lords so that they would bring everything, and I shouted to his troops that they strike the lords

</ab> <pb n="128v"/> <ab> of Pharaoh with a stick so that they would give stones, lime and mortar to the builders. And they ceased from the beating and became cowed and inferior, and they fled from us and entered the house, and Pharaoh was shaken and said: "O <persName>Ahiqar,</persName> are you mad? Who can bring to them what they ask for at such a height?” I said to him: "You are mad and rebellious; if my lord <persName>Esarhaddon</persName> were here, he would build two fortresses in one day." Then Pharaoh answered me: "Stop building now, because there is no need of it, but go to your dwelling, and tomorrow come </ab> <pb n="129r"/> <ab>

to me." And when it became morning, I came to him, and he said to me: "O <persName>Ahiqar,</persName> what is the story of the lustful horse of your master <persName>Sennacherib?</persName> He neighs there in <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh,</placeName> and our mares hear his voice here and miscarry.” Then I left him and went out from him, and I commanded my servants to catch me a cat. Then I commanded my servants to strike her with many strokes until she mewed, and the Egyptians heard [it] and went in and told Pharaoh the king, and King Pharaoh called me
and said, "Why are you hitting that cat?” I said

</ab> <pb n="129v"/> <ab> to him: “This cat has done me great harm, O my lord, and this wretch harmed me much. I had a rooster with a beautiful and remarkable voice, and it was given to me by my lord <persName>Sennacherib</persName> and announced the hours of the night, and that night this accursed one went to <placeName>Assyria</placeName> and ate my beautiful rooster.” Pharaoh answered and said to me: "<persName>Ahiqar,</persName> I see how much you have grown old; your wisdom has diminished and your knowledge become small. Between <placeName>Egypt</placeName> and <placeName>Assyria</placeName> there are more than three hundred and sixty parasangs between them; how could a cat traverse this and go all </ab> <pb n="130r"/> <ab> the distance in one night and take off the rooster’s head and come here?" Then I said: "Between <placeName>Egypt</placeName> and <placeName>Assyria</placeName> all this distance lies; how can a horse of my lord neigh there and cause your horses here to miscarry?" And when the king heard this, he was dazed and hastened, and he knew that I had solved his question. Again, he said to me: "Explain to me this parable, too: A builder built a pillar, and he built it with eight thousand seven hundred and sixty-three bricks and its shadow is on three hundred and sixty-five stones; and he planted above it </ab> <pb n="130v"/> <ab>

twelve trees of cedar and fixed to each cedar thirty long branches or sticks and to each stick two branches of dates,

one white and the other black." Then I said to King Pharaoh: "The herdsmen of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh</placeName> know this: The builder is God who built the year, and it is the pillar; he set the hours of the year to eight thousand seven hundred and sixty-three hours, and he fixed the days of the year to three hundred and sixty-five days. The twelve cedars are the twelve months of the year; each cedar

</ab> <pb n="131r"/> <ab>

has thirty sticks, that is, thirty days, and on each stick there are two branches, one white and the other black, which are day and night." Pharaoh said to me again: "O <persName>Ahiqar,</persName> twist for me two ropes from the sand of the sea." I said to him: "My lord, command that they bring me from your treasury [such] a rope, that I may make one like it." The king said to me: "Put your words aside; if you do not make me the rope, I will not give you the tribute." Then I went behind the house and made two holes in the wall

</ab> <pb n="131v"/> <ab>

and the sun came through the holes, and I filled my hands with sand from the sea and poured [it] into the holes and it began to turn like a cable, and I said to the king: "Command your servants to take the cables." And whenever you want, I will twist for you many cables like them.”
Then the king and his lords were astonished, and the king said: "O <persName>Ahiqar,</persName> we have a new millstone of a very remarkable kind; it is broken and I want you to sew it for us." And they set it before me and I saw then another stone, smaller and broken, and I put it before

</ab> <pb n="132r"/> <ab>

Pharaoh and said to him: "Know, O my lord, that I am a stranger here and I have not brought with me the tools of the carvers. Command the beloved tailors of your city to make me a needle from this stone and I will sew it for you." Then Pharaoh and his lords laughed and said: "Blessed be the Lord who has given you such teaching, wisdom and great knowledge that surpasses understanding, O <persName>Ahiqar.</persName>"
The memory of the departure of <persName>Ahiqar</persName> from the land of <placeName>Egypt</placeName> and his return to <persName>Sennacherib,</persName> of

</ab> <pb n="132v"/> <ab>

<placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh.</placeName>
When Pharaoh and his lords saw that they had been overcome, I explained [and solved] all their questions and objections, and they did not refute me with an argument.

Then Pharaoh gave me the property and the three-year tribute of <placeName>Egypt,</placeName> and from the lands he offered me nine hundred talents of gold, and I wrote in my letter that they were borrowed from my lord the king, and he made me abound [with] many talents and dismissed my troops so that I might return to my land. I kissed his knees and set out on my way, and I rejoiced greatly. When I arrived then to

</ab> <pb n="133r"/> <pb n="133v"/> <pb n="134r"/> <ab> <quote xml:id="tr.para19.prov32">I will gouge out your eyes, cut out your tongue and take your head, and I will do every evil thing to you."</quote>

<quote xml:id="tr.para20.prov34"> And <persName>Nadan</persName> answered and said to me: “Far be it from you to do evil, but do with me according to your kindness, and forgive me all my misdeeds and that I have sinned against you; God forgives the misdeeds of debtors and sinners and welcomes those who repent. Therefore accept me to tend your beasts of burden, feed your swine and remove your dung, and I will be called an evil man and you a good man."</quote>

<quote xml:id="tr.para21.provX1"> I said to him again: “My son <persName>Nadan,</persName> the youth of the eagle prevails over the youth of the impure raven.</quote>
<quote next="#tr.para22.prov36">My son, they said to the wolf: “Keep away</quote>

</ab> <pb n="134v"/> <ab> <quote xml:id="tr.para22.prov36">

from the vicinity of the flock of sheep, lest its dung come upon you.” The wolf said: "I will not go away, for the droppings of the sheep are medicine for my eyes.” The wolf was brought to the scribe, my son, so that he might instruct him. The master said to him: “Say A, B.”

And the wolf answered and said: “Sheep and kid in my belly.”</quote>
<quote next="#tr.para23.prov39">My son, from the time I taught you, have I not told you that God is a ruler and an upright judge? To those who do well, He returns good; to those who do ill, He returns evil, and He places on their heads Gehenna and torment; as between me</quote>

</ab> <pb n="135r"/> <ab> <quote xml:id="tr.para23.prov39">

and you there is only God as judge; He will return to you according to your deeds.”</quote>
<quote xml:id="tr.para24.prov38">
My son, they placed the donkey's head on the table and it fell and rolled on the ground. They said it was angry with itself for not receiving glory and honour.</quote>

<quote next="#tr.para25.prov39"> My son, the saying is confirmed which says, He whom you have begotten, call him your son, and he whom you have brought up, call him your slave. My son, there is nothing more true than this saying: If he is your sister's son, strike him against the wall and throw him to the ground. It is God who knows the <choice> <sic> hidden thing</sic> <corr> hidden things</corr> </choice>

and renders to each one
</quote>
</ab>
<pb n="135v"/>
<ab>

<quote xml:id="tr.para25.prov39">

according to his works, whether good or bad. He will judge between me and you. As for me, I say no more to you. He will give you what you deserve.”</quote>
<milestone unit="third_narrative_section"/>
When <persName>Nadan</persName> the fool heard these words, he immediately swelled up and became like a leathern bottle, and his end was perdition and he went to Gehenna, as it is said in the Book of Proverbs: To him that did good, the Lord will render good, and He will repay evil with evil; and he who digs a pit for his friend will fall into it, and he who sets a trap will be snared by it and will stumble into an infernal abyss. Here it ends.

</ab> <pb n="136r"/> <ab type="colophon">The story is finished of the wise, skilled and Persian philosopher <persName>Ahiqar,</persName> who was at first an idol-worshipper and in his old age believed in God and in His name. Pray for the weak and sinful scribe, that the Lord may forgive him his misdeeds and sins. So be it, Amen. </ab></body>
 </text>

        
       <text type="transcription" xml:lang="syc">
                <body>
                    <milestone unit="first_narrative_section"/>
                    <pb n="96r" facs="textgrid:3rck3.0"/>
                    <head> ܬܲܫܥܝܼܬܼܵܐ <persName>
                            <choice>
                                <sic>ܕܐܲܚܩܲܪ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</corr>
                            </choice></persName> ܚܲܟܝܼܡܵܐ <choice>
                            <sic>ܡܗܪܵܐ</sic>
                            <corr>ܡܗܝܼܪܵܐ</corr>
                        </choice>
                    </head>
                    <ab> ܡܸܬܐ̱ܡܲܪ ܗܵܟܹܝܠ ܕܿܒܼܝܵܘ̈ܡܲܝ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒ</persName>
                    </ab>
                    <ab> ܒܲܪ <persName>ܣܲܪܚܲܕܘܿܡ</persName> ܡܲܠܟܿܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢܘܹ̈ܐ</placeName>
                    </ab>
                    <ab> ܗܘܸܝܹܬܼ ܓܹܝܪ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܚܲܝܼܩܲܪ</persName>
                        <choice>
                            <sic>ܡܵܘܦܵܗܛܹܗ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܡܘܗܦܛܗ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܘܟܼܵܬܼܘܿܒܹܗ ܘܟܲܕ ܕܝܹܢ ܐܸܬܼܚܲܠܡܹܿܬ݂ ܐܸܡܲܪܘ</ab>
                    <ab>ܠܝܼ ܚܲܪ̈ܫܹܐ ܥܲܡ ܐܹܣܛܪ̈ܘܿܢܘܿܡܘܿ</ab>
                    <ab>ܘܝܵܕ̈ܘܿܥܹܐ <choice>
                            <sic>ܢܹܬܝܼܠܸܕ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܢܸܬܝܼܠܕ</corr>
                        </choice> ܠܵܟ ܒܪܵܐ܂ ܘܐܝܼܬܼ ܗَܘ̣ܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܵܡܘܿܢܵܐ ܣܲܓܝܼܐܵܐ ܘܲܩܿܢܹܝܬ ܩܹܢܝܵܢܐܵ ܪܲܒܿܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܸܙܕܵܘܓܹܬܼ ܒܢܸܫܹ̈ܐ ܫܬܝܼܢ܂ ܘܲܒܼܿܢܹܝܬ ܒܝܼܪ̈ܵܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܫܬܝܼܢ ܕܵܪ̈ܘܪܒܵܢ ܘܫܲܦܝܼܪ̈ܵܢ ܘܛܵ̈ܒܵܢ <choice>
                            <sic>ܘܒܵܬܹܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܒ̈ܬܐ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܕܹܝܢ ܡܥܲܠ̈ܝܿܐ ܘܲܗܿܘܹܝܬ݂ ܓܹܝܪ ܒܲܪ ܫܬܝܼܢ ܫܢ̈ܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܘܠܵܐ ܗܘ̤ܵܐ ܠܝܼ ܒܪܵܐ ܗܵܝܕܝܹܢ ܗܵܟܝܹܠ ܐܸܢܵܐ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T212027+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܐܸܙܠܹܬ
                        ܘܩܲܪܒ̣݂ܬ ܕܸܒܚܹ̈ܐ ܘܩܘܼܪ̈ܒܵܢܹܐ </ab>
                    <ab>ܠܐܲܠܵܗܹ̈ܐ ܘܐܥܲܛܪܹܬܼ ܠܗܘܿܢ ܗܹܪ̈ܘܿܡܹܐ ܘܒܹܣܡܵܐ</ab>
                    <pb n="96v" facs="textgrid:3rck4.0"/>
                    <ab>ܘܐܹܣܛܲܩ̈ܛܹܐ<?oxy_comment_end?>܂ ܘܐܹܡܪܸܬ ܠܗܘܿܢ <choice>
                            <sic>ܐܸܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܐܝܢ</corr>
                        </choice> ܐܲܠܵܗܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܐܝܼܬܲܝܟܿܘܿܢ ܗܲܒܘ ܠܝܼ ܒܪܵܐ܂ ܐܲܝܟ ܕܐܸܚܕܹܿܐ</ab>
                    <ab>ܒܹܗ܂ ܘܟܲܕ݂ ܐܹܡܘܼܬܼ ܢܹܐܪܬܵܢܝ܂ ܘܡ̣ܢ ܓܹܝܪ</ab>
                    <ab>ܕܐܹܡܘܼܬܼ ܥܲܕ ܠܝܘܿܡ ܡܵܘܬܹܗ ܟܿܠܝܘܿܡ</ab>
                    <ab>ܐܸܢܗܸܘ ܕܟܲܟܼܪܵܐ ܚܕܵܐ ܕܕܲܗܒܼܵܐ ܢܲܦܸܩ</ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܩܸܢܝܵܢܝ ܠܵܐ ܦܵܛܲܪ ܡܵܡܘܿܢܝ ܘܠܵܐ ܚܵܣܲܪ</ab>
                    <ab>ܦܬܲܟܼܪܹ̈ܐ ܕܝܹܢ ܠܵܐ ܥܢܵܐܘܼܗܝ ܒܡܸܕܸܡ܂</ab>
                    <ab>ܗܵܝܕܝܹܢ ܐܪܲܦܝܼ ܐܸܢܘܿܢ ܘܚܲܫ ܘܟܸܪܝܲܬܼ ܠܹܗ܂</ab>
                    <ab>ܒܠܸܒܹܗ ܛܵܒܼ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T212225+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܘܲܒܼܠܸܒܵܐ
                        ܕܵܪܬܲܚ ܐܸܡܲܪ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>ܐܲܠܗܵܐ ܕܲܫܡܲܝܵܐ ܘܕܲܐܪܥܵܐ ܐܘܿ ܒܵܪܘܿܝܵܐ ܕܟܼܠܗܹܝܢ</ab>
                    <ab>ܒܸܪ̈ܝܵܬ݂ܐ ܒܵܥܹܿܐ<?oxy_comment_end?> ܡܸܢܵܟ ܕܬܸܬܸܿܠ ܒܪܵܐ ܐܲܝܟܲܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܐܹܬܒܲܝܲܐ ܒܹܗ ܘܢܹܐܪܬܵܢܝ ܘܢܹܬܛܲܝܲܒ ܒܡܵܘܬܝ</ab>
                    <ab>ܕܲܢܥܲܡܸܨ ܥܿܝܼܢܲܝ̈ ܗܵܝܕܝܹܢ ܐܸܬܼܵܐ ܠܹܗ ܩܵܠܵܐ ܕܐܵܡܲܪ</ab>
                    <ab>ܒܗܵܝܿ ܕܐܹܬܬܟܹܠܬܿ ܥܲܠ ܐܲܠܗܹܿ̈ܐ ܘܣܵܡܼܬ ܣܲܒܼܪܵܟ</ab>
                    <ab> ܥܠܲܝܗܘܿܢ ܘܩܲܪܹܒܼܬܿ ܠܗܘܿܢ ܩܘܼܪ̈ܒܵܢܹܐ ܥܲܠ ܗܵܕܹܐ ܕܠܵܐ
                            <catchwords>ܒܢ̈ܝܼܢ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="97r" facs="textgrid:3rck5.0"/>
                    <ab>ܒܢܝܼ̈ܢ ܫܒܼܩܬܿܟ܂ ܣܵܦܹ݁ܩ ܠܵܟ</ab>
                    <ab>ܠܵܐ ܬܸܬ݁ܛܲܪܦ܂ ܐܸܠܵܐ ܗܵܐ<persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܲܪ </ab>
                    <ab>ܚܵܬܼܟ ܗܘ̤ ܢܸܗܘܹܐ ܠܵܟ ܒܪܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܕܥܲܡ ܬܲܪܒܿܝܼܬܼܐ ܕܩܵܘܡܬܹܗ܂</ab>
                    <ab>ܡܸܫܟܿܚ ܐ̄ܢܬ݁ ܠܡܲܠܦܘܼܬܹܗ ܟܠ</ab>
                    <ab>ܡܸܕܡ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T212454+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܘܟܲܕ
                        ܗܵܠܹܝܢ ܫܹܡܥܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܬܘܼܒ ܟܸܪܝܬܸ ܠܝܼ܂ ܘܐܸܡܪܸܬܼ ܐܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܐܲܠܗܵܐ ܕܒܸܪ̈ܝܵܬܼܵܐ܂<?oxy_comment_end?> ܐܸܢ ܬܸܬܹ݁ܠ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܒܪܵܐ<persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܒܲܪ ܚܵܬܼܝ ܟܲܕ ܐܹܡܘܼܬܼ </ab>
                    <ab>ܢܲܪܡܹܐ ܥܲܦܪܵܐ ܥܲܠ ܥܲܝ̈ܢܝ܂ ܘܡܸܕܡ</ab>
                    <ab>ܦܸܬܼܓܵܡܵܐ ܠܵܐ ܬܲܦܢܝܼ ܠܝܼ܂ ܘܦܘܼܩܕܵܢܹܗ</ab>
                    <ab>ܥܸܒܼܕܹܬܼ܂ ܘܢܸܣܒܲܬ ܠܝܼ <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܒܲܪ </ab>
                    <ab>ܚܵܬܼܐ ܕܝܼܠܝ ܟܠ ܡܸܕܡ ܬܸܫܟܿܚ</ab>
                    <ab>ܠܡܲܠܵܦܘܼܬܹܗ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T212625+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܗܵܝܕܝܢ
                        ܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܫܸܡܿܥܹܬܼ ܗܵܠܹܝܢ ܢܸܣܒܹܿܬܼ<persName>ܠܢܵܕܢ<?oxy_comment_end?></persName> ܒܲܪ </ab>
                    <pb n="97v" facs="textgrid:3rck6.0"/>
                    <ab>ܚܵܬܼܝ ܘܲܗܘ̤ܵܐ ܠܝܼ ܒܪܵܐ܂ ܐܲܝܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܡ̣ܢ ܬܲܪܒܿܝܼܬܹܗ ܟܠܡܸܕܡ</ab>
                    <ab>ܕܐܲܠܦܝܼܘܗܝ ܢܩܲܒܹܿܠ܂ ܡܸܛܠ</ab>
                    <ab>ܕܲܛܠܹܐ ܗَܘܼܵܐ ܐܲܫܠܸܡܬܹܿܗ ܒܐܝܼ̈ܕܝ</ab>
                    <ab>ܡܲܝܢܩܵܬܐ ܕܲܢܪܲܒܿܝܢܝܵܗܝ ܒܕܼܒܼܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܚܹܐܘܬܼܵܐ ܘܲܠܒܼܘܼ̈ܫܝ ܒܘܼܨ̈ܐܵ</ab>
                    <ab>ܐܲܠܒܹܿܫܬܹܿܗ܂ ܘܐܵܦ ܕܐܲܪ̈ܓܘܵܢܹܐ</ab>
                    <ab>ܘܟܼܠ ܡ̈ܝܼܠܵܬܼܐ܂ ܘܲܪܒܼܵܐ ܒܹܪܝ</ab>
                    <ab>ܘܫܲܪܝܼܬܼ ܠܡܲܠܵܦܘܼܬܹܗ ܣܸܦܪ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܕܚܸܟܼܡ̱ܬܼܐ܂ <hi rend="color(red)">ܦܘܼܢܵܝܹܗ ܕܡܲܠܟܿܐ</hi>
                    </ab>
                    <ab>ܘܟܲܕ ܐܸܬܼܐ ܡܲܠܟܿܐ ܡ̣ܢ ܐܲܝܟܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܐܸܙܲܠ ܗ̄ܘ̣ܐ܂ ܐܸܡܼܪ ܠܝܼ ܐܘܿ <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܣܲܦܪܵܐ ܘܚܲܟܿܝܼܡܵܐ܂ ܘܲܒܼܥܸܠ ܬܲܪܒܿܝܼܬܼܐ</ab>
                    <ab>ܕܝܼܠܝ܂ ܟܲܕ ܬܸܣܐܲܒܼ ܘܲܬܼܡܘܼܬܼ</ab>
                    <ab>ܡ̇ܢ ܢܲܠܦܵܢܝ ܚܸܟܼܡ̱ܬܼܐ <hi rend="color(red)">ܦܘܼܢܵܝܹܗ</hi>
                    </ab>
                    <pb n="98r" facs="textgrid:3rck7.0"/>
                    <ab>
                        <hi rend="color(red)">
                            <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܠܡܲܠܟ̇ܐ </hi> ܗܵܝܕܝܢ ܥܢܝܹܬܼ </ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܪܹܬ ܠܹܗ ܠܡܲܠܟܿܐ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T213050+0100" comment="caution_against_powerful"?>ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ <cit type="paraphrase" xml:id="dan24q">
                            <quote> ܠܥܵܠܡ ܚܝܼܝܼ܂ </quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ †
                                    ܘܐܡܪܝܢ܂ ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan
                                    2,4.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?> ܐܝܼܬܼ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܒܪܵܐ ܕܐܲܟܼܘܵܬܼܝ ܚܲܟܿܝܼܡ܂ ܘܣܸܦܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܝܼܠܝ ܗܘܸ ܝܵܕܥ܂ ܘܐܸܡܼܪ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ ܐܲܝܬܵܘܗܝ ܕܐܸܚܙܝܹܘܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܸܢ ܡܸܫܟܿܚ ܕܲܢܩܘܼܡ ܩܕܵܡܝ܂</ab>
                    <ab>ܗܘ̤ ܢܩܘܼܡ ܘܠܵܟ ܐܸܫܪܹܐ ܒܲܫܠܵܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܲܬܿܕܲܒܿܪ ܣܲܝܒܿܘܼܬܼܟ ܒܒܼܝܬܿܟ</ab>
                    <ab>ܥܕܲܡܵܐ ܕܝܵܘ̈ܡܲܝܟ ܢܸܬܼܡܲܠܘܢ܆</ab>
                    <ab>ܟܲܕ ܐܝܼܬܹܝܗܿ <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ ܠܒܹܝܬܼ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ܂ ܗܵܝܕܝܢ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܐܲܝܬܲܝܬܲܗ <persName>ܠܢܵܕܢܢ</persName> ܒܹܪܝ܂ ܘܲܩܕܲܡ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ ܐܲܩܝܼܡܬܹܿܗ܂ ܘܟܲܕ ܚܙܵܝܗܝ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ܂ ܐܸܡܼܪ ܕܝܘܡܵܢܐ ܢܸܗܘܹܐ</ab>
                    <pb n="98v" facs="textgrid:3rck8.0"/>
                    <ab>ܒܪܝܼܟ܂ ܘܐܲܝܟ ܕܲܪܗܹܛ <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܩܕܵܡܝ܂ ܘܲܩܕܵܡ <persName>ܣܲܢܚܪܝܼܒܼ</persName> ܐܲܒܝܼ܂</ab>
                    <ab>ܐܸܬܼܦܪܲܥ ܕܐܲܩܝܼܡ ܒܪܹܗ <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܩܕܵܡܝ܂ ܒܚܲܝܘ̈ܗܝ ܗܵܫܐ ܢܹܦܛܵܪ</ab>
                    <ab>ܠܲܢܝܵܚܵܐ܂ ܘܐܸܢܵܐ
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T213140+0100" comment="caution_against_powerful"?>
                        ܣܹܓܼܕܬ݂ܼ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܪܹܬܼ܂ ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܿܐ <cit type="paraphrase" next="#dan2">
                            <quote> ܠܥܠܡ </quote>
                        </cit>
                    </ab>
                    <ab>
                        <cit type="paraphrase" xml:id="dan2">
                            <quote> ܚܝܝ܂ </quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ †
                                    ܘܐܡܪܝܢ܂ ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan
                                    2,4.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?> ܐܲܝܟܲܢܵܐ ܕܝܵܕܲܥ ܐ̄ܢܬܿ</ab>
                    <ab>ܕܪܸܗܛܹܿܬܼ ܩܕܵܡܲܝܼܟ ܘܲܩܕܵܡ</ab>
                    <ab>ܐܲܒܼܘܼܟ܂ ܐܲܢ̄ܬ ܐܲܓܿܪ ܪܘܼܚܵܟ ܥܲܠ</ab>
                    <ab>ܛܲܠܝܘܼܬܹܗ ܕܒܹܪܝ܂ ܕܲܥܦܝܼܦܵܐܝܼܬܼ</ab>
                    <ab>ܬܸܫܬܿܟܼܚ ܛܲܝܒܿܘܼܬܼܵܟ ܠܘܵܬܼܝ</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T213520+0100" comment="caution_against_powerful"?>ܘܗܘ̤
                        ܡܲܠܟܿܐ ܥܲܠ ܗܵܕܐ ܝܲܡܝܼܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܝܲܗ̄ܒܼ ܠܹܗ܂<?oxy_comment_end?> ܘܐܸܢܐܵ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T213600+0100" comment="adherence_wisdom"?>ܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܫܠܝܹܬܼ ܡ̣ܢ ܝܘܼܠܦܵܢܐ ܕܡܲܠܸܦ</ab>
                    <ab>ܗَܘܹܿܝܬܼ ܠܹܗ ܠܒܹܪܝ܂ ܥܕܲܡܵܐ</ab>
                    <pb n="99r" facs="textgrid:3rck9.0"/>
                    <ab>ܕܣܲܒܿܥܬܹܿܗ ܠܒܹܪܝ ܝܘܼܠܦܵܢܐ</ab>
                    <ab>ܐܲܝܟ ܠܲܚܡܵܐ ܘܡܲܝ̈ܐ܂<?oxy_comment_end?>
                        <choice>
                            <sic>ܘܗܵܘܢܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܗܟܢܐ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܐ̇ܡܪ ܗ̄ܘܹܿܝܬܼ ܠܹܗ܂ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܹܦ <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܚܸܟܼܡ̱ܬܹܗ܀ <milestone unit="sayings"/>
                        <cit type="paraphrase" next="#say1xspr1f.">
                            <quote next="#say1.spr1f.">ܫܡܲܥ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say1.spr1f.">ܒܹܪܝ ܡܸ̈ܠܝ ܘܨܘܼܬܼ ܐܸܢܝ̈ܢ܂
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214157+0100" comment="keeping_secrets"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T095853+0100" comment="loyal_obligation_gods" mid="9"?>ܘܢܸܗܘ̈ܝܵܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say1.1spr1f.">ܒܠܸܒܿܟ ܘܲܠܐ̄ܢܵܫ ܠܵܐ ܬܸܓܼܠܝܼܗܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say1.2spr1f.">ܕܲܠܡܵܐ ܬܸܗܘܹܐ ܓܡܘܼܪܬܿܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say1.3spr1f.">ܒܦܘܼܡܵܟ ܘܲܬܼܟܵܘܹܟ܂ ܘܡܘܼܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say1.4spr1f.">ܬܸܥܒܸ̇ܕ ܒܠܸܫܵܢܟ܂ ܘܥܲܠ ܐܲܠܗܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say1xspr1f.">
                            <quote xml:id="say1.5spr1f.">ܬܸܬܼܪܥܸܡ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Peshitta_Sir_bibl" type="original-phrase">ܫܡܼܥܬ
                                    ܡܠܬܼܐ ܬܡܘܬ ܒܠܒܟ܂ ܠܐ ܗܘܬ ܓܐܪܐ ܕܬܒܙܥܟ ܘܬܦܘܩ܂</note>
                                <bibl xml:id="Peshitta_Sir_bibl" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Sir">Sir 19,10.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="9"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214227+0100" comment="keeping_secrets"?>
                        <quote next="#say2.spr3">ܒܹܪܝ ܒܟܼܠ ܕܡܲܪܓܹܿܫ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say2.spr3">ܐ̄ܢܬܿ ܠܐ ܬܐܹܡܲܪ܂ ܘܟܼܠ ܕܚܵܙܹܿܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say2.1spr3">ܐܲܢܬܿ ܠܵܐ ܬܸܓܼܠܹܐ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        ܒܹܪܝ ܐܲܣܵܪܐ</ab>
                    <ab><quote next="#say3.spr4">ܕܲܚܬܼܝܼܡ ܠܵܐ ܬܸܫܪܹܐ܂ ܘܐܵܦ ܕܲܫܪܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say3.spr4">ܠܵܐ ܬܸܚܬܼܘܿܡ܀</quote>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214319+0100" comment="keeping_secrets"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T095957+0100" comment="self_examination_reflection" mid="12"?>
                        <quote next="#say4.sprA1">ܒܹܪܝ ܡܸ̈ܠܹܐ ܕܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say4.sprA1">ܕܝܼܠܵܟ ܣܸܦ̈ܘܵܬܼܵܟ ܠܵܐ ܢܵܒܼܥܝܼܢ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="12"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214426+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214450+0100" comment="discernment" mid="14"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214435+0100" comment="temptress_women" mid="15"?>
                        <quote next="#say5.spr5">ܐܸܢ</quote></ab>
                    <pb n="99v" facs="textgrid:3rckb.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say5.spr5">ܬܸܬܿܪܝܼܡ ܘܬܸܚܙܹܐ ܐܲܢܬܬܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say5.1spr5"> ܕܲܡܫܝܼܚܵܐ ܠܵܐ ܬܸܪܓܝܼܗ܂ ܡܸܛܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say5.2spr5">ܕܐܸܢ ܬܸܬܹܿܠ ܠܵܗ̇ ܟܠܡܸܕܡ ܕܲܩܢܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say5.3spr5">ܐܲܢܬܿ ܡܸܕܡ ܕܝܘܼܬܼܪܢ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say5.4spr5">ܬܸܫܟܿܚ ܒܵܗܿ܂ ܘܲܚܛܝܼܬܼܐܵ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say5.5spr5">ܠܐܠܗܵܐ ܬܸܚܘܿܒܼ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="14"?><?oxy_comment_end mid="15"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214517+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214527+0100" comment="parable_plants" mid="17"?>
                        <quote next="#say6.spr7">ܒܹܪܝ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.spr7">ܬܸܗܘܹܐ ܡܣܲܪܗܸܒܼ ܒܠܸܫܵܢܟ ܐܲܝܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.1spr7">ܠܘܼܙܵܐ ܕܠܘܼܩܿܕܵܡ ܡܚܵܘܝܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.2spr7">ܘܲܠܚܲܪܬܼܐ ܐܸܒܿܗܿ ܡܸܬܼܐ̱ܟܹܠ܂<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="17"?>
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100235+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100247+0100" comment="parable_plants" mid="19"?>ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.3spr7">ܗܘ̤ܝ ܪܡܝܼܣܵܐ ܐܲܝܟ ܬܘܼܬܼܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.4spr7">ܕܚܲܪܬܼܵܐ ܡܚܵܘܝܵܐ ܠܵܟ ܘܲܒܼܩܲܕܡܝܬܿܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.5spr7">ܐܸܒܿܗܿ ܡܸܬܼܐܟܹܠ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="19"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100341+0100" comment="meekness_showing_respect"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100357+0100" comment="parable_animals" mid="21"?>
                        <quote next="#say7.spr8">ܒܹܪܝ ܐܲܪܟܹܿܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.spr8">ܥܲܝܢ̈ܝܟ ܘܐܲܡܹܟ ܩܵܠܵܟ܂ ܘܚܘܼܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.1spr8">ܠܬܲܚܬܿ ܘܲܗܘܸܝ ܡܛܲܟܿܣܵܐ ܘܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.2spr8">ܙܲܠܝܼܠܵܐ܂ ܡܸܛܠ ܕܐܸܠܘܼ ܒܩܵܠܐ ܪܵܡܵܐ</quote></ab>
                    <pb n="100r" facs="textgrid:3rckc.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say7.3spr8">ܡܸܬܼܒܿܢܹܐ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܒܲܝܬܿܐ܂ ܚܡܵܪܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.4spr8">ܬܲܪ̈ܬܹܝܢ <choice>
                                <sic>ܒܝܼܪ̈ܢ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܒܬܝ̈ܢ</corr>
                            </choice> ܒܝܵܘܡܵܐ ܒܵܢܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.5spr8">ܗ̄ܘܼܵܐ܂ ܘܐܸܠܘܼ ܒܚܲܝܠܵܐ ܬܲܩܝܼܦܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.6spr8">ܡܸܬܿܕܲܒܼܪܵܐ ܗ̄ܘ̣ܬܼ ܦܲܕܵܢܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.7spr8">ܚܲܪܒܿܗܿ ܕܦܲܕܵܢܐ ܡ̣ܢ ܩܕܼܵܠܹܗ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.8spr8">ܕܓܲܡܠܵܐ ܠܵܐ ܡܸܬܼܓܲܪܕܝܵܐ
                        ܗ̄ܘ̣ܬܼ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="21"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214810+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214819+0100" comment="adherence_wisdom" mid="23"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100432+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="24"?>
                        <quote next="#say8.spr9">ܒܹܪܝ ܛܵܒܼ ܠܡܸܬܼܗܲܦܵܟܼܘܼ ܥܲܡ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say8.spr9">ܓܲܒܼܪܵܐ ܚܲܟܿܝܼܡܵܐ܂ ܘܠܵܐ ܥܲܡ ܓܲܒܼܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say8.1spr9">ܣܲܟܼܠܵܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="23"?><?oxy_comment_end mid="24"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214850+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214859+0100" comment="adherence_wisdom" mid="26"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100503+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="27"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say9x.spr10">
                            <quote next="#say9.spr10">ܒܹܪܝ ܐܲܫܘܿܕ ܚܲܡܪܵܟ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say9.spr10">ܥܲܠ ܩܲܒܼܪܵܐ ܕܙܲܕܝܼܩܹ̈ܐ܂ ܘܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say9x.spr10">
                            <quote xml:id="say9.1spr10">ܬܸܫܬܹܿܝܘܗܝ ܥܲܡ ܐܢܫ̈ܐ ܣܲܟܼ̈ܠܹܐ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܐܫܘܕ ܠܠܚ̈ܡܐ ܕܝܠܟ ܥܠ ܩܒܪ̈ܐ ܕܙܕ̈ܝܩܐ܂ ܘܠܐ
                                    ܬܬܠ ܠܚ̈ܛܝܐ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Tobit">Tob
                                    4,17.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="26"?><?oxy_comment_end mid="27"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214936+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T214944+0100" comment="temptress_women" mid="29"?>
                        <quote next="#say10.spr18">ܒܹܪܝ ܥܪܘܿܩ ܡ̣ܢ ܐܲܢܬܿܬܼܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say10.spr18">ܢܲܨܲܝܬܿܐ ܘܦܲܟܵܢܝܼܬܼܐ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="29"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215037+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100652+0100" comment="beauty_caducity" mid="31"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215046+0100" comment="temptress_women" mid="32"?>
                        <quote next="#say11.spr19">ܒܹܪܝܼ ܒܵܬܼܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say11.spr19">ܫܘܼܦܪܵܐ ܕܐܲܢܬܿܬܼܐ ܠܵܐ ܬܹܐܙܲܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say11.1spr19">ܘܠܵܐ ܬܸܪܓܝܸܗ ܒܠܸܒܿܟ܂ ܡܸܛܠ</quote></ab>
                    <pb n="100v" facs="textgrid:3rckd.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say11.2spr19">ܕܫܘܼܦܪܵܗܿ ܕܐܲܢܬ݂ܬܿܐ ܛܲܥܡܵܗ̇</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say11.3spr19">ܘܡܸܠܬܼܗ̇ ܘܗܸܕܪܗܿ܂ <supplied>
                                <add resp="#sb">ܐܝܬܘܗܝ</add>
                            </supplied>
                        </quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="31"?><?oxy_comment_end mid="32"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215115+0100" comment="adherence_wisdom"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100742+0100" comment="enemies" mid="34"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215124+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="35"?>
                        <quote next="#say12.spr20">ܐܸܢ ܐܲܪܥܵܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say12.spr20">ܐ̄ܢܵܫ ܒܒܼܝܼܫܘܼ ܐܲܪܘܿܥ ܐܲܢܬ݁</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say12.1spr20">
                            <supplied>
                                <add resp="#sb">ܠܗ</add>
                            </supplied> ܒܚܸܟܼܡ̱ܬܼܟ܂܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="34"?><?oxy_comment_end mid="35"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215216+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100821+0100" comment="adherence_wisdom" mid="37"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say13x.spr21">
                            <quote next="#say13.spr21">ܒܹܪܝ ܢܿܦܹܠ ܥܵܘܿܠܐ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say13x.spr21">
                            <quote xml:id="say13.spr21">ܘܩܵܐܹܡ ܙܲܕܝܼܩܵܐ ܥܲܠ ܕܘܼܟܿܬܹܗ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܡܛܠ ܕܫܒܥ ܙܒ̈ܢܝܢ ܢܦܠ ܙܕܝܩܐ ܘܩܐܡ܂ ܘܪ̈ܫܝܥܐ
                                    ܒܒܝܫܬܐ ܢܣܬܚܦܘܢ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc"
                                    >Prov 24,16.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="37"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215541+0100" comment="social_contacts_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215531+0100" comment="disciplining_of_sons" mid="39"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100904+0100" comment="parable_plants" mid="40"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100856+0100" comment="parable_animals" mid="41"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say14x.spr22">
                            <quote next="#say14.spr22">ܒܹܪܝ ܒܪܵܟ ܡ̣ܢ ܡܲܚ̈ܘܬܼܵܐ ܠܵܐ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say14.spr22">ܬܸܟܼܠܹܐ܂ ܡܸܛܼܠ ܕܲܡܚܘܿܬܼܐ ܠܛܲܠܝܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say14.1spr22">ܐܲܝܟ ܙܸܒܼܠܵܐ ܠܐܪܥܵܐ܂ ܘܐܲܝܟ ܐܲܣܵܪܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say14x.spr22">
                            <quote xml:id="say14.2spr22">ܠܚܲܝܘ̄ܬܼܐ܂ ܘܐܲܝܟ <choice>
                                    <sic>ܙܲܓܼܡܵܐ</sic>
                                    <corr resp="#sb">ܙܘܓܡܐ</corr>
                                </choice> ܠܬܼܪܥܵܐ܇</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Peshitta_Prov_Eccl_etc_Prov_27_13_bibl"
                                    type="original-phrase">ܠܐ ܬܟܠܐ ܡܪܕܘܬܐ ܡܢ ܛܠܝܐ܂ ܡܛܠ ܕܐܢ ܡܚܐ ܐܢܬ
                                    ܠܗ ܠܐ ܡܐܬ܂</note>
                                <bibl xml:id="Peshitta_Prov_Eccl_etc_Prov_27_13_bibl"
                                    type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov
                                    23,13.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="39"?><?oxy_comment_end mid="40"?><?oxy_comment_end mid="41"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215638+0100" comment="disciplining_of_sons"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215649+0100" comment="social_contacts_family" mid="43"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T100958+0100" comment="death_age" mid="44"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say15x.spr23">
                            <quote next="#say15.spr23">ܒܹܪܝ <choice>
                                    <sic>ܟܲܒܹܿܫ</sic>
                                    <corr resp="#sb">ܟܒܘܫ</corr>
                                </choice> ܒܪܵܟ ܥܲܕ ܗܘ̤ ܙܥܘܿܪ܂</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say15.spr23">ܘܲܦܩܲܥ ܡܲܬܼܢܵܬܹܗ ܥܲܕ ܗܘ̤ ܛܠܹܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say15.1spr23">ܥܲܕܠܵܐ ܢܸܥܫܢ ܠܹܗ ܡܸܢܵܟ܂ ܘܲܒܣܘܼܪ̈܏ܚ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say15x.spr23">
                            <quote xml:id="say15.2spr23"><lb break="no"/>ܢܘܗܝ ܬܸܬܼܢܟܼܦ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܟܘܦܼ ܪܫܗܼ ܥܕ ܗܼܘ ܛܠܐܼ܂ ܘܦܩܿܥ ܡܬܢ̈ܬܗܼ ܥܕ
                                    ܗܼܘ ܙܥܩܪ܂ ܕܠܐ ܢܥܼܫܢ ܘܢܡܼܪܕ ܡܢܟ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir
                                    30,12.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="43"?><?oxy_comment_end mid="44"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215742+0100" comment="treatment_slaves"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101027+0100" comment="discernment" mid="46"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215755+0100" comment="parable_animals" mid="47"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101031+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="48"?>
                        <quote next="#say16.spr24">ܒܹܪܝ ܩܢܝܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say16.spr24">
                            <damage>
                                <choice>
                                    <sic>ܘܪܵܐ</sic>
                                    <corr resp="#anonym">ܬܘܪܵܐ</corr>
                                </choice>
                            </damage> ܡܲܪܒܿܥܐ܂ ܘܲܚܡܵܪܐ ܦܲܪܣܵܢܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say16.1spr24">
                            <damage> ܬܸܩܢܹܐ <supplied>ܘܠܵܐ ܬܸܩܢܹܐ</supplied>
                            </damage> ܥܲܒܼܕܵܐ ܥܵܪܘܿܩܵܐ</quote></ab>
                    <ab><surplus>ܝܘ</surplus></ab>
                    <pb n="101r" facs="textgrid:3rckf.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say16.2spr24">ܘܐܲܡܬܼܐ ܓܲܢܒܼܬܿܐ܂ ܕܠܵܐ ܟܠ ܕܐܝܼܬܼ</quote></ab>
                    <ab>
                        <quote xml:id="say16.3spr24">ܠܵܟ܂ ܡܵܘܒܿܕܝܼܢ ܠܹܗ ܡܸܢܟ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="46"?><?oxy_comment_end mid="47"?><?oxy_comment_end mid="48"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215836+0100" comment="truth_lying"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101111+0100" comment="adherence_wisdom" mid="50"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T215844+0100" comment="parable_animals" mid="51"?>
                        <quote next="#say17.spr25">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say17.spr25">ܡܸ̈ܠܹܐ ܕܐ̄ܢܵܫ̈ܐ ܕܲܓܿ̈ܠܹܐ ܐܲܝܟ
                        ܨܸܦܪܹ̈ܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say17.1spr25">ܕܫܲܡ̈ܝܼܢܢ܂ ܘܡ̇ܢ ܕܐܝܼܬܼ ܠܹܗ ܠܹܒܿܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say17.2spr25">ܐܵܟܹܠ ܠܗܹܝܢ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="50"?><?oxy_comment_end mid="51"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T220245+0100" comment="obeying_parents"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T220302+0100" comment="social_contacts_family" mid="53"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say18x.spr26">
                            <quote next="#say18.spr26">ܒܹܪܝ ܠܵܘܛܬܼܐ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say18.spr26">ܕܐܲܒܼܘܼܟ ܘܕܐܡܵܟ ܠܵܐ ܬܹܝܬܹܿܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say18.1spr26">ܥܠܲܝܟ܂ ܕܲܠܡܵܐ ܒܛܒܼ̈ܬܼܐ ܕܼܒܼܢܝ̈ܟ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say18x.spr26">
                            <quote xml:id="say18.2spr26">ܠܵܐ <choice>
                                    <sic>ܬܹܚܙܹܐ܀</sic>
                                    <corr resp="#sb">ܬܚܕܐ܀</corr>
                                </choice></quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Peshitta_Sir_bibl" type="original-phrase">ܘܣܐܡ
                                    ܣܝ̈ܡܬܐܼ ܡܿܢ ܕܡܿܝܩܪ ܠܐܡܗ܂ ܕܡܿܝܩܪ ܠܐܒܘܗܼܝ ܢܚܼܕܐ ܡܢ ܒܪܗ܂ ܘܟܕ ܡܨܠܿܐ
                                    ܢܫܬܼܡܥܼ ܘܢܬܥܢܐ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir
                                    3,4-5.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="53"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T220439+0100" comment="caution_against_powerful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101151+0100" comment="enemies" mid="55"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101142+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="56"?>
                        <quote next="#say18.spr27"> ܒܹܪܝ ܠܵܐ ܬܹܐܙܲܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say18.spr27">ܒܐܘܼܪܚܵܐ ܕܠܐܵ ܙܲܝܢܵܐ܂ ܡܸܛܠ ܕܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say18.1spr27">ܝܵܕܥ ܐ̄ܢܬ݁ ܐܲܝܠܹܝܢ ܒܥܸܠܕܒܼܵܒܹ̈ܐ</quote></ab>
                    <ab>ܐܲܪܥܝܼܢ ܠܵܟ܂<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="55"?><?oxy_comment_end mid="56"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101301+0100" comment="parable_plants"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101320+0100" comment="enemies" mid="58"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101312+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="59"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say19x.spr28">
                            <quote next="#say19.spr28">ܒܹܪܝ ܐܲܝܟ <choice>
                                    <sic>ܕܲܗܕܝܼܪܵܐ</sic>
                                    <corr resp="#sb">ܕܗܕܝܪ</corr>
                                </choice></quote>
                        </cit>
                    </ab>
                    <ab><quote xml:id="say19.spr28">ܐܝܼܠܵܢܐ ܒܐܸܒܹ݁ܗ܂ ܘܛܘܼܪܵܐ ܕܣܵܥܝܼܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say19.1spr28">ܒܐܝܼܠܵܢܘ̈ܗܝ܂ ܗܵܟܼܢܐ ܗܕܝܼܪ ܐ̄ܢܵܫ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say19.2spr28">ܒܐܲܢܬܿܬܹܿܗ ܘܲܒܼܢܵܘ̈ܗܝ܂
                                <damage>ܘܓܲܒܼܪܵܐ</damage>
                        </quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say19.3spr28">ܕܐܲܚܹ̈ܐ ܘܲܒܼܢ̈ܝܐ ܠܲܝܬܿ ܠܹܗ <damage>ܫܝܛ</damage>
                        </quote></ab>
                    <ab><surplus>ܝܙ</surplus></ab>
                    <pb n="101v" facs="textgrid:3rckg.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say19.4spr28">ܘܲܒܼܣܝܼܪ ܩܕܵܡ ܒܥܸܠܕܒܼܵܒܼܵܘ̈ܗܝ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say19.5spr28">ܘܕܵܡܹܿܐ ܠܐܝܼܠܵܢܐ ܕܥܲܠ ܝܲܕ ܐܘܼܪܚܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say19.6spr28">ܘܟܼܠܡܿܢ ܕܥܵܒܼܪ ܥܠܵܘܗܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say19.7spr28">ܢܵܣܼܒܼ ܡܸܢܹܗ܂ ܘܚܲܝ̈ܘܬܼܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say19x.spr28">
                            <quote xml:id="say19.8spr28">ܘܦܵܪ̈ܚܬܼܐ ܛܲܪ̈ܦܘܗܝ ܡܸܬܼܢܲܟܼܪܝܹܢ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܝܪܬܘܬܗ ܓܝܪ ܕܡܪܝܐ ܒ̈ܢܝܐ ܐܢܘܢ܂ ܐܓܪܐ
                                    ܕܦܐܪ̈ܐ ܕܒܡܪܒܥܐ܂ ܐܝܟ ܓܐܪܐ ܒܐܝܕܗ ܕܚܝܠܬܢܐ܂ ܗܟܢ ܐܢܘܢ ܒܢ̈ܝ ܥܠܝܡܘܬܐ܂
                                    ܛܘܒܘܗܝ ܠܓܒܪܐ ܕܢܡܠܐ ܩܛܪܩܗ ܡܢܗܘܢ܂ ܘܠܐ ܢܒܗܬܘܢ ܟܕ ܡܡܠܠܝܢ ܥܡ ܒܥܠܕܒܒܐ
                                    ܒܬܪܥܐ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Ps">Ps
                                    127,3-5.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="58"?><?oxy_comment_end mid="59"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T224917+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101446+0100" comment="meekness_showing_respect" mid="61"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T224926+0100" comment="wise_fool_sinful" mid="62"?>
                        <quote next="#say20.spr29">ܒܹܪܝ ܠܵܐ ܬܹܐܡܲܪ ܕܡܵܪܝ ܣܟܼܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say20.spr29">ܘܐܸܢܐܵ ܚܲܟܿܝܼܡ܂ ܐܸܠܵܐ ܐܲܚܘܿܕܵܝܗܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say20.1spr29">ܒܡܵܘ̈ܡܵܬܼܐ ܘܐܸܬܼܪܲܚܡ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="61"?><?oxy_comment_end mid="62"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T225250+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101520+0100" comment="self_examination_reflection" mid="64"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T225300+0100" comment="wise_fool_sinful" mid="65"?>
                        <quote next="#say21.spr30">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say21.spr30">ܠܵܐ ܬܹܡܢܹܐ ܢܲܦܫܵܟ ܥܲܡ ܚܲܟܿܝܼܡܹ̈ܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say21.1spr30">ܕܟܲܕ ܐ̄ܚܪ̈ܿܢܹܐ ܠܵܐ
                        ܢܫܲܒܿܚܘܼܢܵܟ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="64"?><?oxy_comment_end mid="65"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T225539+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T101615+0100" comment="good_name" mid="67"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T225555+0100" comment="truth_lying" mid="68"?>
                        <quote next="#say22.spr31">ܒܹܪܝ ܠܵܐ ܬܲܣܓܹܿܐ ܡܸ̈ܠܝܟ ܩܕܼܵܡ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say22.spr31">ܡܵܪܟ܂ ܕܠܵܐ ܬܸܒܼܣܲܪ
                        ܒܥܲܝܢܘ̈ܗܝ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="67"?><?oxy_comment_end mid="68"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T225642+0100" comment="loyal_obligation_gods"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T102332+0100" comment="caution_against_powerful" mid="70"?>
                        <quote xml:id="say22.1spr33">ܒܹܪܝ ܒܝܘܿܡ <choice>
                                <sic>ܒܝܼܫܬܿܐ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܒܝܫܬܟ</corr>
                            </choice> ܠܐܠܗܵܐ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab>
                        <quote xml:id="say22.2spr33"><damage> ܠܘܼܛ܂ <supplied>ܬܠܘܼܛ܂</supplied>
                            </damage> ܕܲܠܡܵܐ ܢܸܫܡܲܥ ܡܸ̈ܠܝܟ</quote></ab>
                    <ab>
                        <quote xml:id="say22.3spr33"><damage> ܓܿܙ <supplied>ܢܸܪܓܿܙ</supplied>
                            </damage> ܥܠܲܝܟ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="70"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T225731+0100" comment="treatment_slaves"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T225755+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="72"?>
                        <quote next="#say23.spr34">ܒܹܪܝ ܥܲܒܼܕܵܐ</quote></ab>
                    <pb n="102r" facs="textgrid:3rckh.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say23.spr34">ܩܕܼܵܡ ܝܵܪܬܹܿܗ ܠܵܐ ܬܹܪܚܲܡ܂ ܡܸܛܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say23.1spr34">ܕܠܵܐ ܝܵܕܥ ܐ̄ܢܬ݁ ܐܲܝܢܐ ܡܸܬܼܒܿܥܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say23.2spr34">ܠܵܟ ܠܚܲܪܬܼܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="72"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T230205+0100" comment="treatment_slaves"?>
                        <quote next="#say24.spr35">ܒܹܪܝ ܥܲܒ݂ܕܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say24.spr35">ܕܫܵܒܹܿܩ ܡܵܪ̈ܘܗܝ ܩܲܕܡܵܝܹ̈ܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say24.1spr35">ܘܐܙܹܿܠ ܠܘܵܬ ܐ̄ܚܪ̈ܢܹܐ
                        ܪ̈ܓܼܘܿܡܵܘܗܝ܀</quote><?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T102523+0100" comment="discernment"?>
                        <quote next="#say25.spr37">ܒܹܪܝ ܕܘܼܢ ܕܝܼܢܐܵ ܬܪܝܼܨܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say25.spr37">ܘܲܬܿܕܲܒܿܪ ܣܲܝܒܿܘܼܬܼܐ
                        ܕܲܢܝܵܚܵܐ܀</quote><?oxy_comment_end?></ab>
                    <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T102553+0100" comment="parable_animals"?>
                    <ab><cit type="paraphrase" next="#say26x.spr38">
                            <quote next="#say26.spr38">ܒܹܪܝ ܢܸܗܘܹܐ ܚܠܹܐ ܠܹܫܵܢܟ܂ ܘܲܒܼܣܝܼܡ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say26.spr38">ܡܲܡܠܠܹܗ ܕܦܘܼܡܵܟ܂ ܡܸܛܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say26.1spr38">ܕܕܘܼܢܒܹܿܗ ܕܟܲܠܒܿܐ ܝܵܗܹܿܒܼ ܠܹܗ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say26.2spr38">ܠܲܚܡܵܐ܂ ܘܦܘܼܡܹܗ ܝܵܗܹܿܒܼ ܠܹܗ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say26x.spr38">
                            <quote xml:id="say26.3spr38">ܡܲܚ̈ܘܵܬܼܐ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Peshitta_Prov_Eccl_etc_Prov_27_13_bibl"
                                    type="original-phrase">ܠܐ ܬܟܠܐ ܡܪܕܘܬܐ ܡܢ ܛܠܝܐ܂ ܡܛܠ ܕܐܢ ܡܚܐ ܐܢܬ
                                    ܠܗ ܠܐ ܡܐܬ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc"
                                    >Prov 8,6.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201031T230437+0100" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say27.spr39">ܒܹܪܝ ܠܵܐ ܬܸܫܒܿܘܿܩ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say27.spr39">ܠܚܲܒܼܪܵܟ ܕܢܸܕܪܘܿܟ ܥܲܠ ܪܸܓܼܠܵܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say27.1spr39">ܕܠܵܐ ܢܸܕܪܘܿܟ ܐܵܦ ܥܲܠ
                        ܨܵܘܪܵܟ܀</quote><?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T140806+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T140824+0100" comment="adherence_wisdom" mid="78"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say28x.spr40">
                            <quote next="#say28.spr40">ܒܹܪܝ ܡܚܝܼ ܠܓܼܒܼܪܵܐ ܚܲܟܿܝܼܡܵܐ</quote>
                        </cit></ab>
                    <pb n="102v" facs="textgrid:3rckj.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say28.spr40">
                            <supplied>
                                <add resp="#sb">ܒܡܠܬܐ</add>
                            </supplied> ܚܲܟܿܝܼܡܬܿܐ܂ ܘܬܹܗܘܹܐ ܒܠܸܒܹܿܗ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say28.1spr40">ܐܲܝܟ ܐܸܫܬܵܐ <choice>
                                <sic>ܪܩܝܼܡܬܿܐ܂</sic>
                                <corr resp="#sb">ܪܩܝܼܩܬܿܐ܂</corr>
                            </choice> ܘܐܸܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say28.2spr40">ܬܸܡܚܹܐ ܠܓܼܒܼܪܐ ܣܲܟܼܠܐ܂ ܪܸܒ݂ܿܘܵ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say28x.spr40">
                            <quote xml:id="say28.3spr40">ܚܘܼܛܪ̈ܝܼܢ ܠܵܐ ܝܵܕܥ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Peshitta_Prov_Eccl_etc_Prov_27_13_bibl"
                                    type="original-phrase">ܠܘܚܡܐ ܫܚܩ ܠܒܗ ܕܚܟܝܡܐ܂ ܘܚܠܦ ܟܐܬܐ ܡܬܢܓܕ
                                    ܣܟܠܐ ܘܠܐ †ܪܓܫ†܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc"
                                    >Prov 17,10.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="78"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T102645+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20240816T194135+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="80"?>
                        <quote next="#say29.spr41">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say29.spr41">ܫܲܕܪ ܠܓܼܒܼܪܹ̈ܐ ܚܲܟܿܝܼܡܹ̈ܐ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say29.1spr41">ܬܸܣܓܹܐ ܠܲܡܦܩܕܘܼܬܼܗܘܢ܇ ܘܐܸܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say29.2spr41">ܣܲܟܼܠܵܐ ܡܫܲܕܲܪ ܐ̄ܢܬܿ܂ ܐܲܢܬܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say29.3spr41">ܒܢܲܦܫܵܟ ܙܸܠ܂ ܘܠܸܗ ܠܵܐ
                        ܬܫܲܕܪ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="80"?></ab>
                    <ab><quote next="#say30.spr42"
                            ><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20240816T194302+0200" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20240816T194307+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="82"?>ܒܹܪܝ
                            ܢܲܣܵܐ ܚܲܒܼܪܟ ܒܠܲܚܡܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say30.spr42">ܘܡܲܝ̈ܐ܂ ܘܗܵܝܕܝܢ ܐܲܫܠܹܡ ܒܐܝܼܕܵܘ̈ܗܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say30.1spr42">ܢܸܟܼܣ̈ܝܟ
                            ܘܩܸܢܝܵܢ̈ܝܟ܀<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="82"?></quote>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T141046+0100" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say31x.spr43">
                            <quote next="#say31.spr43">ܒܹܪܝ ܡ̣ܢ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say31.spr43">ܡܸܫܬܿܘܼܬܼܵܐ ܩܕܡܵܝܐ ܢܦܲܩ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say31.1spr43">ܘܠܵܐ ܬܩܵܘܹܐ ܠܡܸܡܫܲܝܚ ܡܸܫ̈ܚܵܢܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say31.2spr43">ܒܲܣܝܼܡܹ̈ܐ܂ ܕܲܠܡܵܐ ܢܸܗܘܝܵܢ ܠܵܟ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say31x.spr43">
                            <quote xml:id="say31.3spr43">ܨܘܼ̈ܠܦܬܼܐ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܒܥܕܢܐ ܕܦܬܘܪܐ ܠܐ ܬܣܓܐ ܠܡܡܠܠܘ܂ ܘܥܕ ܐܝܬ ܒܟ
                                    ܥܘܗܕܢܐ ܦܼܛܪ ܠܒܝܬܟ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir
                                    32,11.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T141415+0100" comment="richness_poverty"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T102747+0100" comment="good_name" mid="85"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T141425+0100" comment="wise_fool_sinful" mid="86"?>
                        <quote next="#say32.spr44">ܒܹܪܝ ܡ̇ܢ ܕܐܝܼܕܝܹܗ</quote></ab>
                    <pb n="103r" facs="textgrid:3rckk.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say32.spr44">ܡܲܠܝܵܐ ܡܸܬܼܩܪܹܐ ܚܲܟܿܝܼܡܵܐ܂ ܘܡ̇ܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say32.1spr44">ܕܐܝܼܕ݂ܹܗ ܣܦܝܼܩܵܐ ܡܸܬܼܩܪܸܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say32.2spr44">ܣܲܟܼܠܵܐ܂ ܘܐ̄ܢܵܫ̈ܐ ܘܡܸܣܟ̈ܢܹܐ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say32.3spr44">ܡܝܲܩܪܝܼܢ ܠܹܗ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="85"?><?oxy_comment_end mid="86"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T141457+0100" comment="richness_poverty"?>
                        <quote next="#say33.sprS1">ܒܹܪܝ ܐܸܟܼܠܹܬܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say33.sprS1">ܕܡܲܪܝܼܪ̈ܢ ܘܒܸܠܥܹܬܼ ܕܥܲܠܘܼܩܝܼ̈ܢ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say33.1sprS1">ܘܠܵܐ ܐܸܫܟܿܚܹܬܼ ܕܡܲܪܝܼܪ̈ܢ ܡ̣ܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say33.2sprS1">ܡܸܣܟܹܿܢܘܼܬܼܐ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T160847+0100" comment="burden_debt"?>
                        <quote next="#say34.spr46">ܒܹܪܝ ܛܸܥܢܸܬܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say34.spr46">ܐܒܼܵܪܐ ܘܐܲܗܦܟܹܬܼ ܦܲܪܙܠܵܐ ܘܠ̇ܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say34.1spr46">ܐܝܼܩܪ ܥܠܝ܂ ܐܲܝܟ ܚܵܘܒܿܬܼܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say34.2spr46">ܕܢܚܬܿ ܐ̄ܢܵܫ ܕܠܐ ܐܸܟܼܠ ܘܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say34.3spr46">ܐܸܫܬܿܝܼ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T160928+0100" comment="disciplining_of_sons"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T160939+0100" comment="social_contacts_family" mid="90"?>
                        <quote type="paraphrase" next="#say35.spr47">ܒܹܪܝ ܐܲܠܹܦ ܒܪܵܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say35.spr47">ܟܲܦܢܵܐ ܘܨܲܗܝܵܐ܂ ܕܐܲܝܟ ܕܚܲܙܝܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say35.1spr47">ܥܲܝܢܹܗ ܢܕܲܒܿܪ ܒܲܝܬܹܗ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="90"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T161012+0100" comment="discernment"?>
                        <quote next="#say36.spr48">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say36.spr48">ܛܵܒܼ <supplied>ܥܘܝܪ ܥܝ̈ܢܐ ܡܼܢ ܥܘܝܪ
                                ܠܒܐ܆</supplied> ܥܘܝܼܪ ܥܲܝܢ̈ܐ ܕܝܢ ܒܲܥܓܼܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say36.1spr48">ܝܵܠܹܦ ܐܘܼܪܚܵܐ ܘܐܙܹܿܠ ܒܵܗܿ ܘܐܵܬܹܐ܂</quote></ab>
                    <pb n="103v" facs="textgrid:3rckm.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say36.2spr48">ܘܲܥܘܝܼܪ ܠܸܒܵܐ ܫܵܒܹܿܩ ܐܘܼܪܚܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say36.3spr48">ܬܪܝܼܨܬܿܐ܂ ܘܐܙܹ̇ܠ
                        ܒܲܡܥܲܩܡܬܿܐ܀</quote><?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T161206+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T102912+0100" comment="discernment" mid="93"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T102921+0100" comment="good_name" mid="94"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T161220+0100" comment="social_contacts_family" mid="95"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say37x.spr49">
                            <quote next="#say37.spr49">ܒܹܪܝ ܛܵܒܼ ܫܒܼܵܒܼܐ ܕܩܲܪܝܼܒܼ ܡ̣ܢ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say37.spr49">ܐܲܚܵܐ ܕܪܲܚܝܼܩ܂ ܘܛܵܒܼ ܫܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say37.1spr49">ܛܵܒܼܐ ܡ̣ܢ ܫܘܼܦܪܵܐ܀ ܡܸܛܠ ܕܲܫܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say37x.spr49">
                            <quote xml:id="say37.2spr49">ܛܵܒܼܐ ܩܵܐܹܡ܂ ܘܫܘܼܦܪܐ
                                ܡܸܬܼܚܲܒܿܠ<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="93"?><?oxy_comment_end mid="94"?><?oxy_comment_end mid="95"?></quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܪܚܡܟ ܘܪܚܡܗ ܕܐܒܘܟ ܠܐ ܬܫܒܘܩ܂ ܘܠܒܝܬ ܐܚܘܟ
                                    ܠܐ ܬܥܘܠ ܒܝܘܡܐ ܕܬܒܪܟ܂ ܛܒ ܗܘ ܫܒܒܐ ܕܩܪܝܒ ܡܢ ܐܚܐ ܕܪܚܝܩ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc"
                                    >Prov 27,10.</bibl></note>
                        </cit>
                    </ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T161512+0100" comment="self_examination_reflection"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T102948+0100" comment="death_age" mid="97"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say38x.spr50">
                            <quote next="#say38.spr50">ܒܹܪܝ ܛܵܒܼ ܗ̄ܘܼ ܡܵܘܬܿܐ ܡ̣ܢ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say38.spr50">ܚܲܝܹ̈ܐ ܠܓܒܼܪܐ ܕܲܢܝܵܚܐ ܠܲܝܬ݁ ܠܹܗ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say38.1spr50">ܘܛܵܒܼ ܩܵܠܐ ܕܐܘܼ̈ܠܝܵܬܼܐ ܠܓܲܒܼܪܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say38.2spr50">ܕܐܝܼܬܼ ܒܹܗ ܠܸܒܿܐ܂ ܡ̣ܢ ܩܵܠܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say38x.spr50">
                            <quote xml:id="say38.3spr50">ܕܲܙܡܵܪܐ ܘܲܕܚܲܕܘܼܬܼܐ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Sir30" type="original-phrase">ܦܩܚ ܠܡܡܼܬ ܡܢ ܚܝ̈ܐ
                                    ܒܝܼܫ̈ܐܼ ܘܠܡܚܬ ܠܫܝܘܠܼ ܡܢ ܟܐܒܐ ܕܩܿܝܡ܂</note>
                                <bibl xml:id="Sir30" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Sir">Sir 30,17.</bibl>
                            </note>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Prov7" type="original-phrase">ܛܒ ܠܡܐܙܠ ܠܒܝܬ ܒ̈ܟܐ܂ ܡܢ
                                    ܕܠܡܐܙܠ ܠܒܝܬ ܡܫܬܘܬܐ܂ ܡܛܠ ܕܗܕܐ ܗܝ ܚܪܬܐ ܕܟܠܗܘܢ ܒ̈ܢܝ ܐܢܫܐ܂ ܘܕܚܝ ܝܗܒ
                                    ܛܒܬܐ ܠܠܒܗ܂</note>
                                <bibl xml:id="Prov7" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 7,2.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="97"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T161623+0100" comment="self_examination_reflection"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103015+0100" comment="richness_poverty" mid="99"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say39.spr51">
                            <quote next="#say39x.spr51">ܒܹܪܝ ܛܵܒܼܵܐ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say39.spr51">ܗ̄ܝܼ ܓܲܪܡܵܐ ܕܒܼܐܝܼܕܵܟ܂ ܡ̣ܢ ܘܲܙܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say39.1spr51">ܒܩܸܕܪܵܐ ܕܐܲܚܪ̈ܢܹܐ܀<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="99"?>
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T161919+0100" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103049+0100" comment="richness_poverty" mid="101"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103038+0100" comment="self_examination_reflection" mid="102"?>ܒܹܪܝ
                            ܛܵܒܼܐ ܗ̄ܝܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say39.2spr51">ܢܸܩܝܵܐ ܕܩܲܪܝܼܒ݂ܵܐ ܡ̣ܢ ܬܵܘܪܵܐ
                        ܕܪܲܚܝܼܩ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say39.3spr51">ܘܛܵܒܼܐ ܨܸܦܪܐ ܕܒܼܐܝܼܕܵܟ ܡ̣ܢ</quote></ab>
                    <pb n="104r" facs="textgrid:3rckn.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say39.4spr51">ܐܵܠܹܦ ܨܸܦܪ̈ܝܼܢ ܕܦܵܪܚܝܼܢ ܒܐܵܐܲܪ܀</quote></ab><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="101"?><?oxy_comment_end mid="102"?>
                    <ab><quote xml:id="say39.5spr51"
                            ><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T163346+0100" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T163356+0100" comment="richness_poverty" mid="104"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103132+0100" comment="self_examination_reflection" mid="105"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103112+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="106"?>ܒܹܪܝ
                            ܛܵܒܼܵܐ ܗ̄ܝܼ ܡܸܣܟܹܿܢܘܼܬܼܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say39.6spr51">ܕܲܡܟܲܢܫܵܐ ܡ̣ܢ ܥܘܼܬܼܪܵܐ ܕܲܡܒܲܕܪ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say39.7spr51">ܘܛܵܒܼ ܬܲܥܠܵܐ ܕܚܲܝ ܡ̣ܢ ܐܲܪܝܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say39x.spr51">
                            <quote xml:id="say39.8spr51">ܕܡܝܼܬܼ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܟܠ ܕܢܫܬܘܬܦ ܠܟܠ ܚ̈ܝܐ ܐܝܬ ܬܘܟܠܢܐ܂ ܡܛܠ
                                    ܕܟܠܒܐ ܕܚܝ ܛܒ ܗܘ ܡܢ ܐܪܝܐ ܕܡܝܝܬ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc"
                                    >Eccl 9,4.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="104"?><?oxy_comment_end mid="105"?><?oxy_comment_end mid="106"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T163428+0100" comment="keeping_secrets"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T163445+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="108"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say40x.spr52">
                            <quote next="#say40.spr52">ܒܹܪܝ ܟܒܼܘܿܫ ܡܸܠܬܼܐ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say40.spr52">ܒܠܸܒܿܟ ܘܢܸܛܐܒܼ ܠܵܟ܂ ܡܸܛܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say40.1spr52">ܕܐܸܢ ܐܸܡܲܪܬܿ ܡܸܠܬܼܐ ܚܲܠܸܦܬܿ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say40x.spr52">
                            <quote xml:id="say40.2spr52">ܚܲܒܼܪܟ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܒܝܬ ܪ̈ܫܝܥܐ ܠܐ ܬܬܒ܂ ܘܡܐ ܕܓܚܟܝܼܢ ܣܿܟܪ
                                    ܐܕܢ̈ܟ܂ ܕܓܠܿܐ ܪܐܙܐ ܡܘܒܕ ܗܝܡܢܘܬܗ܂ ܘܠܐ ܢܫܟܚ ܠܗ ܪܚܡܿܐ ܐܝܟ
                                    ܢܦܫܗ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir
                                    27,16.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="108"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T163604+0100" comment="keeping_secrets"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say41x.spr53">
                            <quote next="#say41x.spr53">ܒܹܪܝ ܠܵܐ ܬܸܦܘܿܩ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say41.spr53">ܡܸܠܬܼܐ ܡ̣ܢ ܦܘܼܡܵܟ܂ ܥܕܲܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say41.1spr53">ܕܬܲܗܦܟܼܝܼܗܿ ܒܠܸܒܿܟ܂ ܡܸܛܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say41.2spr53">ܕܛܵܒܼܘܼ ܠܓܼܒܼܪܵܐ ܕܢܸܬܿܬܿܩܹܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say41.3spr53">ܒܪܸܓܼܠܹܗ܂ ܡ̣ܢ ܡ̇ܢ ܕܢܸܬ݁ܬ݁ܩܹܠ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say41x.spr53">
                            <quote xml:id="say41.4spr53">ܒܠܸܫܵܢܹܗ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Sir19" type="original-phrase">ܫܼܡܥܬ ܡܠܬܼܐ ܬܡܘܬ ܒܠܒܟ܂
                                    ܠܐ ܗܘܼܬ ܓܐܪܐ ܕܬܼܒܙܥܟ ܘܬܦܘܩ܂</note>
                                <bibl xml:id="Sir19" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Sir">Sir 19,10.</bibl>
                            </note>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Sir20" type="original-phrase">ܐܠܼܐ ܐܟܘܬܗ ܢܡܝܩܘܢ
                                    ܥܠܘܗܝ܂ ܐܝܟ ܡܝ̈ܐ ܕܐܫܕܝܢ ܥܠ ܫܘܥܐ ܕܟܐܦܐ܂ ܗܟܢܐ ܠܫܢܗ ܕܥܘܿܠܐ ܒܝܬ
                                    ܙܕܝܩ̈ܐ܂ ܐܝܟܢܐ ܕܠܐ ܡܫܟܚܐ ܐܼܠܝܬܐ ܕܬܬܐܟܠ ܕܠܐ ܡܠܚܐܼ܂ ܗܟܢܐ܂ ܡܠܬܐ ܕܠܐ
                                    ܡܬܐܡܪܐ ܒܥܕܢܗܿ܂</note>
                                <bibl xml:id="Sir20" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Sir">Sir 20,17-19.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T163736+0100" comment="keeping_secrets"?>
                        <quote next="#say42.spr54">ܒܹܪܝ ܐܸܢ ܬܸܫܡܲܥ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say42.spr54">ܡܸܠܬܼܐ ܡ̣ܢ ܐ̄ܢܵܫ ܐܲܥܹܠܝܹܗܿ ܒܐܪܥܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say42.1spr54">
                            <choice>
                                <sic>ܐܲܡܝܼܢ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܐܡ̈ܝܢ</corr>
                            </choice> ܐܲܪܒܿܥ܂ ܘܐܲܟܼܡܵܐ ܕܬܸܕܪܘܿܟ</quote></ab>
                    <pb n="104v" facs="textgrid:3rckp.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say42.2spr54">ܥܠܝܹܗܿ ܬܵܘܒܿܕܝܼܗܿ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T163856+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T163905+0100" comment="quarrel" mid="112"?>
                        <quote next="#say43.spr55">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say43.spr55">ܒܲܝܢܬܼ ܐܲܝܠܹܝܢ ܕܢܵܨܝܼܢ ܠܵܐ ܬܩܘܼܡ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say43.1spr55">ܡܸܛܠ ܕܡ̣ܢ ܡܲܨܘܼܬܼܐ ܗܵܘܹܿܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say43.2spr55">ܕܝܼܢܵܐ܂ ܘܡ̣ܢ ܕܝܼܢܐ ܗܵܘܹܿܐ ܡܵܘܬܿܐ</quote></ab><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="112"?>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T164058+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T164115+0100" comment="meekness_showing_respect" mid="114"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103236+0100" comment="death_age" mid="115"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say44x.spr61">
                            <quote next="#say44.spr61">ܒܹܪܝ ܐܸܢ ܚܙ̣ܝܬ̇ ܐ̄ܢܵܫ ܕܩܲܫܝܼܫ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say44.spr61">ܡܸܢܟ ܩܕܵܡܵܘܗܝ ܬܸܒܼ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say44.1spr61">ܘܐܸܢܗܸܘ ܕܠܵܐ ܦܵܪܥ ܠܵܟ܂ ܐܲܠܗܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say44x.spr61">
                            <quote xml:id="say44.2spr61">ܦܵܪܥ ܠܵܟ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܡܢ ܩܕܡ ܣܒܐ ܗܘܝܬ ܩܿܐܡ܂ ܘܗܘܝܬ ܡܝܩܪ ܠܡܿܢ
                                    ܕܩܫܝܫ ܡܢܟ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Lev">Lev
                                    19,32.</bibl></note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="114"?><?oxy_comment_end mid="115"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103426+0100" comment="adherence_wisdom"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103453+0100" comment="truth_lying" mid="117"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103437+0100" comment="wise_fool_sinful" mid="118"?>
                        <quote next="#say45.spr67">ܒܹܪܝ <choice>
                                <sic>ܛܵܒܼ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܛܪ</corr>
                            </choice> ܠܹܫܵܢܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say45.spr67">ܡ̣ܢ ܕܲܓܵܠܘܼܬܼܐ܂ ܘܐܝܼܕܝ̈ܟ ܡ̣ܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say45.1spr67">ܓܲܢܒܼܘܼܬܼܐ܂ ܘܬܸܬܼܩܪܹܐ
                        ܚܲܟܿܝܼܡܵܐ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="117"?><?oxy_comment_end mid="118"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103515+0100" comment="temptress_women"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103520+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="120"?>
                        <quote next="#say46.spr68">ܒܹܪܝ ܠܵܐ ܬܸܗܘܹܐ ܒܲܡܟܼܘܼܪܝܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say46.spr68">ܕܐ̄ܢܵܫ܂ ܐܸܢ ܢܸܒܼܐܲܫ ܠܵܗ̇ ܬܠܘܼܛܵܟ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say46.1spr68">ܘܐܸܢ ܢܸܛܐܒܼ ܠܵܗ̇ ܠܵܐ
                        ܬܒܲܪܟܼܘܼܟ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="120"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T164533+0100" comment="meekness_showing_respect"?>
                        <quote next="#say47.spr69">ܒܹܪܝ ܕܲܗܕܝܼܪ ܒܲܠܒܼܘܼܫܹܗ ܗܕܝܼܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say47.spr69">ܒܡܸܠܬܹܗ܂ ܘܲܕܫܝܼܛ ܒܲܠܒܼܘܼܫܹܗ</quote></ab>
                    <pb n="105r" facs="textgrid:3rckq.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say47.1spr69">ܫܝܼܛ ܐܵܦ ܒܡܸܠܬܹܗ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T164612+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>
                        <quote next="#say48.spr70">ܒܹܪܝ܂</quote></ab>
                    <ab>ܐܸܢ ܬܸܫܟ݁ܚ ܡܸܕܡ ܩܕܵܡ ܨܲܠܡܵܐ</ab>
                    <ab><quote xml:id="say48.spr70">ܕܨܝܼܪ ܡܢܵܬܹܗ ܗܲܒܼܠܹܗ܂</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T164647+0100" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say49.spr71">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say49.spr71">ܬܸܬܸܠ ܠܵܟ <choice>
                                <sic>ܐܲܝܕܵܐ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܐܝܼܕܵܐ</corr>
                            </choice> ܕܣܸܒܼܥܬܸ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say49.1spr71">ܗ̄ܘ̣ܬܼ ܘܟܸܦܢܬܸ܂ ܘܠܵܐ ܬܸܬܸ݁ܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say49.2spr71">ܠܵܟ <choice>
                                <sic>ܐܲܝܕܵܐ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܐܝܼܕܵܐ</corr>
                            </choice> ܕܟܸܦܢܲܬܸ ܗ̄ܘ̣ܬܼ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say49.3spr71">ܘܗܵܫܐ ܣܸܒܼܥܲܬܸ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T164731+0100" comment="parable_animals"?>
                        <quote next="#say50.spr35">ܒܹܪܝ ܟܲܠܒܿܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say50.spr35">ܕܫܵܒܹܿܩ ܡܵܪ̈ܘܗܝ ܘܐܵܬܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say50.1spr35">ܒܵܬܼܪܵܟ܂ ܒܟܹܐ̈ܦܹܐ ܪܓܼܘܡܵܝܗܝ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say50.2spr35">ܡܸܛܠ ܕܲܠܘܵܬܼܟ ܠܵܐ ܥܵܡܪ܂</quote></ab><?oxy_comment_end?>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T164809+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T164914+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="126"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T164819+0100" comment="adherence_wisdom" mid="127"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say51x.spr73">
                            <quote next="#say51.spr73">ܒܹܪܝ <choice>
                                    <sic>ܐܸܢ</sic>
                                    <corr resp="#sb"><del>ܐܸܢ</del></corr>
                                </choice> ܢܸܡܚܼܝܟ ܓܲܒܪܵܐ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say51.spr73">ܚܲܟܿܝܼܡܵܐ ܚܘܼܛܪܹ̈ܐ <choice>
                                <sic>ܣܲܓܝܼܵܐܬܼ̈ܐ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܣܓܝ̈ܐܐ</corr>
                            </choice>
                        </quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say51.1spr73">ܘܠܵܐ ܢܸܡܫܚܵܟ ܣܲܟܼܠܵܐ ܡܸܫ̈ܚܵܢܹܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say51x.spr73">
                            <quote xml:id="say51.2spr73">ܒܲܣܝܼ̈ܡܹܐ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܛܒ ܠܡܫܡܥ ܟܐܬܐ ܕܚ̈ܟܝܡܐ܂ ܡܢ ܓܒܪܐ ܕܫܡܥ
                                    ܙܡܪܐ ܕܣ̈ܟܠܐ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Ps">Eccl
                                    7,5.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="126"?><?oxy_comment_end mid="127"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165009+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165032+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="129"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165018+0100" comment="adherence_wisdom" mid="130"?>
                        <quote next="#say52.spr11">ܒܹܪܝ ܥܲܡ ܚܲܟܿܝܼܡܹ̈ܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say52.spr11">ܠܵܐ ܬܸܣܪܘܿܚ܂ ܘܥܲܡ ܣܵܪܘܿܚܵܐ</quote></ab>
                    <pb n="105v" facs="textgrid:3rckr.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say52.1spr11">ܠܵܐ ܬܸܬܼܚܲܟܿܡ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="129"?><?oxy_comment_end mid="130"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165103+0100" comment="social_contacts_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103747+0100" comment="disciplining_of_sons" mid="132"?>
                        <quote next="#say53.spr13">ܒܹܪܝ <supplied>ܐܢ</supplied> ܐܝܼܬܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say53.spr13">ܡܣܵܢܹ̈ܐ ܒܪܹ̈ܓܼܠܝܟ܂ ܕܲܪܕܪܹ̈ܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say53.1spr13">ܕܘܼܫ܂ ܘܲܥܒܹܕ ܠܵܟ ܐܘܼܪܚܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say53.2spr13">ܠܲܒܼܢܝ̈ܟ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="132"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165141+0100" comment="richness_poverty"?>
                        <quote next="#say54.spr14">ܒܹܪܝ ܒܲܪ ܥܲܬܿܝܼܪ̈ܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say54.spr14">ܐܸܟܼܠ ܚܸܘܝܵܐ܂ ܘܐܿܡܪܝܼܢ ܠܐܣܝܘܼܬܼܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say54.1spr14">ܐܵܟܹܠ ܠܹܗ܂ ܘܒܲܪ ܡܸܣ̈ܟܹܿܢܐ ܐܵܟܹܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say54.2spr14">ܠܹܗ ܬܘܼܒܼ܂ ܘܐܿܡܪܝܼܢ ܠܟܼܦܢܹܗ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say54.3spr14">ܐܵܟܹܠ ܠܹܗ܂</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165254+0100" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say55.spr15">ܒܸܪܝ ܐܲܟܼܘܿܠ ܡܢܵܬܼܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say55.spr15">ܘܥܲܡ ܚܲܒܼܪܵܟ ܠܵܐ <choice>
                                <sic>ܬܸܣܒܿܪ܂</sic>
                                <corr resp="#sb">ܬܣܬܪܗܒ܂</corr>
                            </choice><?oxy_comment_end?>
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165338+0100" comment="social_contacts_no_family"?></quote>
                        <cit type="paraphrase" next="#say56.1spr16">
                            <quote next="#say56.spr16">ܒܹܪܝ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say56.spr16">ܥܲܡ ܡ̇ܢ ܕܠܵܐ ܒܵܗܹܿܬܼ܂ ܠܵܐ ܬܹܐܟܼܘܿܠ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say56x.spr16">
                            <quote xml:id="say56.1spr16">ܠܲܚܡܵܐ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܠܐ ܬܚܫܡ ܥܡ ܓܒܪܐ ܚܘܪܐ܂ ܘܠܐ ܬܪܓ ܡܢ
                                    ܡܟܘܠܬܗ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc"
                                    >Prov 23,6.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165409+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165431+0100" comment="enemies" mid="137"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say57.spr17">
                            <quote next="#say57.spr17">ܒܹܪܝ ܒܛܵܒܼ̈ܬܹܗ ܕܚܲܒܼܪܟ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say57.spr17">ܠܵܐ ܬܸܩܨܲܦ܂ ܘܲܒܼܒܼܝܼܫ̈ܬܹܗ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say57x.spr17">
                            <quote xml:id="say57.1spr17">ܬܸܚܕܹܐ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܡܐ ܕܢܦܠ ܒܥܠܕܒܒܟ ܠܐ ܬܚܕܐ܂ ܘܡܐ ܕܡܣܬܚܦ ܠܐ
                                    ܢܕܘܨ ܠܒܟ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc"
                                    >Prov 24,17.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="137"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165503+0100" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say58x.spr57">
                            <quote next="#say58.spr57">ܒܹܪܝ ܠܵܐ ܬܲܪܚܹܩ ܡ̣ܢ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say58.spr57">ܪܵܚܡܵܟ ܩܲܕܡܵܝܐ܂ ܕܲܠܡܵܐ ܐ̄ܚܪܹܢܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say58x.spr57">
                            <quote xml:id="say58.1spr57">ܠܵܐ ܢܩܘܼܡ ܒܕܘܼܟܿܬܹܗ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Prov27" type="original-phrase">ܪܚܡܟ ܘܪܚܡܗ ܕܐܒܘܟ ܠܐ
                                    ܬܫܒܘܩ܂ ܘܠܒܝܬ ܐܚܘܟ ܠܐ ܬܥܘܠ ܒܝܘܡܐ ܕܬܒܪܟ܂ ܛܒ ܗܘ ܫܒܒܐ ܕܩܪܝܒ ܡܢ ܐܚܐ
                                    ܕܪܚܝܩ܂</note>
                                <bibl xml:id="Prov27" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 27,10.</bibl>
                            </note>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Sir9" type="original-phrase">ܠܐ ܬܫܒܘܩ ܪܚܡܿܟ ܥܬܝܩܐ܂
                                    ܡܛܠ ܕܚܕܬܐ ܠܐ ܡܿܛܐ ܠܗ܂ ܪܚܡܿܐ ܚܕܬܐܼ ܐܝܟ ܚܡܪܐ ܚܕܬܐ܂ ܕܟܕ ܢܥܿܬܩܼ
                                    ܬܫܬܝܘܗܝ܀</note>
                                <bibl xml:id="Sir9" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir"
                                    >Sir 9,10.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165529+0100" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say59.spr58">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <pb n="106r" facs="textgrid:3rcks.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say59.spr58">ܠܓܼܢܬܼܐ ܕܕܲܝ̈ܿܢܐ ܠܵܐ ܬܸܚܘܿܬܼ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say59.1spr58">ܘܲܠܒܼܪܬܼ ܕܲܝܢ̈ܿܐ ܠܵܐ
                            ܬܸܡܟܿܘܿܪ܂<?oxy_comment_end?></quote></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165611+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165619+0100" comment="parable_animals" mid="141"?>
                        <quote next="#say60.spr59">ܒܹܪܝ ܣܥܘܿܪ ܪܵܚܡܟ ܒܡܸ̈ܠܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say60.spr59">ܛܵܒܼ̈ܬܼܐ܂ ܩܕܼܵܡ ܫܲܠܝܼܛܵܐ܂ ܘܐܸܡ̣ܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say60.1spr59"> ܠܡܲܥܕܵܝܘܼܬܹܗ ܡ̣ܢ ܦܘܼܡܹܗ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say60.2spr59">ܕܐܲܪܝܵܐ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="141"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165656+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T103949+0100" comment="enemies" mid="143"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say61x.spr60">
                            <quote next="#say61.spr60">ܒܹܪܝ ܠܵܐ ܬܸܚܕܹܐ ܠܹܗ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say61x.spr60">
                            <quote xml:id="say61.spr60">ܠܲܒܼܥܸܠܕܒܼܵܒ̣ܟ ܟܲܕ ܢܡܘܼܬܼ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܡܐ ܕܢܦܠ ܒܥܠܕܒܒܟ ܠܐ ܬܚܕܐ܂ ܘܡܐ ܕܡܣܬܚܦ ܠܐ
                                    ܢܕܘܨ ܠܒܟ܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc"
                                    >Prov 24,17.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="143"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165748+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165738+0100" comment="parable_animals" mid="145"?>
                        <quote next="#say62.spr62">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say62.spr62">ܐܸܢ ܢܩܘܼܡ ܐ̄ܢܵܫ ܕܠܵܐ ܕܘܼܟܿܬܼܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say62.1spr62">ܘܢܲܦܪܲܚ ܨܸܦܪ̈ܐ ܕܠܵܐ ܓܸ̈ܦܹܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say62.2spr62">ܘܲܢܚܵܘܪ ܢܲܥܒܼܵܐ ܐܲܝܟ ܬܲܠܓܿܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say62.3spr62">ܘܢܲܚܠܹܐ ܡܼܿܿܪܝܪܵܐ ܐܲܝܟ ܕܸܒܼܫܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say62.4spr62">ܗܵܝܕܝܢ ܢܸܬܼܚܲܟܿܡ ܣܲܟܼܠܵܐ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="145"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T165846+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say63x.spr63">
                            <quote next="#say63.spr63">ܒܹܪܝ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say63.1spr63">ܐܢ ܟܘܼܡܪܵܐ ܐܲܢܬ݁ ܕܐܲܠܗܵܐ܂ ܗܘܸܝܬ݁</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say63.2spr63">ܙܗܝܼܪ ܡܸܢܹܗ ܛܵܒܼ܂ ܘܲܒܼܕܲܟܼܝܘܼܬܼܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say63x.spr63">
                            <quote xml:id="say63.spr63">ܗܘ̤ܝܬܿ ܥܵܐܹܠ ܩܕܼܵܡܵܘܗܝ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܛܪ ܪܓܠܟ ܡܐ ܕܐܙܠ ܐܢܬ ܠܒܝܬ ܐܠܗܐ܂ ܘܩܪܘܒ
                                    ܠܡܫܡܥ܂ ܛܒ ܡܢ ܡܘܗ̈ܒܬܐ ܕܕܒܚ̈ܐ ܕܣܟ̈ܠܐ܂ ܡܛܠ ܕܠܐ ܝܕܥܝܢ ܠܡܥܒܕ
                                    ܕܛܒ܀܂</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc"
                                    >Eccl 4,17.</bibl></note>
                        </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T185611+0100" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say64.spr64">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <pb n="106v" facs="textgrid:3rckt.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say64.spr64">ܓܲܒܼܪܐ ܕܐܲܠܗܵܐ ܐܲܛܐܹܒܼ ܠܹܗ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say64.1spr64">ܕܐܵܦ ܐ̄ܢܬ݁ <choice>
                                <sic>ܝܲܩܝܼܪܵܐ ܬܸܗܘܹܐ܂</sic>
                                <corr resp="#sb">ܝܩܝܪܝܗܝ܂</corr>
                            </choice>
                        </quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T185659+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T185712+0100" comment="caution_against_powerful" mid="149"?>
                        <quote next="#say65.spr65">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say65.spr65">ܠܵܐ ܬܕܘܼܢ ܥܲܡ ܐ̄ܢܵܫ ܒܝܵܘܡܹܗ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say65.1spr65">ܘܠܵܐ ܬܩܘܼܡ ܠܘܼܩܒܼܠ ܢܲܗܪܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say65.2spr65">ܒܡܹܐܬܼܝܼܬܹܗ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="149"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T185923+0100" comment="death_age"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say66x.spr66">
                            <quote next="#say66.spr66">ܒܹܪܝ ܥܲܝܢܹܗ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say66.spr66">ܕܒܲܪܢܵܫܐ ܐܲܝܟ ܡܲܒܿܘܼܥܵܐ ܗ̄ܝܼ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say66.1spr66">ܘܠܵܐ ܣܲܒܼܥܵܐ ܥܕܲܡܵܐ ܕܡܸܬܼܡܲܠܝܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say66x.spr66">
                            <quote xml:id="say66.2spr66">ܥܲܦܪܐ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Prov27a" type="original-phrase">ܫܝܘܠ ܘܐܒܕܢܐ ܠܐ
                                    ܣܒܥܝܢ܂ ܗܟܢܐ ܐܦ ܥܝܢܗܘܢ ܕܒܢ̈ܝ ܐܢܫܐ ܠܐ ܣܒܥܐ</note>
                                <bibl xml:id="Prov27a" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 27,20.</bibl>
                            </note>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Eccl1" type="original-phrase">ܟܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܠܐܝܢ܂ †
                                    ܠܐ † ܢܣܒܥ ܓܒܪܐ ܠܡܡܠܠܘ܂ ܘܠܐ ܣܒܥܐ ܥܝܢܐ ܠܡܚܙܐ܂ ܘܠܐ ܡܠܝܐ ܐܕܢܐ
                                    ܠܡܫܡܥ܂</note>
                                <bibl xml:id="Eccl1" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Eccl 1,8.</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T185952+0100" comment="quarrel"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T190005+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="152"?>
                        <quote next="#say65.spr55">ܒܹܪܝ ܨܸܝܕ ܐܲܝܠܝܹܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say65.spr55">ܕܢܵܨܹܝܢ ܠܵܐ ܬܩܘܼܡ܂ ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say65.1spr55">ܡܸܛܠ ܕܡ̣ܢ ܓܘܼܚܟܿܐ ܗܘܵܝܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say65.2spr55">ܡܸܠܬܼܐ ܕܡܲܨܘܼܬܼܐ܂ ܘܡ̣ܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say65.3spr55">ܡܲܨܘܼܬ݂ܐ ܗܵܘܹܿܐ ܬܲܟܼܬܿܘܼܫܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say65.4spr55">ܘܗܵܘܹܿܐ ܩܸܛܠܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="152"?>
                        <milestone unit="second_narrative_section"/> ܗܪܟܿܐ ܩܦܲܣ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܡܸ̈ܠܹܐ ܕܚܸܟܼܡ̱ܬܹܗ܂</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܕܲܠܢܵܕܢ</persName>
                        <choice>
                            <sic>ܡܲܠܹܦ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܡܠܦ܂</corr>
                        </choice> ܟܲܕ ܡܚܵܘܹܐ</ab>
                    <pb n="107r" facs="textgrid:3rckv.0"/>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܠܡܲܠܟܿܐ ܟܠ ܕܲܥܒܼܕ </ab>
                    <ab>
                        <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܠܩܸܢܝܵܢܘ̈ܗܝ ܘܲܠܢܸܟܼܣܵܘ̈ܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܗܵܝܕܝܢ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܗܵܢܐ </ab>
                    <ab>ܝܘܼܠܦܢܐ ܐܲܠܸܦܬܹܗ <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܒܲܪ</ab>
                    <ab>ܚܵܬܼܝ܂ ܟܲܕ ܣܵܒܼܪ ܗ̄ܘܹܿܝܬܼ</ab>
                    <ab>ܕܟܼܠܹܗ ܝܘܼܠܦܢܐ ܕܐܲܠܸܦܬܹܿܗ܂</ab>
                    <ab>ܢܸܚܕܝܼܘܗܝ ܒܠܸܒܹܿܗ ܘܲܢܩܘܼܡ</ab>
                    <ab>ܒܲܬܼܪܲܥ ܡܲܠܟܿܐ ܘܠܵܐ ܝܸܕܥܹܿܬܼ</ab>
                    <ab>ܕܠܵܐ ܫܵܡܿܥ ܐܸܢܝ̈ܢ ܠܡܸ̈ܠܝ܂ ܐܸܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܪܵܐ ܐܸܢܝܢ ܐܲܝܟ ܕܲܒܪܘܼܚܵܐ܂ ܘܲܗܦܼܟ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܼܪ <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܐܲܒܼܝ ܣܐܸܒܼ</ab>
                    <ab>ܠܹܗ܂ ܘܐܲܗܦܟܹܗ ܪܸܥܝܵܢܹܗ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܲܩܹܦ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܹܪܝ ܥܲܠ ܢܸܟܼܣ̈ܝ</ab>
                    <ab>ܘܩܸܢܝܵܢ̈ܝ܂ ܡܒܲܕܪ ܘܠܵܐ ܚܵܐܹܣ <supplied>ܥܠ</supplied>
                    </ab>
                    <ab>ܥܲܒܼܕ̈ܝ ܟܲܫܝܼܪܹ̈ܐ ܕܲܢܢܲܓܸܿܕ ܐܸܢܘܿܢ</ab>
                    <pb n="107v" facs="textgrid:3rckw.0"/>
                    <ab>ܩܕܵܡܲܝ ܘܥܲܠ ܪܸ̈ܓܼܫܲܝ ܘܟܼܘܕܲܢܝܵܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܕܲܡܩܲܛܸܠ܂ ܘܟܲܕ ܚܙܹܝܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܲܥܒܼܝܼ̈ܕܵܬܹܗ ܐܸܡܪܹܬܼ ܠܹܗ</ab>
                    <ab>ܕܲܠܢܸܟܼܣ̈ܝ ܒܹܪܝ ܠܵܐ ܬܹܬܼܩܲܪܒܼ</ab>
                    <ab>ܐܲܡܝܼܪ ܒܡܲܬ݂ܠ̈ܐ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T190142+0100" comment="self_examination_reflection"?>ܕܐܝܼܕܐ
                        ܕܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܩܸܢܝܲܬܸ ܥܲܝܢܵܐ ܠܵܐ ܚܵܣܲܬܸ܂<?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab>ܘܚܵܘܝܼܬܼ ܐܸܢܝ̈ܢ ܗܵܠܹܝܢ ܠܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ܂ ܟܲܕ ܢܦܲܩܸܕ ܡܲܠܟܿܐ܂</ab>
                    <ab>ܕܠܐܵ ܢܸܬܼܩܲܪܒܼ ܐ̄ܢܵܫ ܠܩܸܢܝܵܢܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܣܦܪܐ܂ ܗܵܟܼܢܐ</ab>
                    <ab>ܕܐܲܟܼܡܵܐ <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܒܚܲܝܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܐܝܼܬܼܘ̈ܗܝ ܐ̄ܢܵܫ ܠܢܸܟܼܣܵܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>ܘܲܠܒܼܝܬܹܿܗ ܠܵܐ ܢܸܬܼܩܲܪܒܼ܂ ܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܢܣܲܒܼ <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܠܐܲܚܘܼܗܝ <persName>ܕܢܵܕܢ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܕܲܢܪܲܒܹܿܝܘܗܝ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T104221+0100" comment="intrigue"?>ܗܵܝܕܝܢ
                        ܟܲܕ ܚܙܵܐ</ab>
                    <pb n="108r" facs="textgrid:3rckx.0"/>
                    <ab>ܠܐܲܚܘܼܗܝ ܙܥܘܿܪܵܐ ܕܲܢܣܲܒܼܬܹܗ</ab>
                    <ab>ܘܪܲܒܿܝܼܬܹܗ ܗܵܐ ܩܵܐܹܡ ܩܕܵܡܝ</ab>
                    <ab>ܒܒܲܝܬܿܝ ܘܐܸܬܼܒܿܐܹܫ ܠܹܗ܂ ܘܲܩܨܼܦ</ab>
                    <ab>ܟܲܕ ܣܵܡ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܬܲܪܥܝܼܬܹܗ</ab>
                    <ab>ܡܸ̈ܠܹܐ ܕܒܼܝܼܫܘܼܬܼܐ܂ ܠܗܵܕܐ ܐܸܡ̣ܪ</ab>
                    <ab>ܗܵܟܼܢܐ܂ <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܐܒܼܝ ܣܐܸܒܼ</ab>
                    <ab>ܘܚܸܟܼܡ̱ܬܹܗ ܥܸܒܼܕܲܬܸ܂ ܘܡܸܠܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>ܫܵܛ̈ܝ܂ ܕܲܠܡܵܐ ܢܸܬܸ݁ܠ ܢܸܟܼܣܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>ܠܐܲܚܝ܂ ܘܠܝܼ ܢܲܪܚܹܩ ܡ̣ܢ ܒܲܝܬܹܿܗ܂</ab><?oxy_comment_end?>
                    <ab>ܘܲܫܡܲܥ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܡܸܠܘ̈ܗܝ <persName>ܕܢܵܕܢ܂</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܗܵܝܕܝܢ ܐܸܬܼܚܲܫܒܼ܂ ܦܲܢܝܼ ܗ̄ܘ̣ܵܐ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName>
                        <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܘܗܵܟܼܢܐ ܐܸܡ̣ܪ</ab>
                    <ab>ܠܹܗ܂ ܚܲܒܸܿܠܝܗܿ ܠܚܸܟܼܡܲܬܼܝ܂ ܒܹܪܝ</ab>
                    <ab>ܐܲܝܟܿܢ ܦܸܟܿܗܲܬܸ ܠܘܵܬܼܟ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T190451+0100" comment="intrigue"?>ܘܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܗܵܠܝܢ ܫܡܲܥ ܒܹܪܝ ܣܲܓܝܼ ܕܓܸܙ</ab>
                    <ab>ܘܒܼܝܼܫܬܿܐ ܒܠܸܒܹܿܗ ܥܲܬ݂ܹܿܕ ܥܠܲܝ</ab>
                    <pb n="108v" facs="textgrid:3rckz.0"/>
                    <ab>ܘܐܸܙܲܠ ܠܹܗ ܠܲܬܪܲܥ ܡܲܠܟܿܐ ܕܗ̇ܝ</ab>
                    <ab>ܒܝܼܫܬܿܐ ܕܲܒܼܠܸܒܹ̇ܗ ܠܲܥܒܼܵܕܐ</ab>
                    <ab>ܢܲܝܬܹ݁ܝܗܿ܂<?oxy_comment_end?> ܟܲܕ ܟܬܲܒܼ <persName>ܒܐܲܚܝܼܩܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܐܸܓܵܪܬܵܐ ܕܒܝܼܫܬܿܐ܂ ܘܠܲܬܼܪܲܥ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ ܐܸܬܼܐ ܕܲܢܚܵܘܹܐ ܐܸܢܝܹ̈ܢ܂</ab>
                    <ab>ܘܲܟܼܬܼܒܼ ܐܸܓܿܪ̈ܬܼܐ ܬܲܪ̈ܬܹܿܝܢ</ab>
                    <ab>ܒܫܸܡܝ ܠܡܲܠ̈ܟܹܐ ܒܥܹܠܕܒܼܵܒܼܵܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܕܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName> ܡܲܠܟܿܐ܂ ܕܡ̣ܢ ܚܕܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܸܢܗܝܹܢ ܠܐܦܝ̈ ܡܲܠܟܿܐ <placeName>ܕܦܵܪܹܣ</placeName>
                    </ab>
                    <ab>
                        <placeName>ܘܲܕܥܵܠܝܼܡ܂</placeName> ܘܗܵܟܼܢܐ ܟܿܬܼܒܼ ܒܵܗ̇</ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܣܲܦܪܐ ܘܥܸܙܲܩܬܼܐ </ab>
                    <ab>
                        <persName>ܕܣܲܪܚܲܕܘܿܡ</persName> ܡܲܠܟܿܐ܂ ܫܠܵܡ ܠܵܟ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ <placeName>ܕܦܵܪܹܣ</placeName>
                        <placeName>ܘܲܕܥܵܠܝܼܡ܂</placeName> ܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܐܸܓܵܪܬܿܐ ܗܵܕܐ ܬܩܲܒܹܿܠ܂ ܒܲܥܓܼܠ</ab>
                    <ab>ܦܘܿܩ ܘܬܵܐ <placeName>ܠܐܵܬܼܘܿܪ܂</placeName> ܘܐܸܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܲܫܠܹܡ ܐ̄ܢܵܐ ܠܵܗ̇ <placeName>ܠܐܵܬܼܘܿܪ</placeName> ܠܵܟ܂</ab>
                    <pb n="109r" facs="textgrid:3rcm0.0"/>
                    <ab>ܘܡܲܠܟܿܘܼܬܼܵܗ ܬܹܐܚܘܿܕ ܕܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܩܪܵܒܼܵܐ ܘܲܕܠܐ ܩܹܐܪܣܵܐ܂ ܘܬܼܘܼܒܼ</ab>
                    <ab>ܟܬܲܒܼ ܐܸܓܿܪܬܿܐ ܐ̄ܚܪܹܬܼܐ ܒܫܹܡܝ܂</ab>
                    <ab>ܠܦܸܪܥܘܿܢ ܡܲܠܟܿܐ ܕܐܝܼܬܼ <placeName>ܒܡܸܨܪܹܝܢ܂</placeName>
                    </ab>
                    <ab>ܘܗܵܟܲܢܐ ܟܬܲܒܼ ܒܵܗܿ܂ ܟܲܕ ܐܸܓܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܬܸܡܛܐܹ ܠܘܵܬܼܟ܂ ܦܘܿܩ ܠܐܘܼܪܥܝ</ab>
                    <ab>ܠܲܦܩܲܥܬܼܐ ܕܲܒ̣ܬܼܲܝܡܢܐܵ܂ ܒܝܘܿܡ</ab>
                    <ab>ܥܸܣܪܝܼܢ ܘܚܲܡܫܵܐ ܒܐܒܿ ܝܲܪܚܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܸܢܵܐ ܐܲܥܠܵܟ <placeName>ܠܢܝܼܢܘܹ̈ܐ܂</placeName> ܘܬܹܐܚܘܿܕ</ab>
                    <ab>ܒܵܗܿ ܡܲܠܟܿܘܼܬܼܐ ܕܠܵܐ ܩܪܵܒܼ݁ܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܕܲܡܝܼ ܐܸܢܹ̈ܝܢ ܠܲܟܼܬܼܝܼ̈ܒܼܵܬܼܝ ܒܐܝܼ̈ܕܝ</ab>
                    <ab>ܘܲܛܒܼܥ ܐܸܢܝܹ̈ܢ ܒܥܸܙ̈ܩܵܬܼܝ ܕܝܼܠܝ</ab>
                    <ab>ܘܲܫܕܼܵܐ ܐܸܢܹܝ̈ܢ ܒܚܲܕ ܡ̣ܢ ܬܵܘܵܢܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>ܕܡܲܠܟܿܐ ܟܲܕ ܟܬܲܒܼ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܐܸܓܵܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܠܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܲܒܼܘܼܗܝ ܥܲܠ ܦܘܼܡ</ab>
                    <pb n="109v" facs="textgrid:3rcm1.0"/>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ܂ ܘܬܼܘܼܒܼ ܟܬܼܒܼ ܐܸܓܿܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܐ̄ܚܪܹܬܼܐ ܐܲܝܟ ܕܡ̣ܢ ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ܂ ܡ̣ܢ <persName>ܣܲܪܚܲܕܘܿܡ܂</persName>
                        <persName>ܠܐܲܚܝܼܩܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܣܲܦܪܵܐ ܕܡܵܪܝ ܫܠܵܡ܂ ܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܐܸܓܿܪܬܐ ܗܵܕܐ ܐܸܬܼܩܲܒܿܠܬܸ܂ ܟܲܢܹܫ</ab>
                    <ab>ܚܲܝܠܵܐ ܟܠܹܗ ܠܛܘܼܪܵܐ܂ ܘܡ̣ܢ ܬܲܡܿܢ</ab>
                    <ab>ܦܘܿܩ <placeName>ܠܦܩܥܲܬܸ ܢܸܫܪܝܼܢ܂</placeName> ܒܝܘܿܡ</ab>
                    <ab>ܥܸܣܪܝܼܢ ܘܚܲܡܫܵܐ ܒܝܲܪܚܵܐ܂ ܘܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܚܵܙܹܿܐ ܐܢܬܿ ܠܝܼ ܕܡܸܬܼܩܲܪܒܼ ܐ̄ܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܠܘܵܬܼܟ܂ ܣܕܘܿܪ ܚܲܝܠܵܐ ܠܘܼܩܒܼܠ܂</ab>
                    <ab>ܐܲܝܟ ܥܲܒܼܕܐ ܕܲܥܬܼܝܼܕ ܠܲܩܪܵܒܼܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܡܸܛܠ ܕܐܝܼܙ̈ܓܿܕܹܐ ܕܦܹܪܥܘܿܢ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>
                        <placeName>ܕܡܸܨܪܹܝܢ</placeName> ܐܸܬܼܵܘ ܠܘܵܬܼܝ܂ ܕܢܹܕܥܘܼܢ</ab>
                    <ab>ܡܵܢܐ ܚܲܝܠܵܐ ܐܝܼܬܼ ܠܝܼ܂ ܘܫܲܕܪܘܼܗܿ</ab>
                    <ab>ܠܝܼ ܥܲܡ ܬܪܸܝܢ ܓܲܒܼܪ̈ܝܼܢ܂ ܟܲܕ ܝܲܗ̄ܒܼ</ab>
                    <pb n="110r" facs="textgrid:3rcm2.0"/>
                    <ab>
                        <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܹܪܝ ܠܡܲܠܟܿܐ ܐܸܓܵܪܬ݂ܿܐ </ab>
                    <ab>ܗ̇ܝ ܕܲܟܼܬܼܒܼ ܥܲܠ ܦܘܼܡ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ܂</persName> ܗܵܝܕܝܢ ܠܲܒ̣ܟܿܗܿ ܒܹܪܝ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܠܲܚܕܼܵܐ ܡ̣ܢ ܐܸܓܿܪ̈ܬܼܐ܂ ܐܲܝܟ</ab>
                    <ab>ܗܘܿ ܕܡܸܫܟܵܚܘܼܗ ܐܸܫܟܿܚܵܗܿ܂</ab>
                    <ab>ܘܲܩܪܵܗܿ ܩܕܼܵܡ ܡܲܠܟܿܐ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T190609+0100" comment="intrigue"?>ܘܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܫܡܲܥ ܣܲܓܝܼ ܪܓܸܙ܂ ܟܲܕ ܐܸܬܼܚܲܡܲܬܼ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ ܥܲܠ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <damage>ܘܗܵܟܼܢܐ</damage></ab>
                    <ab>ܐܸܡܼܪ܂ ܐܘܿܢ ܐܲܠܗܵܐ܂ ܡܵܢܐ ܚܛܝܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܹܗ <persName>ܠܐܲܚܝܼܩܪ܂</persName> ܕܗܵܟܼܢܐ ܨܒܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܥܒܸܿܕ ܠܝܼ ܟܲܕ ܡܦܲܢܹܐ <persName>ܢܵܕܢ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܠܡܲܠܟܿܐ ܡܸܛܠ <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ܂</persName> ܗܵܝܕܝܢ</ab>
                    <ab>ܥܢܵܐ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܘܐܸܡܼܪ ܠܡܲܠܟܿܐ܂ ܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܬܸܩܨܘܿܦ ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܿܐ܂ ܢܹܐܙܲܠ</ab>
                    <ab>ܢܸܦܘܿܩ <placeName>ܠܦܲܩܥܬܸ ܢܸܫܪܝܼܢ</placeName> ܐܲܝܟ</ab>
                    <pb n="110v" facs="textgrid:3rcm3.0"/>
                    <ab>ܐܲܝܟ ܕܲܟܼܬܼܝܼܒܼ ܒܐܸܓܿܪܬܿܐ ܗܵܕܐ܂</ab>
                    <ab>ܕܡ̣ܢ ܬܲܡܿܢ ܝܵܕܥܝܼܢܢ ܫܪܵܪܐ</ab>
                    <ab>ܕܗܵܠܝܢ܂<?oxy_comment_end?> ܘܟܼܠ ܕܦܵܩܹܿܕ ܐ̄ܢܬܿ</ab>
                    <ab>ܢܸܗܘܹܐ܂ ܟܲܕ ܕܝܢ ܦܩܲܕ ܡܲܠܟ̇ܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܬܿܛܲܝܒܼܘܼܢ ܕܢܲܣܩܘܼܢ ܠܲܦܩܲܥܬܼܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܚܙܘܿܢ ܫܪܵܕܐ ܕܝܼܠܹܗ ܕܣܘܼܥܪܵܢܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܲܕܒܼܪ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܹܪܝ ܠܡܲܠܟܿܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬܼܵܘ ܘܐܸܫܟܿܚܘܼܢܝ ܘܲܠܚܲܝܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܥܲܡܝ <placeName>ܒܦܲܩܥܬܸ ܢܸܫܪ̈ܝܼܢ܂</placeName> ܘܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܚܙܝܹܬܼܗ ܕܐܸܬܼܵܐ ܠܘܼܩܒܼܠ</ab>
                    <ab>ܣܸܕܪܹܬܼ ܚܲܝܠܵܐ ܠܩܘܼܒܼܠܹܗ ܐܲܝܟ</ab>
                    <ab>ܕܠܲܩܪܒܼܐ ܥܲܠ ܬܘܼܟܼܠܵܢܐ ܕܐܸܓܿܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܗ̇ܝ ܕܫܲܕܪ ܠܝܼ ܒܹܪܝ܂ ܘܐܸܡܼܪ</ab>
                    <ab>ܠܹܗ ܒܹܪܝ ܠܡܲܠܟܿܐ܂ ܙܸܠ ܠܒܲܝܬܿܟ</ab>
                    <ab>ܒܲܢܝܵܚܐ ܡܵܪܝ܂ ܘܐܸܢܵܐ <persName>ܠܐܲܚܝܼܩܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab><surplus>ܝܙ</surplus></ab>
                    <pb n="111r" facs="textgrid:3rcm4.0"/>
                    <ab>ܡܲܝܬܹܿܐ ܐ̄ܢܐܵ ܠܵܟ ܟܲܕ ܐܲܣܝܼܪ</ab>
                    <ab>ܘܲܡܣܲܛܲܡ ܒܫܸܫ̈ܠܵܬܼܐ ܡܸܛܠ</ab>
                    <ab>ܕܐܸܬܿܬ݁ܙܝܼܥ ܥܠܲܝܟ܂ ܘܲܥܒܲܪ ܥܲܝܢܵܘܗ̈ܝ</ab>
                    <ab>ܥܠܲܝܟ܂ ܘܡܲܠܟܿܐ ܕܝܹܢ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܗܦܲܟ ܠܒܲܝܬܹܿܗ܂ ܘܗܘ̤ ܚܲܫܝܼܫ</ab>
                    <ab>ܘܐܲܒܼܝܼܠ܂ <persName>ܘܢܵܕܼܵܢ</persName> ܒܹܪܝ ܐܸܬܼܵܐ ܠܘܵܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܒܐܲܠܵܗܵܐ ܛܵܒܼܵܐ ܚܕܼܝܼ</ab>
                    <ab>ܒܵܟ ܡܲܠܟܿܐ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒ܂</persName> ܘܫܲܒܿܚܵܟ</ab>
                    <ab>ܘܪܲܡܪ̱ܡܵܟ ܥܲܠ ܕܲܥܒܲܕܬܿ ܗܵܘܿ</ab>
                    <ab>ܡܲܐ ܕܦܲܩܕܼܵܟ ܒܐܸܓܲܪܬܹܿܗ܂ ܘܗܵܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܓܝܹܪ ܫܲܠܚܲܢܝ ܒܵܬܼܪܵܟ ܕܢܸܬ݁ܛܲܝܲܒܼ݂</ab>
                    <ab>ܐܲܢ̄ܬܿ ܘܐܸܢܵܐ ܒܲܠܚܘܿܕܲܝܢ ܨܸܐܕܵܘܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܲܪܦܐ ܠܚܲܝܠܵܐ ܟܠܚܲܕܼ ܠܒܲܝܬܹܿܗ܂</ab>
                    <ab>ܟܸܿܢ ܐܲܪܦܝܼܬܼܿ ܐܸܢܵܐ ܚܲܝܠܵܐ ܘܐܸܬܝܹܬܼܿ</ab>
                    <pb n="111v" facs="textgrid:3rcm5.0"/>
                    <ab> ܥܲܡ <persName>ܢܵܕܼܵܢ</persName> ܨܹܝܕ ܡܲܠܟܿܐ ܘܫܲܠܡܹܿܬܼ ܥܠܵܘܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܟܲܕ ܗܵܟܹܝܠ ܚܙܵܢܝ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܐܸܬܼܲܝܬܿ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܟܵܬܼܘܿܒܼܝ ܘܲܡܕܲܒܲܪ ܡܲܠܟܿܘܼܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܐܲܢ̄ܬܿ ܗ̄ܘܼ <add place="above">ܗܵܘܿ</add> ܕܲܪܚܝܼܡ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܥܵܠܼܝ ܐܵܡ̇ܪ</ab>
                    <ab>ܐ̄ܢܵܐ ܠܵܟ ܙܸܠ ܐܸܬܿܬܿܢܝܼܚ܂ ܗܵܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܗܹܦܟܲܬܸ ܪܸܚܡ̱ܬܼܵܟ ܠܣܸܢܐ̱ܬ݂ܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܥܸܒܼܪܲܬܸ ܥܲܝܢܵܟ ܥܠܲܝ܂ ܘܲܗܘܿܝܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܵܟ ܡ̣ܢ ܒܥܸܠܕܒܵܒܲܝ̈܂ ܘܐܲܦܸܩ ܓܹܝܪ</ab>
                    <ab>ܘܝܲܗ̄ܒܼ ܠܝܼ ܐܸܓܪ̈ܬܼܵܐ ܕܲܟܼܬܲܒܼ <persName>ܢܵܕܵܢ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ <choice>
                            <sic>ܠܸܫܵܢܵܝ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܸܫܢܝܼ܂</corr>
                        </choice> ܘܐܲܝܟ ܟܝܼܪܲܬܼ ܐܝܼܕܲܝ̈</ab>
                    <ab>ܕܲܚܬܲܡ ܗ̄ܘܼܵܐ ܐܸܢܝܹܢ ܒܚܲܬܼܡܝ ܘܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܩܵܪܝܹܬܼ ܐܸܢܹܝܢ ܐܸܬܼܪܲܗܒܹܬܼ ܘܐܸܬܼܪܲܦܝܼܘ</ab>
                    <ab>ܓܲܪ̈ܡܲܝ܂ ܘܦܵܫܹܿܬܼ ܒܪܸܥܠܵܐ ܘܕܚܸܠ̱ܬܼܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬܼܐ̱ܣܲܪ ܠܸܫܵܢܝ ܘܨܲܿܒܝܹܬܼ ܕܝܹܢ ܠܲܡܡܲܠܵܠܘܼ <catchwords>ܠܡܠܬܐ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="112r" facs="textgrid:3rcm6.0"/>
                    <ab>ܠܡܸܠܬܼܐ ܚܕܼܵܐ ܡ̣ܢ ܡܸܠܲܝ̈ <choice>
                            <sic>ܚܸܟܡ̱ܬܼܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܚܸܟܡ̈ܬܐ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܘܠܵܐ ܐܸܫܟܚܹܬܼ܂ ܗܵܝܕܝܼܢ ܐܲܙܥܸܩ</ab>
                    <ab>ܥܠܲܝ <persName>ܢܵܕܵܢ</persName> ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ܂ ܐܸܬܼܦܲܢܝܼ</ab>
                    <ab>ܩܕܵܡ ܡܲܠܟܿܐ ܐܘܿ ܣܵܒܼܵܐ <del>ܣ</del> ܣܲܟܼܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܐܘܿ ܣܵܒܼܵܐ ܒܝܼܫܵܐ܂ ܘܗܲܒܼ ܐܝܼܕܲܝ̈ܟ</ab>
                    <ab>ܠܐܲܣܘܼܪܹ̈ܐ ܘܪܸ̈ܓܼܠܲܝܟ ܠܟܲܒܼ̈ܠܹܐ܂ ܘܣܲܛܡܲܢܝ</ab>
                    <ab>ܒܣܘܼܛܡܹ̈ܐ܂ ܘܡܲܠܟܿܐ ܕܝܹܢ ܐܲܦܢܝܼ</ab>
                    <ab>ܐܲܦܵܘ̈ܗܝ ܡܸܢܝ܂ ܘܐܸܬܚܲܡܲܬܼ ܥܠܲܝ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪ ܠܐܸܣܦܘܿܩܠܲܛܪܵܐ ܕܲܫܡܹܗ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܝܒܿܘܼܣܝܼܡܝܼܟܿܡܣܟܝܼܢܬܿ܂</persName> ܩܘܼܡ ܣܲܒܼ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܘܙܸܠ ܩܛܘܿܠܵܝܼܗܝ ܘܐܲܪܚܸܩ</ab>
                    <ab>ܪܹܫܹܗ ܡ̣ܢ ܫܠܲܕܹܗ ܡܵܐܐ ܐܲܡܝܼ̈ܢ܂</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T190802+0100" comment="caution_against_powerful"?>ܗܵܝܕܝܹܢ
                        ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܣܸܓܿܕܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܡܲܠܟܿܐ ܘܐܸܡܿܪܹܬܼ ܠܹܗ܂ ܬܸܚܹܐ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <pb n="112v" facs="textgrid:3rcm7.0"/>
                    <ab>
                        <cit type="paraphrase" xml:id="daniel24">
                            <quote>ܬܸܚܹܐ ܠܥܵܠܲܡ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ †
                                    ܘܐܡܪܝܢ܂ ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan
                                    2,4.</bibl></note>
                        </cit> ܕܲܓܼܒܲܝܬܿ ܩܸܛܠܝ ܢܸܗܘܹܐ</ab>
                    <ab>ܨܸܒܼܝܵܢܵܟ܂<?oxy_comment_end?> ܐܸܢܵܐ ܓܹܝܪ ܝܵܕܲܥܢܵܐ ܕܣܘܼܪܚܵܢܐܵ</ab>
                    <ab><supplied>ܠܝܬ</supplied> ܠܝܼ܂ ܒܪܲܡ ܡܦܝܼܣܢܵܐ ܡ̣ܢ ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܒܬܲܪܥܵܐ ܕܒܲܝܬܿܝ ܕܐܸܬܼܩܛܸܠ ܘܢܸܬܝܼܗܸܒ</ab>
                    <ab>ܦܲܓܪܝ ܠܥܲܒܼܕܲܝ̈ ܐܲܝܟ ܕܢܸܩܒܿܪܘܼܢܵܢܝ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܗܘܹܐ ܦܘܼܪܩܵܢܵܟ܂ ܐܸܡܲܪ ܕܝܹܢ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܠܐܸܣܦܘܿܩܠܲܛܪܵܐ ܙܸܠ ܩܛܘܿܠܵܝܗܝ <persName>ܠܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܒܲܬܪܲܥ ܒܲܝܬܹܿܗ܂ ܘܗܲܒܼ ܦܲܓܼܪܹܗ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܩܒܿܪܘܼܢܵܝܗܝ܂ ܘܐܸܢܵܐ ܗܵܟܹܝܠ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab>ܒܵܬܲܪ ܕܢܸܦܩܹܬܼ ܡ̣ܢ ܩܕܵܡ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܫܸܿܠܚܹܬܼ ܠܒܲܪܬܼ ܙܵܘܓܿܝ ܘܐܸܡܪܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܵܗܿ ܕܬܸܦܘܿܩ ܠܐܘܼܪܲܥܝ ܘܬܲܦܸܩ</ab>
                    <ab>ܥܲܡܵܗܿ ܐܵܠܹܦ ܒ̈ܢܵܬܼܵܐ ܥܠܲܝܡ̈ܵܬܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܬܲܠܒܸܿܫ ܐܸܢܹܝܢ ܠܒܼܘܼܫܲܝ̈܂ ܬܸܟܼܠ̱ܬܼܵܐ <catchwords>ܘܐܲܪܓܘܵܢܵܐ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="113r" facs="textgrid:3rcm8.0"/>
                    <ab>ܘܐܲܪܓܿܘܵܢܵܐ ܐܲܝܟܿܢܵܐ ܕܢܸܒܼܟܿܘܿܢ ܒܩܸܛܠܝ</ab>
                    <ab>ܘܢܲܝܠܠܘܼܢ ܥܠܲܝ ܩܕܵܡ ܡܵܘܬܿܝ܂ ܘܐܲܢ̄ܬܿܝ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܒܲܪܬܼܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܲܪܬ</corr>
                        </choice> ܙܵܘܓܿܝ ܗܦܘܿܟܼܝ ܠܒܲܝܬܿܝ ܘܣܝܼܡܝ</ab>
                    <ab>ܩܕܵܡ ܐܹܣܦܘܿܩܠܿܛܪܵܐ ܘܐܸܣܛܿܪ̈ܵܛܝܼܘܿܛܿܘܗ̈ܝ</ab>
                    <ab>ܦܵܬܼܘܵܪܐ ܕܢܹܐܟܠܘܼܢ ܘܢܸܫܬܿܘܿܢ ܘܲܡܙܘܿܓܝܼ</ab>
                    <ab>ܠܗܘܿܢ ܚܲܡܪܵܐ ܗܲܢܝܼܐܵܐ܂ ܘܲܗܸܘܲܝܬܿܝ</ab>
                    <ab>ܡܫܲܡܫܵܐ ܠܗܘܿܢ <persName>ܘܐܸܫܦܼܓܼܢܹܐ</persName> ܓܹܝܪ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܒܲܪܬܼܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܲܪܬ</corr>
                        </choice> ܙܵܘܓܿܝ ܐܲܢ̄ܬ݁ܬܼܵܐ ܗ̄ܘ̣ܵܬܼ</ab>
                    <ab>ܣܲܟܘܼܠܬܼܵܢܝܼܬܼܵܐ <choice>
                            <sic>ܘܡܵܥܲܬܼ</sic>
                            <corr>ܘܡܵܪܲܬܼ</corr>
                        </choice> ܝܼܕܲܥܬܼܐ</ab>
                    <ab>ܪܲܒܬܼܵܐ܂ ܘܥܹܒܼܕܲܬܸ ܐܲܝܟ ܕܦܲܩܸܕܬܼܵܗ̇</ab>
                    <ab>ܘܛܲܝܒܲܬ̤ ܕܹܝܢ ܦܵܬܘܵܪܐ ܩܕܵܡܲܝܗܘܿܢ܂</ab>
                    <ab>ܘܡܹܙܓܲܬܸ ܠܗܘܿܢ ܢܒܝܼܕܵܐ܂ ܘܐܸܟܲܠܘ <damage>ܘܐܸܫܬܝܼܘ</damage></ab>
                    <ab>ܘܗܝ̤ ܕܹܝܢ ܡܫܲܡܫܵܐ ܗ̄ܘ̣ܵܬܼ <damage>ܠܗܘܿܢ܂</damage></ab>
                    <ab>ܘܲܪܘܝܼܘ ܘܲܫܟܸܒܼܘ ܒܕܘܼܟܝܵܬܼܗ̈ܘܿܢ</ab>
                    <pb n="113v" facs="textgrid:3rcm9.0"/>
                    <ab>ܗܵܝܕܝܹܢ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܸܡܪܹܬ <choice>
                            <abbr>ܠܐܸܣܦܘܿ܏ܩ܆</abbr>
                            <expan>ܠܐܹܣܦܘܿܩܠܿܛܪܵܐ</expan>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܬܠܝܼ ܚܝܵܪܵܟ ܠܘܵܬܼ ܐܲܠܵܗܵܐ ܘܲܥܗܲܕ</ab>
                    <ab>ܠܲܚܼܡܐ ܘܡܲܝ̈ܐܵ ܕܐܸܟܲܠܢܲܢ ܫܵܘܝܵܐܝܼܬܼ܂</ab>
                    <ab>ܘܝܵܕܲܥܢܵܐ ܓܹܝܪ ܕܣܘܼܪܚܵܢܵܐ ܘܲܚܛܝܼܬܼܐ</ab>
                    <ab>ܠܲܝܬ ܠܝܼ܂ <persName>ܘܢܵܕܼܵܢ</persName> ܐܸܨܛܲܢܲܥ ܥܠܲܝ</ab>
                    <ab>ܘܫܲܕܠܲܢܝ܂ ܘܠܵܐ ܬܸܥܘܿܠ ܒܲܚܛܝܼܬܝܼ܂</ab>
                    <ab>ܘܬܹܩܛܠܲܢܝ ܘܐܸܢܵܐ ܛܠܝܼܡ ܗ̄ܘܹܿܝܬܼ</ab>
                    <ab>ܐܸܬܿܕܲܟܼܪ ܘܐܲܝܬܿܐ ܥܲܠ ܒܵܠܵܟ ܝܵܘܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܲܪܓܲܙ ܥܠܲܝܟ <persName>ܣܲܪܚܲܕܘܿܡ</persName> ܐܲܒܼܘܗܝ</ab>
                    <ab>ܕܡܲܠܟܿܐ ܗܵܢܵܐ܂ ܘܲܦܼܩܲܕ ܕܐܸܩܛܠܵܟ܂ ܘܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܝܸܕܥܹܿܬܼ ܕܠܲܝܬ ܣܘܼܪܚܵܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܛܲܫܝܼܬܵܟ ܘܠܵܐ ܩܛܲܠܬܵܟ ܥܕܲܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܲܫܠܝܼ ܪܘܼܓܼܙܹܗ ܕܡܲܠܟܿܐ ܘܐܸܬ݁ܬܿܢܝܼܚ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬܼܪܲܥܝܼ ܥܲܡܵܟ܂ ܘܲܦܩܲܕ ܕܝܹܢ <catchwords>ܘܛܲܝܸܒܬܵܟ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="114r" facs="textgrid:3rcmb.0"/>
                    <ab>ܘܛܲܝܸܒܼܬܵܟ ܩܕܵܡܵܘܗܝ ܘܐܲܛܐܸܒܼ ܠܵܟ܂</ab>
                    <ab>ܘܝܲܗܼ̄ܒܼ ܡܵܘܗ̈ܒܼܵܬܼܐ ܣܘܿܓܼܵܐܐ܂ ܘܐܲܢ̄ܬ݁</ab>
                    <ab>ܬܘܼܒܼ ܗܵܫܵܐ ܛܲܫܲܢܝ ܘܲܦܪܘܿܥܲܝܢܝܼ</ab>
                    <ab>ܛܲܒܼܬܼܵܐ ܘܛܲܝܒܿܘܼܬܼܵܐ ܐܲܟܼܡܵܐ ܕܐܸܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܥܸܒܼܿܕܹܬܼ ܥܲܡܵܟ܂ ܛܲܫܲܢܝ ܒܕܘܼܟܿܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܚܕܼܵܐ܂ ܗܵܐ ܐܝܼܬܼ ܠܝܼ ܥܲܒܼܕܵܐ ܚܲܝܵܒܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܪܡܸܐ ܒܲܚܒܼܘܼܫܝܵܐ ܘܲܫܡܹܗ <persName>ܡܕܲܝܼܦܲܪ</persName></ab>
                    <ab>ܘܚܲܝܵܒܼ ܠܩܸܛܠܵܐ ܡܸܛܠ ܣܘܿܓܼܵܐܬܼ</ab>
                    <ab>ܚܵܘܒܵܘ̈ܗܝ܂ ܘܐܲܦܸܩܵܝܗܝ ܕܝܹܢ ܐܲܠܒܸܫܵܝܗܝ</ab>
                    <ab>ܠܒܼܘܼܫܲܝ̈܂ ܘܐܲܦܸܩ ܠܓܲܒܼܪܹ̈ܐ ܗܵܠܹܝܢ ܕܥܲܡܵܟ</ab>
                    <ab>ܘܢܲܦܩܘܼܢܵܝܗܝ ܘܗܸܢܘܿܢ ܪ̈ܵܘܿܝܵܐ ܘܢܸܩܛܠܘܼܢܵܝܗܝ</ab>
                    <ab>ܟܲܕ ܠܵܐ ܝܵܕܿܥܝܼܢ ܠܡ̇ܢ ܩܼܛܲܠܘ ܘܐܲܪܚܸܩ</ab>
                    <ab>ܪܹܫܹܗ ܡ̣ܢ ܫܠܲܕܹܿܗ ܐܲܝܟ ܡܵܐܐ ܐܲܡܝܼ̈ܢ܂</ab>
                    <ab>ܘܗܲܒܼ ܦܲܓܼܪܹܗ ܕܢܸܩܒܿܪܘܼܢܵܝܗܝ ܘܢܹܦܘܿܩ</ab>
                    <pb n="114v" facs="textgrid:3rcmc.0"/>
                    <ab>ܛܸܒܵܐ <placeName>ܒܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢܘܹܐ</placeName>
                        <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <surplus>ܐ</surplus>
                    </ab>
                    <ab>ܐܸܬܩܛܸܠ܂ ܗܵܝܕܹܝܢ ܩܵܡ ܐܸܣܦܘܿܩܠܲܛܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܥܲܡܹܗ ܒܲܪܬܼ ܙܵܘܓܿܝ ܘܲܥܼܒܲܕܘ ܠܝܼ ܓܹܝܪ</ab>
                    <ab>ܕܘܼܟܬܼܵܐ ܟܣܝܼܬܼܵܐ ܬܚܘܿܬܼ ܐܲܪܥܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܲܚܦܲܪܘ ܠܝܼ ܐܲܪܛܵܪܝܼܘܿܢ ܕܐܘܼܪܟܵܗ̇ ܐܲܪܒܲܥ</ab>
                    <ab>ܥܸܣܪܹ̈ܐ ܐܲܡܝܼ̈ܢ ܘܲܦܬܵܝܵܗܿ ܫܒܲܥ ܐܲܡܝܼ̈ܢ܂</ab>
                    <ab>ܘܗܝܸ ܬܚܹܝܬܼ <choice>
                            <sic>ܐܸܣܦܘܼܟܿܬܼܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܐܣܟܘܦܬܐ</corr>
                        </choice> ܐܸܣܦܘܼܟܿܬܼܵܐ ܕܬܲܕܥܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܲܥܠܘܼܢܝ ܥܠܹܝܗ̇ ܘܛܲܫܝܘܼܢܝ ܘܣܼܵܡܘ</ab>
                    <ab>ܠܘܵܬܼܝ ܠܲܚܡܵܐ ܘܡܲܝ̈ܐ܂ ܘܟܸܢ ܫܲܒܼܩܘܼܢܝ</ab>
                    <ab>ܛܡܝܼܪ ܒܥܲܦܪܵܐ ܗܵܫܵܐ ܘܐܹܙܲܠܘ ܕܝܹܢ ܐܵܘܒܹܿܠܘ</ab>
                    <ab>ܛܸܒܿܐ ܘܐܵܘܕܲܥܘ ܠܡܲܠܟܿܐ ܕܐܸܬܼܩܛܸܠ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܲܝܟ <choice>
                            <sic>ܦܪܝܼܣܛܸܓܼܡܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܦܪܘܣܛܸܓܡܐ</corr>
                        </choice> ܕܝܼܠܵܟ܂</ab>
                    <ab>ܘܟܲܕ ܢܦܲܩ ܛܸܒܿܐ <placeName>ܒܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢܘܹܐ܂</placeName>
                    </ab>
                    <ab>ܐܲܝܠܸܠܘ ܘܐܼܟܲܡܲܪܘ ܐܲܦܝܗ̈ܘܢ ܥܠܲܝ܂ <catchwords> ܘܐܸܡܼܲܪܘ</catchwords></ab>
                    <pb n="115r" facs="textgrid:3rcmd.0"/>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪܘ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T191103+0100" comment="image_king"?>ܚ̈ܒܼܵܠܲܝܟ
                            <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܟܵܬܼܘܿܒܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܗܝܼܪܵܐ ܘܿܝܵܕܲܥ ܣܥܵܝܹ̈ܐ܂ ܘܲܝܠܲܢ ܘܲܥܠܲܝܟ</ab>
                    <ab>ܐܲܝܟܿܢܵܐ ܢܸܫܟܲܚ ܐܲܟܼܘܵܬܼܵܟ ܕܲܢܩܘܼܡ</ab>
                    <ab>ܚܠܵܦܲܝܟ ܘܢܹܐܚܘܿܕܼ ܕܘܼܟܿܬܼܵܟ܂<?oxy_comment_end?> ܘܲܩܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName> ܡܲܠܟܿܐ <persName>ܠܢܵܕܼܵܢ</persName>
                        ܘܐܸܡܲܪ</ab>
                    <ab>ܠܹܗ ܙܸܠ ܠܵܟ ܘܲܥܒܸܕ <choice>
                            <sic>ܒܟܼܵܬܼܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܝܬ ܒܟ̈ܐ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܘܡܲܪܩܘܼܕܬܵܐ <persName>ܠܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܝܵܠܘܿܕܼܵܟ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬ݁ܬܲܢܲܚ ܘܐܸܬܼܐܲܒܼ̄ܠ ܘܲܒܼܟܼܝܼ ܥܠܵܘܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܟܲܕ ܐܸܬܼܵܐ <persName>ܢܵܕܼܵܢ</persName> ܙܲܠܝܼܠܵܐ ܘܲܩܫܸܐ ܠܸܒܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܠܵܐ ܒܟܼܵܐ ܘܠܵܐ ܐܲܟܼܪܝܼ ܥܒܲܪ ܥܘܼܗܕܵܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܒܦܘܼܡܹܗ܂ ܐܸܠܵܐ ܟܲܢܸܫ ܠܹܗ ܐ̄ܢܵܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܓܲܝܵܪܹ̈ܐ ܘܲܡܚܲ̈ܒܿܠܹܐ ܫܲܪܝܼܘ ܐܵܟܼܠܿܝܼܢ ܘܿܫܵܬܹܝܢ</ab>
                    <ab>ܘܪܵܩܕܝܼܢ ܘܙܵܡܪܝܼܢ ܘܪܵܘܝܹܢ܂ ܘܫܲܪܝܼ</ab>
                    <ab>ܗܵܟܹܝܠ <persName>ܢܵܕܵܢ</persName> ܐܵܚܹܿܕ ܥܲܒ̈ܕܿܝܼ ܘܐܲܡ̈ܗܵܬܝ</ab>
                    <pb n="115v" facs="textgrid:3rcmf.0"/>
                    <ab>ܡܥܲܪܛܸܠ <choice>
                            <sic>ܠܗܘܿܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܗܝܢ</corr>
                        </choice> ܘܲܡܢܲܓܸܕܼ <choice>
                            <sic>ܠܗܘܼܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܗܝܢ</corr>
                        </choice> ܘܡܵܚܹܿܐ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܠܗܘܿܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܗܝܢ</corr>
                        </choice> ܘܡܲܟܼܪܸܟ <choice>
                            <sic>ܠܗܘܿܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܗܝܢ</corr>
                        </choice> ܒܒܝܼܫܬܵܐ ܘܠܵܐ ܡܼܢ</ab>
                    <ab>ܒܲܪܬܼ ܙܵܘܓܿܝ ܕܪܲܒܿܝܵܬܹܗ ܐܲܝܟ ܝܵܠܕܵܗ̇ ܒܗܸܬܼ</ab>
                    <ab>ܡܸܢܵܗܿ܂ ܐܸܠܵܐ ܨܒܼܵܐ ܡܣܲܝܒܼܵܐ ܕܢܸܦܸܠ ܥܲܡܵܗܿ</ab>
                    <ab>ܒܲܚܛܝܼܬܼܵܐ܂ ܘܢܸܓܼܠܹܐ ܦܘܼܪܣܵܝܵܗ̇܂ ܘܐܸܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܛܠܝܼܡܵܐ ܘܲܪܡܸܐ ܒܓܼܵܘ ܛܸܡܵܪܐ</ab>
                    <ab>ܘܫܿܵܡܲܥ ܐ̄ܢܵܐ ܡܢܲܓܼܕܘܼܬܼ ܥܲܒܼܕܲܝܼ̈ ܒܸܟܹܝܗܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܘܲܥܠܝܼܒܼܘܼܬܼܗܘܿܢ܂ ܟܲܕ ܡܸܬܲܬܲܢܲܚ ܐ̄ܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܒܵܟܹܿܐ ܘܚܵܐܹܿܒ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T191351+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܘܒܵܬܲܪܟܸܿܢ
                        ܓܼܥܝܹܬ ܠܘܵܬܼ</ab>
                    <ab>ܐܲܠܵܗܵܐ ܡܪܲܚܡܵܢܵܐ ܘܨܿܠܝܼܬܼ܂<?oxy_comment_end?> ܒܵܬܲܪ ܩܲܠܝܼܠ</ab>
                    <ab>ܝܵܘ̈ܡܵܬܵܐ ܐܸܬܼܵܐ ܠܘܵܬܼܝ <persName>ܝܼܒܘܼܣܝܼܡܲܟܵܡܲܢܬ݁</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܘܒܲܝܐܲܢܝ ܘܲܡܠܵܐ ܒܠܸܒܿܝ܂ ܘܐܲܝܬܿܝܼ ܠܲܚܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܡܲܝ̈ܐ܂ ܘܟܲܕ ܩܵܡ ܠܡܹܐܙܲܠ ܐܸܡܿܪ̱ܬܼ ܠܹܗ</ab>
                    <ab>ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܕܢܹܦܪܩܲܢܝ ܡ̣ܢ ܗܵܕܹܐ ܕܘܼܟܿܬܼܵܐ܂ <catchwords>ܘܩܪܐ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="116r" facs="textgrid:3rcmg.0"/>
                    <ab>ܘܲܩܪܵܐ ܕܝܹܢ ܘܐܸܡܲܪ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T191441+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܐܘܿ
                        ܐܲܠܵܗܵܐ ܡܪܲܚܡܵܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܛܵܒܼܐ ܘܲܡܫܲܒܿܚܵܐ ܐܸܬ݁ܕܲܟܼܪ <persName>ܠܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܕܲܡܣܲܒܲܪ ܒܵܟ ܫܡܲܥ ܨܠܘܿܬܹܗ ܘܩܲܒܸܿܠ</ab>
                    <ab>ܬܲܟܼܫܲܦܬܹܿܗ܆<?oxy_comment_end?> ܘܟܲܕ݂ ܫܡܲܥ ܓܹܝܪ ܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܕܐܸܬܼܩܛܸܠ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܡܗܝܼܪܵܐ ܕܝܵܕܿܥܲ</ab>
                    <ab>ܘܿܫܵܪܹܐ ܣܥܵܝܹ̈ܐ ܚܲܕܘܼܬܼܐ ܪܲܒܿܬܼܐ ܚܕܼܝܼ</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T191525+0100" comment="royal_challenges"?>ܘܲܟܼܬܲܒܼ
                        ܐܸܓܲܪܬܿܐ ܫܲܕܲܪ ܘܐܸܡܲܪ</ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܦܸܪܥܘܿܢ ܡܲܠܟܿܐ <placeName>ܕܡܹܨܪܹܝܢ</placeName>
                        <persName>ܠܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢܘܹܐ</placeName> ܫܠܵܡܵܐ ܘܲܢܝܵܚܵܐ</ab>
                    <ab>ܥܠܲܝܟ܂ ܗܸܘܲܝܬܿ ܝܵܕܿܥܲ ܐܘܿ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܕܐܸܬܼܪܲܓܼܪܓܹܬܼ ܕܐܸܒܼܢܹܐ ܠܝܼ ܒܝܼܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܒܝܸܬܼ ܫܡܲܝܐܵ ܠܐܲܪܥܵܐ܂ ܘܨܵܒܹܿܐ ܐ̄ܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܓܹܝܪ ܕܲܬܼܫܲܕܲܪ ܠܝܼ <supplied>ܡܢ</supplied> ܨܼܐܕܲܝܟ ܓܲܒܼܪܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܒܲܢܵܝܹ̈ܐ ܟܝܹܬܼ ܘܦܵܣ̈ܘܵܠܹܐ ܕܢܹܕܲܥ ܕܢܸܒܼܢܹܝܗܿ</ab>
                    <pb n="116v" facs="textgrid:3rcmh.0"/>
                    <ab>ܐܲܟܼܡܵܐ ܕܒܵܥܹܿܐ ܐ̄ܢܵܐ܂ ܘܲܕܢܸܕܲܥ ܕܢܸܓܼܒܲܢܝ</ab>
                    <ab>ܟܠ ܫܘܼܐܵܠܵܐ <choice>
                            <sic>ܕܐܹܫܲܐܠܹܝܗܝ܂</sic>
                            <corr>ܕܐܹܫܲܐܠܹܝܘܗܝ܂</corr>
                        </choice> ܘܐܸܢ ܕܝܹܢ ܫܲܕܲܪܬܿ</ab>
                    <ab>ܠܝܼ ܐ̄ܢܵܫ ܕܢܸܒܼܢܹܐ ܒܝܼܪܬܿܐ ܘܲܕܢܸܥܒܸܿܕ</ab>
                    <ab>ܘ̄ܡܸܕܹܡ ܕܐܹܡܲܪ ܠܹܗ܆ ܢܫܲܕܲܪ ܠܵܟ ܫܸܩܠܵܐ</ab>
                    <ab>
                        <placeName>ܕܡܹܨܪܝܸܢ</placeName> ܘܟܼܠ ܐܲܬܼܪ̈ܵܘܵܬܹܗ ܘܲܬܼܚܘܼܡܼܗ</ab>
                    <ab>ܥܕܲܡܵܐ ܠܲܬܠܵܬܼ ܫܢܝܼ̈ܢ܂ <choice>
                            <sic>ܘܐܸܠܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܐܢ ܠܐ</corr>
                        </choice> ܫܲܕܲܪ ܠܲܢ</ab>
                    <ab>ܐܲܢ̄ܬܿ ܥܲܡ ܫܠܝܼܚܵܐ ܗܵܢܵܐ ܕܫܲܕܪܲܢ ܠܘܼܵܬܼܵܟ</ab>
                    <ab>ܫܸܩܠܵܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢܘܹܐ</placeName> ܬܠܵܬܼ ܫܢ̈ܝܼܢ</ab><?oxy_comment_end?>
                    <ab>ܟܲܕ ܕܝܹܢ ܡܛܵܬܸ ܐܸܓܲܪܬܿܐ ܗܵܕܹܐ ܘܲܩܪܵܐܘܼܗܿ</ab>
                    <ab>ܩܕܵܡ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ܂</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T191629+0100" comment="royal_challenges"?>ܩܪܵܐ
                        ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܘܟܲܢܸܫ ܟܠܗܘܿܢ ܚܹܐܪܹ̈ܐ ܘܚܲܟܝܼܡܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܘܦܝܼܠܵܣ̈ܘܿܦܹܐ ܘܚܲܪܵܫܹ̈ܐ ܘܝܵܕ̈ܘܿܥܹܐ ܘܐܵܫ̈ܘܿܦܹܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܣܛܪ̈ܘܢܘܿܡܘܿ ܕܲܒܼܡܲܠܟܿܘܼܬܹܗ܂ ܘܲܩܼܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܗܵܝܿ ܐܸܓܲܪܬܿܐ <choice>
                            <sic>ܩܕܵܡܲܝܗܘܿܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܩܕ̈ܡܝܗܘܢ</corr>
                        </choice> ܘܐܡܪ <catchwords>ܠܗܘܢ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="117r" facs="textgrid:3rcmj.0"/>
                    <ab>ܠܗܘܿܢ܂ ܐܲܝܢܵܐ ܡܸܢܟܼܘܿܢ ܐ̄ܢܵܫ ܡܨܸܐ</ab>
                    <ab>ܠܡܹܐܙܲܠ <placeName>ܠܡܸܨܪܝܹܢ</placeName> ܘܲܢܦܲܢܸܐ ܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ܂ ܥܼܢܵܘ ܘܐܵܡܪܝܼܢ ܠܹܗ ܢܸܕܲܥ</ab>
                    <ab>ܗܵܟܝܹܠ ܡܵܪܢ ܡܲܠܟܿܐ ܕܗܵܠܹܝܢ ܫܘܼܐܵܠܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܘܲܣܥܵܝܹ̈ܐ ܠܲܝܬܿ ܐ̄ܢܵܫ ܕܢܸܕܲܥ ܐܵܘ</ab>
                    <ab>ܢܸܣܬܲܟܲܠ ܐܸܢܘܿܢ ܐܸܠܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܚܲܟܿܝܼܡܵܐ ܒܲܠܚܘܿܕ݂ܵܘܗܝ ܘܲܕܢܸܫܪܸܐ</ab>
                    <ab>ܗَܘܼܵܐ ܘܲܕܩܿܵܪܹܐ ܗ̄ܘܼܵܐ ܘܲܢܦܲܫܸܩ ܐܸܢܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܘܲܚܢܲܢ ܓܹܝܪ ܠܵܐ ܡܨܹܝܢܲܢ ܕܢܸܕܲܥ</ab>
                    <ab>ܝܘܼܠܦܵܢܹܗ ܘܝܼܕܲܥܬܹܗ܂ ܘܗܵܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܿܢ ܗܵܟܹܝܠ ܐܝܼܬܼ ܠܵܟ <persName>ܢܵܕܵܢ</persName> ܒܲܪ ܚܵܬܹܗ</ab>
                    <ab>ܗܘܸ ܐܲܠܦܹܗ ܝܘܼܠܦܵܢܹܗ ܘܚܸܟܡ̱ܬܹܗ</ab>
                    <ab>ܩܪܝܼܘܗܝ ܘܫܲܐܸܠܲܝܗܝ ܗܵܢܵܐ ܫܘܼܵܐܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܗܘ̤ ܢܸܫܪܹܐ ܗܵܢܵܐ ܣܥܵܝܵܐ ܕܲܚܢܲܢ</ab>
                    <pb n="117v" facs="textgrid:3rcmk.0"/>
                    <ab>ܠܵܐ ܡܨܹܝܢܲܢ ܕܢܲܦܲܫܩܝܘܗܝ܂<?oxy_comment_end?> ܘܲܩܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܗܿܟܝܹܠ ܡܲܠܟܿܐ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܘܲܩܪܵܐ ܠܹܗ ܗܵܝܿ</ab>
                    <ab>ܐܸܓܲܪܬܿܐ ܘܲܥܢܵܐ ܕܝܹܢ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܐܸܡܲܪ ܡܵܪܝ </ab>
                    <ab> ܡܲܠܼܟܿܐ ܚܙܹܿܝܬܼ ܠܐ̄ܢܵܫܵܐ ܕܲܡܦܲܩܩܝܼܢ </ab>
                    <ab>ܘܫܵܓܝܹܢ܂ <cit type="paraphrase" next="#nadan.x">
                            <quote>ܡܲܢܘܼ ܡܨܸܐ ܕܢܸܒܼܢܹܐ ܒܸܢܝܵܢܵܐ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote>ܒܝܹܬܼ ܫܡܲܝܵܐ ܠܐܲܪܥܵܐ ܘܠܵܐ ܐܲܠܵܗܹ̈ܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="nadan.x">
                            <quote>ܡܨܹܝܢ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܘܡܠܬܐ ܕܡܿܠܟܐ ܫܐܿܠ ܝܩܝܪܐ ܗܝ܂ ܘܐܢܫ ܠܝܬ
                                    ܕܢܚܘܝܗܿ ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ܂ ܐܠܐ ܐܢ ܐ̈ܠܗܝܢ ܕܠܝܬ ܡܥܡܪܗܘܢ ܥܡ ܒܢ̈ܝ
                                    ܒܣܪܐ܀</note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan
                                    2,11.</bibl></note>
                        </cit> ܫܸܓܡܹ̈ܐ ܗ̄ܝܿ ܓܝܹܪ ܗܵܕܹܐ</ab>
                    <ab>ܐܸܓܲܪܬܿܐ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201101T204949+0100" comment="image_king"?>ܘܟܲܕ
                        ܕܝܹܢ ܫܼܡܲܥ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName> ܡܸܠܲܝ̈ <persName>ܢܵܕܵܢ</persName> ܚܲܫ
                        ܚܲܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܪܲܒܿܐ ܘܲܒܼܟܼܵܐ ܘܲܢܚܸܬܼ ܡ̣ܢ <choice>
                            <sic>ܟܘܼܪܣܵܝܹܗ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܟܘܼܪܣܝܹܗ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܘܝܼܬܸܒܼ ܥܲܠ ܩܸܛܡܵܐ ܘܲܒܼܟܼܵܐ ܘܐܸܡܲܪ</ab>
                    <ab>ܚ̈ܒܼܵܠܲܝܼܟ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܚܲܟܝܼܡܵܐ ܘܲܡܗܝܼܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܝܵܕܲܥ ܓܹܝܪ ܟܲܣ̈ܝܵܬܼܵܐ<?oxy_comment_end?> ܘܫ̈ܘܼܠܹܵܐ܂ ܘܲܝܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܥܠܲܝܟ ܐܘܿ ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܕܐܲܬܲܪܝ ܘܲܡܕܲܒܲܪ <catchwords>ܡܲܠܟܘܼܬܼܝ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="118r" facs="textgrid:3rcmm.0"/>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܘܼܬܼܝ ܐܲܝܟܿܢܵܐ ܐܸܫܟܲܚܝ ܐܲܟܼܘܵܬܵܟ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܲܝܟܿܐ ܐܸܒܼܥܹܝܟ܂ ܘܲܝܠܝܼ ܗܵܟܹܝܠ ܥܠܲܝܟ</ab>
                    <ab>ܐܲܝܟܿܢܵܐ ܗ̄ܘܸܵܐ ܕܐܵܘܒܸܕܼܬܵܟ ܘܠܲܝܬܿܝܲܬܲܟ</ab>
                    <ab>ܒܡܸ̈ܠܹܐ ܕܛܲܠܝܵܐ ܣܲܟܼܠܵܐ ܕܠܐ ܝܼܕ݂ܲܥܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܠܵܐ ܕܝܼܢܵܐ ܘܠܵܐ ܪܘܼܚܵܦܵܐ ܡ̇ܢ ܕܝܹܢ ܝܲܗܼ̄ܒܼ</ab>
                    <ab>ܠܵܟ ܠܝܼ ܘܣܲܒܿܪܲܢܝ <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܗܵܐ ܚܲܝܵܐ</ab>
                    <ab>ܗ̄ܘܼ܂
                        <cit type="paraphrase" next="#halfkingd">
                            <quote next="#halfk">
                        ܝܵܗܹܿܒܼ ܗ̄ܘܿܝܼܬܼ ܠܹܗ ܦܸܠܓܵܗܿ</quote></cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="halfkingd">
                        <quote xml:id="halfk">
                        ܕܡܲܠܟܿܘܼܬܼܝ܂ 
                        </quote>
                        <note type="parallel-text">
                            <note corresp="#Peshitta_Esther53"
                                type="original-phrase">ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܗܿ ܡܰܠܟܿܳܐ ܡܳܐ ܠܶܟܼܝ̱ ܐܶܣܬܿܺܝܪ ܡܰܠܟܿܬܼܳܐ܆ ܘܡܳܢܳܐ ܗ̱ܝ ܒܿܳܥܽܘܬܼܶܟܼܝ̱܂ ܥܕܼܰܡܳܐ ܠܦܼܶܠܓܿܳܗܿ ܕܿܡܰܠܟܿܽܘܬܼܝ̱ ܬܿܶܬܼܺܝܗܶܒܼ ܠܶܟܼܝ̣܂</note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Esth
                                5,3</bibl>
                            <note corresp="#Peshitta_Esther57"
                                type="original-phrase">ܘܶܐܡܰܪ ܡܰܠܟܿܳܐ ܠܶܐܣܬܿܺܝܪ ܒܿܡܰܫܬܿܝܳܐ ܕܼܚܰܡܪܳܐ܆ ܡܳܢܳܐ ܫܶܐܠܬܼܶܟܼܝ̱܆ ܬܿܶܬܼܺܝܗܶܒܼ ܠܶܟܼܝ̣܂ ܘܡܳܢܳܐ ܗ̱ܝ ܒܿܳܥܽܘܬܼܶܟܼܝ̣܂ ܥܕܼܰܡܳܐ ܠܦܼܶܠܓܿܳܗܿ ܕܿܡܰܠܟܿܽܘܬܼܳܐ ܬܼܶܬܼܝܗܶܒܼ ܠܶܟܼܝ̱܂</note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Esth
                                5,6</bibl>
                            <note corresp="#Peshitta_Esther7"
                                type="original-phrase">ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܗܿ ܡܰܠܟܿܳܐ ܠܶܐܣܬܿܺܝܪ܆ ܐܳܦܼ ܒܿܶܗ ܒܿܝܰܘܡܳܐ ܗܰܘ ܕܡܰܫܬܿܝܳܐ ܕܼܚܰܡܪܳܐ܆ ܡܳܢܳܐ ܗ̱ܝ ܫܶܐܠܬܼܶܟܼܝ̱ ܘܒܼܳܥܽܘܬܼܶܟܼܝ̱܂ ܥܕܼܰܡܳܐ ܠܦܼܶܠܓܿܳܗܿ ܕܡܰܠܟܿܽܘܬܼܝ̣܆ ܢܶܬܼܥܒܼܶܕܼ ܠܶܟܼܝ̣܂</note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Esth
                                7,2</bibl>
                        </note></cit>
                        <choice>
                            <sic>ܢܵܕܼܬܼ</sic>
                            <corr resp="#Nau">ܟܕ</corr>
                        </choice> ܓܝܹܪ <add place="margin">ܫܸܡܿܥܹܬܼ</add> ܐܸܢܵܐ 
                        <del>ܡܼܢ</del>
                    </ab>
                    <ab> ܐܸܣܦܘܿܩܠܲܛܪܵܐ <persName>ܝܼܒܿܘܼܣܡܝܼܟܿܡܲܣܟܲܢܬܿ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܗܵܠܝܸܢ <add place="above">ܡܼܢ</add> ܡܸܠܹܿܬܼ ܡܲܠܟܿܐ܂ ܘܲܚܙܹܝܬ ܚܲܫܹܗ </ab>
                    <ab>ܘܒܸܟܼܝܹܗ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T000532+0100" comment="caution_against_powerful"?>ܗܵܝܕܝܹܢ
                        ܩܸܪܒܹܬܼ ܠܘܵܬܹܗ</ab>
                    <ab>ܘܣܸܓܼܕܹܬܼ ܠܹܗ<?oxy_comment_end?> ܘܐܸܡܿܪܹܬܼ ܠܹܗ ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>ܐܸܢܵܐ ܕܲܠܩܒܹܬܼ <choice>
                            <sic>ܦܪܝܼܣܛܸܓܡܵܟ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܦܪܘܣܛܸܓܡܟ܂</corr>
                        </choice> ܘܟܼܠ</ab>
                    <ab>ܥܲܒܼܕܵܐ ܕܲܡܕܿܠܩܸܒܼ <choice>
                            <sic>ܦܪܝܼܣܛܸܓܡܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܦܪܘܣܛܸܓܡܐ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <pb n="118v" facs="textgrid:3rcmn.0"/>
                    <ab>ܕܡܵܪܹܗ ܚܲܝܵܒܼ ܕܢܸܙܕܩܸܦ ܘܐܸܢ ܨܵܒܹܝܿܬܿ</ab>
                    <ab>ܙܩܘܿܦܲܝܢܝ ܕܕܠܲܩܒܹܬܼ <choice>
                            <sic>ܦܪܝܼܣܛܸܓܼܡܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܦܪܘܣܛܸܓܡܐ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܕܡܵܪܝ܂ ܘܐܸܢܵܐ ܕܝܹܢ ܝܸܕܿܥܸܬܼ ܕܒܵܥܝܵܐ ܕܬܲܕܪܟܼܵܟ</ab>
                    <ab>ܬܘܵܬܼܵܐ ܒܩܸܛܠܹܗ ܘܝܸܕܿܥܸܬ݂ ܕܲܛܠܝܼܡ</ab>
                    <ab>ܗܵܐ ܗܵܟܹܝܠ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܚܲܝ ܗ̄ܘ̣ ܘܲܡܛܲܫܲܝ</ab>
                    <ab>ܒܛܸܡܵܪܐ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T000659+0100" comment="image_king"?>ܘܟܲܕ
                        ܕܝܹܢ ܫܡܲܥ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܡܸܠܲܝ̈ ܚܕܝܼ ܚܲܕܘܼܬܼܵܐ ܪܲܒܿܬܼܐ<?oxy_comment_end?> ܘܐܸܡܲܪ</ab>
                    <ab>ܐܘܿ ܥܲܒܼܕܵܐ ܛܵܒܼܐ܂ ܐܸܢܗܘܸ ܕܡܸܠܬܼܟ</ab>
                    <ab>ܫܲܪܝܼܪܬܿܐ ܗ̄ܝ̇ ܒܵܥܹܐ ܕܐܲܥ̱ܬܼܪܵܟ ܐܸܢ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܬܚܵܘܹܝܗܝ ܠܝܼ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܐܸܬܼܠ ܠܵܟ ܦܸܠܓܿܐ ܕܡܲܠܟܿܘܼܬܼܝ ܘܡܵܐܐ</ab>
                    <ab>ܟܲܟܪ̈ܝܼܢ ܕܲܗܒܼܐ܂ ܗܵܝܕܝܹܢ ܐܸܡܼܲܪ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܝܲܒܼܘܼܣܡܝܼܟ</persName> ܐܹܣܦܘܿܩܠܲܛܵܪܐ ܠܡܲܠܟܿܐ </ab>
                    <ab>ܫܒܼܘܿܩ ܚܵܘܼܒܲܝ̈ ܘܠܵܐ ܬܹܬܕܟܲܪ <catchwords>ܠܝܼ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="119r" facs="textgrid:3rcmp.0"/>
                    <ab>ܠܝܼ ܣܲܟ̈ܠܘܵܬܝ܂ ܘܝܼܡܵܐ ܠܹܗ ܓܝܹܪ ܕܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܢܲܟܹܿܝܘܗܝ܂ <choice>
                            <sic>ܘܒܹܵܗ̇</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܒܵܗ̇</corr>
                        </choice> ܒܥܸܕܵܢܵܐ ܪܟܸܒܼ <persName>ܝܲܒܿܘܼܣܡܝܼܟ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܐܸܬܼܵܐ ܠܘܵܬܼܝ ܘܦܲܬܲܚ ܚܸܦܪܵܐ ܘܐܲܦܩܲܢܝ</ab>
                    <ab>ܡܸܢܹܗ ܕܝܹܢ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T000928+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܒܐܲܠܵܗܵܐ
                        ܐܸܬܬܿܟܹܠܬܿ</ab>
                    <ab>ܥܠܵܘܗܝ ܠܵܐ ܒܗܸܬܼܬ݁܂<?oxy_comment_end?> ܘܬܼܘܼܒܼ ܐܵܘܒܿܠܲܢܝ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܝܲܒܿܘܼܣܡܝܼܟ</persName> ܘܐܸܙܿܠܸܬܼ ܠܝܼ ܠܘܵܬܼ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܘܟܲܕ ܓܹܝܪ ܐܸܬܿܛܲܝܿܒܹܬܼ ܩܕܵܡ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T000950+0100" comment="caution_against_powerful"?>ܓܸܗܿܢܹܬܼ
                        ܘܒܸܿܪܟܹܬܼ ܥܲܠ ܐܲܪܥܵܐ ܩܕܵܡܵܘܗܝ<?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab>ܘܣܲܥܪܵܐ ܕܪܹܫܝ ܝܼܪܸܟ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܘܲܢܚܸܬܼ</ab>
                    <ab>ܥܲܠ ܟܲܬ̈ܦܵܬܼܝ܂ ܘܕܲܩܢܵܐ ܕܝܼܠܝ ܢܚܸܬܼ</ab>
                    <ab>ܥܲܠ ܚܲܕܝ ܘܛܸܦܪ̈ܲܝ ܦܵܫܘ ܐܲܝܟ</ab>
                    <ab>ܛܸܦܪܹ̈ܐ ܕܢܸܫܪ̈ܐ ܘܓܘܼܫܡܝ ܕܝܹܢ</ab>
                    <ab>ܐܸܬܼܚܿܒܲܠ ܘܐܸܬܼܒܲܠܒܲܠ ܘܦܲܪܨܘܵܦܝ</ab>
                    <ab>ܐܲܝܟ ܓܘܿܢ ܩܸܛܡܵܐ ܐܸܒܲܕ ܓܝܪ ܘܐܸܬܒܲܩܝܼ</ab>
                    <pb n="119v" facs="textgrid:3rcmq.0"/>
                    <ab>ܒܝܼ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T001220+0100" comment="image_king"?>ܡܲܠܟܿܐ
                        ܢܲܓܝܼܪܵܐܝܼܬܼ ܘܲܚܙܵܢܝ ܘܚܵܪ ܒܝܼ</ab>
                    <ab>ܕܐܸܬܼܒܲܠܒܿܠܹܬ ܘܐܲܟܼܪܝܼ ܥܠܲܝ ܘܲܒܗܸܬܼ</ab>
                    <ab>ܡܹܢܝ ܘܠܵܐ ܐܸܬܼܡܨܝܼ ܠܲܡܡܲܠܵܠܘܼ ܥܲܡܝ</ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܒܸܟܼܝܵܿܐ܂ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܐܘܿ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܸܢܵܐ ܓܹܝܪ</ab>
                    <ab>ܠܵܐ ܚܿܛܝܹܬ ܠܵܟ ܐܸܠܵܐ <persName>ܢܵܕܿܢ</persName> ܒܪܿܟ ܘܗܘ̤ܝܘ</ab>
                    <ab>ܐܲܒܼܐܸܫ ܠܵܟ܂<?oxy_comment_end?> ܗܵܝܕܝܹܢ ܐܸܡܿܪܹܬܼ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T001234+0100" comment="caution_against_powerful"?>ܡܵܪܝ
                            <cit type="paraphrase" next="#daniel240">
                            <quote>ܬܸܚܹܐ</quote>
                        </cit>
                    </ab>
                    <ab>
                        <cit type="paraphrase" xml:id="daniel240">
                            <quote>ܠܥܵܠܲܡ</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ †
                                    ܘܐܡܪܝܢ܂ ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                                <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan
                                    2,4.</bibl></note>
                        </cit><?oxy_comment_end?> ܕܚܵܘܝܵܢܝ ܐܲܠܵܗܵܐ ܦܲܪܨܘܿܦܵܟ</ab>
                    <ab>ܡܸܕܡ ܠܵܐ ܚܣܲܪ ܠܝܼ ܘܲܡܵܥܿܘܸܟ ܠܝܼ ܕܐܼܲܓܼܝܼܒܼ܂</ab>
                    <ab>ܘܦܲܢܝܼ ܡܲܠܟܿܐ ܓܹܝܪ ܡܲܠܟܿܐ ܘܐܸܡܲܪ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T001418+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܢܸܬܼܒܲܪܲܟ</ab>
                    <ab>ܡܼܵܪܝܵܐ ܘܝܼܕܲܥ ܕܲܛܠܝܼܡ ܐܢ̄ܬܿ݁܂<?oxy_comment_end?> ܙܸܠ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܠܒܲܢܹ̈ܐ ܘܲܓܪܘܿܥ ܪܹܫܵܟ ܘܣܲܦܲܪ</ab>
                    <ab>ܛܸܦܪ̈ܲܝܼܟ ܘܐܲܟܼܘܿܠ ܘܐܸܫܬܿܝܼ ܡܸܬܼܚܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܐܲܪܒ݁ܥܝܼܢ ܝܵܘܡ̈ܝܼܢ ܥܕܡܼܵܐ ܕܬܸܬܼܚܲܝܲܠ</ab>
                    <ab>ܘܟܸܢ ܬܵܐ ܠܘܵܬܼܝ܂ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܸܙܿܠܹܬܼ
                            <catchwords>ܠܒܲܝܬܝ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="120r" facs="textgrid:3rcmr.0"/>
                    <ab>ܠܒܲܝܬܿܝ ܘܥܸܒܕܹܬܼ ܐܲܝܟ ܡܸܠܲܬ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܘܦܵܫܹܬ ܘܩܵܘܿܝܼܬܼ ܥܸܣܪܝܼܢ ܝܵܘܡ̈ܝܼܢ ܘܐܸܬܝܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܘܵܬܹܗ ܡܸܛܠ ܒܗܵܝ̇ ܣܘܼܥܪܵܢܹܗ ܕܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܡܣܲܪܗܲܒܼ ܗ̄ܘܼܵܐ܂ ܘܟܲܕ ܐܸܬܿܬܿܛܲܝܒܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܩܕܵܡ ܡܲܠܟܿܐ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName> ܘܗܵܝܕܝܹܢ ܐܲܦܸܩ</ab>
                    <ab>ܫܘܼܐܵܠܵܐ ܕܫܲܕܪܘܼܗܝ ܠܸܗ ܡܸܨܪ̈ܵܝܹܐ ܘܐܸܡܲܪ</ab>
                    <ab>ܣܲܒ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܘܲܚܙܝܼ ܘܐܸܬܼܒܲܩܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܵܢܵܐ ܫܲܕܲܪܘ ܠܲܢ ܡܸܨܪ̈ܵܝܹܐ܂ ܒܵܬܲܪ</ab>
                    <ab>ܩܸܛܠܵܟ ܙܟܼܵܐܘܼܢܝ܂ ܘܟܼܠ ܒܢܲܝ̈ ܐܼܬܲܪ̈ܵܘܵܬܼܿܢ</ab>
                    <ab>ܐܸܙܲܠܘ ܘܲܥܪܲܩܘ <placeName>ܠܡܸܨܪܹܝܢ</placeName> ܡ̣ܢ ܫܸܡܥܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܩܸܢܝܵܢܵܐ ܕܒܵܥܹܿܝܢ ܡܸܢܲܢ܂ ܘܟܲܕ ܩܼܪܵܐ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܸܓܲܪܬܿܐ ܐܸܣܬܲܟܲܠ ܡܸܕܡ</ab>
                    <ab>ܕܒܵܗ̇܂ ܐܸܡܲܪ ܠܡܲܠܟ̇ܐ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T002519+0100" comment="image_king"?>ܠܵܐ
                        ܬܸܚܲܫ ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>ܘܠܵܐ
                        ܬܹܪܓܲܙ<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T002752+0100" comment="royal_challenges"?>
                        ܐܸܢܵܐ ܐܵܙܹ̇ܠ ܐ̄ܢܵܐ <placeName>ܠܡܸܨܪܝܹܢ</placeName>
                    </ab>
                    <pb n="120v" facs="textgrid:3rcms.0"/>
                    <ab>ܘܐܸܬܸܿܠ ܦܘܼܢܵܝܵܐ ܠܦܸܪܥܘܿܢ ܘܐܹܦܲܫܹܩ ܠܹܗ ܗܵܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܫܘܼܐܵܠܵܐ ܘܐܲܝܬܹ݁ܐ ܫܸܩ̈ܠܹܐ ܘܩܸܢ̈ܝܵܢܹܐ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab>
                        <placeName>ܡܸܨܪܝܹܢ</placeName> ܘܐܲܗܦܸܟ ܟܠܗܘܿܢ ܐܲܝܠܹܝܢ ܕܲܥܪܲܩܘ</ab>
                    <ab>ܘܐܲܒܼܗܸܬܼ ܟܠܗܘܿܢ ܒܥܸܠܕܿܒܼܵܒܲܝ̈ܟ<?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T002618+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܒܥܘܼܕܪܵܢ</ab>
                    <ab>ܐܲܠܵܗܵܐ܂<?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T002845+0100" comment="image_king"?>ܘܟܲܕ
                        ܫܡܲܥ ܡܲܠܟܿܐ ܡܸܠܬܼܝ <supplied>
                            <del rend="strikethrough">ܐܸܢܵܐ</del>
                        </supplied>
                    </ab>
                    <ab>
                        <supplied>
                            <del rend="strikethrough">
                                <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                            </del>
                        </supplied> ܚܕܝܼ ܚܲܕܘܼܬܼܵܐ ܪܲܒܿܬܼܵܐ<?oxy_comment_end?> ܝܲܗ̄ܒܼ</ab>
                    <ab> ܡܵܘܗ̈ܒܼܵܬܵܐ ܣܲܓܼܝܼܵܐܵܬܵܐ <choice>
                            <sic>ܣܘܓܼܵܐܐ</sic>
                            <corr resp="#sb"><del>ܣܘܓܼܵܐܐ</del></corr>
                        </choice> ܓܹܝܪ <add place="margin">ܘܠܝܘܡܐ</add>
                    </ab>
                    <ab>ܕܒܲܬܪܹܗ ܘܠܝܼ ܘܠܲܐܢ̄ܬܲܬܼܝ <choice>
                            <abbr>ܘܠܐܸܣܦܘܿ܏ܩ܆</abbr>
                            <expan>ܘܠܐܣܦܘܩܠܛܪܐ܆</expan>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܐܘܵܬܿܒܹܗ ܒܕܲܪܓܼܵܐ ܡܥܲܠܲܝ ܘܐܲܣܪܲܚ</ab>
                    <ab>ܘܝܲܗ̄ܒܼ ܠܹܗ ܡܵܘܗܒܼ̈ܬܼܵܐ ܣܲܓܼ̈ܝܼܵܐܬܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܠܝܵܘܡܵܐ ܕܒܲܬܪܹܗ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܩܲܪ</persName> ܡܚܝܼܠܐܵ</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T003217+0100" comment="air_castle"?>ܟܸܬܿܒܹܬܼ <choice>
                            <sic>ܠܘܵܬܼܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܘܵܬܼ</corr>
                        </choice> ܒܲܪܬܼ ܙܵܘܓܝ ܐܸܓܲܪܬ݁ܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܿܪܹܬ ܠܵܗ̇ ܟܲܕ ܬܸܡܛܹܐ ܠܹܟܼܝ ܐܸܓܲܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܗܵܕܹܐ ܥܠܲܝܟܝ ܦܩܘܿܕܝ ܠܨܲܝܵܕܹ̈ܐ <catchwords>ܕܲܢܨܘܼܕܘܼܢ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="121r" facs="textgrid:3rcmt.0"/>
                    <ab>ܕܲܢܨܘܼܕܘܼܢ ܬܪܹܝܢ ܦܲܪ̈ܘܓܿܝܼ ܢܸܫܪܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪܝ ܠܦܲܠܵܚܹ̈ܐ ܕܟܸܬܵܢܵܐ ܐܵܘ ܕܩܸܢܦܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܹܐܪܟܼܘܼܢ ܠܲܢ ܛܘܼܢܒܹ̈ܐ ܕܟܸܬܵܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܢܸܗܘܹܐ ܐܘܼܪܟܼܗܘܿܢ ܬܪܸܝܢ ܐܲܠܦܝܼ̈ܢ</ab>
                    <ab>ܐܲܡܝܼ̈ܢ܂ ܘܐܸܡܲܪܝ ܠܢܲܓܵܪ̈ܝܲ ܩܲܝܣܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܕܲܢܬܲܩܢܘܼܢ ܠܲܢ ܓܠܘܼܣܩ̈ܡܹܐ ܕܪܵܘܪ̈ܒܝܼܢ܂</ab>
                    <ab>ܘܗܲܒܝ <persName>ܢܵܒܿܘܼܠܚܲܠ</persName>
                        <persName>ܘܛܲܦܫܵܠܝܼܡ</persName> ܠܢܸܫܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܡܲܝܢܩܲܢ̈ܝܵܬܐ ܕܢܲܝܢ̈ܩܵܢ ܐܸܢܘܿܢ܂ ܘܲܬܼܟܼܘܿܣܝ</ab>
                    <ab>ܟܠ ܝܘܿܡ ܐܸܡܪܵܐ ܚܲܕ <choice>
                            <sic>ܘܬܘܟܠܝܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܐܘܟܠܝ</corr>
                        </choice> ܠܢܸܫܪܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܹܐܪܒܼܘܼܢ܂ ܘܟܼܠܝܘܿܡ ܬܲܪܟܿܒܼܝܼܢ ܛ̈ܠܝܹܐ</ab>
                    <ab>ܥܲܠ ܚܲܨܲܝ̈ ܢܸܫܪܹ̈ܐ ܟܡܵܐ ܕܲܙܥܘܿܪܝܼܢ</ab>
                    <ab> ܕܠܵܐ ܟܘܼܬܵܪܵܐ܂ <choice>
                            <sic>ܘܲܩܛܘܿܪ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܩܛܘܪܝ</corr>
                        </choice> ܛܘܼܢܵܒܹܐ <damage>
                            <choice>
                                <sic>ܒܪܸܓܼܠܝ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܒܪܸ̈ܓܼܠܝ</corr>
                            </choice></damage>
                    </ab>
                    <ab>ܢܸܫܪܹܵܐ ܘܐܲܦܪܲܚ ܢܸܫܪܹ̈ܐ ܒܐܵܐܲܪ ܘܲܛ̈ܠܵܝܹܐ</ab>
                    <ab>ܥܲܠ <hi rend="strikethrough">ܝܨ</hi> ܚܲܨܲܝ̈ܗܘܿܢ ܪܟܼܝܼܒܼܝܼܢ ܙܥܘܿܪܵܐܝܼܬܼ</ab>
                    <pb n="121v" facs="textgrid:3rcmv.0"/>
                    <ab>ܕܢܸܬܸܥܲܝܕܘܼܢ ܒܲܛܥܘܿܢܘܼܬܼܗܘܿܢ܂ ܘܟܲܕ ܣܵܿܠܩܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܕܹܝܢ ܠܡܸܦܪ̈ܲܚ ܐܲܠܸܦ ܠܲܛ̈ܠܵܝܹܐ ܕܢܸܩܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܘܢܹܐܡܪܘܼܢ ܟܲܕ ܦܵܪܚܝܼܢ ܘܗܸܢܘܿܢ ܥܲܠ</ab>
                    <ab>ܚܲܨܲܝ̈ ܢܸܫܪܹ̈ܐ ܘܡܲܢܲܥ ܠܲܢ ܟܸܠܫܵܐ ܘܓܲܨܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܛܝܼܢܵܐ ܘܲܠܒܸܬܿܐ ܘܟܹܐ̈ܦܹܐ ܕܒܲܢ̈ܝܹܐ ܘܦܵܥ̈ܠܹܐ܂</ab>
                    <ab>ܒܲܛܝܼܠܝܼܢ ܘܨܵܒܿܝܹܢ ܠܡܸܒܼܢܵܐ ܒܝܼܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܒܲܫܡܲܝܵܐ܂ ܘܓܸܕܝܼ ܘܐܲܚܸܬܼܝ ܠܛܲܝܪܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܠܘܵܬܹܟܼܝ ܥܕܲܡܵܐ ܕܐܵܬܹܿܐ ܐ̄ܢܵܐ܂
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T003241+0100" comment="wise_fool_sinful"?><persName>ܘܐܸܫܦܲܓܼܢܹܐ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܓܹܝܪ <choice>
                            <sic>ܒܲܪܬܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܪܬ</corr>
                        </choice> ܙܵܘܓܝ ܐܲܢ̄ܬ݁ܬܼܐ ܗ̄ܘ̣ܵܬ</ab>
                    <ab>ܚܲܟܝܼܡܬܿܐ ܘܲܡܗܝܼܪܬܿܐ ܘܟܼܠܡܵܐ ܕܦܲܩܿܕܹܬ</ab>
                    <ab>ܥܒܲܕܬܹܗ܂<?oxy_comment_end?> ܒܵܬܲܪ ܩܲܠܝܼܠ ܝܵܘܡ̈ܝܼܢ</ab>
                    <ab><damage>ܐܸܢܵܐ</damage>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܸܡܿܪܹܬ ܠܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab> ܐܲܦܸܣ ܠܝܼ ܡܵܪܝ ܕܐܹܙܲܠ <placeName>ܠܡܸܨܪܝܹܢ</placeName>
                    </ab>
                    <ab><?oxy_comment_end?>ܕܲܡܛܵܐ ܙܲܒܼܢܵܐ ܕܐܸܪܕܹܐ ܒܹܗ ܘܟܲܕ ܕܝܹܢ ܝܲܗܼ̄ܒܼ
                            <catchwords>ܠܝܼ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="122r" facs="textgrid:3rcmw.0"/>
                    <ab>ܠܝܼ ܦܘܼܩܕܵܢܵܐ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T112119+0100" comment="caution_against_powerful"?>ܘܢܸܣܿܒܹܬܼ
                        ܥܲܡܝ ܚܲܝܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܣܲܓܝܼܵܐܐ<?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T112252+0100" comment="air_castle"?>ܘܐܸܙܠܸܬܼ
                        ܘܡܲܪܕܹܐ ܝܵܘܡܵܐ ܚܲܕ</ab>
                    <ab>ܘܩܼܵܡ̄ܢ ܒܲܦܩܲܥܬܼܵܐ ܕܲܪܘܝܼܚܵܐ ܐܲܦܩܹܿܬܼ</ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܓܠܘܼܣܩܡܹ̈ܐ ܠܢܸܫܪܹ̈ܐ ܘܐܸܣܿܪܹܬ</ab>
                    <ab>ܛܘܼܢܒܹ̈ܐ ܒܪܸ̈ܓܠܲܝܗܘܿܢ ܘܐܲܪܟܿܒܹܬܼ ܛܠܵܝܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܥܲܠ ܚܲܨܝ̈ܗܘܿܢ ܘܲܦܪܲܚܘ ܒܐܼܵܐܲܪ ܥܕܲܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܦܵܫܘ ܟܲܕ ܠܵܐ ܡܸܬܼܚܙܝܹܢ ܠܐ̄ܢܫܵܐ ܘܥܲܡ</ab>
                    <ab>ܡܲܣܩܲܬܗܘܿܢ ܩܥܵܘ ܛ̈ܠܝܹܐ ܘܛܲܝܪܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܘܢܸܫܪܹ̈ܐ ܘܡܲܢܲܥܘ ܠܲܢ ܓܲܨܵܐ ܘܟܸܠܫܵܐ ܘܛܝܼܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܲܠܒܸܬܿܐ ܘܟܹܐ̈ܦܹܐ ܕܒܲܢ̈ܝܹܐ ܓܹܝܪ ܘܦܵܥ̈ܠܹܐ</ab>
                    <ab>ܒܲܛܝܼܠܝܼܢ ܘܒܵܥܹܿܝܢ ܕܢܸܒܼܢܘܿܢ ܒܝܼܪܬܿܐ ܒܲܫܡܲܝܐܵ</ab>
                    <ab>ܕܥܸܠܵܝ܂ ܢܸܿܓܕܹܬܼ ܐܸܢܘܿܢ ܘܲܢܚܸܬܼܘ ܐܲܝܟ</ab>
                    <ab>ܕܦܲܩܿܕܹܬ ܠܒܲܪܬܼ ܙܵܘܓܿܝ܂ ܘܟܲܕ ܫܡܲܥܘ</ab>
                    <ab> ܐܵܬܼܘܿܪ̈ܝܹܐ ܐܲܝܠܹܝܢ ܕܥܲܪܲܩܘ <placeName>ܠܡܸܨܪܹܝܢ</placeName>
                    </ab>
                    <pb n="122v" facs="textgrid:3rcmx.0"/>
                    <ab>ܟܠܡܵܐ ܕܥܸܿܒܕܹܬܼ ܗܼܦܲܟܘ ܠܐܲܬܼܪ̈ܵܘܵܬܼܗܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܘܕܘܼܟܿܝܵܬܼܗ̈ܘܿܢ܀<?oxy_comment_end?> ܥܘܗܕܢ ܡܲܥܲܠܬܹܘ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <placeName>ܠܡܹܨܪܝܹܢ</placeName> ܠܲܩܕܵܡ</ab>
                    <ab>܀ ܦܸܪܥܘܿܢ ܡܲܠܟܿܐ܀</ab>
                    <ab>ܘܟܲܕ ܗܵܟܹܝܠ ܡܲܛܿܝܼܬܼ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܩܲܪ</persName>
                        <placeName>ܠܡܸܨܪܹܝܢ</placeName>
                    </ab>
                    <ab>ܥܲܡ ܚܲܝ̈ܠܘܵܬ݂ܵܐ ܘܐܸܙܿܠܹܬ݂ ܠܬܲܪܥܹܗ ܕܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ ܐܲܛܸܒܿܘ ܠܹܗ ܘܐܘܵܕܥܘܼܗܝ ܒܝܼ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܐܪ ܠܹܗ ܕܫܲܕܲܕ ܠܵܟ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒ</persName> ܓܲܒܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܐܲܟܼܡܵܐ ܕܲܒܼܥܲܝܬܿ ܡܸܢܹܗ ܡܵܢܵܐ ܢܸܗܘܹܐ ܠܹܗ</ab>
                    <ab>ܦܘܼܩܕܵܢܵܟ ܘܲܦܩܲܕ ܦܸܪܥܘܿܢ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܘܝܲܗܼ̄ܒ <add place="above">ܠܲܢ</add> ܕܘܼܟܿܬܼܵܐ ܘܲܫܪܲܝܢ ܒܵܗܿ ܐܸܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܚܲܝ̈ܠܵܘܵܬܵܐ܂ ܘܲܦܩܲܕ ܡܲܠܟܿܐ ܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܘܐܲܝܬܲܐܘܼܢܝ ܠܘܵܬܹܗ܂ ܘܟܲܕ ܐܸܬܛܲܝܒܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܩܕܼܵܡܵܘܗܝ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T122332+0100" comment="caution_against_powerful"?>ܘܣܸܓܿܕܹܬ
                        ܠܹܗ <?oxy_comment_end?>ܘܫܲܠܿܡܹܬܼ <catchwords>ܥܠܵܘܗܝ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="123r" facs="textgrid:3rcmz.0"/>
                    <ab>ܥܠܵܘܗܝ ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܓܹܝܪ ܡ̇ܢ ܫܡܵܟ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܿܪܹܬ ܠܹܗ ܥܲܒܼܕܵܟ ܐ̄ܢܵܐ
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T122351+0100" comment="caution_against_powerful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T122404+0100" comment="image_king" mid="181"?><persName>ܐܲܒܝܼܩܵܡ܂</persName></ab>
                    <ab>ܫܵܘܫܡܵܢܵܐ ܡ̣ܢ ܫܵܘܫ̈ܡܵܢܹܐ <persName>ܕܣܲܢܚܹܪܝܹܒܼ܂</persName></ab>
                    <ab>ܘܟܲܕ ܕܝܹܢ ܫܡܲܥ ܦܸܪܥܘܿܢ ܗܵܠܝܸܢ ܐܸܬ݁ܬܿܘܝܼ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪ ܗܵܟܝܹܠ ܒܨܝܼܪ ܐ̄ܢܵܐ ܠܘܵܬ ܡܵܪܵܟ</ab>
                    <ab>ܫܲܕܲܪ ܠܝܼ ܫܵܘܫܡܵܢܵܐ
                        ܕܲܢܓܼܝܼܒܲܢܝ܂<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="181"?> ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܙܸܠ <persName>ܐܲܒܼܝܼܩܵܡ</persName> ܠܬܼܵܘܵܢܵܟ ܘܲܡܚܵܪ ܬܵܐ ܠܘܵܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܙܿܠܹܬܼ ܘܲܦܩܲܕ ܓܹܝܪ ܦܸܪܥܘܿܢ ܠܟܼܠܗܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܪ̈ܵܘܪܒܼܵܢܵܘܗܝ ܕܟܼܠܟܼܘܿܢ ܡܚܵܪ ܠܒܲܫܘ</ab>
                    <ab>ܠܒܼܘܼܫܵܐ ܕܒܼܘܼܨܵܐ ܣܘܼܡܵܩܵܐ ܘܬܵܘ ܠܘܵܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܘܼܟܲܕ ܗܘ̤ܵܐ ܕܝܹܢ ܨܲܦܪܵܐ ܠܒܸܫ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܡܵܐܢܲܝ̈ ܐܲܪܓܘܵܢܵܐ ܘܝܼܬܸܒܼ ܥܲܠ ܟܘܼܪܣܝܹܗ</ab>
                    <ab>ܘܟܼܠܗܘܿܢ ܣܘܼܢܩܠܝܹܛܵܘ̈ܗܝ ܩܵܡܘ <choice>
                            <abbr>ܩܕܼܵܡ܏ܘ</abbr>
                            <expan>ܩܕܼܵܡܘܗܝ</expan>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܘܲܚܕܵܪܼ̈ܵܘܗܝ ܘܲܦܩܲܕ ܗܵܟܹܝܠ ܘܐܲܥܘ̄ܠܘܼܢܝ</ab>
                    <pb n="123v" facs="textgrid:3rcn0.0"/>
                    <ab>ܠܘܵܬܹܗ ܘܐܸܡܲܪ ܐܘܿ <persName>ܐܲܒܝܼܩܵܡ</persName> ܠܡ̇ܢ
                            <surplus>ܐ̄ܢܵܐ</surplus></ab>
                    <ab>ܐܸܢܵܐ܂ ܘܚܲܝܼ̈ܠܘܵܬܵܝ ܠܡܲܢܘܼ ܕܵܡܸܿܝܢ܂ ܐܸܡܿܪܸܬ݂</ab>
                    <ab>ܠܹܗ ܕܝܹܢ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T122550+0100" comment="image_king"?>ܡܵܪܝ
                        ܕܵܡܹܐ ܐܲܢ̄ܬ <persName>ܠܒܝܹܠ</persName> ܨܲܠܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܪܵܘܪ̈ܒܼܵܢܲܝܟ ܠܲܡܫܲܡܫܵܢܵܘܗ̈ܝ܂<?oxy_comment_end?> ܘܟܸܢ ܐܸܡܼܲܪ</ab>
                    <ab>ܠܝܼ ܙܸܠ ܐܘܿ <persName>ܐܲܒܝܼܩܵܡ</persName> ܠܬܼܵܘܵܢܵܟ ܘܲܡܚܵܪ</ab>
                    <ab>ܬܵܐ ܠܘܵܬܼܝ܂ ܘܲܦܩܲܕ ܓܹܝܪ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܠܣܘܼܢܩܠܝܹܛܵܘ̈ܗܝ ܕܟܼܠܟܼܘܿܢ ܡܚܵܪ</ab>
                    <ab>ܠܒܲܫܘ ܠܒܘܼܫܹ̈ܐ ܚܸܘܵܪܹܐ ܕܢܸܗܘܘܿܢ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab>ܟܸܬܵܢܵܐ ܘܬܵܘ ܠܘܵܬܼܝ܂ ܘܡܲܠܟܿܐ ܬܘܼܒܼ</ab>
                    <ab>ܠܒܸܫ ܠܒܘܼ̈ܫܹܐ ܚܸܘܵܪܹ̈ܐ ܡ̣ܢ ܬܸܟܠ̱ܬܼܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܝܼܬܸܒܼ ܥܲܠ ܟܘܼܪܣܝܹܗ ܘܪ̈ܵܘܪܒܼܵܢܵܘܗܝ</ab>
                    <ab>ܩܵܝܿܡܝܼܢ ܩܕܵܡܵܘܗܝ܂ ܘܲܦܩܲܕ ܕܝܹܢ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬܬܛܲܝܒܹܬ ܩܕܵܡܵܘܗܝ܂ ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܓܹܝܪ ܐܘ̇ <persName>ܐܲܒܼܝܼܩܵܡ</persName> ܠܡ̇ܢ ܕܵܡܹܿܐ ܐ̄ܢܵܐ ܐܸܢܵܐ <catchwords>
                            <choice>
                                <abbr>ܘܪ܏ܘܪ̈</abbr>
                                <expan>ܘܪ̈ܵܘܕܒܼܵܢܙܝ</expan>
                            </choice>
                        </catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="124r" facs="textgrid:3rcn1.0"/>
                    <ab>ܘܪ̈ܵܘܪܒܵܢܲܝ ܠܡܲܢܘܼ ܕܵܡܹܿܝܢ܂ ܐܸܡܿܪܹܬܼ ܠܹܗ</ab>
                    <ab>ܕܝܸܢ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T122707+0100" comment="image_king"?>ܐܲܢَܬܿ
                        ܠܫܸܡܫܵܐ ܘܪ̈ܵܘܪܒܼܵܢܲܝܟ ܠܙܲܠܝܼܩܲܝ̈</ab>
                    <ab>ܫܸܡܫܵܐ܂<?oxy_comment_end?> ܬܘܼܒܼ ܐܸܡܼܲܪ ܠܝܼ ܙܸܠ ܠܬܼܵܘܵܢܵܟ</ab>
                    <ab>ܘܲܡܚܵܪ ܬܵܐ ܠܘܵܬܼܝ ܘܦܲܩܲܕ ܓܹܝܪ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܠܪܵܘܪ̈ܒ̣ܵܢܵܘܗܝ ܕܲܡܚܵܪ ܠܒܲܫܘ ܡܵܐܢܲܝ̈</ab>
                    <ab>ܦܸܬܼܟܼܵܐ ܐܘܼܟܵܡܵܐ܂ ܘܲܠܒܸܫ <hi rend="strikethrough">ܡܠ</hi> ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܠܒܼܘܼܫܵܐ ܕܲܙܚܘܿܪܝܼܬܼܵܐ ܘܝܼܬܸܒܼ ܥܲܠ</ab>
                    <ab>ܟܘܼܪܣܝܹܗ ܘܲܦܩܲܕ ܕܝܹܢ ܘܐܸܬܬܿܛܲܝܒܹܬ</ab>
                    <ab>ܠܘܵܬܹܗ ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܓܝܹܪ ܠܡ̇ܢ ܕܵܡܹܿܐ</ab>
                    <ab>ܐ̄ܢܵܐ <surplus>ܐܸ̄ܢܵܐ</surplus> ܘܪ̈ܘܪܒܼܵܢܲܝ ܠܡܲܢܘܼ ܕܵܡܝܹܢ܂</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T122809+0100" comment="image_king"?>ܐܸܡܿܪܹܬ
                        ܠܹܗ ܕܵܡܹܿܐ ܐܢܲ̄ܬ݁ ܠܣܲܗܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܪܵܘܪ̈ܒ̣ܵܢܲܝܟ ܕܵܡܿܝܹܢ ܠܟܵܘܟܿܒܹ̈ܐ ܢܲܗܝܼܪܹ̈ܐ܂<?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab>ܐܸܡܲܪ ܕܝܹܢ ܙܸܠ ܠܬܼܵܘܵܢܵܟ ܘܲܡܚܵܪ ܬܵܐ ܠܘܵܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܘܦܩܕ ܓܝܪ ܡܲܠܟܵܐ ܠܪܵܘܪ̈ܒܼܢܵܘܗܝ ܕܲܡܚܵܪ</ab>
                    <pb n="124v" facs="textgrid:3rcn2.0"/>
                    <ab>ܠܒܲܫܘ ܡܵܐܢܲܝ̈ ܦܸܬܼܟܲܐ ܡ̣ܢ ܟܠ ܓܵܘܢܵܐ ܘܫܸܝܘܼܬܼܐܵ</ab>
                    <ab>ܘܘܹܐ̈ܠܲܝ ܗܲܝܟܿܠܵܐ ܢܸܗܘܘܿܢ ܣܘܼ̈ܡܵܩܹܐ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܠܒܸܫ ܠܒܼܘܼܫܵܐ <choice>
                            <sic>ܕܦܲܪܦܝܼܪܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܦܪܦܘܪܐ</corr>
                        </choice> ܘܝܼܬܸܒܼ ܥܲܠ</ab>
                    <ab>ܟܘܼܪܣܝܹܗ ܘܲܦܩܲܕ ܕܝܹܢ ܘܐܲܥܠܘܼܢܝ ܠܘܵܬܹܗ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ <persName>ܐܲܒܝܼܩܵܡ</persName> ܠܡܲܢܘܼ ܕܵܡܹܐ ܐ̄ܢܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܪܵܘܪ̈ܒ̣ܵܢܲܝ ܠܡܲܢܘܼ ܕܵܡܿܝܹܢ ܐܸܡܿܪܹܬ ܠܹܗ</ab>
                    <ab>ܓܹܝܪ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T123046+0100" comment="image_king"?>ܕܵܡܹܐ
                        ܐܲܢ̄ܬܿ ܠܝܼܪܲܚ ܢܝܼܣܵܢ <choice>
                            <abbr>ܘܪ܏ܘܪ̈</abbr>
                            <expan>ܘܪ̈ܵܘܕܒܼܵܢܙܝ</expan>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܕܵܡܹܿܝܢ ܠܗܲܒܵܒܼܵܘ̈ܗܝ ܘܦܸܩܚܲܝ̈ܗܘܿܢ܂<?oxy_comment_end?> ܘܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܫܡܲܥ ܕܝܹܢ ܡܲܠܟܿܐ ܗܵܠܝܹܢ ܚܕܝܼ ܚܲܕ݂ܘܼܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܪܲܒܬܼܵܐ ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܐܘ <persName>ܐܲܒܝܼܩܵܡ</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T123219+0100" comment="image_king"?>ܕܲܡܝܬܵܢܝ܂</ab>
                    <ab><persName>ܠܒܝܹܠ</persName> ܨܲܠܡܵܐ ܘܪܵܘܪ̈ܒܵܢܲܝ ܠܲܡܫܲܡܫܵܢܵܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>ܘܲܙܒܲܢ̄ܬܵܐ ܕܝܹܢ ܬܪܲܝܵܢܝܼܬܵܐ ܕܲܡܝܼܬܵܢܝ</ab>
                    <ab>ܒܫܸܡܫܵܐ ܘܪܵܘܪ̈ܒܼܵܢܲܝ ܒܙܲܠܝܼܩܵܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>ܘܙܲܒܲܢܬܿܐ ܬܠܝܼܬܵܝܬܵܐ ܒܣܲܗܪܵܐ <catchwords>ܘܪܲܚܫ̈ܝ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="125r" facs="textgrid:3rcn3.0"/>
                    <ab>ܘܕܵܚܫܲܝ̈ ܒܟܵܘܟܿܒܹ̈ܐ ܘܲܙܒܲܢ̄ܬܵܐ ܪܒܝܼܥܵܝܬܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܲܡܝܼܬܵܢܝ ܒܢܝܼܣܵܢ ܘܕܵܚܫܲܝ̈ ܒܗܲܒܼܵܒܼܵܘ̈ܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܦܸܩܚܵܘ̈ܗܝ܂<?oxy_comment_end?> ܒܪܲܡ ܕܝܹܢ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName> ܡܵܪܵܟ ܠܡܲܢܘܼ ܕܵܡܹܿܐ </ab>
                    <ab>ܘܪܵܘܪ̈ܒܼܵܢܵܘܗܝ ܠܡܲܢܘܼ ܕܵܡܸܝܢ܂ ܗܵܝܕܝܹܢ</ab>
                    <ab>ܗܵܟܹܝܠ ܩܿܥܹܝܬܼ ܘܐܸܡܪܹܬ ܠܹܗ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T124111+0100" comment="image_king"?>ܚܵܣ</ab>
                    <ab>ܠܝܼ ܕܐܸܥܗܲܕ ܫܸܡ ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܿܐ ܘܐܲܢ̄ܬܿ</ab>
                    <ab>ܝܵܬܹܿܒ ܥܲܠ ܟܘܼܪܣܝܵܟ܂ ܐܸܠܵܐ ܩܘܼܡ ܥܲܠ</ab>
                    <ab>ܪܸ̈ܓܠܲܝܟ܂ ܘܐܵܡܲܪܢܵܐ ܠܵܟ ܠܡܲܢܘܼ ܕܵܡܹܿܐ ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ܂ ܗܵܝܕܝܹܢ ܓܝܹܪ ܩܵܡ ܡܲܠܟܿܐ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab>ܟܘܼܪܣܝܹܗ ܘܟܸܢ ܐܸܡܪܹܬ ܠܹܗ ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName>
                        <damage>ܕܵܡܹܿܐ</damage> ܠܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܕܪܘܼܚܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܪܵܘܪ̈ܒܼܵܢܵܘܗܝ ܠܒܲܪܩܵܐ܂ ܘܟܲܕ ܕܝܹܢ ܨܵܒܹܿܐ</ab>
                    <ab>ܢܵܫ̈ܒܵܢ ܪ̈ܘܼܚܹܐ ܘܢܵܚܹܿܬܼ ܡܸܛܪܵܐ ܘܲܓܼܒܲܠ</ab>
                    <pb n="125v" facs="textgrid:3rcn4.0"/>
                    <ab>ܛܝܼܢܵܐ ܘܦܵܩܹܿܕ ܬܘܼܒܼ ܪܵܥܿܡܝܼܢ ܪ̈ܵܥܡܹܐ</ab>
                    <ab>ܘܒܵܪܩܝܼܢ ܒܲܪ̈ܩܹܐ ܘܲܡܥܵܘܸܟ ܠܫܸܡܫܵܐ ܕܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܢܲܢܗܲܪ ܘܙܲܠܝܼܩܵܘ̈ܗܝ ܠܵܐ ܢܸܬܚܙܘܿܢ ܘܣܲܚܸܦ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܠܒܸܝܠ</persName> ܨܿܠܡܵܐ ܘܠܲܡܫܲܡܫܵܢܵܘ̈ܗܝ ܕܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܢܗܲܠܟܼܘܼܢ ܒܫܘܼܩܹ̈ܐ ܘܡܲܩܝܼܡ ܠܣܲܗܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܠܵܐ ܢܸܕܢܲܚ܂ ܘܐܸܢ ܨܵܒܹܿܐ ܓܝܹܪ ܦܵܩܹܿܕ</ab>
                    <ab>ܠܲܦܢܝܼܬܼܵܐ ܓܲܪܒܿܝܵܝܬܵܐ ܘܢܵܫܼܒܿܐ ܘܝܵܗ̇ܒܿܐ</ab>
                    <ab>ܪ̈ܘܼܚܹܐ ܘܡܹܬܼܡܲܛܪܵܐ ܡܸܛܪܵܐ ܘܒܵܪܕܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܡܸܬܚܲܒܿܛܝܼܢ ܘܢܵܬܼܪܝܼܢ ܦܸܩܵܚ̈ܘܗܝ</ab>
                    <ab>ܘܗܲܒܵܒ̣ܵܘ̈ܗܝ܂<?oxy_comment_end?> ܘܟܲܕ ܫܡܲܥ ܗܵܟܝܹܠ ܕܝܹܢ</ab>
                    <ab>ܦܸܪܥܘܿܢ ܡܸܠܹ̈ܐ ܗܵܠܹܝܢ ܬܘܲܗ ܬܵܘܸܗܬܼܐ</ab>
                    <ab>ܪܲܒܿܬܼܵܐ ܘܐܸܥܬܿܬܿܘܝܼ ܘܲܪܓܸܙ ܘܐܸܡܲܪ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>ܓܲܒܼܪܵܐ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܫܲܪܝܼܪܵܐܝܼܬܼ ܡܵܢܵܘ ܫܡܵܟ܂</ab>
                    <ab>ܘܗܵܝܕܝܸܢ ܐܸܡܪܹܬ ܠܹܗ ܐܸܢܐ ܐ̄ܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <catchwords>ܟܬܘܒܐ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="126r" facs="textgrid:3rcn5.0"/>
                    <ab>ܟܵܬܼܘܿܒܼܵܐ ܕܝܼܠܹܗ <persName>ܕܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName> ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪܼ ܚܢܲܢ ܫܡ̣ܲܥܢ <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܵܪ</persName> ܐܸܬܼܩܛܸܠ</ab>
                    <ab>ܘܐܲܢ̄ܬܿ ܕܝܹܢ ܗܵܫܵܐ ܒܚܲܝܹ̈ܐ܂ ܐܸܡܪܹܬܼ ܠܹܗ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T125148+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܛܲܝܒܿܘܼܬܼܵܐ
                        ܘܬܵܘܕܿܝܼܬܼܵܐ ܠܐܲܠܵܗܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܪܲܚܡܵܢܐܵ܂ ܗܘ̤ܵܐ ܗܵܟܝܹܠ ܥܠܲܝ ܐܲܦܲܪܣܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܛܘܼܟܼܢܵܐ ܘܫܘܼܕܵܠܵܐ ܘܲܛܠܘܼܡܝܵܐ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab>ܐ̄ܢܵܫܹ̈ܐ ܒܝܼܫܹ̈ܐ ܘܟܲܕܸܒܼܘ ܓܹܝܪ ܥܠܲܝ</ab>
                    <ab>ܩܕܵܡ ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܿܐ ܘܲܦܩܲܕ ܒܩܸܛܠܝ</ab>
                    <ab>ܘܡܵܪܝܵܐ ܕܝܹܢ <choice>
                            <sic>ܦܲܨܝܲܢܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܦܨܢܝ</corr>
                        </choice> ܡ̣ܢ ܩܸܛܠܵܐ <choice>
                            <abbr>ܘܛܘܼܒܵ܏ܘ</abbr>
                            <expan>ܘܛܘܼܒܵܘܗܝ</expan>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܠܡ̇ܢ ܕܢܸܬ݁ܬܿܟܸܠ ܥܠܵܘܗܝ܂<?oxy_comment_end?> ܥܢܼܵܐ ܗܵܟܝܹܠ</ab>
                    <ab>ܦܸܪܥܘܿܢ ܡܲܠܟܿܐ ܘܐܸܡܲܪ ܙܸܠ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܠܬܼܵܘܵܢܵܟ ܘܲܡܚܵܪ ܬܵܐ ܠܘܵܬܼܝ </ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪ <add place="above">ܠܝܼ</add> ܡܵܠܬܼܐ ܕܠܵܐ ܫܡܲܥܬܿܘܿܢܵܗܿ ܘܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܐܸܫܬܲܡܥܲܬ̤ ܡ̣ܢ ܪܵܘܪ̈ܒ̣ܵܢܲܝ ܘܠܵܐ <placeName>ܒܡܸܨܪܹܝܢ</placeName>
                    </ab>
                    <pb n="126v" facs="textgrid:3rcn6.0"/>
                    <ab>ܘܐܸܙܿܠܸܬ ܕܝܹܢ ܠܬܵܘܵܢܲܝ̈ <choice>
                            <sic>ܘܐܹܝܬܼܪܲܥܝܼܬܼ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܐܬܪܥܝܬ</corr>
                        </choice> ܒܢܲܦܫܝ</ab>
                    <ab>ܕܐܝܲܕܵܐ ܡܸܠܬܵܐ <add place="above">ܐܵܡܲܪ</add> ܕܠܵܐ ܫܲܡܥܵܗܿ ܠܲܓܼܡܲܪ܂</ab>
                    <ab>ܐܸܨܛܲܢܿܥܹܬ݂ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܵܪ</persName> ܘܟܸܬܼܿܒܸܬܼ</ab>
                    <ab>ܐܸܓܲܪܬܿܐ ܘܐܸܡܿܪܹܬ ܡ̣ܢ ܦܸܪܥܘܿܢ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>
                        <placeName>ܕܡܸܨܪܝܹܢ</placeName>
                        <persName>ܠܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T125537+0100" comment="royal_challenges"?>ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>
                        <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢܘܹ̈ܐ</placeName> ܫܠܵܡ܂ ܕܬܸܕܲܥ ܓܝܼܪ</ab>
                    <ab>ܕܣܵܢܩܝܼܢ ܐܲܚܹ̈ܐ ܠܐܲܚܹ̈ܐ ܘܡܲܠ̈ܟܹܐ ܠܡܲ̈ܠܟܹܐ</ab>
                    <ab>ܘܗܵܫܵܐ ܗܵܟܝܹܠ ܒܙܲܒܼܢܵܐ ܗܵܢܵܐ ܚܲܣܝܼܪ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܢܦܲܩܬܼܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܢܦܩ̈ܬܐ</corr>
                        </choice> ܐ̄ܢܵܐ ܘܓܲܙܲܝܼ̈ ܓܡܲܪ̈ܝ ܘܣܝܼ̈ܡܵܬܝ</ab>
                    <ab>ܒܨܲܪ̈ܝ ܘܒܵܥܹܿܐܢܵܐ ܕܝܹܢ ܡ̣ܢ ܚܘܼܒܵܟ</ab>
                    <ab>ܕܬܵܘܙܸܦ ܠܝܼ ܬܫܲܥܡܵܐܐ ܟܲܟܪ̈ܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܕܲܗܒܼܵܐ܂ <del>
                            <hi rend="strikethrough">ܘܫ</hi>
                        </del> ܘܒܵܬܲܪ ܩܲܠܝܼܠ ܙܲܒܼܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܐܹܫܲܕܪܝܼܘܗܝ ܘܐܲܗܦܸܟ ܠܵܟ ܕܲܗܒܼܵܟ܂</ab><?oxy_comment_end?>
                    <ab>ܘܟܸܪܟܹܬܼ ܠܐܸܓܲܪܬܿܐ ܘܲܒܫܲܦܪܵܐ <catchwords>ܐܸܬܬܛܲܝܒܹܬ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="127r" facs="textgrid:3rcn7.0"/>
                    <ab>ܐܸܬܬܿܛܲܝܒܹܬ ܒܝܹܬ ܐܝܼܕܵܘ̈ܗܝ ܕܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪ܂ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܐܘܿ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܡܸܠܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܠܵܐ ܫܼܡܲܥܬܵܗܿ ܠܲܓܼܡܲܪ ܠܵܐ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab>ܪܵܘܪ̈ܒܼܵܢܲܝ ܘܠܵܐ ܡ̣ܢ ܒܢܲܝ̈ ܡܕܝܼܢ̄ܬܿܝ</ab>
                    <ab>ܘܐܲܦܿܩܹܬܼ ܓܹܝܪ ܐܸܓܲܪܬܿܐ ܝܲܗ̄ܒܼܬܵܗ̇</ab>
                    <ab>ܠܹܗ܂ ܘܟܲܕ ܕܝܹܢ ܩܪܵܗ̇ ܐܸܬܕܲܡܲܪ ܘܲܬܼܡܲܗ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪ ܬܪܝܼܨܐܵܝܼܬܼ ܘܫܲܪܝܼܪܵܐܝܼܬܼ ܗܵܕܹܐ</ab>
                    <ab>ܡܸܠܬܼܐ ܠܵܐ ܫܡܲܥܢܵܗ̇ <choice>
                            <sic>ܠܲܓܡܲܪ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܲܓܡܵܪ</corr>
                        </choice> ܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܐܸܫܬܲܡܥܲܬܸ ܒܲܡܕܝܼܢ̄ܬܲܢ ܘܐܸܡܿܪܹܬܼ ܠܹܗ</ab>
                    <ab>ܓܹܝܪ ܫܲܪܝܼܪܵܐܝܼܬܼ ܐܝܼܬܼ ܠܗܹܝܢ <placeName>ܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                    </ab>
                    <ab>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢ̈ܘܹܐ</placeName> ܚܵܘܒܿܬܼܵܐ ܕܚܲܝܵܒܼܵܐ
                            <placeName>ܡܸܨܪܝܹܢ</placeName>
                    </ab>
                    <ab>ܘܬܸܦܪܘܿܥ ܐܸܢܹܝܢ܂ ܘܟܲܕ ܫܡܲܥܘ ܗܵܠܹܝܢ</ab>
                    <ab>ܐܸܬܕܲܡܲܪܘ ܘܲܬܼܘܲܗ ܪܸ̈ܥܝܵܢܲܝܗܘܿܢ܂ ܘܫܸܠܡܲܬܸ</ab>
                    <ab>ܥܠܲܝܗܘܢ ܚܵܘܒܿܬܼܐ ܒܵܗ̇ <choice>
                            <sic>ܒܫܲܥܬܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܫܵܥܬܵܐ</corr>
                        </choice> ܘܩܲܒܸܠܘ</ab>
                    <pb n="127v" facs="textgrid:3rcn8.0"/>
                    <ab>ܒܪܲܡ ܕܝܹܢ ܥܢ̣ܵܐ ܦܸܪܥܘܿܢ ܡܲܠܟܿܐ ܘܐܸܡܲܪ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T140000+0100" comment="air_castle"?>ܒܵܥܹܢܵܐ
                        ܡܸܢܵܟ ܕܬܸܒܼܢܹܐ ܠܝܼ ܒܝܼܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܚܕܼܵܐ ܕܲܬܼܡܝܼܗܵܐ ܘܲܡܥܲܠܝܵܐ ܘܕܐܸܫܪܹܐ ܒܵܗܿ</ab>
                    <ab>ܘܬܸܗܘܹܐ ܒܹܝܬܼ ܫܡܲܝܵܐ ܠܐܲܪܥܵܐ܂ ܘܢܸܗܘܹܐ</ab>
                    <ab>ܪܵܘܡܵܗ̇ ܬܪܹܝܢ ܐܲܠܦܝܼ̈ܢ ܐܲܡܝܼ̈ܢ ܘܐܸܡܿܪܹܬ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܫܸܡܥܵܐ ܘܫܲܠܡܘܼܬܵܐ܂ ܡܵܪܝ ܒܵܥܹܐ ܐ̄ܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܸܢܵܟ ܘܒܼܵܢܹܿܐ ܐ̄ܢܵܐ ܠܵܟ ܒܝܼܪܬܿܐ ܐܲܟܼܡܵܐ ܕܨܵܒܸܿܐ</ab>
                    <ab>ܐܲܢ̄ܬܿ ܘܡܸܬܼܪܲܓܼܪܵܓܲܬ݂ܿ ܒܪܲܡ ܕܝܹܢ ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>ܒܲܢܵܝܹ̈ܐ ܘܐܘܼ̈ܡܵܢܹܐ ܡܹܢܝ ܘܓܲܨܵܐ ܘܟܸܠܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܛܝܼܢܐܵ ܘܟܹܐܦܹ̈ܐ ܡܸܢܵܟ܂<?oxy_comment_end?> ܐܸܡܲܪ ܓܝܹܪ ܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܗܵܟܼܢܵܐ ܢܸܗܘܹܐ܂ ܘܒܵܗ̇ <choice>
                            <sic>ܒܫܲܥܬܼܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܫܵܥܬܵܐ</corr>
                        </choice> ܐܲܦܿܩܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܬܪܝܹܢ ܢܸܫܪܹ̈ܐ ܡ̣ܢ ܓܠܘܼܣܸܩ̈ܡܹܐ ܘܐܸܣܪܸܬ</ab>
                    <ab>ܬܪܹܝܢ ܛܘܼܢܒܹ̈ܐ ܒܪܸ̈ܓܠܲܝܗܘܿܢ ܘܐܲܪܟܿܒܹܿܬܼ</ab>
                    <ab>ܛ̈ܠܵܝܹܐ ܥܲܠ ܚܲܨܝܲܗ̈ܘܢ ܘܲܦܪܲܚܘ ܢܸܫܪܹ̈ܐ <catchwords>ܘܛܠܝ̈ܐ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="128r" facs="textgrid:3rcn9.0"/>
                    <ab>ܘܲܛ̈ܠܵܝܹܐ ܟܲܕ ܩܵܥܹܿܝܢ ܘܐܵܡܪܝܼܢ ܡܲܢܘܼ ܡܲܢܲܥ</ab>
                    <ab>ܠܲܢ ܓܲܨܵܐ ܘܟܸܠܫܵܐ ܘܛܝܼܢܵܐ ܘܲܠܒܸܬܿܐ ܘܟܐܹܦܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܕܐܘܼܡܵܢܲܝ̈ ܦܸܪܥܘܢ ܘܦܵܥ̈ܠܹܐ ܩܵܝܿܡܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܒܲܛܝܼܠܝܼܢ ܘܨܵܒܹܝܼܢ ܕܢܸܒܼܢܘܿܢ ܒܝܼܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܠܡܲܠܟܿܐ ܦܸܪܥܘܿܢ ܒܲܫܡܲܝܵܐ ܘܬܼܘܼܒܼ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܐܵܡܿܪܝܼܢ ܗ̄ܘܼܵܘ ܐܘܿ ܠܟܘܿܢ ܐܘ̇</ab>
                    <ab>ܡܫܲܡ̈ܫܵܢܹܐ ܕܡܲܠܟܿܐ ܡܙܘܿܓܘܼ ܠܲܢ ܚܲܡܪܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܟܲܕ ܓܝܹܪ ܐܬܒܩܝܘ ܪ̈ܵܘܪܒܼܵܢܵܘܗܝ ܕܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܬܗܪܘ ܒܪܸ̈ܥܝܵܢܲܝܗܘܿܢ ܘܐܸܬܼܕܲܡܲܪܘ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬܼܒܲܠܗܝܼܘ ܘܲܒܼܗܸܬܼܘ܂ ܘܢܸܣܿܒܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܫܲܒܛܵܐ ܘܫܲܪܝܼܬܼ</ab>
                    <ab>ܡܵܚܸܐ ܐ̄ܢܵܐ ܠܪ̈ܵܘܪܒܼܵܢܵܘܗܝ ܕܦܸܕܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܕܲܢܡܲܢܥܘܢ ܠܗܘܿܢ ܟܿܠܡܵܐ ܕܒܵܥܹܝܢ ܘܲܓܥܝܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܘܵܬܼ ܚܲܝܠܵܘܵܬܹ̈ܗ ܕܢܸܡܚܘܿܢ ܐܸܢܘܿܢ <choice>
                            <abbr>ܠܖ̈܏ܘܪ܇</abbr>
                            <expan>ܠܪ̈ܘܪܒܢܘܗܝ܇</expan>
                        </choice>
                    </ab>
                    <pb n="128v" facs="textgrid:3rcnb.0"/>
                    <ab>ܦܸܪܥܘ̇ܢ ܒܫܲܒܼ̈ܛܹܐ ܕܢܲܣܩܘܼܢ ܟܹܐ̈ܦܹܐ <choice>
                            <sic>ܟܸܠܫܵܐ</sic>
                            <corr>ܘܟܸܠܫܵܐ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܠܒܲ̈ܢܵܝܹܐ܂ <choice>
                            <sic>ܘܐܹܬܼܠܲܝܬܘ</sic>
                            <corr>ܘܐܬܠܲܝܬܝܘ</corr>
                        </choice> ܡ̣ܢ <choice>
                            <sic>ܚܘܿܬܼܵܐ</sic>
                            <corr>ܡܚܘܬܐ</corr>
                        </choice> ܘܐܹܙܕܟܝܼܘ</ab>
                    <ab>ܘܚܼܵܒܘ ܘܲܥܪܲܩܘ ܡ̣ܢ ܠܘܵܬܲܢ ܘܥܲܠܘ ܠܒܲܝܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬܕܲܠܲܚܘ ܓܝܹܪ ܦܸܪܥܘܿܢ ܘܐܸܡܲܪ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܸܬܕܲܝܘܲܢܬܿ܂ ܡܲܢܘܼ ܡܨܸܐ</ab>
                    <ab>ܢܡܲܢܲܥ ܠܗܘܿܢ ܘܢܸܣܲܩ ܒܪܵܘܡܵܐ ܗܵܢܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܡܸܕܡ ܕܒܵܥܹܝܢ ܗܠܹܝܢ܂ ܘܐܸܡܿܪܹܬ ܠܗܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܐܲܢ̄ܬܘܿܢ ܐܸܢܘܿܢ ܕܲܝܘܵܢܹ̈ܐ ܘܡܵܪ̈ܘܿܕܹܐ</ab>
                    <ab>ܐܸܠܘܼ ܗܵܟܝܹܠ ܐܝܼܬܵܘܗܝ ܗܵܪܟܿܐ ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName> ܬܲܪܬܝܹܢ ܒܝܼܪ̈ܵܢ</ab>
                    <ab>ܒܝܘܵܡܵܐ ܚܲܕ ܒܵܢܹܿܐ܂ ܥܢ̣ܵܐ ܕܝܹܢ ܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܦܘܼܫ ܗܵܫܵܐ ܡ̣ܢ ܒܸܢܝܵܢ ܒܝܼܪܬܿܐ</ab>
                    <ab>ܡܸܟܿܝܹܠ ܠܲܝܬ ܥܠܹܝܗ̇ ܣܘܼܢܩܵܢܵܐ ܐܸܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܙܸܠ ܝܵܘܡܵܢܵܐ ܠܬܵܘܵܢܵܟ ܘܲܡܚܵܪ ܬܵܐ <catchwords>ܠܘܵܬܝ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="129r" facs="textgrid:3rcnc.0"/>
                    <ab>ܠܘܵܬܼܝ܂ ܘܟܲܕ ܗܘ̤ܵܐ ܨܲܦܪܵܐ ܐܸܬܿܝܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܘܵܬܹܗ ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܐܘܿ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܐܲܝܟܲܢܵܐ ܫܲܪܒܵܐ ܗܵܢܵܐ ܕܣܘܼܣܝܵܐ ܥܲܗܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܡܵܪܵܟ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName> ܨܵܗܹܠ ܬܲܡ̇ܢ</ab>
                    <ab><placeName>ܒܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܲܒܼܢܝܼ̈ܢܘܹܐ</placeName> ܘܫܵܡ̈ܥܵܢ ܩܵܠܹܗ</ab>
                    <ab>ܣܘܼܣ̈ܝܵܬܵܐ ܘܡܲܪ̈ܡܝܵܢ ܗܵܪܟܵܐ ܡܵܐ</ab>
                    <ab><damage>ܕܲܒܼܟܲܪ̈ܣܵܬܼܗܝܼܢ܂</damage> ܗܵܝܕܝܹܢ ܐܲܪܦܿܝܼܬܼ</ab>
                    <ab>ܘܢܸܦܿܩܹܬܼ ܡ̣ܢ ܠܘܵܬܹܗ ܘܦܸܩܿܕܹܬ</ab>
                    <ab>ܠܥܲܒ̈ܕܲܝܼ ܕܢܹܐܚܕܿܘܼܢ ܠܝܼ ܫܘܼܢܵܪܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܚܲܕ܂ ܘܦܸܩܿܕܹܬ ܕܝܹܢ ܠܥܲܒܕܝܲ̈ ܕܲܢܓܲܕܘܲܢܵܝܗܝ</ab>
                    <ab>ܒܢܸܓܕܹ̈ܐ ܣܲܓ̈ܝܐܐ ܥܕܲܡܵܐ ܕܼܒܲܓܸܿܢ ܘܲܫܡܲܥܘ</ab>
                    <ab>ܡܸܨܪ̈ܵܝܹܐ ܘܥܲܠܘ ܘܐܸܡܲܪܘ ܠܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܦܸܪܥܘܿܢ ܘܲܩܪܵܢܝ ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܠܡܵܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܢܲܓܸܕ ܐܲܢَܬܿ ܫܘܼܢܵܪܵܐ ܗܵܢܵܐ܂ ܐܸܡܪܹܬ</ab>
                    <pb n="129v" facs="textgrid:3rcnd.0"/>
                    <ab>ܠܹܗ ܕܝܹܢ ܒܝܼܫ̈ܬ݂ܐ ܣܲܓܝܼܐ̈ܬܼܵܐ ܥܒܲܕ ܒܝܸ</ab>
                    <ab>ܘܣܲܓܝܼ ܐܼܟܲܝܵܢܝ ܗܵܢܵܐ ܡܚܲܒܿܠܵܐ ܐܝܼܬܼ ܗ̄ܘܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܓܹܝܪ ܬܲܪܢܹܿܓܼܠܵܐ ܕܫܲܦܝܼܪ ܬܡܝܼܗ ܩܵܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܝܲܗ̄ܒܹܗ ܗ̄ܘܼܵܐ ܠܝܼ ܡܵܪܝ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܘܡܵܘܕܲܥ ܗ̄ܘܼܵܐ ܠܝܼ ܫܵܥܲܝ̈ ܠܸܠܝܵܐ ܘܲܒܼܗܵܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܠܸܠܝܵܐ ܐܸܙܲܠ ܗܵܢܵܐ ܠܝܼܛܵܐ <placeName>ܠܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                    </ab>
                    <ab>ܘܐܲܟܼܠܹܗ ܠܬܲܪܢܸܲܓܼܠܵܐ ܕܫܲܦܝܼܪ܂ ܥܢ̣ܵܐ</ab>
                    <ab>ܦܸܪܥܘܿܢ ܘܐܡܼܪ ܠܝܼ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܚܵܙܹܿܐ</ab>
                    <ab>ܐ̄ܢܵܐ ܠܵܟ ܕܲܟܼܡܵܐ ܕܡܸܫܬܵܘܫܲܛ ܐܲܢ̄ܬ݁</ab>
                    <ab>ܒܵܨܪܵܐ ܚܸܟܡ̱ܬܼܵܟ ܘܡܸܙܕܲܠܗܙܵܐ</ab>
                    <ab>ܝܼܕܲܥܬܼܵܟܼ܂ ܒܗܵܝܿ ܕܒܲܝܢܲܬ <placeName>ܡܸܨܪܝܹܢ</placeName>
                    </ab>
                    <ab>
                        <placeName>
                            <choice>
                                <sic>ܘܲܠܐܵܬܼܪ</sic>
                                <corr>ܘܲܠܐܵܬܼܘܪ</corr>
                            </choice>
                        </placeName> ܝܲܬܿܝܼܪ ܡ̣ܢ ܬܠܵܬܡܵܐܐ</ab>
                    <ab>ܘܸܫܬܿܝܼܢ ܦܲܪ̈ܣܚܹܐ ܐܝܼܬܼ ܐܲܝܠܹܝܢ ܕܲܡܫܲܚ</ab>
                    <ab>ܗ̄ܘܼܵܐ ܫܘܼܢܵܪܵܐ ܗܵܢܵܐ ܠܡܹܐܙܲܠ ܟܠܹܗ <catchwords>ܪܘܚܩܐ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="130r" facs="textgrid:3rcnf.0"/>
                    <ab>ܪܘܼܚܩܵܐ ܒܠܸܠܝܵܐ ܚܲܕ ܘܲܢܼܣܲܒܼ ܪܹܫܹܗ</ab>
                    <ab>ܕܬܲܪܢܲܓܼܠܵܐ ܘܢܹܐܬܹܐ ܠܗܵܪܟܿܐ܂ ܐܸܡܪܹܬ</ab>
                    <ab>ܠܹܗ ܓܹܝܪ ܒܝܹܬܼ <placeName>ܡܸܨܪܝܹܢ</placeName>
                        <placeName>ܠܐܵܬܼܘܿܪ</placeName> ܘܬܘܼܒܼ</ab>
                    <ab>ܗܵܢܵܐ ܟܠܹܗ ܡܸܬܚܵܐ ܫܟܼܝܼܚ ܐܲܝܟܿܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܨܵܗܹܿܠ ܣܘܼܣܝܵܐ ܕܡܵܪܝ ܬܲܡܿܢ</ab>
                    <ab>ܘܡܲܪ̈ܡܝܵܢ ܣܘܼܣܝܵܬܟ̈ܘܿܢ ܬܢܲܢ܂ ܘܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܫܡܲܥ ܗܵܠܝܹܢ ܬܘܿܪ ܘܐܸܬܼܪ̱ܗܸܒܼ</ab>
                    <ab>ܘܝܼܕܲܥ ܕܦܫܲܩܹܬ ܫܘܼܐܵܠܹܗ܆ ܬܘܼܒܼ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܦܲܫܸܩ ܐܵܦ ܡܲܬܼܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܗܵܢܵܐ ܒܲܢܵܝܵܐ ܚܲܕ ܒܢܼܵܐ ܥܲܡܘܼܕܼܵܐ ܡܸܕܹܡ</ab>
                    <ab>ܘܲܒܢܵܝܗܝ ܬܡܲܢܝܵܐ ܐܵܠ̈ܦܝܼܢ ܘܲܫܒܲܥܡܵܐܐ</ab>
                    <ab>ܘܸܫܬܿܝܼܢ ܘܲܬܠܵܬܼܵܐ ܠܒܸܢ̈ܝܼܢ܂ <choice>
                            <sic>ܘܛܲܠܠܹܗ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܛܸܠܠܗ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܓܹܝܪ ܒܲܬܼܠܵܬܼܡܵܐܐ ܘܸܫܬܿܝܼܢ ܘܚܲܡܸܫ</ab>
                    <ab>ܟܹܐܦܝܼ̈ܢ܂ ܘܲܢܼܨܲܒܼ ܕܝܹܢ ܠܥܸܠ ܡܹܢܹܗ</ab>
                    <pb n="130v" facs="textgrid:3rcng.0"/>
                    <ab>ܬܪܸܥܣܲܪ ܐܝܼܠܵܢܝܼܢ ܐܵܪ̈ܙܹܐ ܘܬܲܩܸܢ ܒܟܼܠ</ab>
                    <ab>ܐܲܪܙܵܐ ܬܠܵܬܼܝܼܢ ܫܒܹܫܬ݂ܝܼܢ ܐܘܵܟܝܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܫܲܒܿܘܼܩ̈ܝܼܢ ܘܲܗܘ̤ܵܐ ܫܿܒܿܘܼܩܵܐ ܬܪܝܹܢ</ab>
                    <ab>ܣܓܘܿ̈ܠܝܼܢ ܬܸܡܪܹ̈ܐ ܚܲܕ ܚܸܘܵܪܵܐ ܚܲܕ</ab>
                    <ab>ܕܝܹܢ ܐܘܼܟܵܡܵܐ܂ ܗܵܝܕܝܹܢ ܐܸܡܪܹܬ ܠܹܗ</ab>
                    <ab>ܠܡܲܠܟܿܐ ܪ̈ܵܥܘܵܬܼܵܐ ܕܒܲܩܪܹ̈ܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName></ab>
                    <ab><placeName>ܘܢܝܼܢܘܹܐ</placeName> ܝܵܕܥܝܼܢ ܠܹܗ܂ ܒܲܢܝܵܐ ܗܵܟܝܹܠ</ab>
                    <ab>ܐܲܠܵܗܵܐ ܗ̄ܘ̣ ܕܲܒܼܪܵܐ <choice>
                            <sic>ܠܫܲܬܵܐ</sic>
                            <corr>ܠܫܲܢܬܵܐ</corr>
                        </choice> ܘܗ̤ܝ</ab>
                    <ab>ܗ̄ܝܼ ܥܲܡܘܼܕܼܵܐ ܘܐܲܬܼܩܸܢ ܫܵܥܲܝܼ̈</ab>
                    <ab>ܫܲܢ̄ܬܿܐ ܬܡܲܢܝܵܐ ܐܲܠܦܝܼ̈ܢ ܘܲܫܒܲܥܡܵܐܐ</ab>
                    <ab>ܘܸܫܬܿܝܼܢ ܘܲܬܠܵܬ ܫܵܥܝܼ̈ܢ ܘܣܵܡ</ab>
                    <ab>ܝܵܘܡܲܝ̈ ܫܲܢ̄ܬܿܐ ܬܠܵܬܼܡܵܐܐ ܘܸܫܬܿܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܘܚܲܡܫܵܐ ܝܘܵܡ̈ܝܼܢ ܘܲܬܪܸܥܣܲܪ ܐܲܪ̈ܙܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܬܪܸܥܣܲܪ ܝܵܪ̈ܚܲܝ ܫܲܢ̄ܬܿܐ ܘܟܼܠ ܐܲܪܙܵܐ <catchwords>ܬܠܵܬܝܼܢ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="131r" facs="textgrid:3rcnh.0"/>
                    <ab>ܬܼܠܵܬܼܝܼܢ ܫܲܒܿܘܼܩ̈ܝܼܢ܂ ܘܟܐܹܡܲܬ ܬܠܵܬܼܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܝܵܘܡܝܼ̈ܢ ܕܝܵܪܚܵܐ܂ ܘܟܼܠ ܫܲܒܘܼܩܵܐ ܐܝܼܬܼ</ab>
                    <ab>ܬܪܝܹܢ ܣܓܘܿܠ̈ܝܼܢ ܚܲܕ ܡܿܢ ܚܸܘܵܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܲܐ̄ܚܪܹܢܵܐ ܐܘܼܟܵܡܵܐ ܘܗܸܢܘܿܢ ܠܸܠܝܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܝܼܡܵܡܵܐ܇ ܘܬܘܼܒܼ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܦܸܪܥܘܿܢ ܐܘܿ ܐܲܚܝܼܩܲܪ ܟܪܘܿܟ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܬܪܝܹܢ <choice>
                            <sic>ܚܲܒܼܠܝܼܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܚܒ̈ܠܝܢ</corr>
                        </choice> ܡ̣ܢ ܚܵܠܵܐ ܕܝܲܡܵܐ <choice>
                            <sic>ܡ̣ܢ</sic>
                            <corr resp="#sb"><del>ܡ̣ܢ</del></corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܚܸܠܵܐ܂</sic>
                            <corr resp="#sb"><del>ܚܸܠܵܐ܂</del></corr>
                        </choice> ܐܼܡܪܹܬܼ ܠܹܗ ܓܹܝܪ ܦܩܘܿܕ</ab>
                    <ab>ܕܢܲܦܩܘܼܢ ܠܝܼ ܡ̣ܢ ܒܝܹܬ ܩܦܵܣܹ̈ܐ ܚܲܒܼܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܚܲܕ ܕܐܸܥܒܸܿܕ ܐܲܟܼܘܵܬܹܗ܂ ܐܸܡܲܪ ܕܝܹܢ</ab>
                    <ab>ܫܒܼܘܿܩ ܡܸܠܲܝ̈ܟ ܐܸܢ ܠܵܐ ܥܵܒܹܿܕ ܐܲܢ̄ܬ݁</ab>
                    <ab>ܚܲܒܼ̈ܠܹܐ ܗܵܠܝܹܢ ܫܸܩܠܵܐ ܠܐܵ ܝܵܗܹܿܒܼ ܐ̄ܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܠܵܟ܂ ܘܐܸܙܿܠܹܬܼ ܗܵܟܝܹܠ ܠܒܸܣܬܿܪܹܗ</ab>
                    <ab>ܕܒܲܝܬܿܐ ܘܢܹܩܿܒܼܬܸܿ ܒܐܸܣܬܼܵܐ ܬܪܝܹܢ</ab>
                    <pb n="131v" facs="textgrid:3rcnj.0"/>
                    <ab>ܢܹܩܒܼ̈ܝܼܢ܂ ܥܸܠܲܬܼ ܫܸܡܫܵܐ ܒܢܸܩ̈ܒܸܐ ܘܲܡܿܠܹܝܬܼ</ab>
                    <ab>ܚܘܼܦܢܝ ܡ̣ܢ ܚܵܠܵܐ ܕܝܲܡܵܐ ܘܒܲܕܪܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܒܢܸܩܒܹ̈ܐ ܘܫܲܪܝܼ ܟܵܪܹܟ ܐܝܲܟ ܚܲܒܼܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܪܹܬܼ ܕܝܹܢ ܠܡܲܠܟܿܐ ܦܲܩܸܕ ܠܥܲܒܼܕܿܝܼ̈ܟ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܣܒܼܘܢ ܚܲܒܼ̈ܠܹܐ܂ ܘܟܼܠ ܐܸܡܲܬܝ ܕܨܵܒܹܐ</ab>
                    <ab>ܐܲܢ̄ܬ݁ ܟܵܪܹܟ ܐ̄ܢܵܐ ܠܵܟ ܐܵܟܼܘܵܬܼܗܘܿܢ ܚܲܒܼ̈ܠܹܐ</ab>
                    <ab>ܣܲܓ̈ܝܹܐܐ ܗܵܝܕܝܹܢ ܐܸܬܕܲܡܲܪ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܘܪܵܘܪ̈ܒܼܵܢܘܗܝ܂ ܘܐܸܡܲܪ ܓܝܹܪ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܐܿܘ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܝܼܬܼ ܠܝܼ ܟܹܐܦܵܐ ܚܲܕܬܵܐ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܪܲܚܝܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܪܚܝܐ</corr>
                        </choice> ܘܲܥܒܼܵܕܼܵܐ ܗ̄ܝܼ ܬܡܝܼܗܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܬܸܒܼܪܲܬܼ ܨܵܒܹܿܐ ܕܝܹܢ ܕܲܬܚܘܼܛܝܼܗ̇</ab>
                    <ab>ܠܲܢ܂ ܘܣܵܡܘܼܗ̇ ܩܕܵܡܲܝ ܘܲܚܿܙܝܹܬܸ</ab>
                    <ab>ܗܵܟܝܹܠ ܟܐܹܦܵܐ ܐ̄ܚܪܹܢܵܐ ܘܲܬܒܼܝܼܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܗ̄ܘܼܵܬܼ ܐܲܟܼܘܵܬܼܵܗ̇ ܘܣܵܡܬܵܗ̇ ܩܕܵܡ <catchwords>ܦܪܥܘܢ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="132r" facs="textgrid:3rcnk.0"/>
                    <ab>ܦܸܪܥܘܿܢ ܘܐܸܡܪܹܬ ܠܹܗ ܬܸܗܘܹܐ ܝܿܵܕܲܥ</ab>
                    <ab>ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܿܐ ܐܸܢܵܐ ܗܵܪܟܵܐ ܓܲܒܼܪܐ ܐ̄ܢܵܐ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܢܘܼܟܼܵܪܵܝܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܢܘܼܟܼܪܝܵܐ</corr>
                        </choice> ܘܠܵܐ ܐܲܝܬ݁ܝܼܬܼ ܥܲܡܝ <choice>
                            <sic>ܐܹܪ̈ܓܘܿܢܘܿܢ</sic>
                            <corr>ܐܹܘܪ̈ܓܘܿܢܘܿܢ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܕܐܸܫܟܵܦܹ̈ܐ ܦܲܩܸܕ ܓܹܝܪ <choice>
                            <sic>ܠܪ̈ܡܲܝܟ</sic>
                            <corr>ܠܪ̈ܚܡܲܝܟ</corr>
                        </choice> ܐܸܫܟܲܦܹ̈ܐ </ab>
                    <ab>ܕܲܡܕܝܼܢ̄ܬܵܟ ܘܢܸܓܕܘܼܢ ܡ̣ܢ ܟܹܐܦܵܐ ܗܵܕܹܐ</ab>
                    <ab>ܩܸܕܵܐ ܕܐܹܚܘܼܛܝܼܗ̇ ܠܟܼܘܿܢ܂ ܗܵܝܕܝܹܢ</ab>
                    <ab>
                        <hi rend="strikethrough">unclear</hi> ܓܚܸܟ ܡܲܠܟܿܐ ܘܪ̈ܵܘܪܒܵܢܵܘܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܲܪܘ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T140534+0100" comment="adherence_wisdom"?>ܢܸܬܒܲܪܲܟ
                        ܡܵܪܝܵܐ ܕܝܲܗܼ̄ܒܼ</ab>
                    <ab>ܐܘܿ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܝܘܼܠܦܵܢܵܐ ܗܵܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܲܡܠܝܼܠܘܼܬܲܐ ܘܝܕܲܥܼܬܼܐ ܗܵܕܹܐ</ab>
                    <ab>ܪܲܒܿܬܼܵܐ ܕܝܲܬ݂ܝܼܪܵܐ ܒܡܲܕܥܵܟ܀</ab><?oxy_comment_end?>
                    <ab>ܥܘܼܗܕܵܢ ܡܲܦܲܩܬܹܿܗ
                        <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T104856+0100" comment="successful_courtier"?>
                    </ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܐܲܬܼܪܵܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܹܝܢ</placeName> ܘܲܗܦܘܼܟܼܝܹܗ</ab>
                    <ab>ܕܲܠܘܵܬܼ <persName>ܣܲܢܚܹܪܝܼܒܼ</persName>
                        <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                    </ab>
                    <pb n="132v" facs="textgrid:3rcnm.0"/>
                    <ab>
                        <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢܘ̈ܐ܂</placeName> ܘܟܲܕ݂ ܚܙܼܵܐ ܕܝܹܢ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܘܪܵܘܪ̈ܒܼܵܢܵܘܗܝ ܕܐܹܙܕܟܼܝܼܘ܂ ܘܐܸܢܵܐ ܦܲܫܩܸܬ</ab>
                    <ab>ܠܗܘܿܢ ܟܠܗܘܿܢ ܫܘܼܐܵܠܲܝܼܗ̈ܘܿܢ܂ ܘܲܫܿܪܹܝܬܼ ܟܠܗܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܣܥܵܝܝܵܗ̈ܘܿܢ ܘܠܵܐ ܐܸܫܬܚܲܪ ܠܗܘܿܢ ܥܠܲܝ</ab>
                    <ab>ܥܸܠܵܐ܂ ܗܵܝܕܝܹܢ ܝܲܗܼ̄ܒܼ ܠܝܼ ܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܩܸܢܝܵܢܵܐ ܘܐܲܓܼܙܲܪ ܬܠܵܬ ܫܢ̈ܝܼܢ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab>
                        <placeName>ܡܸܨܪܝܸܢ܂</placeName> ܘܡ̣ܢ ܐܲܬܪ̈ܵܘܵܬܹܗ ܘܐܲܣܪܲܚ</ab>
                    <ab>ܠܝܼ ܬܫܲܥܡܵܐܐ ܟܲܟܿܪܝܼܢ ܕܕܲܗܒܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܟܸܿܬܼܒܹܬܼ ܗ̄ܘܿܝܹܬܼ ܒܐܸܓܿܪܲܬܝ <unclear reason="eccentric_ductus"
                            >ܕܢܸܬܝܲܙ̈ܦܵܢ</unclear>
                    </ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܿܐ ܘܫܲܪܬܲܚ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܡܵܘܗܒ̈ܵܬܼܵܐ ܣܲܓܝܼܐܵܬܼ̈ܐ ܘܐܵܦ ܐܲܗܦܸܟ</ab>
                    <ab>ܠܚܲܝ̈ܠܵܘܵܬܼܝ ܕܐܸܗܦܘܿܟ ܠܐܲܬܲܪܝ܂<?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T140434+0100" comment="caution_against_powerful"?>ܘܢܸܫܿܩܹܬ</ab>
                    <ab>ܦܿܣܬܹܗ<?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T173356+0100" comment="successful_courtier"?>ܘܗܸܦܿܟܹܬ
                        ܒܐܘܼܪܲܚܝ ܘܲܚܕܝܼ</ab>
                    <ab>ܚܲܕܘܼܬܼܵܐ ܪܲܒܬܼܐ<?oxy_comment_end?> ܘܟܲܕ݂ ܗܵܟܝܹܠ ܡܲܛܝܼܬ ܨܝܹܕ
                            <catchwords>ܣܢܚܪܝܒ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="133r" facs="textgrid:3rcnn.0"/>
                    <pb n="133v" facs="textgrid:3rcnp.0"/>
                    <milestone unit="parables"/>
                    <pb n="134r" facs="textgrid:3rcnq.0"/>
                    <ab><quote next="#prov1.para32">
                            <choice>
                                <sic>ܕܐܹܚܲܛܸܛ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܕܐܚܛ</corr>
                            </choice> ܥܲܝܢܲܝܟ̈ ܘܐܹܦܣܘܿܩ ܠܸܫܵܢܵܟ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov1.para32">ܘܲܒܣܲܝܦܵܐ ܐܸܫܩܘܿܠ ܪܹܫܵܟ܂ ܘܟܼܠ
                        ܒܝܫ̈ܬܐ</quote></ab>
                    <ab>ܐܲܣܒܿܠܵܟ܂ <quote next="#prov2.para34">ܘܲܥܢܵܐ <persName>ܢܵܕܵܢ</persName>
                            ܘܐܸܡܪ ܠܝܼ
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T181350+0100" comment="truth_lying"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T181410+0100" comment="loyal_obligation_gods" mid="196"?>ܚܵܣ
                            ܠܵܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.para34">ܕܢܸܗܘܘܿܢ ܠܵܟ ܒܝܼ̈ܫܵܬܼܵܐ ܐܲܢ̄ܬܿ ܐܝܟ
                            ܛܲܝܒ݂ܘܼܬܼܵܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.1para34">ܥܒܸܕ ܥܲܡܝ ܘܚܲܣܵܐ ܠܝܼ ܚܵܘܒܲܝ̈ ܘܗܵܘܿ
                        ܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.2para34">ܕܿܚܲܛܝܹܬܼ ܩܕܵܡܲܝܟ܂ ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܫܵܒܹܩ
                            ܚܵܘ̈ܒܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.3para34">ܕܚܲܝܵܒܹ̈ܐ ܘܲܕܚܲܛ̈ܵܝܹܐ ܘܲܡܩܲܒܸܿܠ
                            ܠܬܲܝܵܒ݂ܹ̈ܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.4para34">ܐܸܢܵܐ ܕܝܹܢ ܩܲܒܸܠܲܝܢܝ ܕܐܸܗܘܹܐ
                        ܡܫܲܡܸܫ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.5para34">ܪ̈ܲܟܫܲܝܟ ܘܐܲܪܥܸܐ ܚܙܝܲܪ̈ܝܼܟ <choice>
                                <sic>ܘܐܹܚܘܼܡ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܘܐܚܡ</corr>
                            </choice>
                        </quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.6para34">ܙܸܒ݂ܼܠܵܟ܂ ܘܐܸܢܵܐ ܡ̇ܢ ܐܸܬܼܩܪܸܐ
                        ܓܲܒܼܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.7para34">ܒܝܼܫܵܐ ܘܐܲܢ̄ܬܿ ܓܲܒܼܪܵܐ ܛܵܒܼܵܐ܆</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="196"?>
                        <quote next="#prov3.paraX1">ܐܸܡܪܹܬ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov3.paraX1">ܠܹܗ ܓܹܝܪ ܒܹܪܝ
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T181803+0100" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T104535+0100" comment="self_examination_reflection" mid="198"?>ܥܠܲܝܡܘܼܬܼ
                            ܢܸܫܪܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov3.1paraX1">ܛܵܒܼܵܐ ܗ̄ܝܼ ܡ̣ܢ ܥܠܲܝܡܘܼܬܼ
                        ܥܘܼܪܒܼܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov3.2paraX1">ܣܲܪܝܵܐ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="198"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T181902+0100" comment="parable_animals"?>
                        <quote next="#prov4.para36">ܒܹܪܝ ܐܸܡܲܪܘ ܠܕܐܹܒܼܵܐ ܐܹܬܪܲܚ̄ܩ</quote></ab>
                    <pb n="134v" facs="textgrid:3rcnr.0"/>
                    <ab><quote xml:id="prov4.para36">ܡ̣ܢ ܩܲܪܝܼܒܼܘܼܬܵܗܿ ܕܥܵܢ̈ܐ ܕܠܵܐ
                        ܬܐܹܬܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov4.1para36">ܢܦܵܬܼܵܗܿ ܥܠܲܝܟ܂ ܐܸܡܲܪ ܕܝܹܢ ܕܐܹܒܵܐ
                        ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov4.2para36">
                            <choice>
                                <sic>ܡܸܬܼܪܲܚܩܢܵܐ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܡܬܪܚܩ ܐ̱ܢܐ</corr>
                            </choice>
                            <choice>
                                <sic>ܒܕܲܢܦܵܬܼܵܐ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܒܕ ܢܦܬܐ</corr>
                            </choice> ܓܹܝܪ ܕܥܵܢܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov4.3para36">ܣܲܡܵܐ ܗ̄ܝܼ ܠܥܲܝܢܲܝ̈܂<?oxy_comment_end?>
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T182000+0100" comment="parable_animals"?>ܒܸܪܝ
                            ܐܲܥܠܘܼܗܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov4.4para36">ܕܐܹܒܼܵܐ ܠܘܵܬܼ ܣܵܦܪܹ̈ܐ ܕܢܹܐܠܲܦ
                        ܣܸܦܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov4.5para36">ܐܸܡܲܪ ܗܵܟܝܹܠ ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܐܸܡܲܪ ܐܵܠܲܦ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov4.6para36">ܒܹܝܬܼ܂ ܥܢܵܐ ܕܝܹܢ ܕܐܹܒܼܵܐ ܘܐܸܡܲܪ
                        ܐܸܡܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov4.7para36">ܓܲܕܝܵܐ ܐܲܟܡܵܐ ܕܒܲܟܲܪܣܝ܂</quote><?oxy_comment_end?>
                        <quote next="#prov5.para39">ܒܹܪܝܼ</quote>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T182540+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab><quote xml:id="prov5.para39">ܙܲܒܼܢܵܐ ܕܐܲܠܸܦܬܵܟ ܠܵܐ ܐܵܡܿܪ ܗ̄ܿܘܝܹܬܼ
                            ܠܵܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov5.1para39">ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܫܲܠܝܼܛܵܐ ܗَܘ̣ ܘܕܲܝܵܢܵܐ
                            ܬܪܝܼܨܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov5.2para39">ܕܥܵܒܕܝܼܢ ܓܝܹܪ ܛܲܒܬܵܐ ܦܪܵܥ ܠܗܘܿܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov5.3para39">ܒܛܲܒܬܲܐ ܘܲܕܼܥܵܒܕܝܼܢ ܒܝܫܼܬܵܐ ܦܿܪܲܥ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov5.4para39">ܠܗܘܿܢ ܒܒܝܼܫܬܿܐ ܘܣܵܐܹܡ ܒܪܹܫܗܘܿܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov5.5para39">ܓܹܗܲܢܵܐ ܘܫܘܼܢܵܩܵܐ ܒܲܪ ܠܲܝܬ ܒܲܝܼܢܲܝ
                                <catchwords>ܘܠܵܟ</catchwords>
                        </quote></ab>
                    <pb n="135r" facs="textgrid:3rcns.0"/>
                    <ab><quote xml:id="prov5.6para39">ܘܠܵܟ ܣܛܲܪ ܡ̣ܢ ܐܲܠܵܗܵܐ ܫܲܠܝܼܛܵܐ
                        ܗ̄ܘܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov5.7para39">ܕܹܝܢ ܕܢܸܦܪ̱ܥܵܟ ܐܲܝܟ ܥܒܵܕܲܝܟ̈܂</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T182824+0100" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T104653+0100" comment="parable_animals" mid="203"?>
                        <quote next="#prov6.para38">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov6.para38">ܪܹܫܹܗ ܓܹܝܪ ܕܲܚܡܵܪܵܐ ܣܵܡܘܼܗܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov6.1para38">ܥܲܠ ܦܵܬܼܘܿܪܐ ܘܲܢܦܲܠ ܘܐܸܬܼܓܲܢܕܲܪ
                        ܥܲܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov6.2para38">ܐܲܪܥܵܐ ܐܸܡܲܪܘ ܕܝܹܢ ܥܲܠ ܢܲܦܫܹܗ ܗܘܸ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov6.3para38">ܐܸܬܼܚܲܡܲܬ ܕܠܵܐ ܢܩܲܒܸܿܠ ܪܘܼܡܪܵܡܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov6.4para38">ܘܐܝܼܩܵܪܐܵ</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="203"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T183221+0100" comment="social_contacts_family"?>
                        <quote next="#prov7.para39">ܒܹܪܝ ܐܸܫܬܲܪܪܲܬܸ ܓܹܝܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.para39">ܡܸܠܬܼܐ ܕܐܲܡܝܼܪܵܐ ܕܝܼܠܸܕܬܵܝܗܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.1para39">ܩܪܝܼܘܗܝ ܒܪܵܟ ܘܲܕܪܲܒܝܼܬܵܝܗܝ ܕܝܹܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.2para39">ܩܪܝܼܘܗܝ ܥܲܒܼܕܵܟ<?oxy_comment_end?> ܒܹܪܝ
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T183354+0100" comment="loyal_obligation_gods"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T104716+0100" comment="self_examination_reflection" mid="206"?>ܝܲܬ݁ܝܼܪ
                            ܡܼܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.3para39">ܗܵܕܹܐ ܡܸܠܬܼܐ ܕܫܲܪܝܼܪܵܐ ܠܲܝܬ ܐܢ
                        ܕܝܹܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.4para39">ܒܲܪ ܚܵܬܵܟ ܗ̄ܘܼ ܒܐܸܣܬܼܵܐ
                        ܫܲܩܸܦܵܝܗܝ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.5para39">ܘܥܲܠ ܐܲܪܥܵܐ ܫܕܝܼܘܗܝ ܘܲܕܝܵܕܲܥ ܓܝܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.6para39">
                            <choice>
                                <sic>ܟܣܝܬܐ</sic>
                                <corr resp="#sb">ܟܣ̈ܝܬܐ</corr>
                            </choice> ܐܲܠܵܗܵܐ ܗ̄ܘ̣܂ ܘܦܵܪܲܥ ܠܟܼܠܢܵܫ</quote></ab>
                    <pb n="135v" facs="textgrid:3rcnt.0"/>
                    <ab><quote xml:id="prov7.7para39">ܐܝܼܟ ܦܘܼܠܚܵܢܹܗ ܐܸܢ ܛܲܒܼܬܼܵܐ ܘܐܸܢ
                            ܒܝܼܫܬܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.8para39">ܘܗܘ̤ ܢܕܘܼܢ ܒܲܝܢܲܝ ܘܠܵܟ܂ ܐܸܢܵܐ ܗܵܟܝܹܠ
                            ܡܹܟܹܿܝܼܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.9para39">ܠܵܐ ܐܵܡ̇ܪ ܐ̄ܢܵܐ ܡܸܕܸܡ ܒܪܲܡ ܡܵܪܝܵܐ
                            ܦܵܪܲܥ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov7.10para39">ܐܲܟܼܡܵܐ ܕܫܵܘܹܿܐ ܐܲܢ̄ܬ݁܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="206"?>
                        <milestone unit="third_narrative_section"/> ܘܟܲܕ ܫܡܲܥ ܕܝܹܢ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܢܵܕܵܢ</persName> ܣܲܟܼܠܵܐ ܡܸ̈ܠܸܐ ܗܵܠܹܝܢ ܒܲܪ ܫܲܥܬܹܗ</ab>
                    <ab>ܐܸܬܢܲܦܲܚ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T183712+0100" comment="death_age"?>ܘܲܗܘ̤ܵܐ
                        ܐܲܝܟ ܓܵܪܒܼܵܐ ܕܲܢܦܝܼܚ܂</ab>
                    <ab>ܘܲܗܘܵܬܸ ܚܲܪܬܹܗ ܠܐܲܒܼܕܵܢܵܐ ܘܐܸܙܲܠ</ab>
                    <ab>ܠܓܹܗܲܢܵܐ܂<?oxy_comment_end?> ܒܕ ܐܲܡܝܼܪ ܗܵܟܝܹܠ ܒܲܟܼܬܼܵܒܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܡܲܬܼ̈ܠܹܐ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T184030+0100" comment="loyal_obligation_gods"?>ܕܢܸܥܒܸܿܕ
                        ܛܲܒܼܬܼܵܐ ܒܛܲܒܼܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܢܹܐܪܥܝܼܘܗܝ ܡܵܪܝܵܐ ܘܲܕܢܸܥܒܸܕ ܒܝܼܫܬܵܐ</ab>
                    <ab>ܒܒܝܼܫܬܵܐ ܢܹܐܪܥܝܼܘܗܝ<?oxy_comment_end?> ܡܵܪܝܵܐ ܘܼܕܿܚܵܦܲܪ</ab>
                    <ab>ܠܲܡ <cit type="paraphrase" next="#refepilog">
                            <quote next="#epilog">ܒܹܪܵܐ ܠܚܲܒܼܪܗ ܗܘ̤ ܢܵܦܹܿܠ ܒܵܗ̇</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="refepilog">
                            <quote xml:id="epilog">ܘܕܲܨܵܠܹܐ ܦܲܚܼܵܐ ܗܘܸ ܡܸܬܬܿܚܸܕ ܒܹܗ܂</quote>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Ps7" type="original-phrase">ܒܐܪܐ ܚܦܪ ܘܚܛܗܿ܂ ܘܢܦܠ
                                    ܒܓܘܡܨܐ ܕܥܒܕ܂</note>
                                <bibl xml:id="Ps7" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Ps"
                                    >Ps 7,16.</bibl>
                            </note>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Ps9" type="original-phrase">ܛܒܥܘ ܥܡ̈ܡܐ ܒܓܘܡܨܐ ܕܥܒܕܘ܂
                                    ܘܒܡܨܝܕܬܐ ܕܛܡܪܘ ܐܬܬܚܕܬ ܪܓܠܗܘܢ܂</note>
                                <bibl xml:id="Ps9" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Ps"
                                    >Ps 9,16.</bibl>
                            </note>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Prov26" type="original-phrase">ܕܚܦܪ ܓܘܡܨܐ ܢܦܠ ܒܗ܂
                                    ܘܕܡܥܓܠ ܟܐܦܐ ܥܠܘܗܝ ܬܗܦܘܟ܂</note>
                                <bibl xml:id="Prov26" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 26,27.</bibl>
                            </note>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Prov28" type="original-phrase">ܕܡܛܥܐ ܬܪܝܨܐ ܒܐܘܪܚܐ
                                    ܒܝܫܬܐ ܒܓܘܡܨܐ ܢܦܠ ܘܬܡ̈ܝܡܐ ܢܐܪܬܘܢ ܛܒ̈ܬܐ</note>
                                <bibl xml:id="Prov28" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 28,10.</bibl>
                            </note>
                            <note type="parallel-text">
                                <note corresp="#Eccl10" type="original-phrase">ܕܚܦܪ ܓܘܡܨܐ ܒܗ ܢܦܠ܂
                                    ܘܕܬܪܥ ܣܝܓܐ ܢܟܬܝܘܗܝ ܚܘܝܐ܂</note>
                                <bibl xml:id="Eccl10" type="provided-by-editor"
                                    source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Eccl 10,8.</bibl>
                            </note>
                        </cit>
                    </ab>
                    <ab>ܘܡܑܹܚܼܓܲܪ ܒܗܵܘܬܼܵܐ ܫܝܘܿܠܵܝܬܿܐ܇ <seg type="colophon">ܗܵܪܟܿܐ</seg>
                        <catchwords>ܫܸܠܡܲܬܸ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="136r" facs="textgrid:3rcnv.0"/>
                    <ab type="colophon">ܫܸܠܡܲܬܸ ܬܲܫܥܝܼܬܵܐ <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        ܚܲܟܝܼܡܵܐ</ab>
                    <ab type="colophon">ܡܗܝܼܪܵܐ ܘܦܝܼܠܵܣܘܿܦܵܐ ܦܵܪܣܵܝܵܐ</ab>
                    <ab type="colophon">ܕܐܝܼܬܼܵܘܗܝ ܕܝܹܢ ܒܩܲܕܡܵܝܬܹܿܗ ܦܵܠܚ̄</ab>
                    <ab type="colophon">ܦܬܲܟܼܪܹ̈ܐ ܘܲܒܣܲܝܒܿܘܼܬܹܗ ܗܲܝܡܸܢ</ab>
                    <ab type="colophon">ܒܐܲܠܵܗܵܐ ܘܒܲܫܡܹܗ܆ ܘܨܿܠܵܘ ܥܲܠ</ab>
                    <ab type="colophon">ܟܵܬܼܘܿܒܵܐ ܡܚܝܼܠܵܐ ܘܚܲܛܝܵܐ</ab>
                    <ab type="colophon">ܕܡܵܪܝܵܐ ܢܸܫܒܿܘܵܩ ܚܵܘܒܵܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab type="colophon">ܘܚܲܛܵܗܵܘ̈ܗܝ ܐܹܝܢ ܘܐܡܝܢ</ab>
                </body>
            </text>

        </group>
    </text>
</TEI>
