<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="textgrid:3r6zm.33" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="textgrid:3r148.0" title="Ahikar CSS" alternate="no"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title type="main">Story, Sayings and Proverbs of Ahiqar</title>
                <editor xml:id="sb">Simon Birol</editor>
                <respStmt xml:id="anonym">
                    <resp>anonymous reader[?]</resp>
                    <persName>unknown</persName>
                    <persName type="display">anonymous reader[?]</persName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Georg-August Universität Göttingen, Theologische Fakultät, Seminar für Altes Testament</authority>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Distributed under a Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) License.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <settlement>
                            <country>Iraq</country>
                        </settlement>
                        <institution>Bibliothèque Syro-Chaldéenne du couvent de Notre-Dame des Semences près d’Alqoš (Iraq)</institution>
                        <idno>syr. 611</idno>
                        <altIdentifier>
                            <idno>K</idno>
                        </altIdentifier>
                    </msIdentifier>
                    <msContents>
                        <msItem>
                            <textLang>Classical Syriac</textLang>
                            <respStmt>
                                <resp>Scribe</resp>
                                <persName>Stefan Raïs</persName>
                            </respStmt>
                        </msItem>
                        <msItem>
                            <colophon sameAs="#xpath(//ab[@type='colophon'])"/>
                        </msItem>
                    </msContents>
                    <history>
                        <origin>
                            <objectType>codex</objectType>
                            <placeName>unknown</placeName>
                            <date precision="high">1883</date>                            
                        </origin>
                    </history>
                </msDesc>
                <listBibl>
                    <bibl>Vosté, J.-M. 1929. Catalogue de la Bibliothèque syro-chaldéenne du Couvent de Notre-Dame des Semences près d'Alqosh (Iraq), Rome and Paris: Bureaux of the «angelicum», P. Geuthner, pp. 76-77.</bibl>
                </listBibl>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
            <abstract>
                <p n="general">44 pp. (fol. 1r-22v)</p>
                <p n="script">East Syriac script</p>
                <p n="codicology">
                   First remark (fol. 22a): 
                   ܫܿܠܡܬ ܒܐܝܼܕ̈ܝ ܐܣܛܝܦܿܢ ܪܝܣ ܟܢܫܐ ܡܼܢ ܬܪ̈ܬܝܢ ܐܢܨܚ̈ܬܼܐ ܥܬܝܼܩ̈ܬܐ܆ ܏ܗ܆ ܫܢܬ ܐܦܦܓ ܒܕܝܪܐ ܆ ܠܡܪܢ ܒܝܼܪܚ ܢܝܼܣܢ ܂܂܂܂܂܂܂܂܂܂ ܩܫܝܫܐ ܐܪܡܝܐ
                   This [manuscript] has been finished by Stefan Raïs; it has been collected from two older versions; In April 1883 AD in the monastery [gap] ... Priest Jeremiah
                </p>
                <p n="codicology">
                Second remark (fol. 22b=:
                ܐܬܢܣܒܼܬ ܡܼܢ ܬܪܝܢ ܢܘܣܟ̈ܐ܆ ܏ܗ܆ ܐܢܨ̈ܚܬܐ ܚܼܕܐ ܟܼܝܪ̈ܬ ܐܝܼܕ̈ܝ ܩܫܝܼܫܵܐ ܗܘܡܘ ܘܐܚܪܬܐ ܘܼܝܹܢ ܡܼܢ ܩܪܝܼܬܐ ܟܪܡܠܝܫ ܐܪܒܲܐܝܼܬܼ ܐܝܼܬܹܝܗܿ ܗ̄ܘܼܵܬܼ ܒܪܡ ܗܿܝ ܕܩܫܝܼܫܐ ܗܘܡܘ ܐܒܼܕܬ ܠܗܿ ܗܫܵܐ܆ ܘܐܚܪܬܐ ܦܝܼܝܫܐ ܒܟܪܡܠܸܝܫ ܩܪܝܼܬܼܵܐ ܘܩܪܝܬܐ ܒܟܪܡܠܝܫ ܐܒܕܬ ܠܗܿ
                [This copy] has been based on two manuscripts: one of them was the hand writing of Priest Hōmō and the other one was from the village of Karamlīš -- it was [written] in Arabic. However, I have lost yet that one of Priest Hōmō, but the other one remained in Karamlīš; I have lost it in Karamlīš.
                </p>
            </abstract>
            <textClass>
                <keywords>
                    <term>proverbs</term>
                    <term>prose</term>                    
                </keywords>
            </textClass>
            <langUsage>
                <language ident="syc" xml:base="https://iso639-3.sil.org/code/" xml:id="syr">Classical Syriac</language>
                </langUsage>
        </profileDesc>
        <encodingDesc>
            <tagsDecl>
                <rendition xml:id="red" scheme="css">color: red;</rendition>
                <rendition xml:id="font" scheme="free">Serto Jerusalem</rendition>
            </tagsDecl>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change>
                    <ab>Covertion to specified TEI by SUB Göttingen</ab>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>  
       <group>
            <text type="translation" xml:lang="eng">
                <body>
                    <pb n="1r"/>
                    <head>Book of the story of the wise <persName>Ahiqar</persName> who served the Assyrian kings <persName>Sennacherib</persName> and <persName>Esarhaddon</persName>
                        <pb n="1v"/>   
                        The first part of the story of the philosopher <persName>Ahiqar</persName></head>
                    <ab>
                        <milestone unit="first_narrative_section"/>
                        Now, in the days of <persName>Sennacherib</persName> and <persName><persName>Esarhaddon,</persName></persName> kings of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh,</placeName> there was a man, his name [is] <persName>Ahiqar,</persName> a wise Jew, writer and
                        scribe and chief of the magi of the aforementioned kings; he stood constantly at their service without any fault, 
                        when <persName>Sennacherib,</persName> king of <placeName>Assyria,</placeName> died, in the year 679 Before <persName>Christ</persName> <add place="margin"><note hand="copyist" xml:id="b1">This [note] lacks in one manuscript</note></add>
                        I, <persName>Ahiqar,</persName> have worked a great deal, and I have served <persName>Esarhaddon,</persName> the son of King <persName>Sennacherib;</persName> then the soothsayers, together with all the astronomers, have said to me: 'A son will be born to you, and he will inherit all your wealth.
                        When they had told me this, I married sixty wives, and built for them sixty palaces which were great and very beautiful, and when I were sixty years old, I had no son. Then I, <persName>Ahiqar,</persName> went and offered sacrifices
                    </ab>
                    <pb n="2r"/>
                    <ab>
                        to the gods, and burnt spices and incense to them, and said to them: “Indeed, o Gods, give your servant a son so that he be pleased with him, and he shall be my heir when I die, for my wealth that I have gained is great.” - The idols answered him absolutely nothing, and with confusion and sorrow he returned from the temple of the idols to his house. And he began to make supplication and pray with a sad heart before the Lord, saying: "O God of heaven and earth, O Creator of creatures, look and see my tears, accept my prayer, and give me a son, that I may be comforted, and that he may be my heir, and that he may attend my death, and close my eyes and bury me.” 
                        Then a voice came to him, saying: Because thou hast erred, and trusted in the gods, and burnt incense to them, and hast not wrought for me; therefore, I have left thee childless; let it suffice thee, do not be mourned. But, behold, <persName>Nadan,</persName>  your sister's son; he shall be a son to you, whom you may teach everything as he grows older."
                    </ab>
                    <pb n="2v"/>
                    <ab>At these words I was again distressed and said: “O Lord, mighty God, if you give me <persName>Nadan,</persName>  my sister's son, as a son, to throw dust on me after my death and close my eyes, will he be my heir or not? And He did not answer any of these words.
                        Then I took <persName>Nadan,</persName>  my sister's son, and he was a son to me who would learn, as soon as he was old, all that I would teach him. And when he was young, I gave him into the hands of the wet-nurses to bring him up, and he was fed with honey and butter, and he was clothed with garments of byssos and purple, and he grew up on carpets of every kind.  And my son <persName>Nadan</persName> grew up and I began to teach him the writing of wisdom without rest. The request of King <persName>Esarhaddon.</persName> When the king returned from the place where he had gone, he said to me: “<persName>Ahiqar,</persName> scribe and wise man and my confidant, when you grow old and die, who will teach me wisdom?”
                        <persName>Ahiqar’s</persName> answer to the king. Thereupon, I answered and said to the king: “My lord, king, </ab>
                    <pb n="3r"/>
                    <ab>
                        live forever! I have a son wise like me and he knows my writing." Then the king said to me: "Bring him that I may see him, and if he can stand before me, he 
                        will stand in your place, and I will release you in peace, that you may spend your old age [and] all the days of your life in peace." Then I brought <persName>Nadan</persName> my son to King <persName>Esarhaddon</persName>and brought him before him. When the king saw him, he rejoiced in him and said, 'Today a horn of salvation has risen for <persName>Ahiqar</persName> and he has been comforted by this child.” And he said:” May the Lord keep you, my son! As <persName>Ahiqar</persName> walked before me and before my father <persName>Sennacherib</persName> and was rewarded, in the same manner <persName>Nadan</persName> his son [will walk] before me and <persName>Ahiqar</persName> will now spend his life in rest in his house." Then I, <persName>Ahiqar,</persName> bowed to the king and said: "My Lord, King, live forever! As thou knowest that I have walked before thee and thy father, thou also shalt have patience concerning the youth of my son, and thy kindness to me shall be doubled,  
                    </ab>
                    <pb n="3v"/>
                    <ab>
                        O my lord king. Thereupon king <persName>Esarhaddon</persName>gave him his hand and swore to <persName>Ahiqar,</persName> concerning <persName>Nadan</persName> his son, that he would be to him in great honour as he was and that he would fill him with good things constantly.  Then I <persName>Ahiqar</persName> kissed the footprints of the king, and took <persName>Nadan</persName> my son, and returned home without interrupting my teaching of my son; and until I filled <persName>Nadan</persName> with doctrine as with bread and water, and thus spoke to him the words of wisdom. 
                        <milestone unit="sayings"/>
                        Parables that <persName>Ahiqar</persName> taught.  
                        <quote next="#tr.say1f.spr1f">
                        Hear my son, the words and give heed to them
                    </quote></ab>
                    <ab>
                    <quote xml:id="tr.say1f.spr1f">They shall remain in thy heart, and thou shalt not reveal my word to others, lest it be a coal in thy mouth and burn thee, and thou make a stain upon thy tongue and murmur against God.</quote>
                        <quote xml:id="tr.say2.spr3">
                            My son <persName>Nadan,</persName>  whatever you see, you shall not tell, and whatever you see, you shall not reveal.     
                        </quote>
                        <quote xml:id="tr.say3.spr4">My son, do not loosen a sealed bond, and do not seal one that is loosened.</quote>
                            <quote xml:id="tr.say4.sprA1"> 
                                My son, let not your lips let out words that are not yours.
                            </quote>
                            <quote next="#tr.say5.spr5"> 
                                If you lift up your eyes and see a woman with make-up, do not desire her, for if you give her all 
                            </quote>
                            </ab>
                        <pb n="4r"/>
                        <ab>
                            <quote xml:id="tr.say5.spr5">
                                that you have, you will find no profit in her and you will have committed a great sin against God.
                            </quote>
                            
                            <quote xml:id="tr.say6.spr7"> 
                                My son, let not your tongue be hasty like the almond tree which grows first for you and its fruit is eaten last; my son, be still like the fig tree which grows last and its fruit is eaten first.
                            </quote>
                            
                            <quote xml:id="tr.say7.spr8">
                                My son, lower your eyes and soften your voice and look down; be reserved and not impudent, for if a loud voice were enough to build a house, the donkey would build two palaces a day, and if the plough were driven by sturdy strength, the yoke of the plough would never be taken off the camel's neck. 
                            </quote> 
                            <quote xml:id="tr.say8.spr9"> 
                                My son, it is good to be in relation with the wise man and not with the foolish man.
                            </quote>
                            
                        <quote xml:id="tr.say9.spr10">
                            My son, pour your wine over the grave of the righteous, and do not drink it with the foolish.
                        </quote> 
                                <quote xml:id="tr.say10.spr18">
                                    My son, flee from the quarrelsome and talkative woman.
                                </quote> 
                        <quote next="#tr.say11.spr19">My son, do not run after the beauty of a woman and do not desire her in your heart, for the beauty of a woman is 
                        </quote></ab>
                            <pb n="4v"/>
                            <ab><quote xml:id="tr.say11.spr19">
                            her good sense, her word and her honour. </quote>
                                    <quote xml:id="tr.say12.spr20"> 
                                        My son, if anyone comes to meet you with malice, meet him in your wisdom.
                                    </quote>
                                    <quote xml:id="tr.say13.spr21"> 
                                        My son, the ungodly falls and the righteous rises in his place.
                                    </quote>
                                    <quote xml:id="tr.say14.spr22">
                                        My son, do not deprive your son of blows, for blows are to the child what manure is to the earth, the halter to the animal, and the bar to the door. 
                                    </quote>
                                    
                                    <quote xml:id="tr.say15.spr23">
                                        My son, tame your son while he is young, and break his back while he is young, before he is stronger than you, so that you will not be ashamed of his vices and be covered with shame. 
                                    </quote>
                                    
                                    <quote xml:id="tr.say16.spr24">
                                        My son, acquire a strong bull and a donkey provided with good hoofs, but do not acquire a runaway servant or a thieving maid, lest they cause you to lose all that is yours.
                                    </quote>
                                    <quote xml:id="tr.say17.spr25">
                                        My son, the words of lying people are like fat sparrows, and he who has a heart eats them.
                                    </quote> 
                                    <quote xml:id="tr.say18.spr26">
                                        My son, do not bring upon yourself the curse of your father and mother, lest you rejoice in the good of your sons.
                                    </quote>
                                    <quote xml:id="tr.say19.spr27">
                                        My son, do not set out without a sword, for you do not know what enemies will meet you.
                                    </quote>
                                    <quote next="#tr.say20.spr28"> 
                                        My son, as a tree is adorned by its fruit and a mountain by its trees, so is a man adorned by his wife 
                                    </quote></ab>
                                 <pb n="5r"/>  
<ab>
    <quote xml:id="tr.say20.spr28">  
        and children.
    </quote>
    <quote next="#tr.say21.spr40">
        My son, strike a wise man and it will be like a fever in his heart; but if you strike a fool with many blows, he will not notice.
    </quote>
</ab>
<ab>
    <quote xml:id="tr.say21.spr40">
        My son, send out a wise man, and do not give him many orders; but if you send out a fool, go yourself and do not send him.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say22.spr41">
        My son, send out a wise man, and do not give him many orders; but if you send out a fool, go yourself and do not send him.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say23.spr42">
        My son, test your companion with bread and water, then you may leave your goods and possessions in his hands.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say24.spr43">
        My son, leave the feast first, and do not stay to be anointed with perfumes, lest you be harmed.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say25.spr44">
        My son, he whose hand is full is called wise, and he whose hand is empty is called foolish.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say26.spr45">
        My son, I have eaten bitter things and swallowed slimy things, and I have found nothing more bitter than poverty. 
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say27.spr46">
        My son, I have carried lead and rolled iron, and nothing has been as heavy for me as a debt.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say28.spr47">
        My son, teach your child hunger and thirst, that he may rule his house according to what his eye sees.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say29.spr48">
        My son, the blind in the eyes quickly learns his way, follows it and arrives; he is better than the blind in heart who abandons the right path. 
    </quote>
</ab>
<pb n="5v"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.say30.spr49">
        My son, a near neighbour is better than a distant brother; and a good name is better than beauty, for a good name remains and beauty perishes.  
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say31.spr50">
        My son, death is better than life for the man who has no rest; and the sound of groaning is better than the sound of dancing, than joy and song.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say32.spr51">
        My son, a bone in your hand is better than a goose in the pot of others.
        My son, the sheep that is near is better than the bull that is far away; better is a sparrow in your hand than a thousand sparrows that fly through the air. - My son, poverty that gathers is better than wealth that scatters, and a living fox is better than a dead lion.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say33.spr52">
        My son, lock the word in your heart and it will do you good, for if you speak the word, you change your friend.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say34.spr53">
        My son, let no word go out of your mouth until you have turned it over in your heart, for it is better for a man to stumble in his heart than to stumble with his tongue.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say35.spr54">
        My son, if you hear a word from a man, bury it four cubits in the earth, so that when you step on it you lose it.
    </quote> 
    <quote next="#tr.say36.spr55">
        My son, do not remain among those who 
    </quote>
</ab>

                        <pb n="6r"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.say36.spr55">
        quarrel, for from quarrelling comes judgment, and from judgment comes death.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say37.spr61">
        My son, if you see a man older than you, stand before him; if he does not repay you, God will repay you. 
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say38.spr67">
        My son, keep your tongue from lying and your hand from stealing, and you will be called wise.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say39.spr.68">
        My son, do not get involved in anyone's betrothal: if they get confusion from it, they will curse you, and if they get good from it, they will not bless you.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say40.spr69">
        My son, he who shines in his clothing shines in his speech, and he who is contemptible in his clothing is contemptible in his speech. 
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say41.spr70">
        My son, if you find anything in front of an idol, offer him his share.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say42.spr71">
        My son, give yourself to the hand that was full and hungry, and do not give yourself to the hand that was hungry and is now satisfied.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say43.spr35">
        My son, stone the dog that abandons its masters and follows you, because it will not stay near you.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say44.spr73">
        My son, if a wise man strikes you with many blows of the stick, let not a fool anoint you with good ointments.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say45.spr11">
        My son, you will not be corrupted with a wise man, nor be wise with a corrupt man.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say46.spr13">
        My son, if you have shoes on your feet, walk on thorns and make a path for your children.
    </quote>
</ab>
<pb n="6v"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.say47.spr14">
        My son, if a rich man eats a snake, it is said that he eats it to cure his disease, but if a poor man eats it, it is said that he eats it from hunger.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say48.spr15">
        My son, eat your portion and do not quarrel with your friends.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say49.spr16">
        My son, do not eat bread at all with one who has no modesty.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say50.spr17">
        My son, do not envy the goods of your neighbour, and do not rejoice in his misfortune.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say51.spr57">
        My son, do not depart from your first friend, lest there be no other to take his place.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say52.spr58">
        My son, do not go down to the garden of the judges, and do not marry the daughter of a judge.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say53.spr59">
        My son, visit your friend with good words, speak before the prefect to save him from the lion's mouth. 
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say54.spr60">
        My son, do not rejoice over your enemy when he dies. 
    </quote>
    <quote next="#tr.say55.spr62">
        My son, when a man stands without (occupying) a place, when the bird flies without wings, when the raven is white as snow and the bitter becomes sweet as honey, then the fool
    </quote>   
</ab>
<pb n="7r"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.say55.spr62">
        may become wise.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say55.spr63">
        My son, if you are a priest of God, take good care of him and appear before Him with purity.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say57.sprW1">
        My son, if you lend money to the poor, you have bought him for yourself and his children.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say58.spr28">
        My son, the man who has no brothers and sons will be despised and scorned by his enemies; he is like the tree by the road, every passer-by takes something from it, and the animals and birds tread on its leaves.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say59.spr29">
        My son, do not say, 'My master is foolish and I am wise,' but rebuke him for his faults and you will be loved.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say60.spr30">
        My son, do not count yourself among the wise, lest others do not praise you.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say61.spr31">
        My son, do not multiply your words before your master, lest you become contemptible in his eyes.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say62.spr33"> 
        My son, in the evil day, do not curse God, lest he hear your words and become angry with you.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say63.spr34">
        My son, when your servants stand before you, do not hate the one, nor love the other, for you do not know which of them will remain with you in the end. 
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say64.spr35"> 
        The servant who abandons his first master does not improve his case.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say65.spr37">
        My son, pronounce a right judgment and you will lead a peaceful old age.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say66.spr38">
        My son, let your tongue be sweet and your speech pleasant, for the tail of the dog gives him his bread and his mouth brings blows.
    </quote>
    <quote next="#tr.say67.spr39">
        My son, do not let your friend
    </quote>
</ab>
<pb n="7v"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.say67.spr39">
        step on your foot, lest he step on your neck.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say68.spr.64">
        My son, the man whom God has showered with blessings shall also be respected by you.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say69.spr65">
        My son, do not enter into judgment with a man in his day, and do not resist the river when it floods. 
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say70.spr66"> 
        My son, the human eye is like a fountain of water, and it is not satisfied with riches until it is filled with dust.
    </quote>
    <quote xml:id="tr.say71.spr55">
        My son, do not stay near quarrelsome people, for after jokes comes quarrel, after quarrel comes strife, and after strife comes murder. 
    </quote>
    <milestone unit="second_narrative_section"/>
    So, <persName>Ahiqar</persName> stopped his words of wisdom which he taught <persName>Nadan.</persName> Then I, <persName>Ahiqar,</persName> when I had taught this doctrine to <persName>Nadan,</persName> my sister's son, thought that he would learn and retain all this teaching in his heart, and that he would stand at the king's gate, and that he would be a cause of joy to me and a delight in life, but he did the contrary: he did not listen to my words, and threw them—as it were—to the wind.  
    And he used to say: "<persName>Ahiqar,</persName> my father, has grown old and has lost his mind.” And <persName>Nadan,</persName> my son, appropriated my property and dissipated my possessions, and did not     
</ab>

                        <pb n="8r"/>
<ab>
    my good servants, and struck them before me; he also killed and sold my beasts of burden and my mules. When I saw what he was doing, I said to him: "My son, do not touch my property. It is said in the proverbs: ‘What the hand has not acquired, the eye has not respected.’ And I made these things known to my lord the king, and he commanded: 'Let no man come near the property of <persName>Ahiqar</persName> the scribe while he is alive.'
    Then <persName>Ahiqar</persName> took <persName>Nabuzardan,</persName> <persName>Nadan’s</persName> brother, to raise him in his house. And when <persName>Nadan</persName> saw that I had taken <persName>Nabuzardan</persName> and brought him up before me in the house, he was displeased. <persName>Nadan</persName> envied him, and he had evil thoughts in his mind because of it, and he said: “<persName>Ahiqar,</persName> my father, has grown old, and his wisdom is gone, and his words have become contemptible. Will he not give his property to my brother and remove me from his house?” And <persName>Ahiqar</persName> heard the words of <persName>Nadan,</persName> so he thought and said to <persName>Nadan,</persName> “Woe to my wisdom! How tasteless it has become in you!” When <persName>Nadan,</persName> my son, heard this, he was very angry, and in his heart he prepared evil against me, and he went to the king's gate to carry out the evil that was in his heart:
</ab>
<pb n="8v"/>
<ab>
    he wrote wicked letters in the name of <persName>Ahiqar,</persName> and went to the king's gate to show them. And two letters that he wrote in my name to the enemy kings of <persName>Sennacherib</persName> and <persName>Esarhaddon</persName> were as follows: one addressed to the king of <placeName>Persia</placeName> and <placeName>Elam,</placeName> <persName>Akhi, the son of Samḥelim,</persName> <add place="margin"><note hand="copyist" xml:id="b2">In another manuscript[, the reading] is: Perorot Akmnis</note></add> in which he wrote: "From <persName>Ahiqar,</persName> scribe and keeper of the seal of King <persName>Esarhaddon,</persName> greetings to you, king of <placeName>Persia</placeName> and <placeName>Elam.</placeName> When you receive this letter, come out at once and come to <placeName>Assyria,</placeName> and I will deliver it into your hands without war and without fighting, and you shall take its empire without hindrance." And he sent another letter in my name to Pharaoh king of <placeName>Egypt,</placeName> and in it he wrote: "When the letter arrives to you, go out to meet me in the southern plain on the twenty-fifth of the month of August. I will bring you to <placeName>Nineveh,</placeName> and you shall take the kingdom there without a fight." And he copied my handwriting in the letters and sealed them with my seals and placed them in one of the king's chambers.
    Then he wrote yet another letter in the name of the king
</ab>
<pb n="9r"/>
<ab> 
    to me. "From <persName>Esarhaddon</persName> to <persName>Ahiqar,</persName> my lord's scribe, greetings. When you receive this letter, assemble the whole army at the <placeName>mountain of Sohar</placeName> and go from there to the <placeName>Eagles’ plain</placeName> 
    on the twenty-fifth of the month Āb, and when you see me approaching, arrange the troops in front of me as if you were preparing for war, because messengers from Pharaoh, king of <placeName>Egypt,</placeName> have come to me so that they may know what power I have and what my strength is." When <persName>Nadan,</persName> my son, gave one of the letters to the king as if he had found it, he took it and read it before my lord King <persName>Esarhaddon.</persName>
    And when the king heard it, he was very angry with <persName>Ahiqar</persName> the scribe, and he said: "O God, what fault have I committed against <persName>Ahiqar</persName> that he should want to treat me in this way?"
    Then <persName>Nadan</persName> answered and said to the king: “Do not be angry or grieved, my lord the king. Let us now go out to the <placeName>Eagles’ plain</placeName> as it is written in this letter; by this we shall know the truth
</ab>
<pb n="9v"/>
<ab>
    of these things, and whatever you command shall take place." When the king had commanded that they prepare to go up to the plain to see the truth of this matter, then <persName>Nadan,</persName> my son, arose with my lord King <persName>Esarhaddon,</persName> and they came to me, found me and my army with me in the <placeName>Eagles’ plain.</placeName>
    And when I saw him coming to me, I set my army in array before him as for war, according to the letter that <persName>Nadan,</persName> my son, had sent me. When the king saw such deceit, his face was saddened and he turned back, on the advice of my son <persName>Nadan,</persName> who said to him: "My lord king, go to your dwelling in peace; I will take <persName>Ahiqar</persName> bound with chains and deliver him into your hands because he has committed evil against you."
    When <persName>Nadan</persName> left the king, he came to me and said: "By your God, my father, I swear to you, King <persName>Esarhaddon</persName> has praised and exalted you greatly for what you have done, because you have fulfilled 
    the order of his letter. Now he has sent me to you so that we may go to him alone. Send the troops away so that each one may go to his own house." So, I sent the troops away and came with <persName>Nadan</persName> to the king and greeted him. And when he saw me, he said to me: "You have come, <persName>Ahiqar,</persName> 
</ab>

                        <pb n="10r"/>
<ab>
    my scribe and who govern my kingdom, you whom I loved!
    I tell you, go home, and do not appear before me anymore. Now you have turned your love into hatred, and have become one of my enemies." Then he drew and gave me the letters which <persName>Nadan,</persName> my son, had written in my name and signed with my seal. When I had read them, I was appalled and remained trembling with fear, my tongue bound, and when I wanted to utter any of the wise words, I could not. Then my son <persName>Nadan</persName> cried out against me and said: "Go away from before the king, O foolish old man, O wretch, give your hands to the bonds and your feet to the ropes." Then the king turned his face away from me with unutterable anger and he commanded the executioner, named
    <persName>Nabusemakh,</persName> and said: "Arise, take <persName>Ahiqar,</persName> and go and slay him, and carry his head a hundred cubits from his body." Then I, <persName>Ahiqar,</persName> bowed to the king and said to him: "Live, O my lord the king, forever! Since you have willed my death, let your will be done, for I have no fault, to my knowledge, but I ask
</ab>
<pb n="10v"/>
<ab>
    my lord the king that I may be put to death at the door of my house, and that my body may be given to my servants to bury me." Then the king said to the executioner: "Go, as <persName>Ahiqar</persName> said, do it quickly."
    Then we all went out from before the king, and I sent word to my wife <persName>Eshfagni</persName> to come to meet me with a thousand maidens clothed in beautiful and sumptuous garments to lament and weep over me before I die. And I said to my wife to return home and prepare food and drink on tables of all kinds, and to serve the king's servants and the executioners with good and old wine.
    Then <persName>Eshfagni,</persName> my wife, who had great and prudent knowledge, did as I commanded her. When they had eaten and drunk and were drunk, they fell asleep in their places.
    Then I, <persName>Ahiqar,</persName> said to the executioner: "Lift your gaze to God, the Creator of heaven, and remember the bread and water that we ate together. I know that I have no fault and no sin, but <persName>Nadan</persName> has set a trap for me and deceived me. Do not share in his sin and kill me unjustly. Remember
</ab>
<pb n="11r"/>
<ab>
    and put into your mind the day when <persName>Sennacherib,</persName> the father of this king, was angry with you and commanded to kill you, and when I knew that you had no fault, I hid you and did not kill you until [the day] when the king's anger was appeased and he remembered you kindly; he commanded, and I brought you before him; he did you good and gave many presents. Now hide me and repay me for what I have done for you. Behold, I have a guilty servant, he is in prison, and his name is <persName>Medyapar,</persName> and he deserves death for his wickedness: bring him out now, clothe him with my garments, and deliver him up to the men who are with you; they are drunk, and will kill him, and not know whom they have slain; spread his head a hundred cubits from his body, and give his body to them to be buried, and the rumour shall spread through <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh</placeName> that <persName>Ahiqar</persName> has been slain."
    Then the executioner and <persName>Eshfagni,</persName> my wife, made me a hidden place under the earth fourteen cubits long and seven cubits wide under the threshold of the door; they brought me and hid me there and they put bread and water by me, and left me, and went and said to the king: “<persName>Ahiqar</persName> is dead according to your command.” And when the news 
</ab> 
<pb n="11v"/>
<ab>
    of it spread through <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh,</placeName> they wept over me and said: "Alas for you, <persName>Ahiqar,</persName> the skilful scribe who knew the hidden things, who shall arise like you?"
    Then King <persName>Esarhaddon</persName> called <persName>Nadan</persName> and said to him: "Go, make a funeral for your father <persName>Ahiqar</persName> according to custom." And <persName>Nadan</persName> went and came to the house and did not make a funeral, but gathered wicked and lustful men, and they began to eat, drink, dance and sing. And <persName>Nadan</persName> began to take my maids and strip them of their clothes, 
    and he demanded evil things of them; even my wife, who had raised him as her son, he did not respect, but wanted to uncover her and sleep with her.
    I, <persName>Ahiqar,</persName> from under the earth, heard the cries of the people of my household before <persName>Nadan,</persName> my son. And I began to pray before God and beg him for them. And God heard my lamentations from the depths of the earth, and a few days later he sent <persName>Nabusemakh</persName> to me, and he comforted me, and recognized me, and gave me bread and water. When he asked to go, I persuaded him to pray to God to deliver me from this place. 
    And he prayed and said, 'O merciful and praiseworthy God, remember <persName>Ahiqar</persName>
</ab>

                   <pb n="12r"/>
<ab>who hopes in you and deliver him from this prison.'
    When Pharaoh heard that <persName>Ahiqar</persName> the wise was slain, he rejoiced with great joy and wrote a letter and sent it, saying: "From Pharaoh king of <placeName>Egypt,</placeName> to <persName>Esarhaddon</persName> king of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh,</placeName> greetings and peace. Know, O king, that I desire to build a fortress between heaven and earth, and therefore I want you to send me from near you an architect who will build it for me as I desire and who will know how to build it and answer any question. If you can find such a man, I will send you the tribute of <placeName>Egypt</placeName> and all its regions for three years, but if you do not find such a man, send with our messenger the three-year tribute of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh.</placeName>
    
    When this letter came and was read before King <persName>Esarhaddon,</persName> he called together all the nobles, the wise men, the philosophers, the soothsayers, and the astrologers and said to them: "Which of you may go and answer King Pharaoh?" They answered and said to King <persName>Esarhaddon:</persName> "Truly, our lord the king knows that these questions and arguments were for the wise <persName>Ahiqar.</persName> See the one who holds his place, call him and question him."
</ab>
<pb n="12v"/>
<ab>
    Then the king called <persName>Nadan</persName> and handed him this letter. And <persName>Nadan</persName> answered and said to <persName>Esarhaddon:</persName> "My lord king, King Pharaoh is greatly mistaken! Who can make a building between heaven and earth? The gods themselves cannot! Perhaps it is a scribe's mistake!" And when the king heard the words of <persName>Nadan,</persName> he suffered greatly, descended from his seat, and sat on the ashes, 
    and said: "Woe to me! <persName>Ahiqar,</persName> the wise who knew the hidden things;
    I would give half my kingdom to the one who tells me.”
    Then <persName>Nabusemakh</persName> heard the sound of the king's words and he came before him and bowed and said: "Lord king, live forever! Behold, <persName>Ahiqar</persName> is alive and hidden under the earth. 
    Do not weep. Command, and we will bring him before you!" At these words, the king immediately left the ashes and ascended the throne, and he ordered <persName>Ahiqar</persName> to be brought from the place where he was. <persName>Nabusemakh</persName> went and brought him out from under the earth and brought him before the king. After they had both bowed to him, King <persName>Esarhaddon</persName> looked at <persName>Ahiqar</persName> and saw that his profile was changed 
</ab>
<pb n="13r"/>
<ab>
    and that his whole body was weak; when the king saw him in such a state, he was seized with grief, he wept and said: "<persName>Ahiqar,</persName> I have no blame nor sin, but it is <persName>Nadan,</persName> your son, who has caused you harm by fraud."
    And <persName>Ahiqar</persName> answered and said: "My lord the king, now that I see you, let us leave all that is past, since God has favoured me with the sight of your fair face." The king answered and said: "Blessed be the God of <persName>Ahiqar,</persName> who has snatched him from these snares. Go, O <persName>Ahiqar,</persName> to the bath, shave, wash and return to your house. Eat and drink for forty days until you are strong, then come to me." And <persName>Ahiqar</persName> returned and did as the king had said. And after twenty days <persName>Ahiqar</persName> returned to King <persName>Esarhaddon</persName> and bowed before him.
    Then the king took out to him the letter of the king of <placeName>Egypt</placeName> and showed it. And <persName>Ahiqar</persName> took the letter out of the king's hand, and he read it, and understood all that was in it. And he said to the king: "Do not worry or grieve, my lord. I will go into <placeName>Egypt</placeName> and answer Pharaoh. I will explain all his requests and I will bring 
</ab>
<pb n="13v"/>
<ab>
    the tribute of <placeName>Egypt</placeName> for three years, and I will confound all your enemies with the help of God, O my lord the king." When the king heard the words of <persName>Ahiqar,</persName> he rejoiced and filled his heart with joy and gladness, and he gave many gifts to <persName>Ahiqar</persName> and his wife. As for the executioner <persName>Nabusemakh,</persName> he raised his dignity above all and exalted him greatly. The day after, I, <persName>Ahiqar,</persName> wrote a letter to <persName>Eshfagni,</persName> my wife, and said to her thus: "On the arrival of this letter, order that the hunters should take two eaglets for us, and prepare ropes of hemp, two thousand cubits long, and order the carpenters to make two large boxes, and give <persName>Nabulhal</persName> and <persName>Tabshalem</persName> <add place="margin"><note hand="#copyist" xml:id="b3">In another manuscript <persName>Tafshalem</persName></note></add> to the nurses to bring them up, and feed the eagles a sheep every day, so that they may grow, and every day have the children ride on the backs of the eagles while they are small and have no weight. Tie the ropes to the feet of the eagles and [make the eagles fly] in the air, and the children shall ride on their backs while they are small, so that they may become accustomed to carrying them. And when they fly, teach the children to shout 
</ab>

                    <pb n="14r"/>
<ab>
    on the backs of the eagles when they go up in the air, thus: 'Bring us mortar, lime, and stones, which the builders and workers need, for they want to build a fortress in the air.' Then draw the little ones [eaglets] down to the ground, put them in the box, and send me an answer to inform [me] about the end of this matter." And <persName>Eshfagni,</persName> my wife, was very wise and she did all that I had ordered and informed me.
    After some days I, <persName>Ahiqar,</persName> said to the king: "I am going to <placeName>Egypt,</placeName> for the time has come to go there." Then he gave me orders, and I took a large company with me. And when we had advanced a day's journey and had come to an open place in the plain, I brought the eagles out of the cages, tied the ropes to their feet, and made the children ride on their backs, and they flew through the air so that they were not seen. Then the children began to shout
    on the backs of the eagles in the air: "Bring us the lime, mortar, and stones which the builders and workers need, for they want to build a fortress in the high sky.” Then we drew them up and let them down.
    When the Assyrians heard this, they rejoiced 
</ab>
<pb n="14v"/>
<ab>
    with great joy. 
    
    Entry of <persName>Ahiqar</persName> before Pharaoh, king of <placeName>Egypt</placeName> 
    
    When I, <persName>Ahiqar,</persName> entered <placeName>Egypt</placeName> with my troops, I went to King Pharaoh and the king’s servant informed him, saying: "Behold, the man whom you have asked of the king of <placeName>Assyria</placeName> is coming; what is your command?" And Pharaoh commanded and gave us a place for me and for my troops. Then Pharaoh commanded and I went in before him and bowed. Then he said 
    to me: "What is your name?” I said: "<persName>Abiqam</persName> is the name of your servant, an ant of the ants of <persName>Esarhaddon,</persName> king of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh.</placeName>" 
    When Pharaoh heard this, he was angry with me and said: "Am I so small before your master that he sends me an ant to give me an answer? Now go, O <persName>Abiqam,</persName> to your house, and tomorrow return to me." And I went away.
    And Pharaoh commanded his lords to put on the next day clothes of red byssus and to come to him. And the king also put on red purple and sat on his throne with all his servants and lords around him. Then he sent for me to come to him and said: "O <persName>Abiqam,</persName> first question, what am I like and what are my troops like?” I said 
</ab>
<pb n="15r"/>
<ab>
    to him: "Surely, Lord, you resemble the idol <persName>Bel,</persName> and your servants resemble its deacons." Then he said to me: "Go now, O <persName>Abiqam,</persName> and come tomorrow.” And the king commanded his lords to put on white garments of thread, and to gather before him. And the king put on the same and sat on his throne with his lords standing before him. He commanded to bring me before him, and he said to me: "O <persName>Abiqam,</persName> to whom do I resemble and to whom do my lords resemble?” I said to him: "You resemble the sun and your lords resemble [its rays]." He said: "Go to your dwelling and tomorrow come back to me.” And the king commanded his lords to dress themselves in yellow silk, and the king also dressed in the same manner, and he sat on his throne, and I was brought in to him. And he said to me: "<persName>Abiqam,</persName> to whom do I now resemble and to whom do my lords resemble?" I said to him: "You resemble the moon and your great ones the stars." He said to me: "Go to your dwelling and come back tomorrow.”
    And he commanded his servants to put on various kinds of apparel, and that the veils of the palace should be red, and the king put on the purple and sat on his seat. He commanded
    and I was brought in to him. And he said to me: "<persName>Abiqam,</persName> to whom do I resemble, and to whom do my great ones resemble?"
</ab>
<pb n="15v"/>
<ab>
    I say to you this time, if you understand all that you have compared me to, your lord king <persName>Esarhaddon</persName> and his lords, what are they like?"
    Then I said to him: "God forbid that I should speak the name of my lord the king while you are sitting on your seat, but rise to your feet and I will tell you what my lord the king of <placeName>Assyria</placeName> is like." Then Pharaoh rose from his seat and I spoke to him thus: "My lord <persName>Esarhaddon</persName> resembles the power of the wind and his great ones the lightning. When he wills, the wind blows, the rain falls and the mud is formed. He also commands and thunder thunders and lightning flashes, he destroys the statue of <persName>Bel</persName> and scatters his deacons. He prevents the sun 
    from shining and its rays from being seen; he commands the moon not to rise and the stars not to appear. He commands the northern part and it gives winds and thunders and rain falls and hail, and the flowers with all the fruits of Nisan are destroyed and fall." Then when 
</ab>

                    <pb n="16r"/>
<ab>
    King Pharaoh heard this, he was greatly astonished and became angry.
    And he said: "Tell me truly what your name is, O man." Then I said to him: "I am <persName>Ahiqar</persName> the scribe." 
    
    Then the king said to me: "We have heard that <persName>Ahiqar</persName> is dead. What does this mean?" I said to him: "It is the kindness of the merciful God that has delivered me from the cunning and oppression of evil and deceitful men. They lied against me before my lord the king and he ordered my death, but my Lord saved me from death; blessed is everyone who trusts in him." And King Pharaoh answered and said to me: "Go, O <persName>Ahiqar,</persName> to your house and tomorrow return to me and tell me something which I have not heard and which has not been heard by the great ones of <placeName>Egypt.</placeName>" I went to my house and wondered within myself what word they would not have heard at all. Then I, <persName>Ahiqar,</persName> took a letter and I wrote as follows: "From Pharaoh, king of <placeName>Egypt</placeName> to <placeName>Esarhaddon,</placeName> king of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh,</placeName> greetings.
    "Know, my dear brother, that brothers need brothers and kings need kings. Behold, at this moment I lack resources, my treasures and savings are exhausted, I ask Your Brotherhood to lend me nine hundred talents of gold, in a short time I will return
</ab>
<pb n="16v"/>
<ab>
    your gold to you without delay."
    I rolled up the letter and went to King Pharaoh. When he said to me: “<persName>Ahiqar,</persName> do you bring me the answer I asked you for?” I said to him: “Yes, Lord,” and I took out the letter and put it into his hands. And when he had given it to his lords, they were amazed and astonished, and said: "Truly this was never heard of in <placeName>Egypt.</placeName>” Then I said to them: "<placeName>Egypt</placeName> in this case must pay this debt to <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh.</placeName>" So the Egyptians took it upon themselves to give the above debt. Then King Pharaoh said to me: "O <persName>Ahiqar,</persName> 
    I ask you to build me a fortress between heaven and earth, and let its height be two thousand cubits." And I answered and said: "I will build you, O Lord, such a fortress as you desire, but the stones and the lime and the mortar shall be [provided] by you and the builders and the workmen by me." And Pharaoh answered and said: "So it shall be.” And immediately I took the eagles out of their boxes and made the children ride on their backs
    and tied the sons to their feet, and the eagles flew with the children, who cried and said: "Bring us the lime and the mortar and the stones, for King Pharaoh's builders and the workmen remain 
</ab>
<pb n="17r"/>
<ab>
    idle and want to build for King Pharaoh a fortress between heaven and earth." Again they shouted and said: "Mix and give us wine to drink, O Egyptians." When Pharaoh and his nobles saw this, they were very astonished, and <persName>Ahiqar</persName> took a stick and struck Pharaoh's nobles so that they would give stones, lime, and mortar to the builders. And when the blows made them suffer, they fled to their houses. Then Pharaoh said: "<persName>Ahiqar,</persName>
    what are you doing? Are you mad? Who can bring them what they ask for from such a height in the sky?” Then I said to him: "If my lord <persName>Esarhaddon</persName> were here, he would build two fortresses in one day." Then Pharaoh said to me: "Stop building now and go to your dwelling, and tomorrow come to me at once." And I went as he commanded me, and I came again to him, and he said to me: "<persName>Ahiqar,</persName> what is the story of the horse of your master <persName>Esarhaddon?</persName> He neighs in <placeName>Assyria,</placeName> and our horses hear him from here and miscarry." 
    Then I went out and took a cat from a garden and struck it before Pharaoh until it cried and mewed. And King Pharaoh called me
</ab>
<pb n="17v"/>
<ab>
    and said, "Why are you hitting that cat?" Then I said to King Pharaoh: “This cat has caused me great harm, O my Lord, for I had a rooster with a remarkable voice and it announced the hours of the night and my lord <persName>Esarhaddon</persName> had given it to me as a gift. That night the cat went to <placeName>Assyria</placeName> and ate my rooster. Then Pharaoh said to me: "<persName>Ahiqar,</persName> I now find in you something strange; how could it be possible that a cat should go from <placeName>Egypt</placeName> to <placeName>Assyria</placeName> in one night, since there are more than three hundred and sixty parasangs between them, and eat your rooster there, and return here?" Then I said: "My lord King Pharaoh, and how can the horse neigh there and the horses miscarry here?" Then the king said: "Your answer is good, but explain to me this parable: A builder built a pillar, and he built it with eight thousand seven hundred and sixty-three bricks and its shadow is on three hundred and sixty-five stones; and he planted above it twelve trees of cedar and he fixed to each cedar thirty sticks and to each stick two branches of dates,
</ab>
<pb n="18r"/>
<ab>
    one white and the other black." Then I said to King Pharaoh: "The herdsmen of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh</placeName> know this: The builder is God who built the year and it is the pillar, he set the hours of the year [at] eight thousand seven hundred and sixty-three hours, and he fixed the days of the year to three hundred and sixty-five days. The twelve cedars are the twelve months of the year, each cedar has thirty sticks, that is, thirty days, and on each stick there are two 
    branches, one white and one black, which are day and night." Pharaoh said to me again: "<persName>Ahiqar,</persName> [make] me two ropes out of the sand of the sea." I said to him: "My lord, command that they bring me from your treasure such a rope that I may make one like it." The king said to me: "<persName>Ahiqar,</persName> if you do not make me the rope, I will not give you the tribute of <placeName>Egypt.</placeName>" Then, I went behind the house and made two holes in the wall and the sun came through these holes, and I laid sand from the sea in the holes and it began to turn like a cable. I said to the king: "Command your servants to take the 
    cables." Then King 
</ab>
<pb n="18v"/>
<ab>
    Pharaoh said: 
    
    "<persName>Ahiqar,</persName> we have a millstone of a very remarkable case; one of them is broken, I want you to mend it for us." And Pharaoh's servants set it before me. Then I saw another stone, smaller and broken, and I took a piece of it and put it before Pharaoh and said to him: "Know, O my Lord, that I am here now a foreigner and I have not brought with me the tools of the carvers. Command the tailors of the city to make me a needle from this stone and I will sew it for you as soon as possible." Then Pharaoh and his lords
    admired <persName>Ahiqar</persName> the wise, and they praised him and said: "Blessed be the Lord who has given you such wisdom and insight, O <persName>Ahiqar.</persName>"
    <persName>Ahiqar</persName> leaves <placeName>Egypt</placeName> and returns to <persName>Esarhaddon,</persName> king of <placeName>Assyria</placeName> and <placeName>Nineveh.</placeName>
    When Pharaoh and his lords saw that they had been overcome by <persName>Ahiqar</persName> the scribe, and that he had explained and solved all their parables and objections, and that they had no argument left against him, then Pharaoh gave him goods and the three-year tribute of all the land of <placeName>Egypt,</placeName> and he returned the nine hundred talents of gold
    of the letter which he had written. 
</ab>

                    <pb n="19r"/>
<ab>
    And he filled all my servants and my troops with countless gifts, and allowed <persName>Ahiqar</persName> to return to <placeName>Assyria</placeName> with his troops. And I kissed the knees of King Pharaoh and returned to <placeName>Assyria</placeName> with great success.
    I returned to King <persName>Esarhaddon</persName> with honor and with my head held high, and he rejoiced with great joy at the sight of me; he made me sit at his right hand, and he said to me: "<persName>Ahiqar,</persName> my scribe, ask me whatever you wish and desire." Then I said to him: “My lord King, live forever! All that you give me I ask to be given to <persName>Nabusemakh</persName> the executioner, because thanks to his wisdom I am still alive, O lord King <persName>Esarhaddon.</persName>" When the king of <placeName>Assyria</placeName> began to question me about all that I had done before Pharaoh, king of <placeName>Egypt,</placeName> and I had told him each of these things, he heard it and was amazed. Then I handed over to him all that Pharaoh, the king, had given me, and afterwards I worshipped King <persName>Esarhaddon</persName> and said: "I pray for your peace and health, may the Lord grant it to you always; I desire nothing of my master's possessions, but give me
    <persName>Nadan,</persName> my son, that I may command him by your command and by your word." Then King <persName>Esarhaddon</persName>
    commanded, and they delivered <persName>Nadan.</persName>
</ab>
<pb n="19v"/>
<ab>
    my sister's son to me, bound, and I brought him home. I began by scourging him severely. I struck him one thousand and seventy blows on his back, a thousand on his shoulder, a thousand on his belly, a thousand on his backside, and a thousand on his feet, and every day I struck him. When he wanted to rest, I made him lie on the dung so that he would breathe a stench, and I gave him bread and water in measure for food. And I delivered him into the hands of <persName>Nabulhal</persName> and <persName>Tabshalem,</persName> young men who would guard him, and I said to them, "Write down all the words that I say to <persName>Nadan,</persName> the wretch, whom I have so honored 
    and loved, and he did not understand it, but loved my death and sought to cause me to lose my life." Then I said to <persName>Nadan,</persName> my sister's son: 
    <quote xml:id="tr.para1.prov1">"My son, it is said in Proverbs: He who does not hear with his ear, let him hear from behind his head."</quote>
    <quote next="#tr.para2.prov2"> And <persName>Nadan</persName> answered me and said: “Why are you angry with me, O <persName>Ahiqar?</persName> It is said in the book, 'You shall not return evil for evil.’ <persName>Ahiqar</persName> said: “My son, I honored you and raised you up, I placed you before the seat of the empire and you threw me off my seat and desired my death, but God saved me when I was oppressed,</quote>
</ab>
<pb n="20r"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.para2.prov2">because God drives out the proud and cares for the broken-hearted.</quote>
    
    <quote xml:id="tr.para3.prov3"> My son, you have been like the scorpion that strikes its sting on a rock and it does not notice, but when it strikes a needle, the needle says to the scorpion, 'Behold, my sting is harder than yours.’</quote>
    <quote xml:id="tr.para4.prov5"> My son, you have been like the man who takes 
        stones to strike God and his stones do not reach Him, and he takes upon himself a great sin.</quote>
    <quote xml:id="tr.para5.prov4">My son, you have been like the goat that stood up against the dyers' weeds to eat them. The madder said to the goat: "Why do you eat me, since your skin will be tanned with me?” The goat said to him: "During my life I eat [leaves] from you, and when I die my skin is tanned with your branches.”</quote>
    <quote xml:id="tr.para6.prov6"> My son, you have been to me like the man who saw his neighbour shivering with cold and took water and poured it on his head. </quote>
    <quote xml:id="tr.para7.prov7">My son, know that if the tail of a pig were to grow seven cubits long, it would not take the place of a horse, not even if its hair were to become soft as wool.</quote>
    
    
    <quote xml:id="tr.para8.prov8">My son, I said that you would be my substitute and that you would take my place and that you would possess my teaching and all my goods, but you have not received my teaching and you have not heard my words, you have not considered God, and he has not heard your voice.</quote>
    
    <quote next="#tr.para9.prov9"> My son, you have been to me like a lion meeting a donkey in the morning,</quote>
    
</ab>
<pb n="20v"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.para9.prov9"> and the lion said to the donkey: "Peace be upon you.” And the donkey said: “May your peace be with him who did not bind me in the evening, and may God grant that I have not seen your face.”</quote> 
    <quote xml:id="tr.para10.prov10">My son, you have been to me like the trap that is on the dunghill. The sparrow said: "What are you doing here, O trap?" The trap said to him: "I pray to the high god.” And the sparrow said: “What is this that you lean upon?” The snare said: “This is my staff on which I lean in prayer.” And the sparrow said: “What is that in your mouth?” The snare said: “It is food for those who come near me.” The sparrow said: “Then I also may come near and eat.” The trap said: “Come near.”
        And the sparrow spoke and said to the trap: “If this is your fasting and prayer for God, He will not accept your fasting and prayers, nor will God agree with you to give you goods.”</quote>
    <quote xml:id="tr.para11.prov12">My son, you have been to me like the weevil in the wheat, which is of no use; God destroys much [by means of it].</quote>
    <quote xml:id="tr.para12.prov17">My son, you have been to me like the dog who, because of the cold, enters a house to get warm and when he is warm, he starts to bark at the inhabitants of the house.</quote>
    <quote next="#tr.para13.prov18"> My son, you have been to me like the pig who went with the grown-ups to the bath to wash himself. When he was washed</quote> 
</ab>

                    <pb n="21r"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.para13.prov18">and got out of the bath, he found mud and rolled in it.</quote>
    <quote xml:id="tr.para14.prov20">My son, the dog that is not fed by its hunt will become food for the wolves.
        My son, the hand that does not work and is not useful will be cut off.
        My son, the eye that looks with envy will be plucked out.</quote>
    <quote xml:id="tr.para15.prov23"> My son, I have shown you the face of the king, I have brought you to great honor and raised you up, and instead of good you have done me evil. To him who does evil with you, what will you repay?</quote> 
    <quote xml:id="tr.para16.prov26"> My son, you have been to me like a cat to whom it was said: “Give up stealing, and the king will make you a golden necklace.” He said: “I will not give up the art of my father and mother.” </quote>
    <quote xml:id="tr.para17.prov29">My son, I fed you with all good food, and you did not satisfy me with any bread, and I was hidden and buried, and you drank wine and desired, in your wickedness, the women who raised you.</quote>
    <quote xml:id="tr.para18.prov31">My son, I raised you up like a beautiful cedar and you brought me down to the pit by the great number of your wicked deeds.</quote>
    <quote xml:id="tr.para19.prov32"> My son, I hoped that I had built a strong tower
    where I could hide from my enemies, but the Lord has torn me from it, for I sought good things from you and you gave me evil things. Therefore I will gouge out your eyes, cut out your tongue and take your head with the sword."</quote>  
</ab>
<pb n="21v"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.para20.prov34"> And <persName>Nadan</persName> answered and said to <persName>Ahiqar:</persName> “Far be it that I should receive evils from you, but [rather] good things. Do with me according to your kindness, and forgive me all that I have done and said before, because I have angered God with my sins, and He always welcomes those who repent and have sinned. You, therefore, accept me to tend your beasts of burden, feed your swine and remove your dung, and I will be called an evil man and you a good man."</quote>
    
    <quote xml:id="tr.para21.provX1"> <persName>Ahiqar</persName> said to him again: “My son <persName>Nadan,</persName> the youth of the eagle prevails over the youth of the impure raven.</quote> 
    <quote xml:id="tr.para22.prov36">My son, they said to the wolf: "Keep away from the flock of sheep, lest its dung come upon you.” The wolf said: "I will not go away, for the droppings of the sheep are medicine for my eyes.” The wolf was brought to the scribe, my son, so that he might instruct him. The master said to him: “Say A, B.”
        
        And the wolf answered and said: “Sheep and kid in my belly.”</quote>
    <quote next="#tr.para23.prov39">My son, since the time I taught you, I told you that God is a just ruler and an upright judge. To those who do well, He returns good; to those who do evil, He returns evil, and He places on their heads the torment that is in</quote>
    
</ab>
<pb n="22r"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.para23.prov39"> Gehenna; as between me and you there is only God as judge, He will return to you what you deserve.”</quote>
</ab>
<pb n="22v"/>
<ab>
    <quote xml:id="tr.para25.prov39">
        My son, in you is fulfilled the saying: He whom you have begotten, call him your son, and he whom you have raised, call him your slave. My son, this too is true: If he is your sister's son, strike him against the wall and throw him to the ground. It is God who knows the hidden things and renders to each one according to his works, whether good or bad. He will give you what you deserve. As for me, I say no more to you.”</quote>
    <milestone unit="third_narrative_section"/>
        When <persName>Nadan,</persName> the fool, heard these words, he immediately swelled up and became like a bloated wineskin and perished, and his ribs broke and he died, as it is said in Proverbs: To him that does good, the Lord will render good, and evil shall also be repaid with evil.
</ab>
<ab type="colophon">
    It is finished by <persName>Steven Rais,</persName> who collected it from two old volumes. In the 
    month of April in year 1883 CE,
    in [a] monastery:
    the teacher, <persName>Priest Jeremiah.</persName>
</ab>
</body>
</text>

                                    
            
            <text type="transcription" xml:lang="syc">
                <body>
                    <pb n="1r" facs="textgrid:3vqkk.0"/>
                    <head>
                        <hi rend="color(red)">
                            <milestone unit="first_narrative_section"/> ܟܬܒܼܵܐ ܕܬܫܥܝܼܬܼܵܐ
                                <persName>ܕܐܚܝܼܩܿܪ܆</persName> ܆ܚܟܝܼܡܵܐ ܕܫܲܡܫ܆
                                <persName>ܣܢܚܪܝܼܒ</persName>
                            <persName>ܘܣܪܚܕܘܿܡ܆</persName> ܡ̈ܠܟܐ ܐܵܬܼܘܪ̈ܝܹܐ܀ </hi>
                    </head>
                    <pb n="1v" facs="textgrid:3vqkm.0"/>
                    <head>
                        <hi rend="color(red)">܀ ܀ ܀ ܀ ܀ ܀ ܀ ܀ ܀ ܀ ܪܹܫܵܐ ܩܕܡܝܵܐ ܕܬܫܥܝܼܬܼܵܐ
                                <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ܀</persName>
                        </hi>
                    </head>
                    <ab>ܐܝܼܬܼ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܗܵܟܝܹܠ ܒܝܵܘ̈ܡܝ<persName>ܣܢܚܪܝܼܒܼ</persName>
                    </ab>
                    <ab>
                        <persName>ܘܣܪܚܲܕܘܿܡ</persName> ܡܠܟ̈ܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢܘܹܐ܂</placeName>
                    </ab>
                    <ab>ܓܒܼܪܐ ܚܕ ܕܲܫܡܸܗ<persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܝܗ̄ܘܼܕܝܵܐ܁ </ab>
                    <ab>ܚܟܝܡܵܐ ܘܟܬܼܘܿܒܼܵܐ ܘܣܦܪܵܐ ܘܡܘܼܗܦܛܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܡܠ̈ܟܿܐ ܥܗ̈ܝܼܕܐ܂ ܘܒܐܡܝܼܢܘ ܩܐܡ</ab>
                    <ab>ܒܬܸܫܡܫܬܵܐ ܕܝܼܠܗܘܢ ܕܠܐ ܟܠ ܙܸܠܡܵܐܼ܂</ab>
                    <ab>ܟܕ ܡܝܼܬܼ <persName>ܣܢܚܪܝܼܒܼ</persName> ܡܠܟܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܪ</placeName>
                    </ab>
                    <ab><seg xml:id="seg_1" next="#seg_2">
                        <hi rend="color(red)"><g>[</g></hi> ܒܫܢܬܼ ܫܸܬܡܵܐܐ ܘܬܲܫܥ
                        ܘܫܒܥܝܼܢ</seg></ab>
                    <ab>
                        <seg xml:id="seg_2" prev="#seg_1">ܩܕܼܡ <persName>ܡܫܝܼܚܵܐ܂</persName>
                            <hi rend="color(red)"><g>]</g></hi></seg>
                        <add place="margin">
                            <ref target="#seg_1 #seg2">
                                <add place="margin"><note hand="#copyist" corresp="#b1"><quote>
                                ܠܝܬܿ ܒܐܨܚܬܵܐ ܚܕܐܵ
                                <unclear>ܗܟܢ</unclear></quote>
                               </note></add>
                                </ref>
                            </add>܂ ܛܒܼ ܣܓܝܼ<add place="inline">ܐܸܢܵܐ</add>
                        <add place="margin">ܐܚܝܼܩܲܪ</add> ܐܸܬܼܥܲܠܡܸܿܬܼ܁ </ab>
                    <ab> ܐܵܦ <persName>ܠܣܪܚܕܘܿܡ</persName> ܒܪ ܡܠܟܵܐ <persName>ܣܢܚܪܝܼܒܼ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܫܲܡܫܸܿܬ܂ ܗܿܝܕܝܢ ܐܼܡܲܪܘ ܠܝܼ ܚܪ̈ܫܸܐ ܥܡ</ab>
                    <ab>ܐܣܛܪ̈ܘܵܢܵܡܘܿ ܟܠܗܘܢ܂ ܕܚܲܕ ܒܪܐ ܢܸܬܼܝܼܠܸܕ</ab>
                    <ab>ܠܟ ܘܗܼܘ ܢܹܐܪܬܼ ܩܸܢܝܹܢܟܼ ܟܠܸܗ܂ ܟܕ ܕܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܗܵܕܐ ܐܸܡܲܪܘ ܠܝܼ ܐܸܙܕܵܘܓܿܬܼ ܒܢܸܫ̈ܐ ܫܬܿܝܼܢ܁</ab>
                    <ab>ܘܲܒܼܢܝܼܬ ܠܗܝܸܢ ܒܝܼܪ̈ܬܼܐ ܫܬܿܝܼܢ܂ ܕܪܘܪ̈ܒܼܢ</ab>
                    <ab>ܘܫܦܝܼܪ̈ܵܢ ܛܵܒ܂ ܘܟܲܕ ܦܵܫܸܿܬܸ ܒܲܪ ܫܬܿܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܫܢܝܼ̈ܢ ܠܐ ܗܿܘܸܐܵ ܠܝܼ ܒܪܐ܂ ܗܿܝܕܝܢ ܗܟܼܝܠ</ab>
                    <ab>ܐܸܢܵܐ
                        <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T213631+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>
                        ܐܸܙܸܿܠܬܼ ܘܩܲܪܒܸܬܼ ܕܒܼܚܹ̈ܐ <catchwords>ܠܐܠܗܐ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="2r" facs="textgrid:3vqkn.0"/>
                    <ab>ܠܐܠܗܵܐ܂ ܘܐܲܥܛܪܸܬܼ ܠܗܘܿܢ ܗܹܪ̈ܘܿܡܹܐ</ab>
                    <ab>ܘܒܸܣܡ̈ܐ܂<?oxy_comment_end?> ܘܐܸܡܪܸܬܼ ܠܗܘܿܢ܂ ܐܹܝܢ ܐܠܗ̈ܐ܂ ܗܲܒܼܘ</ab>
                    <ab>ܒܪܵܐ ܠܥܒܼܕܟܼܘܢ ܕܢܸܚܕܐ ܒܸܗ ܘܲܟܕ ܐܸܡܘܼܬܼ</ab>
                    <ab>ܢܸܐܪܬܼܵܢܝ܂ ܡܹܛܠ ܕܣܓܝܼ ܗ̄ܘܼ ܩܸܢܝܵܢܝ ܕܲܩܢܸܝܬ܂</ab>
                    <ab>ܦܬܟܼܪ̈ܐ ܕܝܸܢ ܠܵܐ ܥܼܢܵܐܘܼܗܝ ܒܡܹܕܡ ܟܠܢܐܝܼܬܼ܂</ab>
                    <ab>ܘܲܗܦܟ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T213802+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܟܲܕ
                        ܒܲܗܿܝܬܼ ܘܚܲܫܝܼܫ ܡܼܢ ܒܸܝܬܼ</ab>
                    <ab>ܦܬܼܟܼܪ̈ܐܸ ܠܒܲܝܬܸܗ ܘܫܲܪܝܼ ܡܸܬܼܟܫܦ</ab>
                    <ab>ܘܡܼܨܠܸܐ ܒܠܹܒܿܐ ܟܲܝܒܵܐ ܩܕܼܡ ܡܵܪܝܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܼܡܪ܂ ܐܘܿ ܐܠܗܵܐ ܕܲܫܡܝܵܐ ܘܕܐܪܥܵܐ܂ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>ܒܪܘܝܵܐ ܕܒܸܪ̈ܝܬܐ܂ ܚܘܼܪ ܘܚܙܝ ܕܡܥܝ̈</ab>
                    <ab>ܘܩܿܒܿܠ ܒܥܘܬܼܝ<?oxy_comment_end?> ܘܗܒܼܠܝܼ ܒܪܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܐܵܝܟܿܢܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܐܲܝܟܲܢܵܐ</corr>
                        </choice>
                        </ab>
                    <ab>ܕܐܸܬܼܒܲܝܲܐ ܒܹܗ ܘܢܹܐܪܬܵܢܝ܂ ܘܢܸܬܿܛܲܝܲܒܼ</ab>
                    <ab>ܒܡܵܘܬܿܝ ܘܲܢܥܲܡܸܨ ܠܝ ܥܝܢܝ̈ ܘܢܸܩܒܿܪܲܢܝ܂</ab>
                    <ab>ܗܿܝܕܝܢ ܐܸܬܼܐ ܠܸܗ ܩܵܠܵܐ ܕܐܵܡܿܪ܂ ܒܗܵܝܿ</ab>
                    <ab>ܕܛܥܝܬܿ ܘܐܹܬܿܬܿܟܠܼܬܿ ܥܲܠ
                        <supplied>
                            <add resp="#sb">ܐܠܗܐ</add>
                        </supplied>
                        ܘܣܵܡܬܿ ܠܗܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܒܣܡܸ̈ܐ ܘܲܥܠܲܝ ܠܵܐ ܐܸܬܬܟܠܼܬܿ܂ ܥܠܗܵܕܐ</ab>
                    <ab>ܕܠܵܐ ܒܢܝ̈ܢ ܫܒܼܩܬܵܟ܂ ܣܵܦܸܿܩ ܠܟ ܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܬܸܬܿܛܪܦ܂ ܐܸܠܵܐ ܗܵܐ <persName>ܢܵܕܼܢ</persName> ܒܲܪ ܚܵܬܼܟ ܗܘܸ </ab>
                    <ab>ܢܸܗܘܹܐ ܠܟ ܒܪܐ܂ ܕܥܲܡ ܬܪܒܿܝܼܬܼܵܐ ܕܩܵܘܡܬܹܗ܁
                    </ab>
                    <ab>ܡܸܫܟܿܚ ܐܢ̄ܬܿ ܠܡܲܠܵܦܘܼܬܸܗ ܟܠ ܡܸܕܡ܂</ab>
                    <pb n="2v" facs="textgrid:3vqkp.0"/>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T214027+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܘܟܕ
                        ܗܵܠܝܹܢ ܫܼܡܥܸܬܼ ܬܘܼܒܼ ܟܸܪܝܲܬܸܼ ܠܝܼ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܸܡܪܹܬܼ ܐܘܿܢ ܡܵܪܝܐ ܐܠܗܵܐ ܚܝܠܬܼܢܵܐ܂<?oxy_comment_end?> ܐܸܢ</ab>
                    <ab>ܬܸܬܸܠ ܠܝܼ ܒܪܵܐ <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܒܪ ܚܵܬܼܝ ܟܲܕ </ab>
                    <ab>ܢܪܡܐ ܥܦܪܵܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܥܠܵܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܥܠܲܝ</corr>
                        </choice>
                        ܒܬܼܪ ܡܵܘܬܝ ܘܲܢܥܲܡܸܨ</ab>
                    <ab>ܠܝܼ ܥܲܝܢܲܝ̈ ܢܸܪܬܵܢܝ ܐܘ ܠܵܐ܂ ܘܡܸܕܡ ܡܼܢ</ab>
                    <ab>ܗܵܠܝܢ ܦܬܼܓܡܸ̈ܐ ܠܵܐ ܦܲܢܝܼ ܠܝܼ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201019T122424+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܗܝܕܝܢ
                        ܢܸܣܒܸܿܬܼ</ab>
                    <ab> ܠܝܼ <persName>ܠܢܵܕܢ</persName><?oxy_comment_end?> ܒܪ ܚܬܼܝ ܘܲܗܘܼܵܐ ܠܝܼ ܒܪܵܐ܂
                       <choice>
                            <sic>ܐܝܢܵܐ</sic>
                            <corr resp="#anonym"><del rend="strikethrough">ܐܝܢܵܐ</del></corr>
                        </choice> 
                     </ab>
                    <ab>ܐܝܢܵܐ ܕܡܼܢ ܬܪܒܿܝܼܬܸܗ ܟܠܡܸܕܡ ܕܐܠܦܝܼܘܗܝ</ab>
                    <ab>ܢܩܲܒܸܿܠ܂ ܡܸܛܠ ܕܲܛܠܹܐ ܗܼ̄ܘܵܐ ܐܫܠܡܬܸܗ</ab>
                    <ab>ܒܐܝܼܕ̈ܝ ܡܲܝܢܩ̈ܬܐ ܕܢܲܪܒܿܝܵܢܵܝܗܝ܂ ܘܲܒܼܕܒܼܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܚܹܐܘܬܼܐ ܐܹܬܬܲܪܣܝܼ܂ ܘܠܒܼܘܫ̈ܝ ܒܘܼܨܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܪ̈ܓܘܢܸܐ ܐܸܬܟܲܣܝܼ܂ ܘܥܲܠ <unclear>ܡܝܼܠܵܬܼ̈ܐ</unclear> ܕܟܼܠ</ab>
                    <ab>ܓܸܢܣ ܐܸܬܪܒܿܝ܂ ܘܲܪܒܼܵܐ ܒܸܪܝ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܘܫܪܝܬܼ </ab>
                    <ab>ܠܡܲܠܵܦܘܬܹܗ ܣܹܦܿܪܵܐ ܕܚܹܟܼܡ̱ܬܼܐ ܕܠܵܐ ܫܠܘܵܐ܂</ab>
                    <ab>
                        <hi rend="color(red)"> ܫܘܼܐܠܹܗ ܕܡܲܠܟܵܐ <persName>ܣܪܚܕܘܿܡ</persName>
                        </hi> ܘܟܲܕ ܐܼܬܼܐ </ab>
                    <ab>ܡܲܠܟܿܐ ܡܼܢ ܐܝܟܿܐ ܕܐܸܙܲܠ ܗ̄ܘܼܵܐ܂ ܐܸܡܼܪ ܠܝܼ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> 
                        <choice>
                            <sic>ܣܼܦܪܐ</sic>
                            <corr>ܣܵܦܪܐ</corr>
                        </choice>
                        ܘܚܟܝܼܡܵܐ܂ ܘܲܒܼܥܹܠ 
                        ܬܪܒܿܝܸܬܼܵܐ
                         </ab>
                    <ab>ܕܝܼܠܝ܂ ܟܲܕ ܬܹܣܐܲܒܼ ܘܲܬܼܡܘܼܬܼ ܡܿܢ ܢܲܠܦܵܢܝ</ab>
                    <ab> ܚܸܟܼܡ̱ܬܼܵܐ܂ <hi rend="color(red)"> ܦܘܼܢܵܝܸܗ <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܪ</persName>
                            ܠܡܲܠܟܿܐ܂ </hi> ܗܵܝܕܝܢ </ab>
                    <ab>
                        <del rend="strikethrough">ܥܢܹܿܝܬܼ</del>
                        <add place="margin">ܥܢܹ̄ܬܼ</add>
                         ܘܐܹܡܪܸܬܼ
                        ܠܡܲܠܟܿܐ܂<?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T214542+0200" comment="caution_against_powerful"?>
                        ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܵܐ <catchwords>ܠܥܠܡ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="3r" facs="textgrid:3vqkq.0"/>
                    <ab>
                        <cit type="paraphrase" xml:id="dan24n">
                            <quote>
                                ܠܥܠܡ ܚܝܼܝܼ܂
                            </quote>
                            <note type="parallel-text">
                            <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ † ܘܐܡܪܝܢ܂
                                ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan 2,4</bibl>
                            </note>
                        </cit>
                        <?oxy_comment_end?> ܐܝܼܬ ܠܝܼ ܒܪܵܐ ܕܐܲܟܼܘܵܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܚܲܟܿܝܼܡ܂ ܘܣܸܦܪܐ ܕܝܼܠܝ ܗܘܸ ܝܵܕܥ܂ ܗܵܝܕܝܢ</ab>
                    <ab>ܐܸܡܼܪ ܠܝܼ ܡܠܟܵܐ ܐܲܝܬܵܝܗܝ ܠܝܼ ܕܐܸܚܙܹܝܘܼܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܸܢ ܡܸܫܟܿܚ ܕܲܢܩܘܼܡ ܩܕܡܝ܂ ܗܘܸ ܢܩܘܡ</ab>
                    <ab>ܠܘܬܼܝ ܘܠܟ ܐܸܫܪܸܐ ܒܫܠܡܐ ܐܝܟܿܢܵܐ ܕܬܿܕܒܪ</ab>
                    <ab>ܣܝܒܿܘܿܬܼܟ ܟܠܗܘܢ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܚ̈ܝܝܟ ܒܫܠܵܡܐ܂</ab>
                    <ab>ܟܹܢ ܐܲܝܬܿܝܲܬܹܗ <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܒܸܪܝ ܠܘܬܼ ܡܠܟܵܐ </ab>
                    <ab>
                        <persName>ܣܪܚܕܘܡ</persName> ܘܩܪܒܼܬܸܗ ܩܕܼܡܘܗܝ܂ ܘܟܲܕ </ab>
                    <ab>ܚܙܵܝܗܝ ܡܠܟܵܐ ܚܕܝܼ ܒܸܗ܂ ܘܐܸܡܲܪ ܕܝܵܘܡܵܢܐ</ab>
                    <ab> ܩܵܡܲܬܸ <persName>ܠܐܚܝܼܩܪ</persName> ܩܪܢܵܐ ܕܦܘܼܪܩܢܵܐ ܘܐܸܬܼܒܲܝܵܐ </ab>
                    <ab>ܒܛܠܝܵܐ ܗܢܿܐ܂ ܡܵܪܝܐ ܢܢܛܪܟ ܒܸܪܝ܂ ܐܟܼܡܵܐ</ab>
                    <ab> ܕܲܪܗܹܛ <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܩܼܕܡܝ ܘܩܕܡ </ab>
                    <ab>
                        <persName>ܣܲܢܚܪܝܼܒܼ</persName> ܐܒܼܝ ܘܐܬܦܪܥ܂ ܒܸܗ ܒܲܙܢܵܐ </ab>
                    <ab>
                        <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܪܹܗ ܩܼܕܡܝ܂ <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܕܝܸܢ ܗܫܵܐ
                        ܢܦܘܼܫ </ab>
                    <ab>ܒܚܝܘ̈ܗܝ ܠܲܢܝܵܚܵܐ ܒܼܒܲܝܬܹܗ܂ ܘܗܵܝܕܝܢ ܕܝܸܢ</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201019T123835+0200" comment="caution_against_powerful"?>
                        ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܣܸܓܕܬܲ ܠܡܠܟܿܐ ܘܐܹܡܪܬܼ܁ </ab>
                    <ab>ܡܪܝ ܡܠܟܿܐ 
                        <cit type="paraphrase" xml:id="dan24o">
                            <quote>
                                ܚܝܼܝ ܠܥܠܡ܂
                            </quote>
                            <note type="parallel-text">
                            <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ † ܘܐܡܪܝܢ܂
                                ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan 2,4</bibl>
                            </note>
                        </cit>
                        <?oxy_comment_end?> ܐܝܟܿܢܵܐ ܕܝܵܕܲܥ</ab>
                    <ab>ܐܢ̄ܬܿ ܕܪܸܗܛܸܬܼ ܩܕܼܵܡܲܝܟ ܘܩܕܼܡ ܐܒܼܘܟ܂</ab>
                    <ab>ܐܦ ܐܢ̄ܬܿ ܐܓܼܪ ܪܘܼܚܟ ܥܲܠ ܛܠܝܘܼܬܸܗ ܕܒܸܪܝ܂</ab>
                    <ab>ܕܥܦܝܼܦܐܝܼܬܼ ܬܸܫܬܟܼܚ ܛܝܒܘܼܬܼܟ ܠܘܵܬܼܝ</ab>
                    <pb n="3v" facs="textgrid:3vqkr.0"/>
                    <ab>ܐܘ ܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ܂ ܗܝܿܕܝܢ ܡܠܟܿܐ <persName>ܣܿܪܚܕܘܿܡ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܥܲܠ ܗܵܕܐ ܝܲܗ̄ܒܼ ܠܸܗ ܝܲܡܝܼܢܵܐ ܘܝܼܡܵܐ <persName>ܠܐܚܝܼܩܿܪ܂</persName>
                    </ab>
                    <ab> ܡܹܛܠ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܪܸܗ܂ ܕܢܸܗܘܸܐ ܠܘܬܹܗ ܒܐܝܼܩܪܐ </ab>
                    <ab>ܐܟܼܘܬܹܗ ܘܕܢܦܪܥܝܼܘܗܝ ܒܛܒܼ̈ܬܐ ܐܡܝܼܢܐܝܼܬ܂</ab>
                    <ab> ܟܸܢ ܐܸܢܵܐ
                            <persName><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T215220+0200" comment="caution_against_powerful"?>ܐܚܝܼܩܪ</persName>
                        ܢܸܫܩܬܼ ܦܲܣܲܬܼ ܪܸ̈ܓܼܠܝ ܡܠܟܿܐ܂<?oxy_comment_end?>
                    </ab>
                    <ab> ܘܫܸܩܿܠܬܼ ܠܢܕܢ ܒܸܪܝ ܘܗܸܦܟܸܬܼ
                        ܠܒܝܬܿܐ܂<?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201019T124431+0200" comment="adherence_wisdom"?>
                        ܟܲܕ </ab>
                    <ab><persName>ܠܐ ܫܠܸܝܬܼ ܡܼܢ ܝܘܠܦܢܵܐ ܕܡܲܠܸܦ ܗ̄ܘܹܿܝܬܼ ܠܸܗ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܠܒܸܪܝ܂ ܥܕܡܵܐ ܕܣܲܒܲܥܬܸܿܗ <persName>ܠܢܕܵܢ</persName> ܝܘܠܦܢܵܐ </ab>
                    <ab>ܐܝܟ ܠܲܚܡܵܐ <choice>
                            <sic>ܘܡܲܝܵܐ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܡܲܝ̈ܐ܂</corr>
                        </choice> ܘܗܟܼܢܐ ܐܡܿܪ ܗ̄ܘܸܿܝܬܼ</ab>
                    <ab> ܠܸܗ ܡܸ̈ܠܝ ܚܸܟܼܡ̱ܬܼܐ܀<?oxy_comment_end?>
                        <hi rend="color(red)"> ܡܬܼ̈ܠܹܐ ܕܐܲܠܹܦ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ܀</persName>
                        </hi>
                    </ab>
                    <ab><milestone unit="sayings"/>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T195143+0100" comment="loyal_obligation_gods"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T195154+0100" comment="keeping_secrets" mid="9"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say1x.spr1f.">
                            <quote next="#say1.spr1f.">
                        ܫܡܲܥ
                        ܒܸܪܝ ܡܸ̈ܠܲܝ ܘܨܘܼܬ ܐܸܢܝ̈ܢ܂ ܘܢܸܗܘ̈ܝܵܢ ܒܠܸܒܿܟ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say1.spr1f.">ܘܲܠܐ̄ܢܵܫ ܠܵܐ ܬܸܓܼܠܝܼܗܿ <add place="margin">ܠܡܸܠܲܬܝ</add> ܕܲܠܡܵܐ ܬܸܗܘܸܐ
                        ܓܡܘܪܬܵܐ </quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say1.1spr1f.">ܒܦܘܼܡܟ ܘܲܬܼܟܵܘܸܟ܂ ܘܡܘܼܡܵܐ ܬܸܥܒܹܿܕ ܒܠܸܫܢܟ܂</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say1x.spr1f."><quote xml:id="say1.2.spr1f.">ܘܥܲܠ ܐܠܗܐ ܬܸܬܼܪܥܡ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Peshitta_Sir_bibl" type="original-phrase">ܫܡܼܥܬ ܡܠܬܼܐ ܬܡܘܬ ܒܠܒܟ܂ ܠܐ ܗܘܬ ܓܐܪܐ ܕܬܒܙܥܟ ܘܬܦܘܩ܂</note>
                        <bibl xml:id="Peshitta_Sir_bibl" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 19,10</bibl>
                        </note>
                    </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="9"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T220037+0200" comment="keeping_secrets"?>
                        <quote next="#say2.spr3">ܒܸܪܝ
                            <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܟܠ </quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say2.spr3">
                        ܕܡܲܖܓܸܫ ܐܢ̄ܬܿ ܠܵܐ ܬܸܐܡܲܪ܂ ܘܟܼܠ ܕܚܵܙܸܿܐ ܐܢ̄ܬܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say2.1spr3">ܠܐ ܬܸܓܠܹܐ܀</quote><?oxy_comment_end?> 
                        <quote next="#say3.spr4">ܒܸܪܝ ܐܲܣܵܪܐ ܕܲܚܬܼܝܼܡ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say3.spr4">ܬܸܫܪܸܐ܂ ܘܐܵܦ ܕܲܫܪܸܐ ܠܵܐ ܬܸܚܬܘܡ܀</quote>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T220401+0200" comment="keeping_secrets"?>
                        <quote next="#say4.sprA1">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say4.sprA1">ܡ̈ܠܹܐ ܕܠܵܐ ܕܝܼܠܟ ܣܸܦܘ̈ܬܟ ܠܐ ܢܲܒܥ̈ܢ܂</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T220444+0200" comment="temptress_women"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T220544+0200" comment="discernment" mid="13"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T220456+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="14"?>
                        <quote next="#say5.spr5">ܐܹܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say5.spr5">ܬܸܬܿܪܝܼܡ ܘܬܚܙܸܐ ܐܢ̄ܬܼܬܵܐ <choice>
                            <sic>ܕܡܫܝܚܵܗܿ</sic>
                            <corr>ܕܡܫܝܚܵܐ</corr>
                        </choice> ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say5.1.spr5">ܬܸܪܓܝܼܗܿ܂ ܡܹܛܠ ܕܐܸܢ ܬܸܬܠ ܠܵܗ ܟܠܿܡܸܕܡ <catchwords>ܕܩܢܐ</catchwords>
                    </quote></ab>
                    <pb n="4r" facs="textgrid:3vqks.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say5.2.spr5">ܕܲܩܢܸܐ ܐܢ̄ܬܿ܂ ܡܸܕܡ ܕܝܘܼܬܪܢ ܠܐ ܬܹܫܟܿܚ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say5.3.spr5">ܒܗܿ܂ ܘܬܸܚܛܹܐ ܠܐܠܗܟ ܚܛܝܼܬܼܐ
                        ܪܒܿܬܼܵܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="13"?><?oxy_comment_end mid="14"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T220750+0200" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T220759+0200" comment="parable_plants" mid="16"?>
                        <quote next="#say6.spr7">ܒܸܪܝ
                        ܠܵܐ ܬܸܗܘܸܐ ܡܣܲܪܗܸܒ ܒܠܫܢܟ ܐܲܝܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.spr7">ܠܘܼܙܵܐ ܕܠܘܼܩܕܼܡ ܡܚܵܘܝܵܐ܂ ܘܲܠܚܪܬܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.1spr7">ܐܸܒܿܗܿ ܡܸܬܼܐ̱ܟܸܠ܀
                        ܒܸܪܝ
                        ܗܘܸܝ ܪܡܝܼܣܵܐ ܐܲܝܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.2spr7">ܐܝܠܢ ܬܘܼܬܵܐ ܕܚܪܬܼܐ ܡܚܘܝܵܐ ܠܟ ܘܒܩܕܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say6.3spr7">ܐܸܒܿܗ ܡܸܬܐ̱ܟܹܠ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T221522+0200" comment="meekness_showing_respect"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T221537+0200" comment="parable_animals" mid="19"?>
                        <quote xml:id="say7.spr8">ܒܸܪܝ
                        ܐܪܟܿܢ ܥܝܢܝ̈ܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.1spr8">ܘܐܲܡܸܟ ܩܵܠܵܟ܂ ܘܚܘܪ ܠܬܲܚܬܿ ܘܲܗܘܝܸ ܠܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.2spr8">ܡܛܟܣܐ ܘܠܐ ܙܠܝܼܠܐ܂ ܡܹܛܠ ܕܐܸܠܘ ܒܩܠܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.3spr8">ܪܡܵܐ ܡܸܬܼܒܿܢܸܐ ܗ̄ܘܵܐ ܒܝܬܵܐ܂ ܚܡܵܪܐ ܬܪ̈ܬܹܝܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.4spr8">
                        <choice>
                            <sic>ܒܝܪ̈ܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܬܝ̈ܢ</corr>
                        </choice>
                        ܒܝܘܡܵܐ ܒܵܢܸܐ ܗ̄ܘܼܵܐ܂<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="19"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T221637+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T221654+0200" comment="meekness_showing_respect" mid="21"?>ܘܐܹܠܐ
                        ܒܚܲܝܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.5spr8">ܬܩܝܼܦܵܐ ܡܸܬܿܕܒܼܪܐ ܗ̄ܘܼܬ 
                        <choice>
                            <sic>ܦܹܕܢܵܐ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܦܲܕܵܢܵܐ</corr>
                        </choice> ܚܲܪܒܿܗܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.6spr8"><choice>
                        <sic>ܕܦܕܢܸܐ</sic>
                        <corr resp="#sb">ܕܦܲܕܵܢܵܐ</corr>
                    </choice> ܡܼܢ ܩܕܠܸܗ ܕܓܲܡܠܵܐ ܠܐ ܡܸܬܼܓܿܪܕܝܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say7.7spr8">ܗ̄ܘܼܵܬܼ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="21"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T221756+0200" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201103T134553+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="23"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T221805+0200" comment="adherence_wisdom" mid="24"?>
                        <quote next="#say8.spr9">ܒܸܪܝ
                        ܛܒܼ ܠܡܹܬܼܗܲܦܟܘ ܥܲܡ ܓܒܼܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say8.spr9">ܚܟܝܼܡܵܐ܂ ܘܠܵܐ ܥܲܡ ܓܒܼܪܐ ܣܟܼܠܵܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="23"?><?oxy_comment_end mid="24"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T221920+0200" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T221946+0200" comment="adherence_wisdom" mid="26"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201103T134817+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="27"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say9x.spr10">
                        <quote next="#say9.spr10">ܒܸܪܝ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say9.spr10">ܐܸܫܘܿܕ ܚܲܡܪܵܟ ܥܲܠ ܩܲܒܼܪܵܐ ܕܙܕܝܼܩܸ̈ܐ܂ ܘܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say9x.spr10">
                        <quote xml:id="say9.1spr10">ܬܸܫܬܿܝܼܘܗܝ ܥܡ ܐܢܫܐ ܣܟܼ̈ܠܐ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܐܫܘܕ ܠܠܚ̈ܡܐ ܕܝܠܟ ܥܠ ܩܒܪ̈ܐ ܕܙܕ̈ܝܩܐ܂ ܘܠܐ ܬܬܠ ܠܚ̈ܛܝܐ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Tobit">Tob 4,17</bibl>
                        </note>
                    </cit>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="26"?><?oxy_comment_end mid="27"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222050+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222105+0200" comment="temptress_women" mid="29"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T201016+0100" comment="beauty_caducity" mid="30"?>
                        <quote next="#say10.spr18">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say10.spr18">ܥܪܘܿܩ ܡܼܢ ܐܢ̄ܬܬܵܐ ܢܲܨܝܬܵܐ ܘܦܟܿܢܝܼܬܼܐܵ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="29"?><?oxy_comment_end mid="30"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222156+0200" comment="temptress_women"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T201158+0100" comment="beauty_caducity" mid="32"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222213+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="33"?>
                        <quote next="#say11.spr19">ܒܸܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say11.spr19">ܒܬܼܪ ܫܘܦܪܵܐ ܕܐܢ̄ܬܬܵܐ ܠܵܐ ܬܸܐܙܠ ܘܠܼܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say11.1spr19">ܬܸܪܓܝܼܗܿ ܒܠܒܿܟ܂ ܡܸܛܠ ܕܫܘܼܦܪܗܿ ܕܐܢ̄ܬܬܐܵ</quote></ab>
                    <pb n="4v" facs="textgrid:3vqkt.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say11.2spr19">ܛܲܥܡܵܗܿ ܘܡܸܠܬܼܵܗܿ ܘܗܸܕܪܗܿ ܐܝܼܬܵܘܗܝ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="32"?><?oxy_comment_end mid="33"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222310+0200" comment="adherence_wisdom"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T201507+0100" comment="enemies" mid="35"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222321+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="36"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say11x.spr20">
                        <quote next="#say12.spr20">ܒܸܪܝ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say12.spr20">ܐܸܢ ܐܪܥܟ ܐ̄ܢܵܫ ܒܒܼܝܼܫܘܼ܂ ܐܪܘܿܥ ܐܢ̄ܬܿ
                        <supplied>
                            <add resp="#sb">ܠܗ</add>
                        </supplied>
                        ܒܚܸܟܼܡ̱ܬܼܟ܂</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say11x.spr20">
                        <quote xml:id="say13.spr21">ܒܸܪܝ ܢܿܦܸܠ ܥܵܘܿܠܵܐ ܘܩܵܐܸܡ ܙܕܝܼܩܵܐ
                        ܒܕܘܼܟܿܬܹܗ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܡܛܠ ܕܫܒܥ ܙܒ̈ܢܝܢ ܢܦܠ ܙܕܝܩܐ ܘܩܐܡ܂ ܘܪ̈ܫܝܥܐ ܒܒܝܫܬܐ ܢܣܬܚܦܘܢ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 24,16</bibl>
                        </note>
                    </cit>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="35"?><?oxy_comment_end mid="36"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222434+0200" comment="disciplining_of_sons"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T201638+0100" comment="parable_animals" mid="38"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222446+0200" comment="social_contacts_family" mid="39"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T201629+0100" comment="parable_plants" mid="40"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say14x.spr22">
                            <quote next="#say14.spr22">ܒܸܪܝ
                        ܒܪܵܟ ܡܼܢ ܡܚܘ̈ܬܼܐ ܠܵܐ ܬܸܟܼܠܸܐ܂ ܡܛܠ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say14.spr22">ܕܲܡܚܘܿܬܼܐ ܠܛܲܠܝܵܐ ܐܲܝܟ ܙܸܒܿܠܵܐ ܠܐܪܥܵܐ܂ ܘܐܲܝܟ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say14x.spr22">
                        <quote xml:id="say14.1spr22">ܐܲܣܵܪܐ ܠܚܲܝܘ̄ܬܼܐ܂ ܘܐܲܝܟ <choice>
                            <sic>ܙܓܼܵܡܵܐ</sic>
                            <corr>ܙܘܓܡܐ</corr>
                        </choice>
                        ܠܬܪܥܵܐ܀ </quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Peshitta_Prov_Eccl_etc_Prov_27_13_bibl" type="original-phrase">ܠܐ ܬܟܠܐ ܡܪܕܘܬܐ ܡܢ ܛܠܝܐ܂ ܡܛܠ ܕܐܢ ܡܚܐ ܐܢܬ ܠܗ ܠܐ ܡܐܬ܂</note>
                        <bibl xml:id="Peshitta_Prov_Eccl_etc_Prov_27_13_bibl" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 23,13</bibl>
                        </note>
                    </cit>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="38"?><?oxy_comment_end mid="39"?><?oxy_comment_end mid="40"?>
                    </ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222633+0200" comment="social_contacts_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T222642+0200" comment="disciplining_of_sons" mid="42"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T202204+0100" comment="death_age" mid="43"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say15x.spr23">
                            <quote next="#say15.spr23">ܒܸܪܝ
                       <choice>
                            <sic>ܟܲܒܸܫ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܟܒܘܫ</corr>
                        </choice>
                        ܒܪܟ ܥܕ ܗܘܸ ܙܥܘܿܪ܂ ܘܲܦܩܲܥ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say15.spr23">ܡܲܬܼܢܸ̄ܬܹܗ ܥܲܕ ܗܘܸ ܛܠܸܐ܂ ܥܕܠܵܐ ܢܸܥܫܢ ܠܗ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say15x.spr23">
                        <quote xml:id="say15.1spr23">ܡܸܢܟ܂ ܘܒܼܣܘܼܪ̈ܚܢܘܗܝ ܬܸܒܼܗܬܼ ܘܬܸܬܼܢܲܟܼܲܦܿ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܟܘܦܼ ܪܫܗܼ ܥܕ ܗܼܘ ܛܠܐܼ܂ ܘܦܩܿܥ ܡܬܢ̈ܬܗܼ ܥܕ ܗܼܘ ܙܥܩܪ܂ ܕܠܐ ܢܥܼܫܢ ܘܢܡܼܪܕ ܡܢܟ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 30,12</bibl>
                        </note>
                    </cit></ab><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="42"?><?oxy_comment_end mid="43"?>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223008+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T202330+0100" comment="discernment" mid="45"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T202355+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="46"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223024+0200" comment="treatment_slaves" mid="47"?>
                        <quote next="#say16.spr24">ܒܸܪܝ
                        ܠܵܐ ܬܹܩܢܸܐ ܬܘܪܵܐ ܡܲܪܒܿܥܵܐܿ܂ ܘܲܚܡܵܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say16.spr24">ܦܪܣܵܢܵܐ܂ ܘܥܒܼܕܵܐ ܥܪܘܩܵܐ ܘܐܲܡܬܼܐ ܓܲܢܒܼܬܿܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say16.1spr24">ܕܠܵܐ ܟܠ ܕܐܝܼܬܼ ܠܟ܂ ܡܵܘܒܿܕܝܼܢ ܠܸܗ ܡܸܢܟ܀</quote></ab><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="45"?><?oxy_comment_end mid="46"?><?oxy_comment_end mid="47"?>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223201+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223217+0200" comment="truth_lying" mid="49"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T202533+0100" comment="adherence_wisdom" mid="50"?>
                        <quote next="#say17.spr25">ܒܸܪܝ
                        ܡܸ̈ܠܐ ܕܐ̄ܢܫ̈ܐ ܕܓ̈ܠܐܹ ܐܲܝܟ ܨܸܦܪܸ̈ܐ ܕܫܡܝܼܢܢ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say17.spr25">ܘܡܿܢ ܕܐܝܼܬܼ ܠܸܗ ܠܸܒܵܐ ܐܵܟܸܠ ܠܗܸܝܢ܀</quote>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="49"?><?oxy_comment_end mid="50"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223334+0200" comment="obeying_parents"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223345+0200" comment="social_contacts_family" mid="52"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say18x.spr26"><quote next="#say18.spr26">ܠܵܘܛܬܼܐ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say18.spr26">ܕܐܒܼܘܼܟ <choice>
                            <sic>ܘܲܕܐܸܡܵܟ</sic>
                            <corr>ܘܕܐܸܡܵܟ</corr>
                        </choice> ܠܐ ܬܝܬܸܐ ܥܠܲܝܟ܂ ܕܲܠܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say18x.spr26"><quote xml:id="say18.1spr26">ܒܛ̈ܒܼܬܼܐ ܕܒܼܢܝ̈ܟ ܠܵܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܬܸܚܙܸܐ܀</sic>
                            <corr resp="#sb">ܬܚܕܐ܀</corr>
                        </choice></quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Peshitta_Sir_bibl" type="original-phrase">ܘܣܐܡ ܣܝ̈ܡܬܐܼ ܡܿܢ ܕܡܿܝܩܪ ܠܐܡܗ܂ ܕܡܿܝܩܪ ܠܐܒܘܗܼܝ ܢܚܼܕܐ ܡܢ ܒܪܗ܂ ܘܟܕ ܡܨܠܿܐ ܢܫܬܼܡܥܼ ܘܢܬܥܢܐ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 3,4-5</bibl>
                        </note>
                    </cit>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="52"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223451+0200" comment="caution_against_powerful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210322T002439+0100" comment="enemies" mid="54"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210318T202855+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="55"?>
                        <quote next="#say19.spr27">ܒܸܪܝ
                        ܠܐ ܬܐܸܙܲܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say19.spr27">ܒܐܘܼܪܚܐ ܕܠܐ ܙܿܝܢܐ܂ ܡܸܛܠ ܕܠܵܐ ܝܿܕܥ ܐܢ̄ܬܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say19.1.spr27">ܐܝܠܝܢ ܒܥܸܠܕܒܼ̈ܒܐ ܐܪܥܝܼܢ ܠܟ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="54"?><?oxy_comment_end mid="55"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223541+0200" comment="parable_plants"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223604+0200" comment="social_contacts_family" mid="57"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say28x"><quote next="#say20.spr28">ܒܸܪܝ
                        ܐܲܝܟ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say20.spr28"> 
                        <choice>
                            <sic>ܕܗܕܝܼܪܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܗܕܝܪ</corr>
                        </choice>
                        ܐܝܼܠܢܵܐ ܒܿܐܸܒܸܿܗܿ܂ ܘܛܘܼܪܐ ܕܣܵܥܝܼܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say20.1.spr28">ܒܐܝܼܠܢܘ̈ܗܝ܂ ܗܟܼܢܵܐ ܗܕܝܼܪ ܐ̄ܢܵܫ ܒܐܢ̄ܬܿܬܸܗ <catchwords>
                            <choice>
                                <abbr>ܘܲܒܼܢ̈܏ܘ܆</abbr>
                                <expan>ܘܲܒܼܢ̈ܘܗܝ܆</expan>
                            </choice>
                        </catchwords>
                    </quote></ab>
                    <ab/>
                    <pb n="5r" facs="textgrid:3vqkv.0"/>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say28x">
                        <quote xml:id="say20.2.spr28">
                        <choice>
                            <abbr>ܘܲܒܼܢ̈܏ܘ܀</abbr>
                            <expan>ܘܲܒܼܢ̈ܘܗܝ܀<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="57"?></expan>
                        </choice></quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܝܪܬܘܬܗ ܓܝܪ ܕܡܪܝܐ ܒ̈ܢܝܐ ܐܢܘܢ܂ ܐܓܪܐ ܕܦܐܪ̈ܐ ܕܒܡܪܒܥܐ܂ ܐܝܟ ܓܐܪܐ ܒܐܝܕܗ ܕܚܝܠܬܢܐ܂ ܗܟܢ ܐܢܘܢ ܒܢ̈ܝ ܥܠܝܡܘܬܐ܂ ܛܘܒܘܗܝ ܠܓܒܪܐ ܕܢܡܠܐ ܩܛܪܩܗ ܡܢܗܘܢ܂ ܘܠܐ ܢܒܗܬܘܢ ܟܕ ܡܡܠܠܝܢ ܥܡ ܒܥܠܕܒܒܐ ܒܬܪܥܐ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Ps">Ps 127,3-5</bibl>
                        </note>
                    </cit>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223711+0200" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223802+0200" comment="adherence_wisdom" mid="59"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say21x.spr40">
                        <quote next="#say21.spr40">ܒܸܪܝ
                        ܡܚܝܼ ܠܓܼܒܼܪܐ ܚܟܿܝܼܡܵܐ 
                        <del rend="strikethrough">ܚܟܿܝܼܡܬܵܐ܁</del>
                    </quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say21.spr40">ܘܬܸܗܘܸܐ ܒܠܸܒܿܗ ܐܲܝܟ ܐܸܫܬܐܵ <choice>
                            <sic>ܪܩܝܼܡܬܿܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܪܩܝܼܩܬܿܐ</corr>
                        </choice> ܘܐܸܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say21.1spr40">ܬܸܡܚܸܐ ܠܓܼܒܼܪܐ ܣܟܼܠܵܐ܂ ܪܸ̈ܒܿܘ ܚܘܼܛܪ̈ܝܼܢ ܠܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say21x.spr40">
                        <quote xml:id="say21.2spr40">ܝܿܕܥ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Peshitta_Prov_Eccl_etc_Prov_27_13_bibl" type="original-phrase">ܠܘܚܡܐ ܫܚܩ ܠܒܗ ܕܚܟܝܡܐ܂ ܘܚܠܦ ܟܐܬܐ ܡܬܢܓܕ ܣܟܠܐ ܘܠܐ †ܪܓܫ†܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 17,10</bibl></note>
                        </cit>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="59"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223939+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T081242+0100" comment="adherence_wisdom" mid="61"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T223957+0200" comment="wise_fool_sinful" mid="62"?>
                        <quote next="#say22.spr41">ܒܸܪܝ
                        ܫܕܪ ܓܒܼܪ̈ܐ ܚܟܝܼ̈ܡܸܐ ܘܠܐ ܬܣܓܐܹ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say22.spr41">ܠܡܦܩܕܘܼܬܼܗܘܿܢ܂ ܘܐܸܢ ܣܟܼ̈ܠܸܐ ܡܫܕܪ ܐܢ̄ܬܿ܂ ܐܢ̄ܬ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say22.1spr41">ܒܢܦ̮ܫܟ ܙܸܠ܂ ܘܲܠܗܘܢ ܠܐ ܬܫܲܕܪ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="61"?><?oxy_comment_end mid="62"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T224101+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T081303+0100" comment="disciplining_of_sons" mid="64"?>
                        <quote next="#say23.spr42">ܒܸܪܝ
                        ܢܲܣܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say23.spr42">ܚܒܼܪܟ ܒܠܚܡܐܵ ܘܡ̈ܝܐ܂ ܘܗܝܕܝܢ ܐܫܠܸܡ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say23.1spr42">ܒܐܝܼܕܘ̈ܗܝ ܢܸܟܼܣܝ̈ܟ ܘܩܢܝܢܝ̈ܟ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="64"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T224153+0200" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say24x.spr43">
                        <quote next="#say24.spr43">ܒܸܪܝ
                        ܡܼܢ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say24.spr43">ܡܸܫܬܘܬܼܐ ܩܕܡܝܐ ܦܘܿܩ܂ ܘܠܐ ܬܩܘܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say24.1spr43">ܠܡܹܡܫܲܚ ܡܸܫܚ̈ܢܸܐ ܒܣܝܼܡܹ̈ܐ܂ ܕܠܵܐ ܢܹܗ̈ܘܝܵܢ ܠܟ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say24x.spr43">
                        <quote xml:id="say24.2spr43">ܨܘܼܵܠܦ̈ܬܐ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܒܥܕܢܐ ܕܦܬܘܪܐ ܠܐ ܬܣܓܐ ܠܡܡܠܠܘ܂ ܘܥܕ ܐܝܬ ܒܟ ܥܘܗܕܢܐ ܦܼܛܪ ܠܒܝܬܟ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 32,11</bibl></note>  
                    </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T081346+0100" comment="richness_poverty"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T081356+0100" comment="wise_fool_sinful" mid="67"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T081428+0100" comment="good_name" mid="68"?>
                        <quote next="#say25.spr44">ܒܸܪܝ
                        ܡܿܢ ܕܐܝܼܕܸܗ ܡܲܠܝܵܐ ܡܸܬܼܩܪܹܐ</quote></ab>
                    <ab>ܚܟܝܼܡܵܐ܂ ܘܡܿܢ ܕܐܝܼܕܹܗ ܣܦܝܼܩܵܐ ܡܸܬܩܪܸܐ</ab>
                    <ab><quote xml:id="say25.spr44">ܣܟܼܠܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="67"?><?oxy_comment_end mid="68"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T224454+0200" comment="richness_poverty"?>
                        <quote next="#say26.spr45">ܒܸܪܝ
                        ܐܸܟܼܠܸܬܼ ܕܡܪ̈ܝܼܪܢ ܘܒܸܠܥܸܬܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say26.spr45">ܕܥܠܘܼܩ̈ܝܼܢ܂ ܘܠܐ ܐܸܫܟܿܚܬܼ ܕܡܪ̈ܝܼܪܢ ܡܼܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say26.1spr45">ܡܸܣܟܿܢܘܬܐ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T224643+0200" comment="burden_debt"?>
                        <quote next="#say27.spr46">ܒܸܪܝ
                        ܛܸܥܢܸܬܼ ܐܒܼܵܪܐ ܘܦܪܙܠܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say27.spr46">ܘܐܗܦܟܬܼ ܘܠܐ ܐܝܼܩܪ ܥܠܝ ܐܝܟ ܚܘܒܿܬܼܐ܀</quote><?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T224803+0200" comment="social_contacts_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T224813+0200" comment="disciplining_of_sons" mid="72"?>
                        <quote next="#say28.spr47">ܒܸܪܝ
                        ܐܲܠܸܦ ܒܪܟ ܟܦܢܵܐ ܘܨܲܗܝܵܐ܂ ܕܐܲܝܟܿܢܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say28.spr47">ܕܚܿܙܵܝܐ ܥܲܝܢܸܗ ܢܕܲܒܿܪ ܒܝܬܸܗ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="72"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T224858+0200" comment="discernment"?>
                        <quote next="#say29.spr48">ܒܸܪܝ
                        <supplied>ܛܒ ܥܘܝܪ ܥܝ̈ܢܐ ܡܼܢ ܥܘܝܪ ܠܒܐ܆</supplied>
                        ܥܘܝܼܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say29.spr48">ܥܝܢ̈ܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܕܒܼܥܓܼܠ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܥܓܠ</corr>
                        </choice>
                        ܝܵܠܸܦ ܐܘܼܪܚܵܐ ܘܐܿܙܸܠ ܒܵܗܿ ܘܐܵܬܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say29.1spr48">ܛܿܒܼܘ ܡܼܢ
                        ܥܘܝܼܪ ܠܸܒܿܐ ܕܫܒܼܩ ܐܘܼܪܚܵܐ ܬܪܝܼܨܬܐܵ܀<?oxy_comment_end?></quote></ab>
                    <pb n="5v" facs="textgrid:3vqkw.0"/>
                    <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T085734+0100" comment="good_name"?>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T224951+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="75"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T225001+0200" comment="social_contacts_family" mid="76"?>
                       <cit type="paraphrase" next="#say30x.spr49">
                           <quote next="#say30.spr49"> 
                        ܒܸܪܝ
                        ܛܵܒܼ ܫܒܼܵܒܼܵܐ ܕܩܪܝܼܒܼ ܡܼܢ ܐܚܵܐ ܕܪܚܝܼܩ܂</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say30.spr49">ܘܛܵܒܼ ܫܡܵܐ ܛܵܒܼܵܐ ܡܼܢ ܫܘܼܦܪܐ܂ ܡܸܛܠ ܕܲܫܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say30x.spr49">
                        <quote>ܛܒܼܐ ܩܲܐܹܡ܂ ܘܫܘܼܦܪܐ ܡܸܬܼܚܒܿܠ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܪܚܡܟ ܘܪܚܡܗ ܕܐܒܘܟ ܠܐ ܬܫܒܘܩ܂ ܘܠܒܝܬ ܐܚܘܟ ܠܐ ܬܥܘܠ ܒܝܘܡܐ ܕܬܒܪܟ܂ ܛܒ ܗܘ ܫܒܒܐ ܕܩܪܝܒ ܡܢ ܐܚܐ ܕܪܚܝܩ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 27,10</bibl></note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="75"?><?oxy_comment_end mid="76"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T225141+0200" comment="self_examination_reflection"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T090744+0100" comment="death_age" mid="78"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say31x.spr50">
                            <quote next="#say31.spr50">ܒܸܪܝ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say31.spr50">ܛܒܼ ܗ̄ܘܼ ܡܵܘܬܵܐ ܡܼܢ ܚܝ̈ܐ ܠܓܒܼܪܐ ܕܠܝܬܿ ܠܸܗ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say31.1spr50">ܢܝܚܵܐ܂ ܘܛܒܼܘܼ ܩܠܐ ܕܐܘܼܠܝܬܼ̈ܐ܂ ܡܼܢ ܩܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say31x.spr50">
                        <quote xml:id="say31.2spr50">ܕܪܸܩܕܐ ܘܚܕܘܼܬܼܵܐ ܘܙܡܪܐ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Sir30" type="original-phrase">ܦܩܚ ܠܡܡܼܬ ܡܢ ܚܝ̈ܐ ܒܝܼܫ̈ܐܼ ܘܠܡܚܬ ܠܫܝܘܠܼ ܡܢ ܟܐܒܐ ܕܩܿܝܡ܂</note>
                        <bibl xml:id="Sir30" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 30,17</bibl>
                        </note>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Prov7" type="original-phrase">ܛܒ ܠܡܐܙܠ ܠܒܝܬ ܒ̈ܟܐ܂ ܡܢ ܕܠܡܐܙܠ ܠܒܝܬ ܡܫܬܘܬܐ܂ ܡܛܠ ܕܗܕܐ ܗܝ ܚܪܬܐ ܕܟܠܗܘܢ ܒ̈ܢܝ ܐܢܫܐ܂ ܘܕܚܝ ܝܗܒ ܛܒܬܐ ܠܠܒܗ܂</note>
                        <bibl xml:id="Prov7" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 7,2</bibl>
                        </note>
                    </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="78"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T225325+0200" comment="self_examination_reflection"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T090830+0100" comment="richness_poverty" mid="80"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say32x.spr51"><quote next="#say32.spr51">ܒܸܪܝ
                        ܓܲܪܡܵܐ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say32.spr51">ܕܒܼܐܝܼܕܟ ܛܒܼܐ ܗ̄ܝܼ ܡܼܢ ܘܲܙܵܐ ܕܒܼܩܸܕܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say32.1spr51">ܕܐܚܪ̈ܢܹܐ܀<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="80"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T225424+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T090923+0100" comment="self_examination_reflection" mid="82"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T090946+0100" comment="richness_poverty" mid="83"?>
                        ܒܸܪܝ
                        ܛܒܼܐ ܗ̄ܝܼ ܢܹܩܝܵܐ ܕܩܪܝܼܒܼܵܐ ܡܼܢ <add place="margin">ܬܘܪܵܐ</add></quote>
                    </ab>
                    <ab><quote xml:id="say32.2spr51">ܕܪܚܝܼܩ܂ ܘܛܒܼܵܐ ܗ̄ܝܼ ܨܦܪܵܐ ܚܕܵܐ ܕܒܼܐܝܼܕܝ̈ܟ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say32.3spr51">ܡܼܢ ܐܠܦ ܨܸܦܪ̈ܝܼܢ ܕܦܪܚܝܼܢ ܒܐܐܪ܀</quote>
                        
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="82"?><?oxy_comment_end mid="83"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T225825+0200" comment="richness_poverty"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T091031+0100" comment="self_examination_reflection" mid="85"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T225815+0200" comment="parable_animals" mid="86"?>ܒܸܪܝ</ab>
                    <ab><quote xml:id="say32.4spr51">ܛܒܼܐ ܗ̄ܝܼ ܡܸܣܟܢܘܬܼܐ ܕܡܟܢܫܵܐ܂ ܡܼܢ ܥܘܼܬܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say32.5spr51">ܕܡܒܼܕܪ܂ ܘܛܒܼ ܬܥܠܵܐ ܕܚܲܝ܂ ܡܼܢ ܐܪܝܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say32x.spr51">
                        <quote xml:id="say32.6spr51">ܕܡܝܼܬܼ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܟܠ ܕܢܫܬܘܬܦ ܠܟܠ ܚ̈ܝܐ ܐܝܬ ܬܘܟܠܢܐ܂ ܡܛܠ ܕܟܠܒܐ ܕܚܝ ܛܒ ܗܘ ܡܢ ܐܪܝܐ ܕܡܝܝܬ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Eccl 9,4</bibl></note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="85"?><?oxy_comment_end mid="86"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T230045+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T230053+0200" comment="keeping_secrets" mid="88"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say33x.spr52">
                            <quote next="#say33.spr52">ܒܸܪܝ
                        ܟܒܼܘܿܫ ܡܸܠܬܐ
                        ܒܠܸܒܵܟ ܘܢܛܐܒܼ
                    </quote></cit></ab><ab>
                        <cit type="paraphrase" xml:id="say33x.spr52">
                        <quote xml:id="say33.spr52">
                        ܠܟ܂ ܡܸܛܠ ܕܐܸܢ ܐܸܡܪܬܿ ܡܸܠܬܐ
                        ܚܲܠܦܸܬܿ
                        ܚܒܼܪܵܟ܀</quote>
                            <note type="parallel-text">
                            <note type="original-phrase">ܒܝܬ ܪ̈ܫܝܥܐ ܠܐ ܬܬܒ܂ ܘܡܐ ܕܓܚܟܝܼܢ ܣܿܟܪ ܐܕܢ̈ܟ܂ ܕܓܠܿܐ ܪܐܙܐ ܡܘܒܕ ܗܝܡܢܘܬܗ܂ ܘܠܐ ܢܫܟܚ ܠܗ ܪܚܡܿܐ ܐܝܟ ܢܦܫܗ܂</note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 27,16</bibl>
                            </note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="88"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T230115+0200" comment="keeping_secrets"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say34x.spr53">
                            <quote next="#say34.spr53">ܒܸܪܝ
                        ܠܵܐ ܬܸܦܘܩ ܡܸܠܬܼܐ ܡܼܢ ܦܘܼܡܵܟ܂ ܥܕܼܡܵܐ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say34.spr53">ܕܬܗܦܟܼܝܼܗܿ ܒܠܸܒܵܟ܂ ܡܸܛܠ ܕܛܒܼܘ ܠܓܒܼܪܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say34.1spr53">ܕܢܸܬܿܬܩܸܠ ܒܪܸܓܠܸܗ܂ ܡܼܢ ܡܿܢ ܕܢܸܬܿܬܿܩܸܠ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say34x.spr53">
                        <quote xml:id="say34.2spr53">ܒܠܸܫܢܹܗ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Sir19" type="original-phrase">ܫܼܡܥܬ ܡܠܬܼܐ ܬܡܘܬ ܒܠܒܟ܂ ܠܐ ܗܘܼܬ ܓܐܪܐ ܕܬܼܒܙܥܟ ܘܬܦܘܩ܂</note>
                        <bibl xml:id="Sir19" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 19,10</bibl>
                        </note>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Sir20" type="original-phrase">ܐܠܼܐ ܐܟܘܬܗ ܢܡܝܩܘܢ ܥܠܘܗܝ܂ ܐܝܟ ܡܝ̈ܐ ܕܐܫܕܝܢ ܥܠ ܫܘܥܐ ܕܟܐܦܐ܂ ܗܟܢܐ ܠܫܢܗ ܕܥܘܿܠܐ ܒܝܬ ܙܕܝܩ̈ܐ܂ ܐܝܟܢܐ ܕܠܐ ܡܫܟܚܐ ܐܼܠܝܬܐ ܕܬܬܐܟܠ ܕܠܐ ܡܠܚܐܼ܂ ܗܟܢܐ܂ ܡܠܬܐ ܕܠܐ ܡܬܐܡܪܐ ܒܥܕܢܗܿ܂</note>
                        <bibl xml:id="Sir20" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 20,17-19</bibl>
                        </note>
                    </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T230320+0200" comment="keeping_secrets"?>
                            <quote next="#say35.spr54">ܒܸܪܝ
                        ܐܸܢ ܬܸܫܡܲܥ ܡܸܠܬܼܐ ܡܼܢ ܐ̄ܢܵܫ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say35.spr54">ܐܥܠܝܗ ܒܐܪܥܵܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܐܲܡܝܼܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܐܲܡ̈ܝܼܢ</corr>
                        </choice>
                        ܐܪܒܥ܂ ܘܐܟܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say35.1spr54">ܕܬܸܕܪܘܿܟ ܥܠܸܝܗܿ ܬܘܵܒܕܝܼܗܿ܀</quote>
                    <?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T230329+0200" comment="quarrel"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T230336+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="92"?>
                        <quote next="#say36.spr55">ܒܸܪܝ
                        ܒܲܝܢܵܬܼ <catchwords>ܐܝܠܝܢ</catchwords>
                    </quote></ab>
                    <pb n="6r" facs="textgrid:3vqkx.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say36.spr55">ܐܝܠܝܢ ܕܢܿܨܝܢ ܠܵܐ ܬܩܘܼܡ܂ ܡܸܛܠ ܕܡܼܢ ܡܲܨܘܼܬܼܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say36.1spr55">ܗܿܘܸܐ ܕܝܼܢܐ܂ ܘܡܼܢ ܕܝܼܢܵܐ ܗܿܘܹܐ ܡܘܬܵܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="92"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T230427+0200" comment="meekness_showing_respect"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T093849+0100" comment="death_age" mid="94"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200829T230432+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="95"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say37x.spr61">
                            <quote next="#say37.spr61">ܒܹܪܝ
                        ܐܸܢ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say37.spr61">ܚܙܝܬܿ ܐ̄ܢܵܫ ܕܩܫܝܼܫ ܡܸܢܟ ܩܼܕܡܘܗܝ ܬܸܒܼ܂</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say37x.spr61">
                        <quote xml:id="say37.1spr61">ܘܐܸܢܗܘܸ ܕܠܵܐ ܦܪܥ ܠܟ܂ ܐܠܗܵܐ ܦܪܥ ܠܟ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܡܢ ܩܕܡ ܣܒܐ ܗܘܝܬ ܩܿܐܡ܂ ܘܗܘܝܬ ܡܝܩܪ ܠܡܿܢ ܕܩܫܝܫ ܡܢܟ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Lev">Lev 
                            19,32</bibl></note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="94"?><?oxy_comment_end mid="95"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T120943+0200" comment="truth_lying"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T121014+0200" comment="wise_fool_sinful" mid="97"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T121025+0200" comment="adherence_wisdom" mid="98"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T120956+0200" comment="adherence_wisdom" mid="99"?>
                        <quote next="#say38.spr67">ܒܸܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say38.spr67">ܛܪ ܠܸܫܢܟ ܡܼܢ ܕܓܠܘܼܬܼܐ܂ ܘܐܝܼܕܟ ܡܼܢ ܓܢܒܼܘܼܬܼܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say38.1spr67">ܘܬܸܬܼܩܪܸܐ ܚܟܿܝܼܡܵܐ܂</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="97"?><?oxy_comment_end mid="98"?><?oxy_comment_end mid="99"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T121227+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T094050+0100" comment="temptress_women" mid="101"?>
                        <quote next="#say39.spr68">ܒܸܪܝ
                        ܠܵܐ ܬܗܘܸܐ ܒܡܟܼܘܪܝܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say39.spr68">ܕܐ̄ܢܵܫ܂ ܐܢ ܢܒܼܐܫ ܠܗܘܢ 
                        <choice>
                            <sic>ܢܠܘܛܟ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܢܠܘܛܘܢܟ܂</corr>
                        </choice>
                        ܘܐܢ ܬܹܛܐܹܒܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say39.1spr68">ܠܗܘܿܢ 
                        <choice>
                            <sic>ܢܒܼܪܟܼܘܟ܀</sic>
                            <corr resp="#sb">ܬܒܪܟܟ܀</corr>
                        </choice></quote>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="101"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T121414+0200" comment="meekness_showing_respect"?>
                        <quote next="#say40.spr69">ܒܸܪܝ
                        ܕܗܕܝܼܪ ܒܠܒܼܘܼܫܹܗ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say40.spr69">ܗܕܝܼܪ ܒܡܸܠܬܸܗ܂ ܘܕܫܝܼܛ ܒܠܒܼܘܼܫܸܗ܂ ܫܝܼܛ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say40.1spr69">ܐܦ ܒܡܸܠܬܹܗ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T121638+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>
                        <quote next="#say41.spr70">ܒܸܪܝ
                        ܐܸܢ ܬܫܟܿܚ ܡܸܕܡ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say41.spr70">ܩܕܼܡ ܨܠܡܵܐ ܡܢܬܹܗ ܗܲܒܼܠܹܗ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T122555+0200" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say42.spr71">ܒܸܪܝ
                        ܬܸܬܸܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say42.spr71">ܠܟ <choice>
                            <sic>ܐܲܝܕܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܐܝܕܵܐ</corr>
                        </choice> ܕܣܵܒܼܥܬܸ ܗ̄ܘܼܬܼ ܘܟܸܦܢܬܸ܂ ܘܠܵܐ ܬܸܬܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say42.1spr71">ܠܟ ܐܝܕܵܐ ܕܟܸܦܢܬܸ ܗ̄ܘܼܵܬܼ܂ ܘܗܫܐ ܣܸܒܼܥܲܬܸ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T122819+0200" comment="parable_animals"?>
                        <quote next="#say43.spr35">ܒܸܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say43.spr35">ܟܠܒܵܐ ܕܫܵܒܼܩ ܡܵܪ̈ܘܗܝ ܘܐܬܼܵܐ ܒܬܼܪܟ܂ ܒܟ̈ܐܦܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say43.1spr35">ܪܓܼܘܿܡܵܝܗܝ܂ ܡܸܛܠ ܕܲܠܘܬܼܟ ܠܐ ܥܵܡܿܪ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T122946+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T123011+0200" comment="adherence_wisdom" mid="107"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T122956+0200" comment="wise_fool_sinful" mid="108"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say44x.spr73">
                            <quote next="#say44.spr73">ܒܸܪܝ
                        <choice>
                            <sic>ܐܸܢ</sic>
                            <corr resp="#sb"><del>ܐܸܢ</del></corr>
                        </choice></quote></cit>
                    </ab>
                    <ab><quote xml:id="say44.spr73">ܢܸܡܚܝܟ ܓܒܼܪܐ ܚܟܝܼܡܵܐ ܚܘܛܪ̈ܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܣܓܝܼܐܬܼ̈ܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܣܓܝ̈ܐܐ</corr>
                        </choice></quote>
                        </ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say44x.spr73">
                        <quote xml:id="say44.1spr73">ܘܠܵܐ ܢܸܡܫܚܵܟ ܣܟܼܠܐ ܡܸܫܚܵܢܹ̈ܐ ܒܣܝܼܡܹ̈ܐ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܛܒ ܠܡܫܡܥ ܟܐܬܐ ܕܚ̈ܟܝܡܐ܂ ܡܢ ܓܒܪܐ ܕܫܡܥ ܙܡܪܐ ܕܣ̈ܟܠܐ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Ps">Eccl 7,5</bibl></note>
                        </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="107"?><?oxy_comment_end mid="108"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T123400+0200" comment="adherence_wisdom"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T123414+0200" comment="wise_fool_sinful" mid="110"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T123405+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="111"?>
                        <quote next="#say45.spr11">ܒܸܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say45.spr11">ܥܲܡ ܚܟܝܼ̈ܡܸܐ ܠܵܐ ܬܸܣܪܘܿܚ܂ ܘܥܲܡ ܣܪܘܿܚܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say45.1spr11">ܠܵܐ ܬܸܬܼܚܟܿܡ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="110"?><?oxy_comment_end mid="111"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T133909+0100" comment="disciplining_of_sons"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T133927+0100" comment="social_contacts_family" mid="113"?>
                        <quote next="#say46.spr13">ܒܸܪܝ
                            <add place="margin">ܐܢ</add> ܐܝܼܬܼ ܡܣܢ̈ܐ ܒܪܸ̈ܓܠܝܟ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say46.spr13">ܕܪܕܪܸ̈ܐ ܕܘܿܫ܂ ܘܥܒܼܕ ܠܟ ܐܘܼܪܚܵܐ
                        ܠܒܼܢܝ̈ܟ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="113"?></ab>
                    <pb n="6v" facs="textgrid:3vqkz.0"/>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T123708+0200" comment="richness_poverty"?>
                        <quote next="#say47.spr14">ܒܸܪܝ
                        ܒܲܪ ܥܬܝܼܪܸ̈ܐ ܐܸܟܼܠ ܚܘܝܐ܂ ܘܐܡܿܪܝܼܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say47.spr14">ܕܠܐܣܝܼܘܼܬܼܵܐ ܕܟܘܼܪܗܵܢܸܗ ܐܼܟܼܠ ܠܸܗ܂ ܘܟܲܕ ܒܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say47.1spr14">ܡܸܣܿܟ̈ܢܸܐ ܐܸܟܼܠ ܠܸܗ ܬܘܒܼ܂ ܐܡܿܪܝܼܢ ܠܟܦܢܹܗ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say47.2spr14">ܐܵܟܸܠ ܠܸܗ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T123747+0200" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say48.spr15">ܒܸܪܝ
                        ܐܟܼܘܿܠ ܡܢܸܬܼܟ܂ ܘܥܡ ܚܒܼܪܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say48.spr15">ܠܵܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܬܸܣܒܿܪ܀</sic>
                            <corr resp="#sb">ܬܣܬܪܗܒ܀</corr>
                        </choice></quote>
                        <?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T123848+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T134013+0100" comment="adherence_wisdom" mid="117"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say49.spr16">
                            <quote next="#say49x.spr16">ܒܸܪܝ
                        ܥܡ ܡܿܢ ܕܠܵܐ ܒܿܗܬܼ܂ ܠܐ ܣܟ</quote></cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say49x.spr16">
                        <quote xml:id="say49.spr16">ܬܸܐܟܼܘܿܠ ܠܚܡܵܐ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܠܐ ܬܚܫܡ ܥܡ ܓܒܪܐ ܚܘܪܐ܂ ܘܠܐ ܬܪܓ ܡܢ ܡܟܘܠܬܗ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 23,6</bibl></note>
                     </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="117"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T123944+0200" comment="enemies"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T123954+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="119"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say50x.spr17">
                            <quote next="#say50.spr17">ܒܸܪܝ
                        ܒܛܒܼܬܼ̈ܗ ܕܚܒܼܪܟ</quote></cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say50x.spr17"><quote xml:id="say50.spr17">ܠܵܐ ܬܸܩܨܲܦ܆ ܘܒܼܒܝܼܫ̈ܬܗ ܠܵܐ ܬܸܚܕܐ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܡܐ ܕܢܦܠ ܒܥܠܕܒܒܟ ܠܐ ܬܚܕܐ܂ ܘܡܐ ܕܡܣܬܚܦ ܠܐ ܢܕܘܨ ܠܒܟ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 24,17</bibl></note>
                    </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="119"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T124109+0200" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say51.spr57">
                            <quote next="#say51x.spr57">ܒܸܪܝ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say51.spr57">ܠܵܐ ܬܿܪܚܸܩ ܡܼܢ ܪܚܡܟ ܩܲܕܡܵܝܵܐ܂ ܕܲܠܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say51x.spr57">
                        <quote xml:id="say51.1spr57">ܐܚܪܢܿܐ ܠܐ ܢܩܘܼܡ
                            <choice>
                                <sic>ܕܘܼܟܿܬܸܗ܀</sic>
                                <corr resp="#sb">ܒܕܘܟܬܗ܀</corr>
                            </choice>
                            </quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Prov27_10" type="original-phrase">ܪܚܡܟ ܘܪܚܡܗ ܕܐܒܘܟ ܠܐ ܬܫܒܘܩ܂ ܘܠܒܝܬ ܐܚܘܟ ܠܐ ܬܥܘܠ ܒܝܘܡܐ ܕܬܒܪܟ܂ ܛܒ ܗܘ ܫܒܒܐ ܕܩܪܝܒ ܡܢ ܐܚܐ ܕܪܚܝܩ܂</note>
                        <bibl xml:id="Prov27_10" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 27,10</bibl>  
                        </note>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Sir9" type="original-phrase">ܠܐ ܬܫܒܘܩ ܪܚܡܿܟ ܥܬܝܩܐ܂ ܡܛܠ ܕܚܕܬܐ ܠܐ ܡܿܛܐ ܠܗ܂ ܪܚܡܿܐ ܚܕܬܐܼ ܐܝܟ ܚܡܪܐ ܚܕܬܐ܂ ܕܟܕ ܢܥܿܬܩܼ ܬܫܬܝܘܗܝ܀</note>
                        <bibl xml:id="Sir9" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 9,10</bibl>
                        </note>
                    </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T124145+0200" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say52.spr58">ܒܸܪܝ
                        ܠܓܢܬܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say52.spr58">ܕܕܝ̈ܿܢܐ ܠܵܐ ܬܸܚܘܿܬܼ܂ ܘܠܒܼܪܬ ܕܝ̈ܵܢܸܐ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say52.1spr58">ܬܸܡܟܼܘܪ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T124200+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T124209+0200" comment="parable_animals" mid="123"?>
                        <quote next="#say53.spr59">ܒܸܪܝ
                        ܣܥܘܿܪ ܪܚܡܵܟ ܒܡܸ̈ܠܸܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say53.spr59">ܛܒܼ̈ܬܐ܂ ܩܕܼܡ ܫܠܝܼܛܵܐ ܐܸܡܼܪ 
                        ܠܲܡܥܕܝܘܼܬܸܗ
                        </quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say53.1spr59">ܡܼܢ ܦܘܼܡܸܗ ܕܐܪܝܵܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="123"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T124324+0200" comment="self_examination_reflection"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say54x.spr60">
                            <quote next="#say54.spr60">ܒܸܪܝ
                        ܠܵܐ ܬܸܚܕܸܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܒܓܘܼ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܗ</corr>
                        </choice>
                        </quote></cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say54x.spr60">
                        <quote xml:id="say54.spr60"><choice>
                        <sic>ܒܥܸܠܕܒܼܒܟ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܒܥܠܕܒܒܟ</corr>
                        </choice>
                        ܟܕ ܢܡܘܼܬ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܡܐ ܕܢܦܠ ܒܥܠܕܒܒܟ ܠܐ ܬܚܕܐ܂ ܘܡܐ ܕܡܣܬܚܦ ܠܐ ܢܕܘܨ ܠܒܟ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 24,17</bibl>
                        </note>
                    </cit><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T134359+0100" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T134410+0100" comment="parable_animals" mid="126"?>
                        <quote next="#say55.spr62">ܒܸܪܝ
                        ܐܸܢ ܢܩܘܡ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say55.spr62">ܐ̄ܢܵܫ ܕܠܐ ܕܘܼܟܿܬܵܐ܂ ܘܲܢܦܲܪܚܿ ܨܸܦܪܵܐ ܕܠܵܐ ܓܸܦܹ̈ܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say55.1spr62">ܘܲܢܚܵܘܪ ܢܿܥܒܼܵܐ ܐܲܝܟ ܬܠܓܐ܂ ܘܢܲܚܠܹܐ ܡܪܝܼܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say55.2spr62">ܐܝܟ ܕܒܼܫܵܐ ܗܝܕܝܢ 
                        <choice>
                            <sic>ܡܸܫܟܿܚܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܡܫܟܚ</corr>
                        </choice>
                        ܕܣܟܼܠܵܐ
                        ܢܸܬܼܚܟܲܡ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="126"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T124908+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say56x.spr63">
                            <quote next="#say56.spr63">ܒܸܪܝ
                        ܐܸܢ ܟܘܼܡܪܐ ܐܢ̄ܬܿ ܕܐܠܗܵܐ ܗܘܝܬܿ ܙܗܝܼܪ ܛܲܒܼ</quote></cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say56x.spr63">
                        <quote xml:id="say56.spr63">ܡܸܢܸܗ܂ ܘܒܕܟܝܘܼܬܼܵܐ ܗܘܸܝܬܿ ܥܵܐܹܠ <choice>
                            <abbr>ܩܕܼܡܵ܏ܘ܀</abbr>
                            <expan>ܩܕܼܡܵܘܗܝ܀<?oxy_comment_end?></expan>
                        </choice></quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܛܪ ܪܓܠܟ ܡܐ ܕܐܙܠ ܐܢܬ ܠܒܝܬ ܐܠܗܐ܂ ܘܩܪܘܒ ܠܡܫܡܥ܂ ܛܒ ܡܢ ܡܘܗ̈ܒܬܐ ܕܕܒܚ̈ܐ ܕܣܟ̈ܠܐ܂ ܡܛܠ ܕܠܐ ܝܕܥܝܢ ܠܡܥܒܕ ܕܛܒ܀܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Eccl 4,17</bibl>
                        </note>
                    </cit>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125102+0200" comment="richness_poverty"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125107+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="129"?>ܒܸܪܝ </ab>
                    <ab><quote next="#say57.sprW1">ܐܸܢ ܬܵܘܙܹܦ ܠܡܹܣܟܿܢܵܐ ܟܸܣܦܵܐ܂ ܙܒܲܢܬܿܝܗܝ ܠܟ ܗܘܼ
                            <catchwords>ܘܒܼܢܘ̈ܗܝ</catchwords>
                    </quote></ab>
                    <pb n="7r" facs="textgrid:3vqm0.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say57.sprW1">ܘܒܼܢܘ̈ܗܝ܀</quote>
                    <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="129"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125122+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125152+0200" comment="caution_against_powerful" mid="131"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125129+0200" comment="social_contacts_family" mid="132"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say58x.spr28">
                        <quote next="#say58.spr28">ܒܸܪܝ
                        ܓܒܼܪܵܐ ܕܐܚܸ̈ܐ ܘܒܼܢܝ̈ܐ ܠܝܬܿ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say58.spr28">ܠܸܗ 
                        <choice>
                            <sic>ܫܝܼܛܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܫܝܼܛ</corr>
                        </choice>
                         ܘܲܒܼܣܝܼܪ ܩܕܼܡ
                        ܒܥܸܠܕܒܼܒܼܘ̈ܗܝ܀</quote>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="131"?><?oxy_comment_end mid="132"?></ab>
                    <ab><quote xml:id="say58.1spr28">
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125346+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125403+0200" comment="parable_animals" mid="134"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125353+0200" comment="parable_plants" mid="135"?>
                        ܘܕܵܡܸܿܐ
                        ܠܐܝܼܠܢܐ ܕܥܲܠ ܝܕ ܐܘܼܪܚܵܐ ܘܟܼܠܡܿܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say58.2spr28">
                        ܕܥܒܼܪ ܥܠܘܗܝ ܢܵܣܸܒܼ ܡܸܢܸܗ܂ ܘܚܝܘ̈ܬܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say58x.spr28">
                        <quote xml:id="say58.3spr28">
                        ܘܦܪ̈ܚܬܼܐ <choice>
                            <abbr>ܛܪ̈ܦ܏ܘ܆</abbr>
                            <expan>ܛܪ̈ܦܘܗܝ܆</expan>
                        </choice>
                        ܕܲܝܫܝܼܢ
                        <supplied>ܠܗ</supplied>
                        ܀
                        </quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܝܪܬܘܬܗ ܓܝܪ ܕܡܪܝܐ ܒ̈ܢܝܐ ܐܢܘܢ܂ ܐܓܪܐ ܕܦܐܪ̈ܐ ܕܒܡܪܒܥܐ܂ ܐܝܟ ܓܐܪܐ ܒܐܝܕܗ ܕܚܝܠܬܢܐ܂ ܗܟܢ ܐܢܘܢ ܒܢ̈ܝ ܥܠܝܡܘܬܐ܂ ܛܘܒܘܗܝ ܠܓܒܪܐ ܕܢܡܠܐ ܩܛܪܩܗ ܡܢܗܘܢ܂ ܘܠܐ ܢܒܗܬܘܢ ܟܕ ܡܡܠܠܝܢ ܥܡ ܒܥܠܕܒܒܐ ܒܬܪܥܐ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Ps">Ps 127,3-5</bibl></note>
                        </cit>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="134"?><?oxy_comment_end mid="135"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125456+0200" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T164113+0100" comment="social_contacts_no_family" mid="137"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125529+0200" comment="meekness_showing_respect" mid="138"?>
                        <quote next="#say59.spr29">ܒܸܪܝ
                        ܠܵܐ ܬܐܸܿܡܲܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say59.spr29">ܕܡܵܪܝ ܣܟܼܠ ܘܐܸܢܵܐ ܚܲܟܿܝܼܡ܂ ܐܸܠܵܐ ܐܚܘܕܵܝܗܝ</quote></ab>
                    <ab>ܒܡܘܡ̈ܬܼܐ ܘܐܸܬܼܪܚܡ܀<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="137"?><?oxy_comment_end mid="138"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125642+0200" comment="truth_lying"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T164259+0100" comment="good_name" mid="140"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T164159+0100" comment="self_examination_reflection" mid="141"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T125710+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="142"?>
                        <quote next="#say60.spr30">ܒܸܪܝ
                        ܠܵܐܼ ܬܸܡܢܹܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say60.spr30">ܢܦܫܟ ܥܡ ܚܟܝܼ̈ܡܸܐ܂ ܕܟܲܕ ܐܚܪ̈ܢܸܐ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say60.1spr30">ܢܫܒܚܘܢܟ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="140"?><?oxy_comment_end mid="141"?><?oxy_comment_end mid="142"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T130429+0200" comment="loyal_obligation_gods"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T130435+0200" comment="caution_against_powerful" mid="144"?>
                        <quote next="#say61.spr31">ܒܸܪܝ
                        ܠܐ ܬܣܓܹܐ ܡ̈ܠܝܟ ܩܕܼܡ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say61.spr31">ܡܪܟ܂ ܕܠܐ ܬܸܒܼܣܲܪ ܒܥܝ̈ܢܘܗܝ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="144"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T130547+0200" comment="loyal_obligation_gods"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T164439+0100" comment="caution_against_powerful" mid="146"?>
                        <quote next="#say62.spr33">ܒܸܪܝ
                        ܒܝܘܡ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say62.spr33"> 
                        <choice>
                            <sic>ܒܝܼܫܬܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܝܫܬܟ</corr>
                        </choice>
                        ܠܐܠܗܵܐ ܠܐܵ ܬܠܘܼܛ܂ ܕܲܠܡܵܐ ܢܸܫܡܲܥ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say62.1spr33">
                        <choice>
                            <sic>ܡܸܠ̈ܝܟ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܡܹܠ̈ܝܟ</corr>
                        </choice>
                        ܘܢܸܪܓܙ ܥܠܝܟ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="146"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T130614+0200" comment="treatment_slaves"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T130650+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="148"?>
                        <quote next="#say63.spr34">ܒܸܪܝ
                        ܟܕ ܢܗܘܘܢ ܥܒܼܕܝ̈ܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say63.spr34">ܩܝܿܡܝܼܢ ܩܕܡܝܟ ܠܐ ܠܚܲܕ ܬܸܣܢܸܐ ܘܠܐܚܪܢܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say63.1spr34">ܬܲܚܸܒܼ܂ ܡܸܛܠ ܕܠܐ ܝܿܕܥ ܐܢ̄ܬ ܐܝܢܵܐ ܡܸܢܗܘܿܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say63.2spr34">ܦܿܐܸܫ ܠܘܬܼܟ ܒܚܪܬܼܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="148"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T130705+0200" comment="treatment_slaves"?>
                        <quote next="#say64.spr35">ܥܒܼܕܵܐ
                        ܕܫܒܼܩ ܡܪܐܵ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say64.spr35">ܩܕܡܝܵܐ ܠܐ ܡܨܠܚ ܣܘܼܥܪܢܹܗ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T164622+0100" comment="discernment"?>
                        <quote next="#say65.spr37">ܒܸܪܝ
                        ܕܘܼܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say65.spr37">ܕܝܼܢܵܐ ܬܪܝܼܨܵܐ ܘܬܕܒܪ ܣܝܒܿܘܼܬܼܵܐ ܕܿܢܝܚܵܐ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T164714+0100" comment="parable_animals"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say66x.spr38">
                            <quote next="#say66.spr38">ܒܸܪܝ</quote></cit>
                    </ab>
                    <ab><quote xml:id="say66.spr38">ܢܸܗܘܸܐ ܚܠܸܐ ܠܸܫܢܟ܂ ܘܒܲܣܝܼܡ ܡܡܠܠܟ܂ ܡܸܛܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say66.1spr38">ܕܕܘܢܒܸܿܗ ܕܟܲܠܒܿܐ ܝܵܗܸܿܒ ܠܸܗ ܠܚܡܐ܂ ܘܦܘܼܡܸܗ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say66x.spr38">
                        <quote xml:id="say66.2spr38">ܝܵܗܸܿܒܼ
                        <supplied>ܠܗ</supplied>
                        ܡܚܘ̈ܬܼܐ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Peshitta_Prov_Eccl_etc_Prov_27_13_bibl" type="original-phrase">ܠܐ ܬܟܠܐ ܡܪܕܘܬܐ ܡܢ ܛܠܝܐ܂ ܡܛܠ ܕܐܢ ܡܚܐ ܐܢܬ ܠܗ ܠܐ ܡܐܬ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 8,6</bibl></note>
                    </cit>
                        <?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T131049+0200" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say67.spr39">ܒܸܪܝ
                        ܠܐ ܬܹܿܫܒܿܘܿܩ ܠܚܲܒܼܪܵܟ</quote></ab>
                    <pb n="7v" facs="textgrid:3vqm1.0"/>
                    <ab><quote xml:id="say67.spr39">ܕܢܸܕܪܘܿܟ ܥܲܠ ܪܸܓܠܟ ܕܠܵܐ ܢܸܕܪܘܟ ܥܲܠ ܨܘܪܵܟ܀</quote><?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T131135+0200" comment="social_contacts_no_family"?>
                        <quote next="#say68.spr64">ܒܸܪܝ
                        ܓܒܼܪܐ ܕܐܠܗܵܐ ܐܲܛܐܸܒܼ ܠܸܗ܂ ܕܐܵܦ ܐܢ̄ܬܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say68.spr64">
                        <choice>
                            <sic>ܝܩܝܼܪܐ ܬܸܗܘܸܐ܀</sic>
                            <corr resp="#sb">ܝܩܝܪܝܗܝ܀</corr>
                        </choice></quote>
                        <?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T131457+0200" comment="caution_against_powerful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T131501+0200" comment="social_contacts_no_family" mid="155"?>
                        <quote next="#say69.spr65">ܒܸܪܝ
                            ܠܵܐ ܬܕܘܢ ܥܲܡ ܐ̄ܢܵܫ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say69.spr65">ܒܝܵܘܡܸܗ܂ ܘܠܵܐ ܬܩܘܼܡ ܠܘܼܩܒܼܠ ܢܗܪܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say69.1spr65">ܒܡܸܐܬܝܼܬܹܗ܀</quote>
                    <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="155"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T164825+0100" comment="death_age"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#say70x.spr66">
                            <quote next="#say70.spr66">ܒܸܪܝ
                        ܥܲܝܢܸܗ ܕܒܼܪܢܫܵܐ ܐܲܝܟ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="say70.spr66">ܡܒܘܼܥܵܐ ܗܼ̄ܝ܂ ܘܠܐ ܣܒܼܥܵܐ ܥܕܼܡܵܐ ܕܡܸܬܼܡܲܠܝܵܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="say70x.spr66">
                        <quote xml:id="say70.1spr66">
                        ܥܲܦܪܐ܀
                        </quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Prov27_20" type="original-phrase">ܫܝܘܠ ܘܐܒܕܢܐ ܠܐ ܣܒܥܝܢ܂ ܗܟܢܐ ܐܦ ܥܝܢܗܘܢ ܕܒܢ̈ܝ ܐܢܫܐ ܠܐ ܣܒܥܐ</note>
                        <bibl xml:id="Prov27_20" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 27,20</bibl>
                        </note>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Eccl1_8" type="original-phrase">ܟܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܠܐܝܢ܂ † ܠܐ † ܢܣܒܥ ܓܒܪܐ ܠܡܡܠܠܘ܂ ܘܠܐ ܣܒܥܐ ܥܝܢܐ ܠܡܚܙܐ܂ ܘܠܐ ܡܠܝܐ ܐܕܢܐ ܠܡܫܡܥ܂</note>
                        <bibl xml:id="Eccl1_8" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Eccl 1,8</bibl>
                        </note>
                        </cit>
                        <?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T131601+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T131610+0200" comment="quarrel" mid="158"?>
                        <quote next="#say71.spr55">ܒܸܪܝ
                        ܨܸܝܕ ܐܲܝܠܝܸܢ ܕܢܵܨܿܝܢ ܠܵܐ ܬܩܘܼܡ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say71.spr55">ܡܸܛܠ ܕܡܼܢ ܓܘܼܚܟܿܐ ܗܿܘܝܵܐ ܡܸܠܬܼܐ ܕܡܲܨܘܼܬܼܵܐ܂ ܘܡܼܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="say71.1spr55">ܡܲܨܘܼܬܼܐ ܗܿܘܸܐ ܬܼܟܬܿܘܫܐܵ܂ ܘܡܼܢ <choice>
                            <sic>ܬܫܟܲܬܘܼܫܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܬܲܟܬܘܼܫܵܐ</corr>
                        </choice></quote>
                    </ab>
                    <ab><quote xml:id="say71.2spr55">ܗܿܘܸܐ ܩܸܛܠܵܐ܀܀܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="158"?>
                        <milestone unit="second_narrative_section"/>
                        <hi rend="color(red)">ܗܟܼܢ ܗܪܟܵܐ ܩܦܲܣ</hi>
                    </ab>
                    <ab>
                        <hi rend="color(red)">
                            <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܡܸ̈ܠܐܸ ܕܚܸܟܼܡ̱ܬܹܗ ܕܡܲܠܹܦ ܗܼ̄ܘܵܐ
                                <persName>ܠܢܵܕܢ܆</persName>
                        </hi>
                    </ab>
                    <ab> ܀ ܗܝܕܝܢ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܡܼܢ ܒܬܼܪ ܗܢܵܐ </ab>
                    <ab> ܝܘܼܠܦܢܵܐ ܕܐܠܦܬܼ <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܒܪ ܚܬܼܝ ܣܵܒܼܪ ܗ̄ܘܸܝܿܬܼ </ab>
                    <ab>ܕܟܼܠܗ ܝܘܼܠܦܢܵܐ ܗܵܢܐ ܢܸܐܚܕܝܼܘܗܝ ܒܠܸܒܹܿܗ܂</ab>
                    <ab>ܘܲܢܩܘܡ ܒܬܪܥ ܡܠܟܿܐ ܘܢܸܗܘܸܐ ܠܝܼ ܡܸܢܸܗ</ab>
                    <ab>ܚܕܘܼܬܼܵܐ ܘܗܢܝܼܐܘܼܬܼ ܚܝ̈ܐ܂ ܒܪܡ ܕܝܸܢ ܒܗܸܦܟܵܐ</ab>
                    <ab>ܥܒܼܕ ܘܠܵܐ ܫܡܿܥ ܐܸܢܝ̈ܢ ܡܸܠܝ̈ ܐܠܐ ܪܕܵܐ ܐܢܝ̈ܢ</ab>
                    <ab>ܐܝܟ ܕܲܒܼܪܘܼܚܵܐ܂ ܘܲܗܦܟ ܘܐܸܡܼܪ <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܵܒܼܝ </ab>
                    <ab>ܣܐܸܒܼ ܠܗ܂ ܘܐܲܗܦܟܸܗ ܪܸܥܝܵܢܸܗ܂ ܘܐܲܩܸܦ <persName>ܢܵܕܢ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܒܸܪܝ ܥܲܠ ܢܸܟܼ̈ܣܝ ܘܩܸܢܝ̈ܢܝ܂ ܡܒܲܕܪ ܘܠܐ ܚܵܐܸܣ
                        <supplied>ܥܠ</supplied>
                        <catchwords>ܥܒܕܝ̈</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="8r" facs="textgrid:3vqm2.0"/>
                    <ab>ܥܒܼܕܝ̈ ܟܫܝܼܪܹ̈ܐ ܘܲܡܢܓܼܕ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܠܗܘܿܢ ܩܕܼܡܝ܂ ܘܐܵܦ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܪ̈ܓܫܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܪ̈ܟܫܝ</corr>
                        </choice>
                        ܘܟܘܕ̈ܢܝܵܬ݂ܝ ܡܩܲܛܸܠ ܘܲܡܙܲܒܸܿܢ܂ ܘܟܕ ܕܝܢ</ab>
                    <ab>ܚܙܝܸܬ ܗܟܼܢ ܥܒܼܝܼܕ̈ܬܸܗ܂ ܐܸܡܪܸܬܼ ܠܸܗ ܕܲܠܢܸܟܼܣܝ̈</ab>
                    <ab>ܒܸܪܝ ܠܵܐ ܬܸܩܪܘܒܼ܂ ܐܡܝܼܪ ܒܡܬܼ̈ܠܹܐ܂ ܕܐܝܼܕܵܐ</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T131849+0200" comment="self_examination_reflection"?>ܕܠܵܐ
                        ܩܸܢܝܲܬܸ ܥܝܢܵܐ ܠܐ ܚܵܣܲܬܸ܂<?oxy_comment_end?> ܘܚ̇ܘܝܼܵܬܼ ܐܸܢܝ̈ܢ</ab>
                    <ab>ܗܵܠܝܸܢ ܠܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ܂ ܘܦܩܕ ܕܠܐ ܐ̄ܢܵܫ ܢܸܬܩܪܒܼ</ab>
                    <ab>ܠܩܸܢܝܢܘ̈ܗܝ <persName>ܕܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܣܦܪܐ ܟܡܵܐ ܕܒܿܚ̈ܝܐ</ab>
                    <ab>ܐܝܼܬܼܵܘܗܝ܂ ܒܬܼܪܟܿܢ ܢܼܣܒܼ <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName>
                        <persName>ܠܢܒܼܘܼܵܙܪܕܵܢ</persName>
                    </ab>
                    <ab>ܐܚܘܼܗܝ <persName>ܕܢܵܕܢ</persName> ܕܢܪܒܿܝܼܘܗܝ
                        ܒܒܲܝܬܸܗ܂<?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T132102+0200" comment="self_examination_reflection"?>
                        ܗ̇ܝܕܝܢ</ab>
                    <ab>ܟܕ ܚܙܿܐ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܕܢܸܣܒܸܿܬܼ <persName>ܠܢܒܘܙܪܕܢ</persName>
                        ܘܐܩܝܼܡܬܸܿܗ</ab>
                    <ab>ܩܕܼܡܝ 
                        <choice>
                            <sic>ܒܒܲܝܬܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܒܝܬܝ</corr>
                        </choice>
                        ܐܸܬܼܒܿܐܸܫ ܠܸܗ܂ ܘܲܩܨܼܦ ܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܣܿܡ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܬܪܥܝܼܬܹܗ ܡܸ̈ܠܐ ܕܒܼܝܼܫܘܼܬܼܐ܂ ܠܗܵܕܐ</ab>
                    <ab>ܐܸܡܲܪ ܗܟܼܢܐ܂ <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܐܒܼܝ ܣܐܸܒܼ ܘܚܸܟܡ̱ܬܸܗ</ab>
                    <ab>ܥܒܼܪܬܸ܂ ܘܡܸܠܘܗ̈ܝ ܫܵܛ̈ܝ܂ ܕܲܠܡܵܐ ܢܸܟܼܣܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>ܠܐܚܝ ܢܸܬܸܿܠ܂ ܘܠܝܼ ܢܪܚܩ ܡܼܢ ܒܝܬܗ܂<?oxy_comment_end?> ܘܫܿܡܲܥ</ab>
                    <ab><persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܡܸܠܘܗ̈ܝ <persName>ܕܢܵܕܢ܂</persName> ܗܝܿܕܝܢ
                        ܐܸܬܼܚܲܫܒܿ</ab>
                    <ab>ܘܗܟܼܢܐ ܐܼܡܲܪ <persName>ܠܢܵܕܢ܂</persName> ܚܒܼܵܠܝܸܗ̇ ܠܚܸܟܡ̱ܬܼܝ܂</ab>
                    <ab> ܐܝܟܿܢ ܦܸܟܿܗܲܬܸ ܠܘܵܬܟ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T132140+0200" comment="intrigue"?>ܘܟܲܕ
                        ܫܡܲܥ ܒܸܪܝ <persName>ܢܵܕܢ</persName></ab>
                    <ab>ܣܓܼܝ ܕܓܸܙ ܘܒܝܼܫܬܵܐ ܒܠܸܒܸܿܗ ܥܲܬܹܕ ܥܠܲܝ܂ ܘܐܹܙܠ</ab>
                    <ab>ܠܸܗ ܠܲܬܪܥ ܡܲܠܟܵܐ ܕܢܲܝܬܸܿܐ ܠܲܥܒܼܕܵܐ ܒܝܼܫܬܵܐ ܕܠܹܒܹܿܗ܂<?oxy_comment_end?></ab>
                    <pb n="8v" facs="textgrid:3vqm3.0"/>
                    <ab>ܟܕ ܟܬܼܒܼ ܡ̣ܢ ܦܘܼܡ <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܒܼܝܼܫܬܿܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܙܠ ܠܬܼܪܥ ܡܠܟܵܐ ܕܲܢܚܵܘܸܐ ܐܸܢܝ̈ܢ܂ ܘܬܪ̈ܬܼܝܢ</ab>
                    <ab>ܐܓܪ̈ܬܼܐ ܕܟ̣ܬܼܒܼ ܠܡ̈ܠܟܐ ܒܥܠܕܒ̈ܒܘܗܝ <persName>ܕܣܢܚܪܝܼܒܼ</persName></ab>
                    <ab><persName>ܘܕܣܪܚܕܘܡ</persName> ܡ̣ܢ 
                        <choice>
                            <sic>ܦܘܡ</sic>
                            <corr resp="#anonym">ܦܘܡܝ</corr>
                        </choice>
                        ܗܟܼܢ ܐܝܼܬܝܿܗܘܢ 
                        <choice>
                            <sic>ܗܘܸܵܝ܂</sic>
                            <corr resp="#anonym">ܗ̄ܘܸܵܝ܂</corr>
                        </choice>
                        </ab>
                    <ab>ܚܕܼܐ ܡܸܛܠ ܡܠܟܿܐ <placeName>ܕܦܪܣ</placeName>
                        <placeName>ܘܕܥܝܼܠܡ</placeName>
                        <persName>ܐܟܼܝܼܫ</persName> ܒܪ 
                    </ab>
                    <ab><persName>ܣܡܚܠܝܹܡ܂</persName>
                        <add place="margin">
                            <note hand="#copyist" corresp="#b2"><cit type="verbatim">
                                <quote><persName>ܦܲܪܐܘܵܪܛ ܐܵܟܡܢܝܼܣ</persName> ܒܐܨܚܬܐ ܐ̄ܚܪܬܐܵ ܗܟܲܢ</quote>
                            </cit>
                            </note>
                        </add>
                        ܗܟܼܢܐ ܟܬܼܒܼ ܒܵܗ̇ ܡ̣ܢ
                            <persName>ܐܲܚܝܩܲܪ</persName> ܣܦܪܐ</ab>
                    <ab>ܘܥܸܙܩܬܵܐ <persName>ܕܣܪܚܕܘܿܡ</persName> ܡܲܠܟܿܐ܂ ܫܠܵܡ ܠܟ</ab>
                    <ab>ܡܠܟܿܐ <placeName>ܕܿܦܪܣ</placeName>
                        <placeName>ܘܕܥܝܼܠܡ܂</placeName> ܟܲܕ ܐܓܼܪܬܵܐ ܗܵܕܐ</ab>
                    <ab>ܬܩܲܒܸܿܠ܂ ܒܲܥܓܠ ܦܘܿܩ ܘܬܐ <placeName>ܠܐܬܼܘܿܪ܂</placeName> ܘܐܸܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܲܫܠܸܡ ܐ̄ܢܵܐ ܠܗ̇ ܒܐܼܝܕܝ̈ܟ ܕܠܵܐ ܩܪܒܼܐ ܘܕܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܩܐܸܪܣܿܐ܂ ܘܡܠܟܘܬܗܿ ܬܸܐܚܘܿܕ ܕܠܐ ܟܠܝܢܿܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܬܘܒܼ ܐܓܪܬܐ ܐ̄ܚܪܬܵܐ ܒܫܸܡܝ <choice>
                            <sic>ܠܦܸܪܘܥܘܿܢ</sic>
                            <corr>ܠܦܸܪܥܘܿܢ</corr>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab>ܡܠܟܿܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܝܢ܂</placeName> ܘܗܟܼܢܐ ܟܬܲܒܼ ܒܵܗܿ܂ ܟܕ ܕܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܐܓܪܬܼܐ ܬܸܡܛܸܐ ܠܘܵܬܼܟ܂ ܦܘܿܩ ܠܐܘܼܪܥܝܼ ܠܲܦܩܥܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܲܒܼܬܲܝܡܢܵܐ܂ ܒܝܘܡ ܥܸܣܪܝܼܢ ܘܚܡܫܐ ܒܐܒܿ</ab>
                    <ab>ܝܪܚܵܐ܂ ܘܐܸܢܵܐ ܐܥܠܟ <placeName>ܠܢܝܼܢܘܹ̈ܐ܂</placeName> ܘܬܸܐܚܘܿܕ ܒܵܗܿ</ab>
                    <ab>ܡܠܟܘܼܬܼܵܐ ܕܠܵܐ ܩܪܒܼܵܐ܂ ܘܕܲܡܝܼ ܐܸܢܝ̈ܢ</ab>
                    <ab>ܟܬܼܝܼܒܼ̈ܬܐ ܠܟܬܼܝܼܒ̈ܬܝ ܘܲܛܒܼܥ 
                        <choice>
                            <sic>ܐܢܝܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܐܢ̈ܝܢ</corr>
                        </choice>
                         ܒܥܸܙܩ̈ܬܝ</ab>
                    <ab>ܘܫܼܕܪ
                        <choice>
                            <sic>ܘܫܼܕܪ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܫܼܕܐ</corr>
                        </choice>
                        ܐܸܢܝ̈ܢ ܒܚܕ ܡܼܢ ܬܘܢܘ̈ܗܝ ܕܡܠܟܿܐ܂ ܒܬܼܪܟܹܢ</ab>
                    <ab>ܬܘܼܒܼ ܟܬܒܼ ܐܓܪܬܐ ܐ̄ܚܪܬܐ ܡ̣ܢ ܦܘܡ ܡܠܟܿܐ <catchwords>ܠܘܬܼܝ</catchwords>
                    <surplus>܀ ܐ ܀</surplus>
                    </ab>
                    <pb n="9r" facs="textgrid:3vqm4.0"/>
                    <ab>ܠܘܬܼܝ܂ ܡܼܢ <persName>ܣܪܚܕܘܿܡ܂</persName>
                        <persName>ܠܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܣܲܦܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܡܵܪܝ ܫܠܵܡ܂ ܟܕ ܐܓܪܬܵܐ ܗܵܕܐ ܬܸܩܪܵܐ܂ ܟܼܵܢܸܫ</ab>
                    <ab>ܚܝܠܵܐ ܟܠܸܗ ܠܛܘܼܪܵܐ <add place="margin"><placeName>ܕܨܵܚܘ܆</placeName></add>
                        ܘܡ̣ܢ ܬܡ̇ܢ ܦܘܿܩ <placeName next="#nesh">ܠܦܩܥܲܬܸ</placeName></ab>
                    <ab><placeName xml:id="nesh">ܢܸܫܪܝܼܢ܂</placeName> ܒܝܘܿܡ ܥܸܣܪܝܼܢ ܘܚܲܡܫܵܐ ܒܝܪܚܵܐ ܐܒܿ܂</ab>
                    <ab>ܘܡܵܐ ܕܚܿܙܐ ܐܢ̄ܬܿ ܠܝܼ ܕܡܸܬܼܩܲܪܒܼ ܐ̄ܢܵܐ ܠܘܬܼܟ܂</ab>
                    <ab>ܣܕܘܿܪ ܚܝܠܵܐ ܠܘܩܒܲܠܝ ܐܲܝܟ ܓܒܼܪܐ ܕܲܥܬܼܝܼܕ</ab>
                    <ab>ܠܩܪܒܼܵܐ܂ ܡܸܛܠ ܕܐܝܼܙܓ̈ܕܐ ܕܦܸܪܥܘܼܢ ܡܠܟܵܐ</ab>
                    <ab><placeName>ܕܡܸܨܪܝܢ</placeName> ܐܸܬܼܘ ܠܘܬܼܝ܂ ܕܢܸܕܥܘܼܢ ܡܢܵܐ ܚܝܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܐܝܼܬܼ ܠܝܼ܂ ܘܕܐܝܟ ܐܝܟܵܐ ܐܸܢܘܢ ܚܝܠܘܬܼ̈ܝ܂ ܟܲܕ ܝܲܗ̄ܒܼ</ab>
                    <ab><persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܸܪܝ ܠܡܠܟܿܐ ܐܹܓܪܬܐ ܚܼܕܐ ܡܸܢܗܝܢ ܐܲܝܟ ܗܵܘܿ</ab>
                    <ab>ܕܡܫܸܟܿܚܘܗ ܐܸܫܟܿܚܗ̇܂ ܘܢܣܒܿܗܿ ܘܩܪܐ ܩܕܼܡ</ab>
                    <ab>ܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ <persName>ܣܪܚܕܘܡ܂</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T132438+0200" comment="intrigue"?>ܘܟܕ
                        ܫܡܲܥ ܣܓܝܼ ܪܓܸܙ</ab>
                    <ab>ܥܠ <persName>ܐܲܚܝܼܩܪ</persName> ܣܦܪܐ ܘܗܟܼܢܐ ܐܼܡܲܪ܂ ܐܘܢ ܐܲܠܗܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܵܢܵܐ ܚܛܝܸܬܼ ܠܸܗ <persName>ܠܐܚܝܼܩܲܪ܂</persName> ܕܗܟܼܢܵܐ ܨܒܼܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܥܒܸܿܕ ܠܝܼ܂ ܗ̇ܝܕܝܢ ܥܢܿܐ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܘܐܼܡܲܪ ܠܡܲܠܟܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܠܵܐ ܬܸܪܓܙ ܘܬܸܬܼܟܡܪ ܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ܂ ܢܐܸܙܠ ܗܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܢܸܦܘܿܩ <placeName>ܠܦܲܩܿܥܲܬܸ ܢܸܫܪܝܼܢ</placeName> ܐܲܝܟ ܕܟܼܬܼܝܼܒܼ ܒܗܵܕܐ</ab>
                    <ab>ܐܸܓܪܬܵܐ܂ ܘܕܡܼܢ ܬܡܿܢ ܝܿܕܥܝܼܢܢ ܫܪܪܐ ܕܗܵܠܸܝܢ܂<?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab>ܘܟܼܠ ܕܦܵܩܸܿܕ ܐܢ̄ܬܿ ܢܸܗܘܸܐ܂ ܟܲܕ ܕܝܸܢ ܦܩܲܕ ܡܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܬܛܝܒܼܘܢ ܕܢܹܿܣܩܘܢ ܠܦܩܲܥܬܼܐ ܕܢܸܚܙܘܢ ܫܪܪܐ
                        <surplus>܀ ܒ ܀</surplus>
                    </ab>
                    <pb n="9v" facs="textgrid:3vqm5.0"/>
                    <ab>ܕܝܼܠܸܗ ܕܣܘܼܥܪܢܵܐ܂ ܗܝ̇ܕܝܢ ܩܿܡ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܸܪܝ ܥܡ</ab>
                    <ab>ܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ <persName>ܣܪܚܕܘܡ</persName> ܘܐܸܬܼܘ ܘܐܸܫܟܿܚܘܢܢܝ</ab>
                    <ab>ܘܲܠܚܲܝܠܵܐ ܕܥܡܝ <placeName>ܒܦܲܩܥܬܸ ܢܸܫܪ̈ܝܼܢ܂</placeName> ܘܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܚܙܝܸܬܼܗ ܕܐܸܬܼܵܐ ܠܘܼܩܒܼܠܝ܂ ܣܸܕܪܸܬܼ ܠܩܘܼܒܠܸܗ</ab>
                    <ab>ܚܝܠܵܐ ܐܲܝܟ ܕܠܲܩܪܒܼܵܐ ܥܲܠ ܬܘܼܟܼܠܢܐ ܕܐܓܪܬܐ</ab>
                    <ab>ܗܵܝܿ ܕܫܕܪ ܠܝܼ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܸܪܝ܂ ܗܵܝܕܝܢ ܟܲܕ ܡܠܟܵܐ</ab>
                    <ab>ܚܙܿܐ ܡܸܢܝ ܗܟ̣ܢ ܐܸܬܼܟ̇ܡܪܘ ܐܦܘ̈ܗܝ ܘܗܦܟ ܒܝܲܕ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܡܸܠܟܸܿܗ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܡܲܠܟܗ</corr>
                        </choice>
                         <persName>ܕܢܵܕܢ</persName> ܒܸܪܝ ܟܕ ܐܸܡܲܪ ܠܸܗ܂ ܐܘ ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܡܸܠܟܿܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܡܲܠܟܿܐ</corr>
                        </choice>
                        ܙܸܠ ܠܒܼܝܬܿܟ ܒܢܝܚܵܐ܂ ܘܐܸܢܵܐ <persName>ܠܐܚܝܼܩܲܪ</persName></ab>
                    <ab>ܐܵܚܸܕ ܐ̄ܢܵܐ ܠܸܗ ܟܲܕ ܐܣܝܼܪ ܒܣܘܼ̈ܛܵܡܸܐ ܘܒܼܫܫ̈ܠܬܐ</ab>
                    <ab>ܘܡܫܠܡ ܐ̄ܢܵܐ <add place="interlinear">ܠܗ</add> ܒܐܝܼܕ̈ܝܟ܂ ܥܲܠ ܕܥܒܼܕ
                        ܒܝܼܫܬܵܐ</ab>
                    <ab>ܥܲܡܵܟ܂ ܟܲܕ ܗܦܲܟ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܡܼܢ ܠܘܬܼ ܡܠܟܿܐ ܐܸܬܼܐ ܠܘܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܘܐܼܡܲܪ ܠܝܼ܂ ܒܐܠܗܵܐ ܕܝܼܠܟ ܐܒܼܝ ܝܿܡܐ ܐ̄ܢܵܐ ܠܟ܂</ab>
                    <ab>ܒܗܵܕܐ ܥܒܼܝܼܕܬܵܐ ܕܥܒܼܕܬܿ ܛܒܼ ܣܓܝܼ ܩܠܣܟ</ab>
                    <ab>ܘܪܡܪܡܟ ܡܠܟܿܐ <persName>ܣܪܚܕܘܿܡ</persName> ܥܲܠ ܕܫܡܠܝܼܬܿ</ab>
                    <ab>ܦܘܼܩܕܵܢ ܐܓܪܬܸܗ܂ ܗܫܵܐ ܕܝܸܢ ܫܠܚܢܝ ܒܬܼܪܟ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܬܿܛܲܝܲܒ ܒܠܚܘܕ̈ܝܢ ܠܘܬܸܗ܂ ܘܐܪܦܵܐ ܠܚܲܝܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܟܠܚܕ ܕܢܐܹܙܠ ܠܒܼܝܬܸܗ܂ ܟܸܢ ܐܪܦܝܿܬܼ ܐܸܢܵܐ ܚܝܠܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬܼܝܬܼ ܥܲܡ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܠܘܵܬܼ ܡܲܠܟܿܐ܂ ܘܫܲܠܿܡܸܬܼ ܥܠܵܘܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܟܕ ܗܟܝܼܠ ܚܙܼܵܢܝ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ܂ ܐܸܬܲܝܬ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <catchwords>ܣܦܪܐ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="10r" facs="textgrid:3vqm6.0"/>
                    <ab>ܣܦܪܵܐ ܕܝܼܠܝ ܘܲܡܕܼܒܪ ܡܠܟܘܬܼܝ܂ 
                        <choice>
                            <sic>ܐܢ̄ܬܿܘܼ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܐܢ̄ܬ</corr>
                        </choice>
                         ܗܵܘܿ</ab>
                    <ab>ܕܪܚܝܼܡ ܥܠܲܝ܂ ܐܵܡ̇ܪܢܐ ܠܟ ܙܸܠ ܠܒܼܝܬܐ ܘܠܐ ܣܟ</ab>
                    <ab>ܬܸܬܼܚܙܸܿܐ ܩܼܕܡܝ܂ ܗܫܵܐ ܕܝܹܢ ܗܦܟܲܬ̤ ܪܸܚܡ̱ܬܟ</ab>
                    <ab>ܠܣܸܢܐ̱ܬܼܵܐ܂ ܘܿܗܘܼܝܬܿ ܠܟ ܡ̣ܢ ܒܥܠܕܒܼܒ̈ܝ܂ ܟܸܢ</ab>
                    <ab>ܐܦܩ ܘܝܲܗ̄ܒܼܠܝܼ ܐܓܪ̈ܬܼܐ ܗܵܢܘܿܢ <persName>ܕܢܵܕܢ</persName> ܒܸܪܝ ܟܬܼܒܼ</ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܠܸܫܢܝ ܘܐܝܟ ܟܝܼܪܲܬܼ ܐܝܼܕ̈ܝ ܕܚܬܼܡ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܐܸܢܝ̈ܢ</ab>
                    <ab>ܒܚܵܬܼܡܝ܂ ܘܟܕ ܩܪܝܬܼ ܐܸܢܝ̈ܢ ܐܹܬܼܪܗܒܼܬܼ ܘܦܫܸܿܬ</ab>
                    <ab>ܒܪܸܥܠܐ ܘܕܚܠܬܐ ܘܐܸܬܼܐ̱ܣܲܪ ܠܸܫܵܢܝ܂ ܘܟܿܕ ܨܒܸܿܝܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܲܡܡܠܠܘܼ ܡܠܬܼܐ ܚܼܕܐ ܡ̣ܢ ܡܸܠ̈ܝ <choice>
                            <sic>ܚܸܟܡ̱ܬܼܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܚܸܟܡ̈ܬܼܐ</corr>
                        </choice> ܘܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܐܸܫܟܿܚܸܬܼ܂ ܗܝܿܕܝܢ ܐܲܙܥܸܩܼ ܥܠܲܝ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܘܐܼܡܲܪ ܠܝܼ܂</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܐܸܬܼܦܢܚ</sic>
                            <corr>ܐܸܬܼܦܢܝ</corr>
                        </choice>
                        ܡ̣ܢ ܩܕܼܡ ܡܠܟܐ ܐܘܿ ܣܒܼܐ ܣܟܼܠܐ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>ܒܝܼܫ ܓܲܕܵܐ ܘܗܒܼ ܐܝܼܕܝ̈ܟ ܠܐܣܘܪ̈ܐ ܘܪ̈ܓܠܝܟ ܠܣܘܛ̈ܡܹܐ܂</ab>
                    <ab>ܒܬܼܪ ܟܸܿܢ ܡܠܟܿܐ ܐܦܢܝܼ ܐܦܘ̈ܗܝܼ ܡܸܢܝ ܒܚܸܡܬܼܐ ܕܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܸܬܼܡܠܠܐ܂ ܘܦܩܕ ܠܐܣܦܘܩܠܛܪܵܐ ܕܲܫܡܸܗ</ab>
                    <ab><persName>ܝܲܒܘܼܣܡܝܼܟܿܡܲܣܟܿܝܼܢܟܲܬܿܝܼ</persName> ܘܐܼܡܲܪ܂ ܩܘܼܡ ܣܒܼ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܘܙܸܠ ܩܛܘܿܠܝܼܗܝ܂ ܘܐܪܚܹܩ ܪܸܫܸܗ ܡܼܢ</ab>
                    <ab>ܫܠܕܗ ܡܵܐܐ ܐܲܡܝܼ̈ܢ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T132940+0200" comment="caution_against_powerful"?>ܗ̇ܝܕܝܢ
                        ܣܸܓܕܬ ܠܡܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܐܸܢܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܘܐܸܡܪܸܬܼ ܠܹܗܿ܂ 
                        <cit type="paraphrase" next="#d24">
                            <quote next="#da2">ܬܸܚܹܐ ܡܵܪܝ ܡܠܟܵܐ</quote>
                        </cit></ab>
                    <ab>
                        <cit type="paraphrase" xml:id="d24">
                            <quote xml:id="da2">ܠܥܠܡ</quote>
                            <note type="parallel-text">
                            <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ † ܘܐܡܪܝܢ܂ ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan 2,4</bibl>
                            </note>
                        </cit>
                        ܕܲܨܿܒܲܝܬܿ ܩܛܠܝ ܢܸܗܘܸܐ ܦܘܼܩܕܢܵܟ܂<?oxy_comment_end?> ܡܸܛܠ</ab>
                    <ab>ܕܠܝܬܿ ܠܝܼ ܣܘܼܪܚܵܢܐܵ ܐܝܟ ܕܝܵܕܥܢܵܐ܂ ܒܪܡ ܡܦܝܼܣܢܵܐ</ab>
                    <pb n="10v" facs="textgrid:3vqm7.0"/>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܡܵܪܝ ܡܠܟܵܐ ܕܒܼܬܼܪܥ ܒܲܝܬܿܝ ܢܸܗܘܸܐ ܩܸܛܠܝ܂ ܘܐܵܦ</ab>
                    <ab>ܦܓܼܪܝ ܢܸܬܝܼܗܸܒܼ ܠܥܒܼܕ̈ܝ ܐܲܝܟ ܕܢܸܩܒܿܪܘܼܢܢܝ܂</ab>
                    <ab>ܗ̇ܝܕܝܢ ܐܼܡܲܪ ܡܲܠܟܿܐ ܠܐܣܦܘܩܠܛܪܵܐ ܙܸܠ ܐܟܼܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܐܼܡܲܪ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܥܒܸܕ ܩܠܝܼܠܐܝܼܬܼ܂ ܒܬܪܟܸܢ ܢܦܩܢܢ</ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܩܕܼܡ ܡܠܟܿܐ ܟܠܢ܂ ܘܫܸܠܚܸܿܬܼ ܠܐܢ̄ܬ݁ܬܼܝ 
                        <persName>
                            ܐܸܫܦܲܓܢܹܐ</persName>
                        </ab>
                    <ab>ܐܝܟܿܢܵܐ ܕܬܹܦܘܿܩ ܠܐܘܪܥܝ ܥܲܡ ܐܠܦ ܥܠܝܡ̈ܬܼܐ܂</ab>
                    <ab>ܒܠܒܼܘܫ̈ܐ ܪ̈ܓܝܼܓܐ ܘܗܕܝܼܪܹ̈ܐ܂ ܐܲܝܟ <choice>
                            <sic>ܕܢܲܝܠܬܘܢ</sic>
                            <corr>ܕܢܲܝܠܠܘܢ</corr>
                        </choice> ܘܢܸܒܼܟܘܼܢ</ab>
                    <ab>ܥܠܲܝ ܩܕܼܡ ܕܐܸܡܘܼܬܼ܂ ܘܠܒܪܬܼ ܙܵܘܓܿܝ ܥܗܝܼܕܬܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܬܸܗܦܘܟ ܠܒܼܝܬܵܐ ܘܲܬܛܲܝܸܒܼܝܼ ܡܐܟܼܠܐ ܘܡܫܬܿܝܵܐ</ab>
                    <ab>ܥܲܠ ܦܬܘܪܸ̈ܐ ܕܙܢܝ̈ܢ ܙܢܝܼ̈ܢ܂ ܘܲܬܣܝܼܡܝ ܠܟܼܠܗܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܡܫܡܫ̈ܢܐ ܕܡܠܟܐ ܘܐܣܦܘܩܠܛܪܐ ܚܡܪܐ ܛܒܼܐ</ab>
                    <ab>ܘܥܬܝܼܩܵܐ ܒܐܝܼܕ̈ܝܗܿ܂ ܗܝܕܝܢ 
                        <persName>
                            ܐܸܫܦܲܓܢܹܐ</persName> ܐܢ̄ܬܿܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܡܪܬܼ ܝܼܕܥܬܐ ܪܒܿܬܼܵܐ ܘܣܟܿܘܠܬܢܝܼܬܼܵܐ܂ ܥܸܒܼܕܬܼ ܐܟܼܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܦܩܕܬܗ̇܂ ܘܟܕ ܐܟܼܠܘ ܘܐܸܫܬܿܝܼܘ <unclear reason="illegible">ܘܲܪܘܝܼܘ</unclear>
                        ܫܟܸܒܼܘ</ab>
                    <ab>ܒܕܘܟܝ̈ܬܗܘܢ܂ ܗ̇ܝܕܝܢ ܐܸܢܵܐ<persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName>ܐܸܡܪܸܬܼ ܠܐܸܣܦܘܿ</ab>
                    <ab><lb break="no"/>ܩܠܛܪܐ<?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T170219+0200" comment="burden_debt"?>ܬܠܝܼ
                        ܚܝܪܟ ܠܘܵܬ ܐܠܗܵܐ ܒܵܪܘܝܵܐ ܕܫܡܝܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܲܥܗܘܿܕ ܠܚܡܵܐ ܘܡܝ̈ܐ ܕܐܟܼܠܢܢ ܫܲܘܝܵܐܝܼܬܼ܂ ܘܝܵܕܥܿܢܐ</ab>
                    <ab>ܓܝܸܪ ܕܣܘܼܪܚܢܵܐ ܘܚܛܝܼܬܼܐ ܠܝܬܿ ܠܝܼ܂ <persName>ܘܢܵܕܢ</persName> ܐܹܨܛܲܢܲܥ</ab>
                    <ab>ܥܠܝ ܘܫܲܕܿܠܲܢܝ܂ ܐܢ̄ܬܿ ܕܝܹܢ ܠܐ ܬܸܥܘܠ ܒܚܛܝܼܬܼܐ</ab>
                    <ab>ܕܝܼܠܸܗ ܘܬܸܩܛܠܢܝ ܛܠܝܼܡܵܐܝܼܬܼ܂ ܗܼܘܲܝܬܿ ܓܸܝܪ ܡܸܬܿܕܲܟܲܪ
                            <catchwords>ܘܡܝܬܐ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="11r" facs="textgrid:3vqm8.0"/>
                    <ab>ܘܡܝܬܿܐ ܥܲܠ ܒܠܵܟ ܝܵܘܡܵܐ ܕܲܪܓܸܙ ܥܠܝܟ <persName>ܣܢܚܪܝܼܒܼ</persName></ab>
                    <ab>ܐܒܼܘܼܗܝ ܕܡܲܠܟܿܐ ܗܢܵܐ܂ ܘܦܩܕ ܕܐܸܩܛܠܟ܂ ܘܟܲܕ ܕܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܝܕܥܬܼ ܕܠܝܬܿ ܠܟ ܣܘܼܪܚܵܢ܂ ܛܫܝܼܬܿܟ ܘܠܐ ܩܛܲܠܬܿܟ܂</ab>
                    <ab>ܥܕܼܡܵܐ ܕܫܠܝܼ ܪܘܼܓܙܹܗ ܕܡܲܠܟܿܐ ܘܐܸܬܿܕܲܟܲܪ ܛܒܼܬܼ̈ܟ܂</ab>
                    <ab> ܘܲܦܩܼܕ ܘܛܲܝܸܒܼܬܵܟ <choice>
                            <abbr>ܩܕܡ܏ܘ܆</abbr>
                            <expan>ܩܕܡܘܗܝ܆</expan>
                        </choice> ܘܐܲܛܐܸܒܼ ܠܟ ܘܝܲܗܼ̄ܒܼ ܠܟ</ab>
                    <ab>ܡܘܗ̈ܒܼܬܼܐ 
                        <choice>
                            <corr>ܣ̈ܓܝܼܐܐ܂</corr>
                            <sic resp="#sb">ܣ̈ܓܝܐܬܐ܂</sic>
                        </choice> 
                         ܘܐܦ ܐܢ̄ܬܿ ܬܘܼܒܼ ܗܫܵܐ ܛܲܫܵܢܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܦܪܘܥܝܢܝ ܐܟܲܡܐ ܕܥܸܒܼܕܬܼ ܥܡܟ܂<?oxy_comment_end?> ܘܗܵܐ ܐܝܼܬܼ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܥܲܒܼܕܵܐ ܚܲܝܵܒܼܵܐ ܪܡܸܐ ܒܚܒܘܼܫܝܐ ܘܲܫܡܸܗ <persName>ܡܸܕܝܲܦܲܪ܂</persName>
                    </ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T170937+0200" comment="wise_fool_sinful"?>ܘܚܲܝܵܒܼ
                        ܠܩܸܛܠܐ ܡܸܛܠ ܒܝܼܫ̈ܬܹܗ܂<?oxy_comment_end?> ܐܲܦܸܩܲܝܗܝ ܗܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܢܸܠܒܲܫ ܠܒܼܘܼܫܲܝ̈܂ ܘܐܲܦܸܩ ܠܓܒܼܪܹ̈ܐ ܕܥܲܡܟ ܗܵܠܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܪ̈ܘܲܝܵܐ܂ ܘܢܸܩܛܠܘܼܢܵܝܗܝ ܟܲܕ ܠܵܐ ܝܿܕܥܝܼܢ ܠܡ̇ܢ ܩܼܛܲܠܘ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܲܪܚܸܩ ܪܸܫܹܗ ܡ̣ܢ ܫܠܲܕܗ ܡܵܐܐ ܐܡܝ̈ܢ܂ ܘܗܒܼ</ab>
                    <ab>ܦܓܼܪܗ ܕܢܸܩܒܵܪܘܼܢܵܝܗܝ܂ ܘܢܸܦܘܿܩ ܛܒܵܐ <placeName>ܒܐܬܼܘܿܪ</placeName></ab>
                    <ab><placeName>ܘܢܝܼܢܘܹ̈ܐ</placeName>
                        <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܸܬܩܛܸܠ܂ ܗܝܕܝܢ ܐܸܣܦܘܩܠܛܪܐ</ab>
                    <ab>
                        <persName>ܘܐܸܫܦܲܓܼܢܸܐ</persName> ܒܪܬܼ ܙܘܓܝ ܥܒܼܕܘ ܠܝܼ ܕܘܼܟܿܬܵܐ ܟܣܝܼܬܵܐ</ab>
                    <ab>ܬܚܸܝܬܼ ܐܪܥܵܐ ܕܐܘܼܪܟܿܗܿ ܐܪܒܥܣܪܸ̈ܐ ܐܡ̈ܝܢ܂</ab>
                    <ab>ܘܦܬܼܝܗ̇ ܫܒܲܥ܂ ܘܗܝܼ ܬܚܸܝܬ ܐܣܟܿܘܦܬܐܼ ܕܬܼܪܥܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܲܥܠܘܼܢܝ ܘܛܲܫܝܘܼܢܝ ܒܵܗܿ܂ ܘܣܿܡܘ ܠܘܵܬܼܝ ܠܲܚܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܡ̈ܝܐ ܘܟܸܢ ܫܒܼܩܘܼܢܝ ܘܐܸܙܲܠܘ ܐܘܕܥܘ ܠܡܿܠܟܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܕܐܸܬܼܩܛܠ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܝܟ ܦܘܼܩܕܢܵܟ܂ ܘܟܲܕ ܢܦܲܩܼ</ab>
                    <pb n="11v" facs="textgrid:3vqm9.0"/>
                    <ab>ܛܸܒܵܐ <placeName>ܒܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢ̈ܘܸܐ܂</placeName> ܐܲܝܼܠܸܠܘ ܥܠܝ ܘܐܼܡܲܪܘ܂</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T171205+0200" comment="image_king"?>
                        ܚܒܼܵܠܝܟ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܣܦܪܐ ܡܗܝܼܪܐ ܘܝܵܕܥ ܟܣܝ̈ܬܐ܂</ab>
                    <ab>ܡܲܢܘܼ ܢܩܘܼܡ ܐܟܼܘܬܼܟ܂<?oxy_comment_end?> ܗ̇ܝܕܝܢ ܩܪܐ ܡܠܟܵܐ</ab>
                    <ab><persName>ܣܪܚܕܘܿܡ</persName>
                        <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܘܐܼܡܲܪ ܠܸܗ܂ ܙܠ ܠܟ ܘܲܥܒܸܕ ܒܝܸܬܼ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܒܟܼܬܼܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܟ̈ܐ</corr>
                        </choice>
                        ܠܐܒܼܘܼܟ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܲܝܟ ܥܝܕܵܐ ܕܐܢ̈ܫܐ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T171359+0200" comment="intrigue"?>ܘܲܢܦ̣ܩ</ab>
                    <ab><persName>ܢܵܕܢ</persName> ܘܐܸܬܼܐ ܠܒܼܝܬܵܐ
                        ܘܠܐܿ ܣܵܟ ܥܒܼܕ ܒܸܝܬܼ 
                        <choice>
                            <sic>ܒܟܼܬܼܵܐ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܟ̈ܐ</corr>
                        </choice>
                        </ab>
                    <ab>ܐܸܠܐ ܟܲܢܸܫ ܠܸܗ ܐ̄ܢܫ̈ܐ ܒܝܼܫ̈ܐ ܘܐܣܘ̈ܛܐ܂ ܘܫܪܝܼܘ</ab>
                    <ab>ܐܵܟܼܠܝܢ ܘܫܵܬܿܝܹܢ ܘܪܵܩܕܝܼܢ ܘܙܿܡܪܝܼܢ܂ ܘܫܲܪܝܼ <persName>ܢܵܕܢ</persName>
                        ܐܵܚܹܕ</ab>
                    <ab>ܐܡܗ̈ܬܼܝ ܘܲܡܥܲܪܛܸܠ ܠܗܘܿܢ ܘܬܒܼܥ ܡܸܢܗܘܢ ܒܝܼܫ̈ܬܐ܂</ab>
                    <ab>ܥܕܼܡܵܐ ܠܒܪܬܼ ܙܘܓܿܝ ܕܪܲܒܿܝܵܬܹܗ ܐܝܟ ܝܠܕܗ̇ ܠܐ ܒܗܸܬܼ</ab>
                    <ab>ܡܸܢܗ̇܂ ܐܸܠܐ ܨܒܼܐ ܕܢܸܦܪܣܝܼܗܿ ܘܢܸܕܡܟ ܥܲܡܵܗ̇܂<?oxy_comment_end?> ܐܸܢܵܐ</ab>
                    <ab><persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܡ̣ܢ ܬܚܸܝܬܼ ܐܪܥܵܐ ܫܸܡܥܸܬܼ ܩܠ ܓܥܬܼܗܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܕܒܼܢܝ̈ ܒܝܬܿܐ ܡ̣ܢ ܩܕܡ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܸܪܝ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T172450+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܘܫܪܝܬ
                        ܠܡܨܠܝܼܘ</ab>
                    <ab>ܩܕܼܡ ܐܠܗܵܐ ܘܠܡܬܼܟܫܦܘܼ ܡܸܛܠܬܼܗܘܿܢ܂ ܘܲܫܡܲܥ</ab>
                    <ab>ܐܠܗܵܐ ܬܸܢܚ̈ܬܝ ܕܡ̣ܢ ܥܘܡܩܝ̈ܗܿ ܕܐܪܥܵܐ܂<?oxy_comment_end?> ܘܫܕܪ</ab>
                    <ab>ܒܬܼܪ ܩܠܝܼܠ <add place="margin">ܝܘ̈ܡܬܐ</add>
                        <persName>ܠܝܒܿܘܼܣܡܟܡܣܟܝܢܟܲܬܝܼ</persName>
                        <add place="interlinear">ܐܬܼܐ</add>
                        ܠܘܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܘܒܲܝܐܲܢܝ ܘܲܡܠܵܐ ܒܠܸܒܿܝ܂ ܘܐܝܬܝܼ ܠܝܼ ܠܲܚܡܵܐ ܘܡܝ̈ܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܟܲܕ ܒܿܥܐ ܠܡܸܐܙܠ ܐܦܝܼܣܬܹܿܗ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T172604+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܕܢܨܠܐ
                        ܠܐܠܗܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܦܿܪܩܢܝ ܡ̣ܢ ܕܘܼܟܿܬܼܵܐ ܗܵܕܐ܂ ܘܨܠܝܼ ܘܐܼܡܲܪ܂ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>ܐܠܗܵܐ ܡܪܚܡܢܵܐ ܘܲܡܫܒܿܚܵܐ܂ ܐܸܬܿܕܲܟܲܪ <persName>ܠܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܕܡܣܒܿܪ </ab>
                    <pb n="12r" facs="textgrid:3vqmb.0"/>
                    <ab>ܕܡܣܲܒܿܪ ܒܿܟ ܘܦܲܨܝܗܝ ܡ̣ܢ ܗܵܢܵܐ ܚܒܼܘܼܫܝܵܐ܂<?oxy_comment_end?> ܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܕܝܸܢ ܫܡܲܥ ܦܸܪܥܘܢ ܕܐܹܬܼܩܛܠ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܚܟܝܼܡܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܚܕܘܼܬܼܐ ܪܒܿܬܼܵܐ ܚܼܕܝܼ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T172724+0200" comment="royal_challenges"?>ܘܟܬܼܒܼ
                        ܐܓܪܬܵܐ ܘܫܕܪ ܘܐܼܡܪ܂</ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܦܸܪܥܘܿܢ ܡܠܟܿܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܸܝܢ</placeName>
                        <persName>ܠܣܪܚܕܘܿܡ</persName> ܡܠܟܿܐ</ab>
                    <ab><placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢ̈ܘܸܐ܂</placeName> ܫܠܡܵܐ ܘܲܢܝܚܵܐ܂ ܗܘܝܬܿ ܝܿܕܥ ܐܘܿ</ab>
                    <ab>ܡܠܟܐ ܕܐܸܬܼܪܓܪܓܸܬܼ ܕܐܸܒܼܢܹܐ ܠܝܼ ܒܝܼܪܬܵܐ ܒܸܝܬܼ ܫܡܲܝܐ</ab>
                    <ab>ܠܐܪܥܵܐ܂ ܘܨܵܒܼܐ ܐܢܵܐ ܓܝܸܪ ܕܬܫܕܪ ܠܝܼ ܡ̣ܢ ܨܸܐܕܝܟ</ab>
                    <ab>ܓܒܼܪܐ ܒܲܢܵܝܵܐ ܕܢܸܒܼܢܝܼܗ̇ ܐܟܼܡܵܐ ܕܨܒܼܐ ܐ̄ܢܵܐ܂ ܘܲܕܢܹܕܥ</ab>
                    <ab>ܢܓܝܼܒܼܢܝ ܥܲܠ ܟܠ ܫܘܼܐܠܵܐ܂ ܘܐܢ ܬܸܫܟܲܚ ܬܫܿܕܪ ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܓܒܼܪܐ ܗܟܼܢܐ܂ ܫܸܩܠܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܹܝܢ</placeName> ܘܟܼܠܗܘܢ ܐܬܼܪ̈ܘܵܬܼܗ̇</ab>
                    <ab>ܕܬܠܬܼ ܫܢܝ̈ܢ ܡܫܕܪ ܐ̄ܢܵܐ ܠܟ܂ ܘܐܸܢ ܠܐ ܡܸܫܬܟܲܚ</ab>
                    <ab>ܗܟܼܢ ܓܒܼܪܐ܂ ܫܕܪ ܥܡ ܐܝܼܙܓܕܵܢ ܕܠܘܼܬܼܟ ܫܸܩܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܬܠܬܼ ܫܢ̈ܝܢ <placeName>ܕܐܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢ̈ܘܹܐ܀<?oxy_comment_end?></placeName> ܟܕ ܕܝܸܢ ܩܪܵܐ
                        <add place="margin">ܡܲܠܟܵܐ</add></ab>
                    <ab><persName>ܣܪܚܕܘܿܡ</persName> ܐܓܪܬܐ ܗܵܕܐ܂ ܟܲܢܹܫ ܠܟܼܠܗܘܢ ܚܸܐܪܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܘܚܟܝܼ̈ܡܸܐ ܘܦܝܼܠܣܘ̈ܦܹܐ ܘܚܪ̈ܫܸܐ ܘܟܠܕ̈ܝܹܐ܂ ܘܐܼܡܲܪ</ab>
                    <ab>ܠܗܘܿܢ܂ ܡܢܘܼ ܡܸܢܟܼܘܢ ܕܡܸܫܟܿܚ ܢܸܐܙܠ ܘܲܢܓܝܒܼ</ab>
                    <ab>ܠܦܸܪܥܘܢ ܡܲܠܟܿܐ܂ ܘܲܥܢܼܘ ܘܐܸܡܲܪܘ ܠܡܠܟ̇ܐ</ab>
                    <ab><persName>ܣܪܚܕܘܡ܂</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T172918+0200" comment="royal_challenges"?>ܒܫܪܪܐ
                        ܢܸܕܥ ܡܵܪܢ ܡܠܟܿܐ ܕܗܵܠܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܫܘ̈ܐܠܸܐ ܘܲܣܥ̈ܝܹܐ <persName>ܕܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܚܟܝܼܡܵܐ ܐܝܼܬܲܝܗܘܿܢ܂</ab>
                    <ab>ܚܙܝܼ ܡܢܘܼ ܕܩܵܐܹܡ ܒܕܘܼܟܿܬܹܗ ܩܪܝܼܘܗܝ ܘܫܲܐܹܠܝܼܗܝ܂<?oxy_comment_end?></ab>
                    <pb n="12v" facs="textgrid:3vqmc.0"/>
                    <ab>ܗܵܝܕܝܢ ܩܪܵܐ ܡܠܟܿܐ <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܘܐܘܫܛܗ ܠܐܹܓܪܬܵܐ ܗܵܝܿ܂</ab>
                    <ab>ܘܲܥܼܢܵܐ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܘܐܡ̣ܪ <persName>ܠܣܪܚܕܘܿܡ܂</persName> ܐܘ
                        ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܡܸܛܥܵܐ ܛܥܵܐ ܡܠܟܿܐ ܦܪܥܘܢ܂
                        <cit type="paraphrase" next="#nadan.x">
                            <quote>ܡܲܢܘܼ ܡܨܸܐ ܠܡܸܒܼܢܵܐ</quote>
                        </cit>
                        </ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="nadan.x">
                        <quote>ܒܸܢܝܢܵܐ ܒܝܸܬܼ ܫܡܝܵܐ ܠܐܪܥܵܐ܂ ܐܦܠܵܐ ܐܠܵܗܹ̈ܐ ܡܨܼܝܢ܂</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ † ܘܐܡܪܝܢ܂
                            ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan 2,4</bibl></note>
                    </cit>
                    </ab>
                    <ab>ܟܒܼܪ ܫܹܓܼܡܵܐ ܗ̣̄ܝ ܕܟܼܬܼܘܒܼܵܐ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T173156+0200" comment="image_king"?>ܘܟܲܕ
                        ܫܡܥ ܡܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܡܸ̈ܠܝ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܚܵܫ ܣܓܝܼ ܘܲܢܚܬܼ <add place="interlinear"
                            >ܡܼܢ</add> ܟܘܪܣܝܸܗ ܘܝܼܬܹܒܼ ܥܲܠ</ab>
                    <ab>ܩܸܛܡܵܐ ܘܐܼܡܲܪ܂ ܚܒܼ̈ܠܵܝܟ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܚܟܝܼܡܵܐ ܘܝܵܕܥ</ab>
                    <ab>ܟܣ̈ܝܬܼܐ<?oxy_comment_end?> ܡܢܘܼ ܢܣܒܿܪܢܝ ܘܢܸܐܡܲܪ ܠܝܼ ܕܗܵܐ
                            <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <supplied>ܐܝܬܘܗܝ</supplied></ab>
                    <ab>ܒܚ̈ܝܐܹ܂ ܝܵܗܸܒܼ ܗ̄ܘܹܿܝܬܼ ܠܡܣܒܿܪܢܐ
                        <cit type="paraphrase" next="#halfkingd">
                            <quote next="#halfk">
                        ܦܸܠܓܗ̇ ܕܟܼܠܗ̇</quote></cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="halfkingd">
                        <quote xml:id="halfk">
                        ܡܠܟܘܼܬܼܝ܂
                        </quote>
                        <note type="parallel-text">
                            <note corresp="#Peshitta_Esther53"
                                type="original-phrase">ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܗܿ ܡܰܠܟܿܳܐ ܡܳܐ ܠܶܟܼܝ̱ ܐܶܣܬܿܺܝܪ ܡܰܠܟܿܬܼܳܐ܆ ܘܡܳܢܳܐ ܗ̱ܝ ܒܿܳܥܽܘܬܼܶܟܼܝ̱܂ ܥܕܼܰܡܳܐ ܠܦܼܶܠܓܿܳܗܿ ܕܿܡܰܠܟܿܽܘܬܼܝ̱ ܬܿܶܬܼܺܝܗܶܒܼ ܠܶܟܼܝ̣܂</note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Esth
                                5,3</bibl>
                            <note corresp="#Peshitta_Esther57"
                                type="original-phrase">ܘܶܐܡܰܪ ܡܰܠܟܿܳܐ ܠܶܐܣܬܿܺܝܪ ܒܿܡܰܫܬܿܝܳܐ ܕܼܚܰܡܪܳܐ܆ ܡܳܢܳܐ ܫܶܐܠܬܼܶܟܼܝ̱܆ ܬܿܶܬܼܺܝܗܶܒܼ ܠܶܟܼܝ̣܂ ܘܡܳܢܳܐ ܗ̱ܝ ܒܿܳܥܽܘܬܼܶܟܼܝ̣܂ ܥܕܼܰܡܳܐ ܠܦܼܶܠܓܿܳܗܿ ܕܿܡܰܠܟܿܽܘܬܼܳܐ ܬܼܶܬܼܝܗܶܒܼ ܠܶܟܼܝ̱܂</note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Esth
                                5,6</bibl>
                            <note corresp="#Peshitta_Esther7"
                                type="original-phrase">ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܗܿ ܡܰܠܟܿܳܐ ܠܶܐܣܬܿܺܝܪ܆ ܐܳܦܼ ܒܿܶܗ ܒܿܝܰܘܡܳܐ ܗܰܘ ܕܡܰܫܬܿܝܳܐ ܕܼܚܰܡܪܳܐ܆ ܡܳܢܳܐ ܗ̱ܝ ܫܶܐܠܬܼܶܟܼܝ̱ ܘܒܼܳܥܽܘܬܼܶܟܼܝ̱܂ ܥܕܼܰܡܳܐ ܠܦܼܶܠܓܿܳܗܿ ܕܡܰܠܟܿܽܘܬܼܝ̣܆ ܢܶܬܼܥܒܼܶܕܼ ܠܶܟܼܝ̣܂</note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Esth
                                7,2</bibl>
                        </note></cit>
                        ܗ̇ܝܕܝܢ ܫܡܲܥ <persName>ܝܒܘܣܡܝܟܡܣܟܝܢܟܬܝܿ</persName></ab>
                    <ab>ܩܠ ܡܡܠܠܸܗ ܕܡܠܟܐ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T173315+0200" comment="caution_against_powerful"?>ܘܲܩܪܸܒܼ
                        ܩܕܼܡܘܗܝ ܘܲܣܓܹܕ</ab>
                    <ab>ܠܸܗ ܘܐܹܡܲܪ܂ ܡܵܪܝ ܡܠܟܐ
                        <cit type="paraphrase" xml:id="dan24p">
                            <quote>
                                ܠܥܠܡ 
                                <choice>
                                    <sic>ܚܝܼ܂</sic>
                                    <corr resp="#sb">ܚܝܝ܂</corr>
                                </choice>
                            </quote>
                            <note type="parallel-text">
                            <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ † ܘܐܡܪܝܢ܂
                                ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan 2,4</bibl></note>
                        </cit>
                        <?oxy_comment_end?> ܗܵܐ ܗܟܼܝܠ</ab>
                    <ab><persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <supplied>ܐܝܬܘܗܝ</supplied>
                        ܒܚܝܸ̈ܐ ܘܡܛܫܝ ܬܚܝܸܬܼ ܐܪܥܵܐ ܠܐ ܬܸܒܼܟܹܿܐ܂</ab>
                    <ab>ܦܩܘܿܕ ܕܢܸܐܬܸܐ ܩܕܼܡܝܟ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T173405+0200" comment="image_king"?>ܟܕ
                        ܕܝܸܢ ܫܡܥ ܡܠܟܵܐ</ab>
                    <ab>ܒܥܓܠ ܩܿܡ ܡܼܢ ܩܸܛܡܵܐ ܘܲܣܠܸܩ ܥܲܠ ܟܘܼܪܣܝܵܐ܂<?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab>ܘܦܩܕ ܠܡܲܝܬܿܝܘܼܬܸܗ <persName>ܠܐܚܝܼܩܪ</persName> ܡ̣ܢ
                        <choice>
                            <sic>ܟܕ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܟܪ</corr>
                        </choice>
                        ܕܐܝܼܬܼܵܘܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܙܠ <persName>
                            <choice>
                                <abbr>ܝܒܘܣܡܝܼ܏ܟ</abbr>
                                <expan>ܝܒܘܣܡܝܟܡܣܟܝܢܟܬܝܿ</expan>
                            </choice>
                        </persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T173541+0200" comment="successful_courtier"?>ܘܐܦܩܸܗ
                        ܡܼܢ ܬܚܸܝܬܼ ܐܪܥܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܩܝܼܡܹܗ ܩܼܕܡ ܡܠܟܵܐ ܡܼܢ ܒܬܼܪ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T173655+0200" comment="caution_against_powerful" mid="176"?>ܕܣܓܕܘܼ</ab>
                    <ab>ܬܪ̈ܝܗܘܢ܂<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="176"?> ܗܿܝܕܝܢ ܟܕ ܐܸܬܼܒܲܩܝܼ
                            <persName>ܒܐܚܝܼܩܲܪ</persName></ab>
                    <ab>ܡܠܟܿܐ <persName>ܣܪܚܕܘܡ܂</persName> ܘܲܚܙܵܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܕܐܸܫܬܚܠܦܘ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܐܸܫܬܚܠܦ</corr>
                        </choice>
                        ܨܘܼܪ̈ܬܸܗ
                            <catchwords>ܘܐܬܒܠܒܠ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="13r" facs="textgrid:3vqmd.0"/>
                    <ab>ܘܐܸܬܼܒܲܠܒܿܠ ܟܠܹܗ ܓܘܼܫܡܸܗ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T174135+0200" comment="successful_courtier"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T174142+0200" comment="image_king" mid="178"?>ܗܝܕܝܢ
                        ܟܲܕ ܒܗ̇ܟܼܢ</ab>
                    <ab>ܓܘܢܐ ܚܙܝܿܗܝ ܡܠܟܿܐ ܚܸܢܓܬܼ ܠܸܗ ܘܲܒܼܟܼܵܐ ܘܐܸܡܲܪ܂ ܐܘܿ</ab>
                    <ab><persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܸܢܵܐ ܠܝܬܿ ܠܝܼ ܥܸܕܠܵܝܐ ܘܐܦܠܵܐ ܚܛܗܵܐ܁</ab>
                    <ab>ܐܸܠܐ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܒܪܟ ܗܘܝܸܘ ܕܐܒܼܐܸܫ ܠܟ
                        ܒܢܟܼܠܵܐ܂<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="178"?> ܘܲܥܢܵܐ</ab>
                    <ab><persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܘܐܼܡܲܪ ܡܵܪܝ ܡܠܟܵܐ ܒܚܙܬܼܟ ܗܫܵܐ ܟܠ</ab>
                    <ab>ܡܸܕܡ ܕܥܒܼܪ ܢܸܫܒܿܩܝܼܘܗܝ ܥܠ 
                        <choice>
                            <sic>ܕܐܲܫܘܝܵܢ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܐܫܘܝܢܝ</corr>
                        </choice>
                        ܐܠܗܵܐ</ab>
                    <ab>ܚܙܬܼܐ ܕܦܪܨܘܦܵܟ ܪܓܝܼܓܐ܂ ܦܢܝܼ ܡܠܟܐ ܘܐܼܡܲܪ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T174217+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܢܸܗܘܸܐ</ab>
                    <ab>ܒܪܝܼܟ ܘܡܒܼܪܟ ܐܠܗܵܐ <persName>ܕܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܕܦܲܨܝܹܗ ܡ̣ܢ ܗܵܢܐ</ab>
                    <ab>ܛܠܘܡܝܵܐ܂<?oxy_comment_end?> ܙܸܠ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܠܒܲܢܸܐ
                        ܘܲܓܪܘܿܥ ܘܐܫܝܼܓܼ</ab>
                    <ab>ܘܲܗܦܘܿܟ ܠܒܲܝܬܿܟ ܐܟܼܘܿܠ ܘܐܸܫܬܼܝܼ ܐܪ̈ܒܥܝܼܢ ܝܵܘܡ̈ܝܼܢ܂</ab>
                    <ab>ܥܕܡܵܐ ܕܬܸܬܼܚܝܠ܂ ܘܗܝܕܝܢ ܬܵܐ ܠܘܬܼܝ܂ ܘܗܦܟ</ab>
                    <ab><persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܘܥܒܼܕ ܐܝܟ ܡܸܠܬܸܗ ܕܡܠܟܿܐ܂ ܡܼܢ ܒܬܼܪ ܝܘܵܡ̈ܬܼܐ</ab>
                    <ab>ܥܸܣ̇ܪܝܼܢ ܗܦܟ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܬܘܒܼ ܠܘܬܼ ܡܠܟܵܐ܁</ab>
                    <ab><persName>ܣܪܚܕܘܿܡ</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T174340+0200" comment="caution_against_powerful"?>ܘܣܓܹܕ
                        ܠܸܗ ܥܲܠ ܐܦܘ̈ܗܝ܂<?oxy_comment_end?> ܗܝܕܝܢ ܡܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܐܲܦܸܩ ܠܸܗ ܐܓܪܬܐ ܕܡܲܠܟܿܐ <placeName>ܕܡܨܪܝܢ</placeName> ܘܚܲܘܝܵܗ̇</ab>
                    <ab>ܘܢܣܒܗ̇ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܡܼܢ ܐܝ̈ܕܝ ܡܠܟܐ ܠܐܓܼܪܬܐ ܗܝܿ</ab>
                    <ab>ܘܲܩܪܵܗ̇܂ ܘܐܸܣܬܟܿܠ ܟܠܡܵܐ ܕܒܼܗ̇܂ ܘܐܸܡܲܪ ܠܡܠܟܐ܂</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T174459+0200" comment="image_king"?>ܠܐ
                        ܬܹܚܲܫ ܡܵܪܝ ܘܠܵܐ ܬܸܪܓܙ܂<?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T174718+0200" comment="royal_challenges"?>ܐܹܢܵܐ
                        ܐܙܠ ܐ̄ܢܵܐ 
                        <surplus>ܠܝܼ</surplus>
                        </ab>
                    <ab><placeName>ܠܡܹܨܪܝܹܢ܂</placeName> ܘܝܵܗܸܒܼ ܐ̄ܢܵܐ ܦܘܼܢܝܵܐ ܠܦܵܪܥܘܢ܂ ܘܟܠܗܘܢ</ab>
                    <ab>ܫܘܼܐܠܘܗ̈ܝ ܡܦܲܫܸܩ ܐ̄ܢܵܐ ܠܗܘܿܢ܂ ܘܡܲܝܬܸܿܐ ܐ̄ܢܵܐ</ab>
                    <pb n="13v" facs="textgrid:3vqmf.0"/>
                    <ab>ܫܸܩܠܵܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܝܢ</placeName> ܕܬܠܬܼ ܫܢܝܼ̈ܢ܂ ܘܐܒ̣ܗܸܬܼ ܠܟܠܗܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܒܥܠܕܒܒܝ̈ܟ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T174835+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܒܥܘܕܪܢ
                        ܐܠܗܵܐ<?oxy_comment_end?> ܐܘ ܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ܁<?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T174857+0200" comment="image_king"?>ܟܕ
                        ܫܡܥ ܡܠܟܿܐ ܡ̈ܠܝ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܪܘܵܙ ܘܲܡܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܠܒܿܗ ܚܕܘܼܬܼܵܐ ܘܲܦܨܝܼܚܘܼܬܼܐ܂<?oxy_comment_end?> ܗ̇ܝܕܝܢ ܫܲܟܸܿܢ
                            <persName>ܠܐܚܝܼܩܲܪ</persName></ab>
                    <ab>ܘܠܐܢ̄ܬܿܬܸܗ ܡܘܗ̈ܒܼܬܼܐ ܣܓܝܼܐܬܼ̈ܐ܂ ܘܠܐܣܦܘܩܠܛܪܵܐ</ab>
                    <ab><persName>ܝܒܘܼܣܡܝܼܟ</persName> ܐܪܝܼܡ ܫܸܕܬܹܗ ܠܕܪܓܼܐ ܕܡܥܠܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܘܪܒܼܗ ܛܒܼ ܣܓܝܼ܂ ܠܒܼܬܼܪܹܗ ܕܝܘܡܵܐ ܗܘܿ</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T175138+0200" comment="air_castle"?>ܟܸܬܼܒܸܿܬܼ
                        ܐܸܢܐ <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܐܓܪܬܵܐ <persName>ܠܐܸܫܦܲܓܢܐ</persName>
                        ܒܪܬܼ</ab>
                    <ab>ܙܘܓܿܝ܂ ܘܐܸܡܪܸܬܼ ܠܗ̇ ܗܟܼܢܐ܂ ܒܡܘܼܢܥ ܐܓܪܬܝ ܗܵܕܐ܂</ab>
                    <ab>ܦܲܩܸܕܝ ܨܝ̈ܕܐ ܕܢܨܘܕܘܢ ܠܢ ܬܪܝܸܢ ܦܪ̈ܘܿܓܹܐ
                        <g>//</g>
                    </ab>
                    <ab>ܕܢܸܫܪܵܐ܂ ܘܛܲܝܹܒܼܝ ܠܟܼܝ ܛܘܼܢ̈ܒܲܝ ܩܢܵܦܐ܂ ܐܝܟܿܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܗܘܘܢ ܐܪ̈ܝܼܟܹܐ ܬܪܝܸܢ ܐܠܦܝܼܢ ܐܡܝܼ̈ܢ܂ ܘܦܩܘܿܕܝ</ab>
                    <ab>ܠܢܓܪܸ̈ܐ ܕܢܵܥܒܕܘܢ ܬܪܝܸܢ ܓܠܘܣܩܡ̈ܐ ܪܘܪ̈ܒܼܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܗܒܼܝ <persName>ܢܲܒܘܼܠܚܵܠ</persName>
                        <persName>ܘܕܲܒܿܫܵܠܝܡ</persName>
                        <add place="margin">
                            <note hand="#copyist" corresp="#b3">ܒܐܨܚܬܐ ܐܚܪܝܬܐ <cit type="verbatim">
                                <quote><persName>ܛܲܦܫܠܝܼܡ</persName></quote>
                            </cit>
                            </note>
                        </add>
                         ܠܢܸܫ̈ܐ ܡܝܢܩ̈ܢܝܵܬܼܐ܂</ab>
                    <ab>ܕܢܝ̈ܢܩܢ ܐܹܢܘܢ܂ ܘܟܠܝܘܡ ܐܸܡܪܵܐ ܚܕ ܐܲܘܟܸܿܠܝ ܠܢܸܫܪܹ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܬܼܪܒܿܘܢ܂ ܘܟܠܝܘܿܡ ܬܲܪܟܲܒܼܝ ܛ̈ܠܝܹܐ ܥܲܠ ܚܨ̈ܝ</ab>
                    <ab>ܢܸܫܪܸ̈ܐ ܟܡܵܐ ܕܙܥܘܪ̈ܝܢ ܕܠܵܐ ܝܘܼܩܪܐ܂ ܘܩܛܘܪܝ</ab>
                    <ab>ܛܘܼܢܵܒܸ̈ܐ ܒܪ̈ܓܠܝ ܢܸܫܪܸ̈ܐ ܒܐܐܪ܂ ܘܛ̈ܠܝܐ ܢܪܟܒܘܢ</ab>
                    <ab>ܥܠ ܚܨܗܘܿܢ ܟܲܕ ܙܥܘܪ̈ܝܢ ܐܝܟܲܢܐ ܕܢܸܬܼܥܲܝܕܘܢ</ab>
                    <ab>ܒܛܥܘܢܬܗܘܿܢ܂ ܘܟܲܕ ܢܸܦܪܚܘܢ܂ ܐܼܠܸܦܝ ܛܠ̈ܝܹܐ ܕܢܸܩܥܘܼܢ <catchwords>ܥܠ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="14r" facs="textgrid:3vqmg.0"/>
                    <ab>ܥܲܠ ܚܨܝ̈ ܢܸܫܪܸ̈ܐ ܡܵܐ ܕܣܿܠܩܝܼܢ <choice>
                            <sic>ܗܿܟܼܢܐ ܒܐܐܪ܂</sic>
                            <corr>ܒܐܐܪ ܗܿܟܼܢܐ܂</corr>
                        </choice> ܡܲܢܲܥܘ</ab>
                    <ab>ܠܢ ܟܸܠܫܵܐ ܘܓܸܨܐ ܘܟܸ̈ܐܦܹܐ܂ ܕܒܼܢ̈ܝܐ ܘܦܥ̈ܠܹܐ ܒܿܛܵܠܝܼܢ܂</ab>
                    <ab>ܘܨܵܒܿܝܼܢ ܓܝܸܪ ܠܡܸܒܼܢܐ ܒܝܼܪܬܵܐ ܒܐܵܐܪ܂ ܒܬܪܟܸܢ ܕܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܓܕܝ̈ ܠܦܪ̈ܘܓܹܐ  
                        <choice>
                            <sic>ܘܐܲܚܸܬ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܐܚܬܝ</corr>
                        </choice>
                        ܐܸܢܘܢ ܠܐܪܥܵܐ ܘܐܲܥܹܠ ܐܸܢܘܢ ܒܓܼܘ</ab>
                    <ab>ܓܵܠܘܣܩܡ̈ܐ܂ ܘܫܕܪܝ ܠܝܼ ܦܸܬܼܓܼܡܵܐ ܕܐܹܕܥ ܒܓܵܘܼ</ab>
                    <ab>ܫܘܼܡܠܝ ܨܒܼܘܼܬܼܐ ܗܵܕܐ܂ ܘܐܦ <persName>ܐܸܫܦܲܓܼܢܹܐ</persName> ܐܢ̄ܬܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܣܓܝܼ ܚܟܝܼܡܬܐ ܐܲܝܬܝܹܗܿ ܗ̄ܘܼܵܬܸ܂ ܘܟܠܡܵܐ ܕܦܩܕܬܗܿ</ab>
                    <ab>ܥܒܲܕܬܸܗ ܘܐܘܕܥܬܼ ܠܝܼ܂ ܒܬܼܪ ܩܠܝܠ ܝܵܘܡܝܼ̈ܢ</ab>
                    <ab>ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܐܸܡܪܸܬܼ ܠܡܠܟܐ ܕܐܸܙܲܠ
                            <placeName>ܠܡܨܪܝܸܢ܂</placeName></ab><?oxy_comment_end?>
                    <ab>ܡܸܛܠ ܕܡܛܵܐ ܙܒܼܢܐ ܕܐܸܪܕܐ ܒܸܗ܂ ܗܿܝܕܝܢ</ab>
                    <ab>ܝܗܒܼ ܠܝܼ ܦܘܼܩܕܢܵܐ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T175401+0200" comment="caution_against_powerful"?>ܘܢܸܣܒܸܿܬܼ
                        ܥܡܝ ܚܝܠܐ ܣܓܝܼ܂<?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab>ܘܟܕ ܥܒܼܪܢܢ ܡܸܪܕܿܐ ܝܘܡܵܐ ܚܕ܂ ܘܩܿܡܢ ܒܕܘܼܟܿܬܼܐ</ab>
                    <ab>ܕܪܘܼܝܼܚܵܐ
                        ܒܦܩ̈ܥܬܼܐ܂<?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T175507+0200" comment="air_castle"?>
                        ܗܿܝܕܝܢ ܐܲܦܩܹܬܼ ܠܢܹܫܪܸ̈ܐ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab>ܓܠܘܣܩ̈ܡܐ܂ ܘܐܸܣܪܸܬܼ ܒܪܸ̈ܓܠܝܗܘܢ ܛܘܼܢ̈ܒܹܐ܁</ab>
                    <ab>ܘܐܪܟܲܒ̣ܬܼ ܛ̈ܠܝܐ ܥܲܠ ܚܨܝ̈ܗܘܿܢ ܘܦܪܚܘ ܒܐܐܪ</ab>
                    <ab>ܥܕܡܿܐ ܕܠܐ ܡܹܬܼܚܙܝܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ܂ ܗ̇ܝܕܝܢ ܫܪܝܼܘ ܩܿܥܝܹܢ</ab>
                    <ab>ܛ̈ܠܝܐ ܥܲܠ ܚܨܝ̈ ܢܫܪܹ̈ܐ ܒܐܐܪ܂ ܓܸܨܵܐ ܘܟܸܠܫܵܐ ܘܟܸܐܦܸ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܡܲܢܲܥܘ ܠܢ܂ ܕܒܢܝ̈ܐ ܘܦܥ̈ܠܸܐ ܒܲܛܝܼܠܝܼܢ܂ ܘܒܵܥܝܸܢ ܕܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܕܢܸܒܼܢܘܢ ܒܝܪܬܵܐ ܒܲܫܡܝܵܐ ܕܥܸܠܝ܂ ܗܵܝܕܝܢ ܢܸܓܼܕܬܼ</ab>
                    <ab>ܐܸܢܘܢ ܘܲܢܚܸܬܼܘ܂ ܟܲܕ ܫܼܡܲܥܘ ܐܬܼܘܪ̈ܝܸܐ ܗܵܕܐ ܚܕܝܼܘ</ab>
                    <pb n="14v" facs="textgrid:3wcr7.0"/>
                    <ab>ܚܕܘܼܬܼܵܐ ܪܒܿܬܵܐ܀<?oxy_comment_end?>
                        <hi rend="color(red)">ܡܲܥܠܬܹܿܗ <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܩܕܼܡ</hi>
                    </ab>
                    <ab>
                        <hi rend="color(red)">ܦܸܪܥܘܿܢ ܡܲܠܟܵܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܝܼܢ܀</placeName>
                        </hi> ܟܲܕ ܥܸܠܿܬܼ ܥܲܡ ܚܝ̈ܠܘܬܼܝ</ab>
                    <ab>ܐܸܢܐ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <placeName>ܠܡܸܨܪܝܸܢ܂</placeName> ܐܹܙܿܠܬܼ ܠܘܬܼ ܦܸܪܥܘܢ</ab>
                    <ab>ܡܠܟܵܐ ܘܐܘܕܥܘܼܗܝ ܥܒܼܕܘ̈ܗܝ ܕܗܵܐ ܓܒܼܪܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܒܼܥܝܬܿ ܡ̣ܢ ܡܠܟܿܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName> ܡܲܢܲܥ܂ ܡܢܐ ܢܸܗܘܹܐ</ab>
                    <ab>ܦܘܼܩܕܵܢܟ܂ ܘܦܩ̣ܕ ܦܪܥܘܢ ܘܝܗ̄ܒܼ ܠܢ ܕܘܼܟܿܬܼܐ܂</ab>
                    <ab>ܠܝܼ ܘܠܚܝ̈ܠܘܬܼܝ܂ ܟܸܢ ܦܩܕ ܦܪܥܘܢ ܘܥܸܠܬ̣ <choice>
                            <abbr>ܩܕܼܡ܏ܘ܆</abbr>
                            <expan>ܩܕܼܡܘܗܝ܆</expan>
                        </choice>
                    </ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T175810+0200" comment="caution_against_powerful"?>ܘܣܸܓܕܬܼ
                        ܠܸܗ܂<?oxy_comment_end?> ܗ̇ܝܕܝܢ ܐܡ̣ܪ ܠܝܼ <choice>
                            <sic>ܡܲܢܲܘ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܡܲܢܘ</corr>
                        </choice> ܫܡܟ܂</ab>
                    <ab>ܐܸܡܪܸܬܼ
                            <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T175657+0200" comment="caution_against_powerful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T175704+0200" comment="image_king" mid="190"?><persName>ܐܒܿܝܼܩܵܡ</persName>
                        ܫܡܹܗ ܕܥܒܼܕܟ ܐܝܼܬܼܘܵܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܫܘܼܫܡܵܢܵܐ ܡ̣ܢ ܫܘܼܫܡܢܝ̈ <persName>ܣܪܚܕܘܡ</persName> ܡܠܟܿܐ</ab>
                    <ab><placeName>ܕܐܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼ̈ܢܘܹܐ܂</placeName> ܘܟܲܕ ܫܡܥ ܦܸܪܥܘܢ ܪܓܸܙ ܥܠܲܝ</ab>
                    <ab>ܘܐܼܡܲܪ܂ ܕܗܟ̣ܢ ܒܨܝܼܪ ܐ̄ܢܵܐ ܠܘܬܼ ܡܪܟ ܕܫܘܼܫܡܵܢܐ</ab>
                    <ab>ܢܫܕܪ ܠܝ ܕܢܓܝܼܒܲܢܝ܂<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="190"?> ܗܫܵܐ ܙܹܠ
                        ܐܘ <persName>ܐܒܿܝܼܩܡ</persName></ab>
                    <ab>ܠܬܵܘܵܢܵܟ܂ ܘܡܚܪ ܗܦܘܿܟ ܠܘܵܬܼܝ܂ ܘܐܸܙܠܸܬܼ܂ ܘܦܩܼܕ</ab>
                    <ab>ܦܸܪܥܘܢ ܠܪ̈ܘܪܒܼܢܵܘܗܝ ܕܢܸܠܒܿܫܘܢ ܡܚܵܪ ܠܒܼܘܫܐܵ</ab>
                    <ab>ܕܒܼܘܨܐ ܣܘܼܡܩܵܐ ܘܢܸܐܬܼܘܢ ܠܘܵܬܹܗ܂ ܘܐܦ ܡܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܠܒܸܫ ܐܪܓܘܢܵܐ ܣܘܼܡܩܵܐ ܘܝܼܬܒܼ ܥܠ ܟܘܼܪܣܝܹܗ܂</ab>
                    <ab>ܘܟܼܠܗܘܢ ܥܒܼܕܘ̈ܗܝ ܘܪܘܪ̈ܒ̣ܢܵܘܗܝ ܚܕܪ̈ܘܗܝ܂ ܟܸܢ</ab>
                    <ab>ܦܲܩܸܕ ܘܐܲܥܠܼܘܼܢܝ ܠܘܵܬܸܗ ܘܐܼܡܲܪ ܠܝܼ ܐܘܿ <persName>ܐܒܿܝܼܩܵܡ܂</persName></ab>
                    <ab>
                        <add place="margin">
                            <hi rend="color(red)">܀ ܫܘܼ̈ܐܠܐܹ ܀</hi></add>
                        <add place="margin"><hi rend="color(red)">܀ ܐ ܀</hi></add>
                        ܠܡܿܢ ܕܵܡܸܿܐ ܐ̄ܢܵܐ ܘܚܝ̈ܠܘܬܼܝ
                        ܠܡܲܢܼܘܼ ܕܵܡܸܿܝܢ܂ ܐܸܡܪܸܬܼ <catchwords>ܠܸܗ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="15r" facs="textgrid:3wcr6.0"/>
                    <ab>ܠܸܗ ܕܝܸܢ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T180531+0200" comment="image_king"?>ܡܵܪܝ܂
                        ܕܵܡܸܿܐ ܐܢ̄ܬܿ <persName>ܠܒܸܝܠ</persName> ܨܲܠܡܵܐ܂ ܘܥܒܼܕ̈ܝܟ</ab>
                    <ab>ܠܡܫܡܫܢ̈ܘܗܝ܂ ܗܝܕܝܢ ܐܼܡܲܪ ܠܝܼ ܙܹܠ ܐܘ <persName>ܐܒܿܝܼܩܵܡ܂</persName></ab>
                    <ab>ܗܫܵܐ ܘܡܚܪ ܬܵܐ܂<?oxy_comment_end?>
                        <add place="margin"><hi rend="color(red)">܀ ܒ ܀</hi></add> ܘܦܩܕ ܡܠܟܐ
                        ܠܪ̈ܘܪܒܼܢܘܗܝ</ab>
                    <ab>ܕܢܠܸܒܿܫܘܢ ܠܒܼܘܼܫܸ̈ܐ ܚܘܪܸ̈ܐ ܡ̣ܢ ܬܟܼܠ̱ܬܼܐ ܘܢܸܬܿܛܝܒܼܘܢ</ab>
                    <ab>ܠܘܬܸܗ܂ ܘܐܵܦ ܡܠܟܿܐ ܠܒܼܫ ܘܝܼܬܼܒܼ ܥܠ ܟܘܼܪܣܝܹܗ܁</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <abbr>ܘܪ̈ܘܪܒܢ܏ܘ܆</abbr>
                            <expan>ܘܪ̈ܘܪܒܢܘܗܝ܆</expan>
                        </choice> ܩܿܝܡܝܼܢ <choice>
                            <abbr>ܩܕܼܡ܏ܘ܆</abbr>
                            <expan>ܩܕܼܡܘܗܝ܆</expan>
                        </choice> ܘܦܩܕ ܘܐܸܬܿܛܲܝܿܒܹܬܼ </ab>
                    <ab>ܠܘܵܬܸܗ܂ ܘܐܡ̣ܪ ܠܝܼ ܐܘ <persName>ܐܒܿܝܼܩܵܡ</persName> ܠܡ̇ܢ ܕܿܡܸܿܐ ܐ̄ܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܪܘܪ̈ܒܼܢܝ ܠܡܲܢܼܘܼ ܕܵܡܝܢ܂ ܐܸܡ̇ܪܸܬܼ ܠܸܗ
                        ܕܝܸܢ܂<?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T180712+0200" comment="image_king"?>
                        ܐܢ̄ܬܿ</ab>
                    <ab>ܠܫܸܡܫܵܐ ܘܪܘܪ̈ܒܼܢܝܟ ܠܙܠܝܼܩܸ̈ܐ܂<?oxy_comment_end?> ܬܘܒܼ ܐܼܡܲܪ ܙܹܠ</ab>
                    <ab>ܠܬܘܢܵܟ ܘܲܡܚܪ ܗܦܘܿܟ ܠܘܬܼܝ܂ <add place="margin"><hi rend="color(red)">܀ ܓ
                                ܀</hi></add> ܘܦܩܕ ܡܠܟ̇ܐ</ab>
                    <ab>ܠܪ̈ܘܪܒܢܘܗܝ ܕܢܸܠܒܿܫܘܢ ܙܪܓܿܐ ܫܥܘܬܼܵܐ ܕܙܚܘܪܝܼܬܼܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܦ ܡܠܟܐ ܠܒܸܫ ܗܟ̣ܢܵܐ ܘܝܼܬܼܒܼ ܥܲܠ ܟܘܼܪܣܝܹܗ܁</ab>
                    <ab>ܘܦܩܕ ܘܐܹܬܿܛܲܝܒܸܬܼ ܠܘܵܬܸܗ܂ ܘܐܡ̣ܪ ܠܝܼ <persName>ܐܒܝܼܩܵܡ</persName></ab>
                    <ab>ܠܡ̇ܢ ܕܵܡܹܐ ܐܢܵܐ ܗܫܵܐ ܘܪܘܪ̈ܒܼܢܝ ܠܡܲܢܘܼ ܕܿܡܝܹܢ܂</ab>
                    <ab>ܐܸܡܪܸܬܼ ܠܸܗ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T180824+0200" comment="image_king"?>ܐܢ̄ܬܿ
                        ܠܣܗܪܐ ܘܪܘܪ̈ܒܼܢܝܟ ܠܟܘܟ̈ܒܐ܂<?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab>ܐܼܡܲܪ ܠܝܼ ܙܸܠ ܠܬܘܢܟ ܘܡܚܪ ܗܦܘܟ܂ <add place="margin"><hi rend="color(red)">܀ ܕ
                                ܀</hi></add> ܘܦܩܕ ܕܝܢ</ab>
                    <ab>ܠܪܘܪ̈ܒܼܢܘܗܝ ܕܢܠܸܒܿܫܘܢ ܠܒܼܘܼܫܹ̈ܐ ܕܙܢܝ̈ܢ ܙܢܝܼ̈ܢ܂ ܘܘܸܐܠܝ̈</ab>
                    <ab>ܗܝܟܿܠܐ ܢܹܗܘ̈ܝܢ ܣܘܡܩ̈ܬܼܐ܂ ܘܡܠܟܐ ܠܒܸܫ 
                        <choice>
                            <sic>ܦܪܦܝܼܪܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܦܪܦܘܪܐ</corr>
                        </choice>
                        </ab>
                    <ab>ܘܝܼܬܸܒܼ ܥܲܠ ܟܘܼܪܣܝܹܗ܂ ܘܦܩܕ ܘܐܸܬܿܛܲܝܒܼܬܼ ܠܘܬܹܗ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܡܪ ܠܝܼ ܐܘܿ <persName>ܐܒܿܝܼܩܵܡ܂</persName> ܠܡܿܢܘ ܕܵܡܸܐ ܐܢܵܐ ܘܪܘܪ̈ܒ̣ܢܝ</ab>
                    <pb n="15v" facs="textgrid:3vqmk.0"/>
                    <ab>ܠܡܢܼܘܼ ܕܡ̈ܝܹܢ܂ ܐܡܪܸܬܼ ܠܸܗ ܓܝܸܪ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T181017+0200" comment="image_king"?>ܕܵܡܸܐ
                        ܐ̄ܢܬܿ ܠܝܼܪܚ</ab>
                    <ab>ܢܝܼܣܢ܂ ܘܪܘܪ̈ܒ̣ܢܝܟ ܠܗܒܿܒܼܘ̈ܗܝ܂<?oxy_comment_end?>
                        <add place="margin"><hi rend="color(red)">܀ ܗ ܀</hi></add> ܟܕ ܫܡܥ ܕܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܡܠܟܿܐ ܪܘܙ ܒܚܕܘܼܬܼܐ ܘܐܼܡܲܪ ܠܝܼ܂ ܐܘ <persName>ܐܒܝܼܩܵܡ</persName> ܙܒܼܢ̄ܬܐ</ab>
                    <ab>ܗܵܕܐ ܐܿܡܲܪ ܐ̄ܢܵܐ ܠܟ܂ ܐܸܢܗܘܸ ܕܡܸܣܬܟܿܠ ܐܢ̄ܬܿ ܟܠܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܦܚܡܬܿܢܝ܂ ܡܵܪܟ ܡܠܟܐ <persName>ܣܪܚܕܘܡ</persName> ܠܡܲܢܼܘܼ ܕܵܡܹ̇ܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܪܘܪ̈ܒܢܘܗܝ ܠܡ̇ܢ ܕܵܡܸܝܢ܂ ܗܝܕܝܢ ܐܸܡܪܸܬܼ
                        ܠܸܗ܂<?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T181232+0200" comment="image_king"?></ab>
                    <ab>ܚܿܣ ܠܝܼ ܕܐܸܥܗܲܕ ܫܡܵܐ ܕܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ ܘܐܢ̄ܬ̇ ܕܝܹܢ</ab>
                    <ab>ܝܲܬܿܝܼܒܼ ܥܲܠ ܟܘܼܪܣܝ̈ܟ܂ ܒܪܡ ܥܲܠ ܪ̈ܓܠܝܟ ܩܘܼܡ</ab>
                    <ab>ܘܐܡܿܪܢܵܐ ܠܟ ܠܡܲܢ̣ܘܼ ܕܿܡܹܐ ܡܪܝ ܡܠܟܿܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ܁</placeName></ab>
                    <ab>ܗܵܝܕܝܢ ܦܪܥܘܢ ܩܡ ܡ̣ܢ ܟܘܼܪܣܝܹܗ܂ ܘܟܹܢ ܐܸܡܪܸܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܸܗ܂ ܡܿܪܝ <persName>ܣܪܚܕܘܡ</persName> ܕܡܹܐ ܠܫܘܼܠܛܢܵܐ ܕܪܘܼܚܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܪܘܪ̈ܒܢܘܗܝ ܠܒܪ̈ܩܸܐ܂ ܟܕ ܕܝܸܢ ܨܿܒܼܐ ܢܫܒܵܐ ܪܘܼܚܵܐ</ab>
                    <ab>ܘܢܿܚܬܼ ܡܸܛܪܵܐ ܘܓܵܒܸܿܠ ܛܝܼܢܵܐ܂ ܘܦܩܼܕ ܬܘܒ ܥܲܠ</ab>
                    <ab>ܪ̈ܥܡܸܐ ܪܥܡܝܼܢ ܘܒܪ̈ܩܸܐ ܒܪ̈ܩܝܼܢ ܘܣܵܚܸܦ <persName>ܠܒܿܝܸܠ</persName></ab>
                    <ab>ܨܠܡܵܐ ܘܠܡܫܡܫܢ̈ܘܗܝ ܡܒܼܕܪ܂ ܘܡܥܘܟ ܠܫܸܡܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܠܐ ܢܢܗܪ ܘܙܠܝܼܩܘ̈ܗܝ ܕܠܐ ܢܸܬܼܚܙܘܢ܂ ܘܡܩܝܼܡ</ab>
                    <ab>ܠܣܗܪܵܐ ܕܠܐ ܢܸܕܢܚ ܥܡ ܟܘܟܒ̈ܐ܂ ܘܦܩܕ ܠܦܢܝܼܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܓܪܒܿܝܝܬܵܐ ܘܝܿܗܒܵܐ ܪ̈ܘܼܚܹܐ ܘܪ̈ܥܡܹܐ܂ ܘܡܸܬܼܡܛܪ</ab>
                    <ab>ܡܸܛܪܐ ܘܒܼܪܕܵܐ܂ ܘܡܸܬܼܚܒܿܛܝܼܢ ܘܢܿܬܼܪܝܼܢ ܦܸܩܚܘ̈ܗܝ</ab>
                    <ab>ܘܗܒܒܲܘ̈ܗܝ ܟܠܗܘܢ ܕܢܝܼܣܢ ܝܪܚܵܐ܂<?oxy_comment_end?> ܗܝܿܕܝܢ ܟܲܕ
                            <catchwords>ܫܡܿܥ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="16r" facs="textgrid:3vqmm.0"/>
                    <ab>ܫܼܡܲܥ ܦܸܪܥܘܢ ܡܠܟܿܐ ܗܵܠܝܢ ܬܘܲܗ ܬܵܘܹܗܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܪܒܿܬܼܵܐ ܘܲܪܓܸܙ ܘܐܼܡܲܪ܂ ܐܼܡܲܪ ܠܝܼ ܒܫܪܪܵܐ ܡܢܵܘܼ ܫܡܵܟ܂</ab>
                    <ab>ܐܘ ܓܒܼܪܐ܂ ܗ̇ܝܕܝܢ ܐܡܪܸܬ ܐܸܢܵܐ ܐ̄ܢܵܐ <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܣܦܪܐ܂</ab>
                    <ab>ܟܸܢ ܐܼܡܲܪ ܠܝܼ ܡܠܟܵܐ ܚܢܢ ܫܡܲܥܢܿܢ <persName>ܕܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܸܬܼܩܛܠ܂</ab>
                    <ab>ܐܝܟܿܢܐ ܗ̄ܝ̣ ܗܵܕ̣ܐ܂ ܬܘܒܼ ܐܡܪܹܬܼ
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T181726+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܛܝܒܘܬܼܵܐ
                        ܠܐܠܗܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܪܚܡܢܵܐ ܕܦܨܢܝ ܡ̣ܢ ܢܸܟܼܠܵܐ ܘܛܠܘܡܝܵܐ ܕܐ̄ܢ̈ܫܐ</ab>
                    <ab>ܒܝܼܫܸ̈ܐ ܘܢܟܼ̈ܝܼܠܸܐ܂ ܟܕܒܼܘ ܓܝܸܪ ܥܠܝ ܩܕܼܡ ܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܦܲܩܹܕ ܒܩܸܛܠܝ܂ ܘܡܵܪܝ ܦܨܢܝ ܡ̣ܢ ܩܸܛܠܐ܂ ܘܛܘ̣ܒܼܵܘܗܝ</ab>
                    <ab>ܠܡܿܢ ܕܢܸܬܿܬܿܟܸܠ ܥܠܘܗܝ<?oxy_comment_end?>܂ ܘܲܥܼܢܵܐ ܗܟܼܝܠ ܡܠܟܿܐ ܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܘܐܼܡܲܪ ܠܝܼ ܙܸܠ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܠܬܘܢܵܟ܂ ܘܲܡܚܪ ܗܦܘܿܟ</ab>
                    <ab>ܠܘܬܼܝ ܘܐܼܡܲܪ ܠܝܼ ܡܸܠܬܼܐ ܕܠܵܐ ܫܿܡܲܥܬܵܗ̇ ܘܠܐ ܣܟ</ab>
                    <ab>ܐܸܫܬܲܡܥܲܬܸ ܡ̣ܢ ܪܘܪ̈ܒ̣ܢܝ ܡܨܪ̈ܝܐ܂ ܘܐܸܙܠܬܼ ܠܝܼ ܠܬܵܘܵܢܝ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬܼܪܥܝܼܬܼ ܒܢܲܦܫܝ ܕܐܝܕܼܵܐ ܡܸܠܬܐ ܠܵܐ ܫܡܥܘܼܗ̇</ab>
                    <ab>ܠܓܼܡܪ܂ ܗ̇ܝܕܝܢ ܢܸܣܒܸܿܬܼ ܐܸܢܵܐ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܓܪܬܵܐ
                        ܘܟܸܬܼܒܸܲܬܼ܂</ab>
                    <ab>ܗܵܟ̣ܢ܂ ܡ̣ܢ <choice>
                            <sic>ܦܘܪܥܘܿܢ</sic>
                            <corr>ܦܪܥܘܿܢ</corr>
                        </choice> ܡܠܟܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܝܸܢ</placeName>
                        <persName>ܠܣܪܚܕܘܿܡ</persName> ܡܠܟܐ</ab>
                    <ab><placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܢ̈ܘܸܐ</placeName> ܫܠܡܐ܂ <choice>
                            <sic>ܕܵܥ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܲܥ</corr>
                        </choice>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20201102T125654+0100" comment="royal_challenges"?>ܐܘ
                        ܐܚܝ ܚܒܿܝܼܒܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܣܿܢܩܝܼܢ ܐܚܸ̈ܐ ܠܐܚ̈ܐ ܘܡ̈ܠܟܸܐ ܠܡ̈ܠܟܸܐ܂ ܘܗܵܐ ܗܵܟܼܝܠ</ab>
                    <ab>ܒܗܢܵܐ ܙܒܼܢܵܐ ܚܣܝܼܪ ܢܦܩ̈ܬܐ ܐ̄ܢܵܐ܂ ܘܓܙ̈ܝ ܘܣܝܼ̈ܡܬܝ</ab>
                    <ab>ܓܡܪܘ܂ ܒܥܹܿܢܐ ܡ̣ܢ ܐܚܘܬܼܟ ܕܬܘܵܙܹܦ ܠܝܼ ܬܫܥܡܵܐܐ</ab>
                    <ab>ܟܟܪܸ̈ܐ ܕܗܒܼܐ܂ ܘܒܬܼܪ ܩܠܝܼܠ ܙܲܒܢܐ ܡܗܦܟ ܐ̄ܢܵܐ ܠܟ</ab>
                    <pb n="16v" facs="textgrid:3vqmn.0"/>
                    <ab>ܕܗܒܼܵܟ ܕܠܵܐ ܬܘܚܪܬܵܐ܂<?oxy_comment_end?> ܘܟܪܟܬܼ ܐܓܪܬܵܐ ܘܐܹܙܠܬܼ ܠܘܬܼ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܦܸܪܘܥܘܿܢ</sic>
                            <corr>ܦܸܪܥܘܿܢ</corr>
                        </choice> ܡܠܟܿܐ܂ ܟܸܢ ܐܼܡܲܪ ܠܝܼ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܐܝܬܿܝܼܬܿ
                        ܠܝܼ</ab>
                    <ab>ܦܘܼܢܵܝ ܡܠܬܼܐ ܕܐܸܡܪܬܿܟ܂ ܗܝܕܝܢ ܐܸܡܪܸܬܼ ܐܸܝܢ ܡܵܪܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܦܩܬܼ ܠܐܓܪܬܐ ܘܐܫܠܡܬܗ̇ ܒܐܝܼܕܘ̈ܗܝ܂ ܘܟܕ ܕܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܩܪܗ̇ ܩܕܼܡ ܪܘܪ̈ܒܼܢܘܗܝ ܬܡܲܗܿܘ ܘܐܸܬܕܡܪܘ܂</ab>
                    <ab>ܘܐܼܡܲܪܘ ܕܫܪܝܼܪܐܝܼܬܼ ܠܐ ܣܟ ܐܸܫܬܿܡܥܬܸ ܕܐܲܝܟ ܗܵܕܐ</ab>
                    <ab>ܡܠܬܼܐ <placeName>ܒܡܨܪܝܢ܂</placeName> ܗܝܕܝܢ ܐܸܡܪܸܬܼ ܠܗܘܢ ܕܚܲܝ̈ܒ݂ܼܵܐ
                        ܡܵܕܝܢ</ab>
                    <ab><placeName>ܡܸܨܪܝܢ</placeName>
                        <choice>
                            <sic>ܕܬܸܦܪܘܥܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܬܦܪܘܥ</corr>
                        </choice>
                        ܚܘܒܬܼܐ ܗܵܕܐ 
                            <placeName>ܠܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼܢܘܸ̈ܐ܂</placeName></ab>
                    <ab>ܟܸܢ ܩܒܿܠܘ ܥܠܝܗܘܿܢ ܡܨܪ̈ܝܐ ܕܢܸܬܠܘܢ ܚܘܒܿܬܼܵܐ ܥܗܝܼܕܬܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܬܘܒ ܕܝܹܢ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܦܪܥܘܢ ܡܠܟܐ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ܂</persName></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T181942+0200" comment="royal_challenges"?>ܒܥܿܐ
                        ܐ̄ܢܵܐ ܡܸܢܟ ܕܬܸܒܼܢܸܐ ܠܝܼ ܒܝܼܪܬܵܐ ܒܸܝܬܼ ܫܡܲܝܐ</ab>
                    <ab>ܠܐܪܥܵܐ܂ ܘܢܸܗܘ̤ܐ ܪܘܡܵܗ̇ ܬܪܝܢ ܐܠܦܝ̈ܢ ܐܡܝܼ̈ܢ ܒܫܘܝܘܼܬܼܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܲܥܢܸܿܬܼ ܘܐܸܡܼܪܬܼ ܒܿܢܸܐ ܐ̄ܢܵܐ ܠܟ ܡܵܪܝ ܒܝܼܪܬܵܐ ܐܟܼܡܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܦܩܕܬܢܝ܂ ܒܪܡ ܟܸܐܦܸ̈ܐ ܘܓܨܵܐ ܘܟܸܠܫܐ ܡܢܟ ܢܸܗܘܼܘܢ܁</ab>
                    <ab>ܘܒܢܝ̈ܐ ܘܐܘܡܢ̈ܐ ܡܸܢܝ܂<?oxy_comment_end?> ܘܥܢܿܐ ܦܸܪܥܘܢ ܘܐܡܪ</ab>
                    <ab>ܕܗܟܼܢܐ ܢܸܗܘܸܐ܂ ܘܒܗܿ ܒܫܥܬܐ ܐܦܩܬܼ ܢܸܫܪܸ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܡ̣ܢ ܓܠܘܣܩ̈ܡܸܐ܂ ܘܐܪܟܿܒܸܿܬܼ ܠܛ̈ܠܝܐ ܥܲܠ 
                        <choice>
                            <sic>ܚܨܗܘܿܢ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܚܨܝ̈ܗܘܢ܂</corr>
                        </choice>
                        </ab>
                    <ab>ܘܐܸܣܪܸܬܼ ܛܘܢܒܸ̈ܐ ܒܪ̈ܓܼܠܝܗܘܢ܂ ܘܦܪܚܘ ܢܸܫܪܸ̈ܐ</ab>
                    <ab>ܘܛ̈ܠܝܐ ܟܲܕ ܩܵܥܿܝܸܢ ܘܐܿܡܪܝܼܢ܂ ܓܹܨܵܐ ܘܟܸܠܫܵܐ ܘܟܸ̈ܐܦܸܐ</ab>
                    <ab>ܡܲܢܲܥܘ ܠܢ ܕܐܘܡܢ̈ܝ ܡܠܟܿܐ ܦܪܥܘܢ ܘܦܵܥ̈ܠܐ ܩܝܿܡܝܼܢ
                            <catchwords>
                                <choice>
                                    <sic>ܘܒܛܠܝܢ</sic>
                                    <corr resp="#sb">ܘܒܛܝܠܝܢ</corr>
                                </choice>
                                </catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="17r" facs="textgrid:3vqmp.0"/>
                    <ab> 
                        <choice>
                            <sic>ܘܼܒܿܛܵܠܝܼܢ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܒܛܝܠܝܢ܂</corr>
                        </choice>
                        ܘܨܿܒܼܝܢ <choice>
                            <sic>ܕܢܸܒܼܘܼܢ</sic>
                            <corr>ܕܢܸܒܼܢܘܼܢ</corr>
                        </choice> ܒܝܼܪܬܐ ܠܡܠܟܿܐ ܦܸܪܥܘܢ</ab>
                    <ab>ܒܝܸܬܼ ܫܡܝܐ ܠܐܪܥܵܐ܂ ܬܘܒܼ ܩܿܥܝܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܘܐܡ̇ܪܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܕܡܙܘܓܼܘ ܘܗܒܼܘ ܠܢ ܚܡܪܐ ܕܢܸܫܬܹܿܐ ܐܘ ܡܸܨܪ̈ܝܐ܂ ܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܓܝܸܪ ܐܸܬܼܒܿܩܝܼܘ ܦܸܪܥܘܿܢ ܘܪܘܪ̈ܒܼܢܘܗܝ ܬܗܪܘ ܣܓܼܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܢܣܒܼ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܫܒ̣ܛܵܐ ܘܲܡܚܵܐ ܠܪܘܪ̈ܒܼܢܝ</ab>
                    <ab>ܦܸܪܥܘܢ ܐܲܝܟܿܢܵܐ ܕܢܸܬܿܠܘܢ ܟܐ̈ܦܐ ܘܓܨܐ ܘܟܠܫܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܠܒܢ̈ܝܐ܂ ܟܲܕ ܥܩܬܼ ܠܗܘܢ ܡ̣ܢ ܡܚܘ̈ܬܼܐ ܥܪܩܘ ܠܗܘܿܢ</ab>
                    <ab> 
                        <choice>
                            <sic>ܠܒܝܬܝ̈ܗܘܢ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܒܬܝ̈ܗܘܢ܂</corr>
                        </choice>
                        ܗܝܕܝܢ ܐܼܡܲܪ ܦܸܪܥܘܢ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName></ab>
                    <ab>ܡܘܼܢ ܥܒܼܕܬܿ ܕܲܝܘܵܢܵܐ ܐܢ̄ܬܿ܂ ܡܢܘ ܡܨܐ ܢܡܢܥ ܗܵܘ̇</ab>
                    <ab>ܡܸܕܡ ܕܐܡ̇ܪܝܢ ܒܗ̇ܘ ܪܘܡܵܐ ܕܫܡܝܵܐ܂ ܟܸܢ ܐܸܡܪܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܠܸܗ ܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ ܐܸܠܘܼ <persName>ܣܪܚܕܘܡ</persName> ܗܪܟܵܐ ܢܸܬܚܙܹܐ</ab>
                    <ab>ܗ̄ܘܼܵܐ܂ ܬܪ̈ܬܸܝܢ ܒܝܼܪ̈ܢ ܒܚܕ ܝܘܡܵܐ ܒܿܢܐ ܗَܘܼܵܐ܂ ܟܸܢ</ab>
                    <ab>ܐܡܼܪ ܠܝܼ ܦܸܪܥܘܢ ܦܘܼܫ ܗܫܵܐ ܡ̣ܢ ܒܸܢܝܵܢܵܐ ܘܙܸܠ ܠܬܘܢܟ܂</ab>
                    <ab>ܘܡܚܪ ܬܐ ܠܘܬܼܝ ܒܥܓܼܠ܂ ܐܸܙܠܬܼ ܐܝܟ ܕܦܩܕܢܝ</ab>
                    <ab>ܘܟܸܢ ܗܦܟܼܬܼ ܠܘܵܬܹܗ ܘܐܼܡܲܪ ܠܝܼ܂ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ܂</persName> ܐܝܟܿܢ</ab>
                    <ab>ܗ̄ܘܼ ܫܪܒܵܐ ܕܣܘܼܣܝܵܐ ܕܡܪܟ <persName>ܣܪܚܕܘܿܡ܂</persName> ܬܡ̇ܢ ܨܵܗܹܿܠ</ab>
                    <ab><placeName>ܒܐܬܼܘܪ</placeName> ܘܫܡ̈ܥܢ ܣܘܣܝ̈ܬܢ ܩܠܗ ܘܡܲܪ̈ܡܝܵܢ ܗܪܟܿܐ܆</ab>
                    <ab>ܗ̇ܝܕܝܢ ܢܸܦܩܬܼ ܠܒܼܪ ܘܐܸܚܕܹܬܼ ܠܝܼ ܫܘܢܵܪܐ ܚܲܕ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab>ܓܢܬܼܐ܂ ܘܡܢܓ̣ܕܬܼ ܗ̄ܘܸܿܝܬܼ ܩܕܵܡ ܦܸܪܥܘܢ ܠܫܘܢ̣ܪܐ ܗܵܘܿ܁</ab>
                    <ab>ܥܕܼܡܐ ܕܐܲܙܥܸܩ ܘܒܲܓܹܿܢ܂ ܘܩܪܢܝ ܦܸܪܥܘܢ ܡܲܠܟܿܐ</ab>
                    <pb n="17v" facs="textgrid:3vqmq.0"/>
                    <ab>ܘܐܡ̣ܪ ܠܝܼ  
                        <choice>
                            <sic>ܥܲܠܼܡܵܢܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܥܠ ܡܢܐ</corr>
                        </choice>
                        ܡܢܓܼܕ ܐܢ̄ܬܿ ܠܫܘܼܢܵܪܵܐ ܗܵܢܐ܂ ܗ̇ܝܕܝܢ</ab>
                    <ab>ܐܸܡܪܸܬܼ ܠܦܹܪܥܘܢ ܡܠܟܿܐ܂ ܐܲܚܸܣܪܵܢܝ ܫܘܼܢܵܪܵܐ ܛܒܼ</ab>
                    <ab>ܣܓܝܼ ܐܘ ܡܵܪܝ܂ ܒܗܵܝ̇ ܕܐܝܼܬܼ ܗَܼܘܵܐ ܠܝܼ ܬܪܢܓܼܠܐ ܚܕ</ab>
                    <ab>ܬܡܝܼܗ ܩܠܵܐ ܘܡܿܘܕܥ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܠܝܼ ܥܲܠ ܫܥ̈ܝ ܠܸܠܝܵܐ܁</ab>
                    <ab>ܘܡܵܪܝ <persName>ܣܪܚܕܘܿܡ</persName> ܝܲܗ̄ܒܸܗ ܠܝܼ ܡܘܗܒܼܬܼܵܐ܂ ܘܒܼܠܸܠܝܐ</ab>
                    <ab>ܗܵܢܐ ܐܸܙܠ ܫܘܢܪܵܐ <placeName>ܠܐܵܬܼܘܿܪ</placeName> ܘܐܟܼܿܠܸܗ ܠܬܪܢܓܠܵܐ
                        ܕܝܼܠܝ܂</ab>
                    <ab>ܗ̇ܝܕܝܢ ܦܸܪܥܘܢ ܐܡ̣ܪ ܠܝܼ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܪ</persName> ܚܿܙܐ ܐ̄ܢܵܐ ܒܟ</ab>
                    <ab>ܐܬܼܐ ܕܕܲܝܘܵܢܘܼܬܼܐ ܗܵܫܐ܂ ܐܝܟܿܢܐ ܡܨܝܵܐ ܕܫܘܼܢܵܪܐ</ab>
                    <ab>ܢܸܐܙܲܠ ܡ̣ܢ <placeName>ܡܨܪܝܢ</placeName>
                        <placeName>ܠܐܵܬܼܘܿܪ</placeName> ܒܠܸܠܝܐ ܚܕ܂ ܒܗܵܝ̇ ܕܐܝܼܬܼ</ab>
                    <ab>ܒܝܢܬܼܗܘܿܢ ܝܬܝܼܪ ܡ̣ܢ ܬܠܬܼܡܵܐܐ ܘܲܫܬܿܝܼܢ ܦܪ̈ܣܚܹܐ܁</ab>
                    <ab>ܘܕܢܐܟ̣ܘܠ ܬܪܢܓܼܠܐ ܕܝܼܠܟ ܘܬܘܒܼ ܢܸܐܬܼܐ ܠܗܪܟܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܗ̇ܝܕܝܢ ܐܸܡܪܸܬܼ ܐܘ ܡܵܪܝ ܡܠܟܐ ܦܸܪܥܘܢ܂ ܘܐܝܟܿܢܵܐ</ab>
                    <ab>
                        <choice>
                            <sic>ܨܵܠ</sic>
                            <corr>ܨܵܗܠ</corr>
                        </choice> ܣܘܣܝܵܐ ܕܡܵܪܝ ܬܡܿܢ ܘܡܲܪ̈ܡܝܢ ܣܘܣܝ̈ܬܟܘܢ</ab>
                    <ab>ܗܪܟܐܵ܂ ܟܸܢ ܐܡ̣ܪ ܡܲܠܟܿܐ ܛܒܼ ܫܦܝܼܪ ܦܘܼܢܵܝܵܟ܂ ܒܪܡ</ab>
                    <ab>ܦܫܩ ܠܝܼ ܡܬܼܠܐ ܗܢܵܐ܂ ܒܲܢܿܝܵܐ ܚܕ ܒܢܿܐ ܥܡܘܼܕܵܐ</ab>
                    <ab>ܡܸܕܡ܂ ܘܒܼܢܝܗܝ ܡ̣ܢ ܬܡܢܝܵܐ ܐܠܦܝܼ̈ܢ ܘܫܒܼܥܡܵܐܐ</ab>
                    <ab>ܘܸܫܬܿܝܼܢ ܘܬܠܬܼܐ ܠܒܸܿܢܝܼ̈ܢ܂ 
                        <choice>
                            <sic>ܘܛܲܠܼܠܸܗ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܛܸܠܠܗ</corr>
                        </choice>
                        ܓܝܹܪ ܒܬܠܬܼܡܵܐܐ</ab>
                    <ab>ܘܸܫܬܿܝܼܢ ܘܚܡܫܐ ܟܸܐܦܝܼ̈ܢ܂ ܘܲܢܨܲܒܼ ܕܝܹܢ ܠܥܸܠ ܡܸܢܗ</ab>
                    <ab>ܬܪܥܣܪ ܐܝܼ̈ܠܢܝ ܐܪ̈ܙܹܐ܂ ܘܬܩ̇ܢ ܒܟܼܠ ܐܪܙܵܐ ܬܠܵܬܼܝܼܢ</ab>
                    <ab>ܫܒܘܩ̈ܝܼܢ܂ ܘܒܼܟܼܠ ܫܒܿܘܩܵܐ ܬܪܸܝܢ ܣܓܘ̈ܠܐ ܕܬܸܡܪܹ̈ܐ܁ <catchwords>ܚܕ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="18r" facs="textgrid:3vqmr.0"/>
                    <ab>ܚܲܕ ܚܘܼܪܵܐ܂ ܘܐܚܪܢܵܐ ܐܘܟܿܡܵܐ܂ ܗܝܕܝܢ ܠܦܸܪܥܘܢ ܡܠܟܿܐ</ab>
                    <ab>ܐܸܡܪܬܼ܂ ܪ̈ܥܝܲܝ ܒܲܩܪܹ̈ܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                        <placeName>ܘܢܝܼ̈ܢܘܹܐ</placeName> ܝܵܕܥܝܼܢ ܠܸܗ܁</ab>
                    <ab>ܒܲܢܿܝܵܐ ܗܟܼܝܠ ܐܠܗܵܐ ܗ̄ܘܼ ܕܒܼܪܐ ܠܫܢ̄ܬܐ ܘܗ̣ܝ ܗ̄ܝܼ</ab>
                    <ab>ܥܡܘܕܵܐ܂ ܘܣܿܡ ܫܥܝ̈ ܫܢ̄ܬܐ ܬܡܢܝܵܐ ܐܠܦܝܢ ܘܿܫܒܼܥ</ab>
                    <ab>ܡܵܐܐ ܘܫܬܝܼܢ ܘܬܠܬܼ ܫܥ̈ܝܼܢ܂ ܘܬܲܩܹܢ ܝܘ̈ܡܝ ܫܢ̄ܬܵܐ</ab>
                    <ab>ܬܠܬܼܡܵܐܐ ܘܫܬܝܼܢ ܘܚܡܫܵܐ ܝܵܘܡ̈ܝܢ܂ ܘܬܪܥܣܪ</ab>
                    <ab>ܐܪ̈ܙܝܼܢ܂ ܬܪܥܣܪ ܝܪ̈ܚܝ ܫܢ̄ܬܵܐ܂ ܘܟܼܠ ܐܪܙܵܐ</ab>
                    <ab>ܬܠܬܼܝܢ ܫܲܒܿܘܩܝܼ̈ܢ܂ ܟܸܐܡܬܼ ܬܠܬܼܝܼܢ ܝܵܘ̈ܡܝܼܢ܂ ܘܼܟܼܠ</ab>
                    <ab>ܫܒܘܩܵܐ ܐܝܼܬܼ ܒܸܗ ܬܪܝܸܢ ܣܓܼ̈ܘܿܠܝܼܢ܂ ܚܲܕ ܚܘܼܵܪܐ</ab>
                    <ab>ܘܐܚܪܢܵܐ ܐܘܟܿܡܵܐ܂ ܗܢܘܢ ܐܝܼܡܡܵܐ ܘܠܸܠܝܐ܂ ܬܘܒܼ</ab>
                    <ab>ܕܝܸܢ ܐܼܡܲܪ ܦܸܪܥܘܿܢ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܟܪܘܟ ܠܝܼ ܬܪܝܸܢ</ab>
                    <ab>ܚܒܼ̈ܠܝܼܢ ܡ̣ܢ ܚܵܠܐ ܕܝܡܵܐ܂ ܐܸܡܪܸܬܼ ܠܸܗ ܓܝܸܪ ܐܘ ܡܵܪܝ</ab>
                    <ab>ܦܩܘܿܕ ܕܢܲܦܩܘܼܢ ܠܝܼ ܡ̣ܢ ܒܸܝܬܼ ܩܦܣ̈ܐ ܚܒܼܠܵܐ ܚܲܕ܂</ab>
                    <ab>ܕܐܥܒܹ̇ܕ ܐܟܼܘܬܸܗ܂ ܐܸܡܲܪ ܠܝܼ ܡܠܟܵܐ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName></ab>
                    <ab>ܐܸܢ ܚܒܼܠܐ ܠܐ ܥܒܼܕ ܐܢ̄ܬܿ ܠܝܼ ܫܸܩܠܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܝܢ</placeName> ܠܵܐ</ab>
                    <ab>ܝܗܸܿܒܼ ܐ̄ܢܵܐ ܠܟ܂ ܗ̇ܝܕܝܢ ܐܙܸܠܬܼ ܠܒܸܣܬܪܸܗ ܕܒܲܝܬܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܢܸܩܒܸܿܬ̣ ܒܐܹܣܬܼܵܐ ܬܪܸܝܢ ܢܸܩܒܼ̈ܝܼܢ܂ ܘܥܸܠܬܼ ܫܸܡܫܵܐ</ab>
                    <ab>ܒܢܸܩ̈ܒܸܐ܂ ܘܒܕܪܸܬܼ ܡ̣ܢ ܚܠܐ ܕܝܲܡܵܐ ܒܢܩ̈ܒܹܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܫܪܝܼ ܟܪܟ ܐܲܝܟ ܚܲܒܼܠܵܐ܂ ܐܸܡܪܬܼ ܠܡܠܟܵܐ ܦܲܩܸܕ</ab>
                    <ab>ܠܥܒܼܕܝ̈ܟ ܕܢܸܣܒܼܘܢ ܚܒܼ̈ܠܹܐ܂ ܘܟܹܢ ܐܸܡܲܪ ܦܸܪܥܘܿܢ</ab>
                    <pb n="18v" facs="textgrid:3vqms.0"/>
                    <ab>ܡܠܟܵܐ ܐܘܿ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܗܵܐ ܐܝܼܬܼ ܠܢ ܟܸܐܦܵܐ ܚܕ݂ܵܐ ܕܪܸܚܝܵܐ
                        ܗܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܣܓܝܼ ܬܡܝܼܗ ܣܘܼܥܪܢܵܐ܂ ܘܚܕܵܐ ܡܢܗܸܝܢ ܬܒܼܝܼܪܐ܂ ܨܿܒܼܢܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܬܚܘܼܛܝܼܗ̇ ܠܢ܂ ܘܣܿܡܘܼܗ̇ ܩܼܕܡܝ ܥܒܼܕ̈ܝ ܦܸܪܥܘܿܢ܂</ab>
                    <ab>ܗ̇ܝܕܝܢ ܚܙܸܝܬܼ ܟܐܦܵܐ ܐܚܪܬܐ ܕܙܥܘܪ ܡܸܢܗܵ ܘܬܼܒܼܝܼܪܐ܁</ab>
                    <ab>ܘܫܩܠܬܗ̇ ܘܣܡܬܗ̇ ܩܕܼܡ ܦܸܪܥܘܢ ܘܐܸܡܪܸܬܼ ܠܸܗ܂</ab>
                    <ab>ܬܸܗܘܸܐ ܝܕܥ ܐܘ ܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ ܕܓܒܼܪܐ ܐ̄ܢܐ ܗܪܟܵܐ</ab>
                    <ab>ܢܘܼܟܼܪܝܵܐ ܗܫܵܐ܂ ܘܠܐ ܐܝܬܿܝܼܬܼ ܥܡܝ ܐܘܼܪܓܵܢܘܿܢ ܕܐܸܫܟ̈ܦܹܐ܂</ab>
                    <ab>ܦܩܘܼܕ ܠܪ̈ܚܡܝܟ ܐܸܫܟ̈ܦܸܐ ܕܒ̣ܡܕܝܼܢ̄ܬܟ܂ ܘܢܸܩܕܼܘܢ</ab>
                    <ab>ܠܝܼ ܡ̣ܢ ܟܸܐܦܐ ܗܵܕܐ ܩܹܕܵܐ ܕܐܸܚܘܼܛܝܼܗ̇ <unclear reason="illegible"
                            >ܠܟܘܿܢ</unclear> ܒܥܓܼܠ܂</ab>
                    <ab>ܗܝܕܝܢ ܦܪܥܘܢ ܘܪܘܪ̈ܒܢܘܗܝ ܐܸܬܕܡܪܘ <persName>ܒܐܚܝܼܩܲܪ</persName></ab>
                    <ab>ܚܟܝܼܡܐ ܘܫܲܒܿܚܘܼܗܝ ܘܐܡܼܪܘ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T182236+0200" comment="adherence_wisdom"?>ܒܪܝܼܟܼܘܼ
                        ܡܪܝܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܝܲܗ̄ܒܼ ܠܟ ܗܟܢ ܚܸܟܼܡ̱ܬܼܐ ܘܡܠܝܼܛܘܼܬܼܐ ܐܘ
                            <persName>ܐܲܚܝܼܩܲܪ܀<?oxy_comment_end?></persName></ab>
                    <ab>
                        <hi rend="color(red)"> ܡܲܦܩܬܸܿܗ <persName>ܕܐܲܚܝܼܩܲܪ</persName> ܡ̣ܢ
                                <placeName>ܡܸܨܪܝܸܢ</placeName> ܘܲܗܦܘܿܟܼܝܹܗ </hi>
                    </ab>
                    <ab>
                        <hi rend="color(red)">ܕܲܠܘܵܬܼ <persName>ܣܪܚܕܘܿܡ</persName> ܡܠܟܿܐ
                                <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName>
                            <placeName>ܘܢܝܼܢܘܹܐ܀܀</placeName></hi>
                    </ab>
                    <ab>ܟܕ ܚܙܿܐ ܕܝܢ ܦܸܪܥܘܢ ܘܪܘܪ̈ܒܼܢܘܗܝ ܕܐܙܕܟܼܝܘ ܡ̣ܢ</ab>
                    <ab><persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܣܦܪܐ܂ ܘܦܫܩ ܘܲܫ̇ܪܵܐ ܠܟܠܗܘܢ ܡܬܼܠܝ̈ܗܘܢ</ab>
                    <ab>ܘܣܥܝܝ̈ܗܘܢ܂ ܘܠܵܐ ܦܿܫܘ ܠܗܘܿܢ ܥܠܵܘܗܝ ܥܸܠܬܼܐ ܡܸܕܡ܂</ab>
                    <ab>ܗ̇ܝܕܝܢ ܦܸܪܥܘܢ ܐܓܼܙܪ ܠܸܗ ܩܸܢܝܼܢܵܐ ܘܡܕܐܬܼܐ ܕܲܬܼܠܬܼ</ab>
                    <ab>ܫܢ̈ܝܢ ܕܟܼܠܗ̇ ܐܪܥܵܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܝܢ܂</placeName> ܘܐܣܪܚ ܠܸܗ ܐܵܦ</ab>
                    <ab>ܬܫܥܼܡܵܐܐ ܟܲܟܿܪ̈ܝܢ ܕܲܗܒܼܵܐ ܕܐܓܪܬܵܐ ܗܵܝ̇ ܕܟܼܬܼܒ ܗ̄ܘ̣ܵܐ܂
                            <catchwords>ܘܫܪܬܿܚ</catchwords>
                    </ab>
                    <pb n="19r" facs="textgrid:3vqmt.0"/>
                    <ab>ܘܫܲܪܬܲܚ ܠܟܼܠܗܘܿܢ ܥܒܼܕ̈ܘܗܝ ܘܚܝ̈ܠܘܬܼܗ ܡܘܗܒܼ̈ܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܠܐ <choice>
                            <sic>ܡܸܢܝ̈ܢ܂</sic>
                            <corr>ܡܸܢܝܢ܂</corr>
                        </choice> ܟܹܢ ܐܲܦܹܣ <persName>ܠܐܚܝܼܩܪ</persName> ܕܢܸܗܦܘܿܟ ܒܚܝ̈ܠܘܵܬܼܵܐ</ab>
                    <ab>ܕܥܲܡܹܗ <placeName>ܠܐܬܼܘܿܪ܂</placeName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T182441+0200" comment="caution_against_powerful"?>ܘܢܸܫܩܬܼ
                        ܒܘܼܪ̈ܟܝ ܡܠܟܐ ܦܸܪܥܘܿܢ<?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T182711+0200" comment="successful_courtier"?>ܘܗܸܦܟܬ̤
                            <placeName>ܠܐܵܬܼܘܿܪ</placeName> ܒܙܲܟܘܼܬܼܐ ܪܒܿܬܼܐ ܘܥܸܠܬܼ ܠܘܬܼ ܡܠܟܿܐ</ab>
                    <ab><persName>ܣܪܚܕܘܿܡ</persName> ܒܐܝܼܩܪܐ ܘܪܝܡ ܪܸܫܵܐ܂ ܘܲܚܕܝܼ ܚܕܘܼܬܵܐ</ab>
                    <ab>ܪܒܿܬܼܐ ܒܲܚܙܬܼܝ܂ ܘܐܘܬܵܒܲܢܝ ܡ̣ܢ ܝܲܡܝܼܢܸܗ ܘܐܸܡܲܪ ܠܝܼ܂</ab>
                    <ab><del rend="strikethrough">unclear</del>
                        <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܣܦܪܝ ܒܥܝܼ <choice>
                            <sic>ܡܸܢܟ</sic>
                            <corr>ܡܸܢܝ</corr>
                        </choice> ܟܠܡܵܐ ܕܨܿܒܼܐ ܐܢ̄ܬ܂</ab>
                    <ab>ܘܡܸܬܼܪܓܪܓܼ ܐܢ̄ܬܿ܂<?oxy_comment_end?> ܗܝܕܝܢ ܐܸܡܪܸܬܼ ܠܸܗ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T182746+0200" comment="caution_against_powerful"?>ܡܵܪܝ
                        ܡܠܟܵܐ</ab>
                    <ab>
                        <cit type="paraphrase" xml:id="dan24q">
                            <quote>
                                ܠܥܠܡ ܚܝܝܼ܂
                            </quote>
                            <note type="parallel-text">
                            <note type="original-phrase">ܘܡܠܠܘ ܟ̈ܠܕܝܐ † ܩܕܡ ܡܿܠܟܐ ܐܪܡܐܝܬ † ܘܐܡܪܝܢ܂
                                ܡܿܠܟܐ ܠܥܠܡ ܚܝܝ܂ ܐܡܼܪ ܚܠܡܐ ܠܥܒܼ̈ܕܝܟ ܘܦܫܪܗ ܚܢܢ ܢܚܘܐ܀ </note>
                            <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Dan">Dan 2,4</bibl>
                            </note>
                        </cit>
                        <?oxy_comment_end?> ܟܠܡܕܡ ܕܬܸܬܠ ܠܝܼ ܢܗܘܸܐ
                            <persName>ܠܝܒܿܘܼܣܡܝܼܟ</persName></ab>
                    <ab>ܐܸܣܦܘܿܩܠܛܪܵܐ܂ ܡܛܠ ܕܒܼܡܨܥܝܘܼܬܼ <unclear reason="illegible"
                            >ܚܸܟܡ̱ܬܹܗ܂</unclear> ܚܵܐܸܐ</ab>
                    <ab>ܐ̄ܢܵܐ ܗܵܠܝܢ ܚ̈ܝܐ ܐܘ ܡܵܪܝ ܡܠܟܿܐ <persName>ܣܪܚܕܘܡ܂</persName> ܟܸܢ ܫܪܝܼ</ab>
                    <ab>ܡܠܟܐ <placeName>ܕܐܵܬܼܘܿܪ</placeName> ܡܫܐܠ ܠܝܼ ܥܲܠ ܟܠܡܵܐ ܕܥܸܒܼܕܹܬܼ</ab>
                    <ab>ܩܼܕܡ ܦܪܥܘܢ ܡܠܟܿܐ <placeName>ܕܡܸܨܪܝܢ܂</placeName> ܘܐܸܫܬܲܥܝܬ <choice>
                            <sic>ܠܝܼ</sic>
                            <corr>ܠܗ</corr>
                        </choice> ܥܲܠ</ab>
                    <ab>ܚܕܼܐ ܚܕܼܵܐ ܡܸܢܗܝܢ ܘܗܘܼ ܫܿܡܥ ܘܡܸܬܿܕܡܪ܂ ܬܘܒܼ</ab>
                    <ab>ܐܫܠܡܬܸܗ ܟܠܡܵܐ ܕܝܗ̄ܒܼ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܦܸܪܥܘܢ ܡܠܟܿܐ܂</ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T182845+0200" comment="caution_against_powerful"?>ܘܣܸܓܕܬܼ
                        ܒܬܼܪܟܿܢ ܠܡܲܠܟܿܐ <persName>ܣܪܚܕܘ̇ܡ<?oxy_comment_end?></persName>
                        ܘܐܸܡܪܸܬܼ܂</ab>
                    <ab>ܫܠܡܟ ܘܚܘܠܡܢܟ ܒܥܿܢܐ ܕܡܵܪܝܵܐ ܢܸܬܿܠ ܠܟ ܒܐܡܝܼܢܘ܂</ab>
                    <ab>ܘܡܸܕܡ ܡ̣ܢ ܩܸܢܝܵܢܐ ܕܡܵܪܝ ܠܐ ܪܵܐܓܼ ܐ̄ܢܵܐ܂ ܐܸܠܐ ܗܒܼܠܝܼ</ab>
                    <ab><persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܒܸܪܝ ܕܐܸܫܬܿܠܛ ܥܠܵܘܗܝ ܒܦܘܩܕܢܟ ܘܼܒܼܡܸܠܬܟ܂</ab>
                    <ab>ܗ̇ܝܕܝܢ ܦܩܕ ܡܠܟܐ <persName>ܣܪܚܕܘܡ</persName> ܘܐܫܠܡܘܼܗܝ ܠܝܼ
                            <persName>ܢܵܕܢ</persName>
                        </ab>
                    <pb n="19v" facs="textgrid:3vqmv.0"/>
                    <ab>ܒܪ ܚܬܼܝ ܟܕ ܐܣܝܼܪ ܒܣܘܼܛ̈ܡܸܐ܂ ܘܐܘܒܿܠܬܗ ܠܒܲܝܬܵܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܫܪܝܼܬܼ ܠܲܡܢܓܕܘܼܬܸܗ ܩܫܝܐܝܼܬܼ܂ ܘܲܡܚܝܸܿܬܹܗ ܓܝܪ ܐܠܦ</ab>
                    <ab><choice>
                            <sic>ܐ̄ܫܲܒܼܛ̈ܝܼܢ</sic>
                            <corr>ܫܲܒܼܛ̈ܝܼܢ</corr>
                        </choice> ܥܲܠ ܚܲܨܸܗ܂ ܘܐܠܦ ܥܠ ܟܬܦ̈ܬܸܗ܂ ܘܐܠܦ</ab>
                    <ab>ܥܠ ܟܪܣܸܗ܂ ܘܐܠܦ ܥܠ ܛܚܘܿܗ̄ܪܸܗ܂ ܘܐܠܦ ܥܠ ܪ̈ܓܠܘܗܝ܂</ab>
                    <ab>ܘܟܠܝܘܡ ܡܚܿܐ ܗ̄ܘܸ̇ܝܬܼ ܠܸܗ܂ ܘܟܕ ܒܿܥܐ ܗ̄ܘܼܵܐ <unclear reason="illegible"
                            >ܕܢܸܬܬܢܝܼܚ܂</unclear>
                    </ab>
                    <ab>ܒܦܪܘܬܕܩܵܐ ܕܡܲܚ̱ܪܝܵܐ ܡܪܡܐ ܗ̄ܘܝܸܬ ܠܸܗ ܕܢܣܘܩ </ab>
                    <ab>ܪܝܼܚܵܐ ܣܪܝܐ܂ ܘܠܚܡܵܐ ܘܡܝ̈ܐ ܠܬܘܼܪܣܵܝܹܗ ܒܡܬܼܩ̈ܠܹܐ</ab>
                    <ab>ܝܵܗܿܒ ܗ̄ܘܸܿܝܬܼ܂ ܘܐܫܠܡܬܸܗ ܒܐܝܼ̈ܕܝ <persName>ܢܒܿܘܠܚܵܠ</persName>
                        <persName>ܘܕܒܿܫܠܘܼܡ</persName></ab>
                    <ab>ܛܠܝ̈ܐ ܕܢܹܛܪܘܿܢܵܝܗܝ܂ ܘܐܸܡܪܸܬܼ ܠܗܘܿܢ ܓܝܸܪ܂ ܗܘ̇ܝܬܘܿܢ</ab>
                    <ab>ܟܿܬܼܒܝܼܢ ܟܠܗܝܢ ܡ̈ܠܸܐ ܕܐܿܡܪܢܵܐ <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܒܝܼܫ ܓܕܐ܂</ab>
                    <ab>ܕܗܟܼܢܐ ܝܩܪܬܸܗ ܘܚܲܒܼܲܒܼܬܹܿܗ܂ ܘܗܼܘ ܠܐ ܐܣܬܟܠ܂</ab>
                    <ab>ܒܪܡ ܕܝܢ ܗܘܼ ܪܚܸܡ ܩܛܠܝ ܘܐܒܝܼܕܘܼܬܼܝ ܡ̣ܢ ܚ̈ܝܐ܂</ab>
                    <ab>ܘܗ̇ܝܕܝܢ ܐܼܡܲܪ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName>
                        <persName>ܠܢܵܕܢ</persName> ܒܪ ܚܬܹܗ܀ <milestone unit="parables"/>
                        <quote next="#prov1.para1">ܒܸܪܝ
                        ܐܡܿܝܼܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov1.para1">ܗ̄ܘ̣ ܒܡ̈ܬܼܠܸܐ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T183149+0200" comment="quarrel"?>ܡ̇ܢ
                        ܕܠܵܐ ܫܿܡܥ ܒܐܕܢܸܗ ܡ̣ܢ ܒܸܣܬܿܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov1.1para1">ܩܕܠܸܗ ܐܲܫܡܥܘܗܝ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <cit type="paraphrase" next="#thess">
                        <quote next="#prov2.para2">ܘܥܢܿܐ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܘܐܼܡܲܪ
                        ܠܝܼ܂ 
                        <choice>
                            <sic>ܥܠܡܢܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܥܠ ܡܢܐ</corr>
                        </choice></quote></cit>
                        </ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.para2">ܪܓܝܼܙ ܐܢ̄ܬ ܥܠܝ ܐܘ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ܂</persName> ܐܡܝܼܪ 
                        <choice>
                            <sic>ܟܬܼܒܼܵܐ܂</sic>
                            <corr resp="#sb">ܒܟܬܒܐ܂</corr>
                        </choice>
                        ܕܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab>
                        
                            <quote xml:id="prov2.1para1">ܬܸܦܪܘܿܥ ܒܝܼܫܬܵܐ ܒܓܘ ܒܝܼܫܬܐ܀ ܬܘܒ ܐܼܡܲܪ <persName>ܐܚܝܼܩܲܪ܂</persName></quote>
                        </ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.2para2">ܒܸܪܝ ܐܸܢܵܐ ܝܩܪܬܿܟ ܘܪܲܒܿܝܼܬܵܟ܂ ܘܩܕܼܡ ܟܘܼܪܣܲܝ ܡܠܟܘܼܬܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.3para2">ܐܩܝܼܡܬܟܿ܂ ܘܐܢ̄ܬ ܕܝܸܢ ܕܚܲܝܬܿܢܝ  ܡ̣ܢ
                            <surplus>ܡ̣ܢ</surplus>
                        ܡܘܬܒܼܝ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov2.4para2">ܘܲܪܚܸܡܬܿ ܩܹܛܠܝ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T183345+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܒܪܡ
                        ܕܝܹܢ ܐܠܗܵܐ  
                        <choice>
                            <sic>ܦܨܝܿܢܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܦܨܿܢܝ</corr>
                        </choice>
                        ܕܛܠܝܼܡ <catchwords>ܗ̄ܘܹܝܬܼ</catchwords></quote>
                    </ab>
                    <pb n="20r" facs="textgrid:3vqmw.0"/>
                    <ab><quote xml:id="prov2.5para2">ܗ̄ܘܸܝܬܼ܂ ܡܸܛܠ ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܕܿܚܸܐ ܠܡܫܩ̈ܠܐ܂ ܘܝܵܨܦ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="thess">
                        <quote xml:id="prov2.6para2">ܕܬܼܒܼܝܼܪܝ ܠܒܿܐ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Pet3" type="original-phrase">ܘܠܐܢܫ ܒܝܫܬܐ ܚܠܦ ܒܝܫܬܐ ܠܐ ܬܦܪܥܘܢ܂ ܘܐܦܠܐ ܨܘܚܝܬܐ ܚܠܦ ܨܘܚܝܬܐ܂ ܐܠܐ ܕܠܩܘܒܠܐ ܕܗܠܝܢ܆ ܗܘܝܬܘܢ ܡܒܪܟܝܢ܂ ܠܗܕܐ ܓܝܪ ܐܬܩܪܝܬܘܢ܆ ܕܒܘܪܟܬܐ ܬܐܪܬܘܢ܂</note>
                        <bibl xml:id="Pet3" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_2_Petr">1 Petr 3,9</bibl>
                        </note>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Rom12" type="original-phrase">ܘܠܐ ܬܦܪܥܘܢ ܠܐܢܫ ܒܝܫܬܐ ܚܠܦ ܒܝܫܬܐ ܐܠܐ ܢܬܒܛܠ ܠܟܘܢ ܕܬܥܒܕܘܢ ܛܒ̈ܬܐ ܩܕܡ ܒܢܝ̈ܢܫܐ ܟܠܗܘܢ܂</note>
                        <bibl xml:id="Rom12" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Rom">Rom 12,17</bibl>
                        </note>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Thess5" type="original-phrase">ܘܶܐܙܕܱܿܗ̱ܪܘ ܕܱܠܡܳܐ ܐ̱ܢܳܫ ܡܶܢܟܼܘܽܢ ܒܻܝܫܬܴܐ ܚܠܳܦܼ ܒܻܿܝܫܬܴܿܐ ܢܶܦܼܪܘܽܥ܆ ܐܶܠܴܐ ܒܼܟܼܽܠܙܒܼܰܢܿ ܗܰܪ̱ܛܘ ܒܿܳܬܰܪ ܛܳܒܼܳܬܼ̈ܳܐ܁ ܠܘܳܬܼ ܚ̈ܕܼܳܕܼܶܐ܂ ܘܰܠܘܳܬܼ ܟܿܽܠܢܳܫ܂</note>
                        <bibl xml:id="Thess5" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Thess">1 Thess 5,15</bibl>
                        </note>
                    </cit>
                        <?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T183432+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T165658+0100" comment="self_examination_reflection" mid="207"?>
                        <quote next="#prov3.para3">ܒܸܪܝ
                        ܗܘܿܝܬܿ 
                        <choice>
                            <sic>ܠܟ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܝ</corr>
                        </choice>
                        ܐܲܝܟ ܥܩܪܒܼܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov3.para3">ܕܲܡܚܵܬܸ ܥܘܼܩܣܗ̇ ܒܫܘܵܥܐ ܘܠܐ ܪܓܹܫ ܒܗ̇܂ ܘܲܡܚܵܬ̤</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov3.1para3">ܒܲܡܚܛܵܐ܂ ܘܐܸܡܪܬ̤ ܡܚܛܵܐ ܠܥܸܩ̱ܿܪܒܼܵܐ܂ ܗܵܐ ܥܘ̣ܩܣܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="prov3.2para3">ܩܫܹܐ ܗ̄ܘܼ ܡ̣ܢ ܕܝܼܠܸܟܝ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="207"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T183538+0200" comment="wise_fool_sinful"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T165707+0100" comment="self_examination_reflection" mid="209"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#para4x.para5">
                            <quote next="#para4.para5">
                        ܒܸܪܝ
                        ܗܘܝܬܿ 
                        <choice>
                            <sic>ܠܟ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܝ</corr>
                        </choice>
                        ܗܟܼܝܠ ܐܝܟ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="para4.para5">ܐ̄ܢܵܫ ܕܫܿܩܠ ܟܐܸܦܸ̈ܐ ܕܢܸܪܓܘܡ ܠܐܠܵܗܐ܂ ܘܟܸܐܦܘ̈ܗܝ ܠܐ</quote></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="para4x.para5">
                        <quote xml:id="para4.1para5">ܡܸܬܼܡܢܥܝܼܢ܂ ܘܡܩܕܐ ܠܸܗ ܚܛܗܵܐ ܪܒܵܐ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Peshitta_Sir_bibl" type="original-phrase">ܕܫܿܕܐ ܟܐܦܼܐ ܥܠܘܗܝ ܬܗܦܘܟ܂ ܘܕܡܿܚܐ ܒܣܼܬܪܐܼ ܠܐܒܕܢܐ ܢܬܝܗܒ܂</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Sir">Sir 27,25</bibl>
                        </note>
                        </cit>
                        <?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="209"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T183556+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T165732+0100" comment="self_examination_reflection" mid="211"?>
                        <quote next="#para5.para4">ܒܪܝ
                        ܗܘܿܝܬܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para5.para4">ܠܟ ܐܲܝܟ ܥܸܙܵܐ ܕܩܿܡܸܬ ܥܠ ܥܸܣܒܵܐ ܕܦܘܬܼܐ ܕܬܹܐܟܼܘܠܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para5.1para4">ܡܸܢܹܗ܂ ܐܹܡܪܬܼ ܦܘܬܼܐ ܠܥܸܙܵܐ܂ ܠܡܵܢܐ ܐܟܠܐ ܐܢ̄ܬܿܝ ܡܸܢܝ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para5.2para4">ܕܓܹܠܕܟܼܝ ܒܝܼ ܨܿܒܼܥܝܼܢ ܠܸܗ܂ ܐܸܡܪܬܸ ܕܝܹܢ ܥܸܙܐ ܒܚܝ̈ܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para5.3para4">ܡܸܢܟܼܝ ܐܟܼܠܐ ܐ̄ܢܵܐ܂ ܘܒܼܡܘܬܝ ܒܲܥܢ̈ܩܸܟܼܝ ܓܸܠܕܝ ܡܸܨܛܲܒܼܥܢܵܐ܀</quote></ab><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="211"?>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T183829+0200" comment="social_contacts_no_family"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T165818+0100" comment="self_examination_reflection" mid="213"?>
                        <quote next="#para6.prov6">ܒܹܪܝ
                        ܗܘܿܝܬܿ ܠܝܼ ܐܲܝܟ ܐ̄ܢܵܫ ܕܚܵܙܐ ܟܢܬܗ ܕܡ̣ܢ ܩܘܼܪܫܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para6.prov6">ܪܵܥܼܠ܂ ܫܿܩܠ 
                        <choice>
                            <sic>ܕܡܝ̈ܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܡܝ̈ܐ</corr>
                        </choice>
                        ܘܢܿܣܟܼ ܒܪܸܫܸܗ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="213"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T183915+0200" comment="parable_animals"?>
                        <quote next="#para7.prov7">ܒܸܪܝ
                        ܗܘ̇ܝܬܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para7.prov7">ܝܿܕܥ ܕܐܸܢ ܢܐܸܪܟ ܕܘܼܢܒܸ̇ܗ ܕܲܚܙܝܼܪܐ ܫܒ̣ܥ ܐܡ̈ܝܼܢ܂ ܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para7.1prov7">ܩܵܐܡ ܒܕܘܼܟܿܬܼ ܣܘܣܝܵܐ܂ ܘܐܦܠܐ ܐܸܢ ܢܹܗܘܹܐ ܣܥܪܸܗ ܪܟܝܼܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para7.2prov7">ܐܲܝܟ ܬܸܟ̱ܠܬܐ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T183956+0200" comment="self_examination_reflection"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T170008+0100" comment="loyal_obligation_gods" mid="216"?>
                        <quote next="#para8.prov8">ܒܸܪܝ
                        ܐܸܢܵܐ ܐܸܡܪܸܬܼ ܕܐܢ̄ܬܿ ܬܹܗܘܹܐ ܚܠܦܝ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para8.prov8">ܘܬܸܐܚܘܕ ܕܿܘܟܿܬܼܝ܂ ܘܬܸܩܢܹܐ ܝܘܠܦܢܝ̈ ܘܗܘܦܟܝ̈ ܟܠܗܘܿܢ܁</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para8.1prov8">ܐܢ̄ܬܿ ܗܟܼܝܠ ܠܝܘܠܦܢܝ̈ ܠܐ ܩܒܠܬ̇ ܘܲܠܡܸ̈ܠܝ ܠܵܐ ܫܿܡܲܥܬ݁܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para8.2prov8">ܘܠܵܐ ܠܐܠܗܵܐ ܐܟܫܪܬܿ܂ ܘܠܐ ܗܘ̣ ܫܡܥ ܩܠܟ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="216"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184057+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T170018+0100" comment="self_examination_reflection" mid="218"?>
                        <quote next="#para9.prov9">ܒܹܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para9.prov9">ܗܘܝܬܿ ܠܝܼ ܐܲܝܟ ܐܪܝܵܐ ܕܐܪܥ ܚܡ̣ܪܐ ܒܥܹܕܢ ܨܦܪܐ܂</quote></ab>
                    <pb n="20v" facs="textgrid:3vqmx.0"/>
                    <ab><quote xml:id="para9.1prov9">ܘܐܼܡܪ ܓܝܸܪ ܐܪܝܵܐ ܠܲܚܡܪܵܐ܂ ܫܠܡ ܗ̄ܘܼ ܡܸܐܬܝܟ܂ ܐܡ̣ܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para9.2prov9">ܕܝܸܢ ܚܡܪܐ ܫܠܡܟ ܢܦ̮ܓܥ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܒܗܵܘܿ ܕܐܣܪܢܝ ܒܲܙܒܼܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para9.3prov9">ܪܡܫܵܐ܂ ܘܲܠܘܲܝ ܠܐ ܚܙܸܝܬܼ ܦܪܨܘܦܟ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="218"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184144+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184219+0200" comment="self_examination_reflection" mid="220"?>
                        <quote next="#para10.prov10">ܒܸܪܝ
                        ܗَܘܿܝܬܿ ܠܝܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.prov10">ܐܝܟ ܦܚܵܐ ܕܥܲܠ ܙܒܠܐܵ܂ ܐܼܡܪܲܬܸ ܠܗ̇ ܨܦܪܐ ܡܢܿܐ ܥܒܼܕܵܐ ܐܢ̄ܬܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.1prov10">ܗܪܟܐ ܦܲܚܵܐ܂ ܐܡܼܪ ܓܝܸܪ ܦܲܚܵܐ ܡܨܠܐ ܐ̄ܢܵܐ ܠܐܠܗܵܐ ܡܪܝܡܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.2prov10">ܐܡܪܬ ܬܘܒܼ ܨܦܪܐ ܘܡܵܢ̇ܘ ܗܢܐ ܕܣܡܝܼܟ ܐܢ̄ܬܿ ܥܠܘܗܝ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.3para10">
                        <choice>
                            <sic>ܐܡܼܪ</sic>
                            <corr>ܐܡܼܪܬܸ</corr>
                        </choice>
                        
                        ܦܼܚܵܐ܂ ܚܘܼܛܪܝ ܗ̄ܘܼ ܕܡܸܣܬܡܟ ܐ̄ܢܵܐ ܒܸܗ ܒܨܠܘܬܼܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.4para10">ܘܐܡ̣ܪܬܸ ܨܦܪܐ܂ ܘܡܵܢܿܘ ܗܢܵܐ ܕܒܼܦܘܡܟ܂ ܐܼܡܪ ܦܲܚܵܐ܂ ܗܵܢܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.5para10">ܡܐܟܼܠܐ ܗ̄ܘܼ ܘܡܫܼܬܝܵܐ ܕܐܝܠܝܢ ܕܨܝܿܒܿܝܼܢ ܠܘܬܼܝ܂ ܨܦܪܐ ܕܝܹܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.6para10">ܐܡܪܬܼ ܡܵܕܝܢ
                        <choice>
                            <sic>ܐܿܦܢܵܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܐܦ ܐܢܵܐ</corr>
                        </choice>
                        ܩܪܒܿܢܵܐ ܘܐܟܼܠܢܐ܂ ܐܡܼܪ ܦܲܚܵܐ ܐܡܼܪ <choice>
                            <sic>ܩܪܡܝܼ܂</sic>
                            <corr>ܩܕܡܝܼ܂</corr>
                        </choice></quote>
                    </ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.7prov10">ܘܩܸܪܒܬ̤ ܨܦܪܐ ܕܬܸܐܟܘܼܠܝ ܘܐܚܕܗ̇ ܦܲܚܵܐ ܒܨܘܪܗܿ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.9prov10">ܗܝܿܕܝܢ ܥܢܬܸ ܨܦܪܐ ܘܐܡܪܬܸ ܠܦܲܚܵܐ܂ ܐܢܗܘܸ ܕܠܚܡܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.10prov10">ܗܵܢܐ ܠܟܼܦ̈ܢܸܐ ܗ̄ܘܼ܂ ܠܵܐ ܢܩܒܠ ܐܠܗܵܐ ܙܕܩ̈ܬܼܟ܂ ܘܐܸܢܗܸܘ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.11prov10">ܕܨܵܘܼܡܵܟ ܗܵܢܐ ܘܨܠܘܬܼܟ ܠܐܠܗܵܐ ܗ̄ܘ̣܂ ܠܐ ܢܩܒܿܠ ܨܘܡܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para10.12prov10">ܘܐܦܠܐ ܨܠܘ̈ܬܟ܂ ܘܠܐ ܢܫܲܠܸܡ ܐܠܗܵܐ ܥܡܟ
                        ܒܛܵܒܬܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="220"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184338+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T170522+0100" comment="self_examination_reflection" mid="222"?>
                        <quote next="#para11.prov12">ܒܸܪܝ
                        ܗܘܿܝܬܿ ܠܝܼ ܐܲܝܟ ܩܠܡܵܐ ܕܗܘܿܝܵܐ ܒܚܸ̈ܛܸܐ܂ ܘܠܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para11.prov12">ܡܘܬܪܐ ܡܸܕܡ܂ ܐܸܠܐ ܡܚܲܒܹܠܘܼ ܡܚܒܿܠܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="222"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184348+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T170707+0100" comment="self_examination_reflection" mid="224"?>
                        <quote next="#para12.prov17">ܒܪܝ
                        ܗܘܿܝܬܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para12.prov17">ܠܝܼ ܐܝܟ ܟܠܒܐ ܕܡ̣ܢ ܩܘܼܪܐ ܥܲܠ ܠܒܼܝܬܵܐ ܠܡܫܚܢ܂ ܘܟܲܕ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para12.1prov17">ܫܚܸܢ܂ ܫܪܝܼ ܢܒܼܚ ܥܠ ܒܢܝ̈ ܒܝܬܿܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="224"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184359+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T170733+0100" comment="self_examination_reflection" mid="226"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#petr">
                            <quote next="#para13.prov18">
                        ܒܸܪܝ
                        ܗܘܝܬܿ ܠܝܼ ܐܝܟ</quote></cit></ab>
                    <ab><quote xml:id="para13.prov18">ܚܙܝܼܪܐ ܕܐܸܙܠ ܥܡ ܪ̈ܘܪܒܼܢܹܐ 
                        <choice>
                            <sic>ܠܒܲܢܸܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܠܒ̈ܢܐ</corr>
                        </choice>
                         ܕܢܹܣܚܹܐ܂ ܘܟܕ ܣܚܵܐ
                            <catchwords>ܘܢܦܩ</catchwords>
                    </quote></ab>
                    <pb n="21r" facs="textgrid:3vqmz.0"/>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="petr">
                        <quote xml:id="para13.1prov18">ܘܢܦ̣ܩ ܡ̣ܢ ܒܲܢܹܐ܂ ܐܫܟܿܚ ܣܝܿܢܵܐ ܘܐܸܬܓܪܓܚ
                        ܒܸܗ܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note type="original-phrase">ܓܿܕܼܰܫ ܠܗܘܽܢ ܕܷܝܢ ܗܳܠܶܝܢ ܕܡܰܬܼܠܴܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ܆ ܕܿܟܼܰܠܒܴܿܐ ܕܼܰܗܦܼܰܟܼ ܥܰܠ ܬܿܝܘܽܒܼܶܗ܆ ܘܰܚܙܺܝܪܬܴܿܐ ܕܼܰܣܚܳܬܼ ܒܿܥܘܽܪܓܴܿܠܴܐ ܕܼܰܣܝܳܢܳܐ܀</note>
                        <bibl type="provided-by-editor" source="#Peshitta_2_Petr">2 Petr 2,22</bibl>
                        </note>
                    </cit><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="226"?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184412+0200" comment="parable_animals"?>
                        <quote next="#para14.prov20">ܒܸܪܝ
                        ܟܠܒܿܐ ܐܝܢܐ ܕܠܐ ܡܸܬܼܐ̱ܟܠ ܡ̣ܢ ܨܝܕܗ܂ ܡܐܟܼܠܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para14.prov20">ܕܕܐܒܼܐ
                        ܢܸܗܘܹܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184637+0200" comment="self_examination_reflection"?>
                        <quote xml:id="para14.1para20">ܒܸܪܝ ܐܝܼܕܼܐ ܕܠܐ ܦܠܚܵܐ ܘܡܘܬܪܵܐ܁</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para14.2para20">ܡܸܬܼܩܛܥܐ܀<?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184738+0200" comment="wise_fool_sinful"?>ܒܸܪܝ
                        ܥܝܢܵܐ ܕܕܝܿܩܵܐ ܠܡܸܕܡ ܢܹܚܨܘܿܢܵܗ̇܀</quote><?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184803+0200" comment="self_examination_reflection"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T184828+0200" comment="adherence_wisdom" mid="231"?>
                        <quote next="#para15.para23">ܒܸܪܝ
                        ܐܢܵܐ ܦܪܨܘܦ ܡܠܟ̇ܐ ܚܘܝܬܿܟ܂ ܘܠܐܝܼܩܪܵܐ ܪܒܿܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para15.para23">ܡܢܥܬܿܟ ܘܪܒܿܝܼܬܿܟ܂ ܘܚܠܼܦ ܛܒܼܬܐ ܦܪܥܬܢܝ ܒܝܼܫܬܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para15.1para23">ܕܥܿܒܼܕ ܒܝܼܫܬܐ ܥܡܟ ܡܢܐ ܬܸܦܪܥܝܼܘܗܝ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="231"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T185021+0200" comment="self_examination_reflection"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T185032+0200" comment="parable_animals" mid="233"?>
                        <quote next="#para16.para26">ܒܸܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para16.para26">ܗܘܿܝܬܿ ܠܝܼ ܐܝܟ ܟܵܟܼܘܿܫܬܐ܂ ܐܼܡܲܪܘ ܠܵܗ̇ ܓܹܝܪ ܐܸܪܦܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para16.1para26">ܡܸܢܟܼܝ ܓܢܒܼܘܼܬܼܐ ܘܢܸܥܒܸܿܕ ܠܸܟܼܝ ܡܠܟܐ ܗܡܢܝܼܟܼܐ ܡܼܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para16.2para26">ܕܗܒܼܐ܂ ܐܸܡܪܸܬܼ ܕܝܸܢ ܐܢܐ ܐܘܡܢܘܬܼ ܐܒܼܝ ܘܐܸܡܝܼ ܠܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para16.3para26">ܫܒܼܩܐܹ ܐܢܵܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="233"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T185204+0200" comment="self_examination_reflection"?>
                        <quote next="#para17.prov29">ܒܸܪܝ
                        ܐܢܐ ܟܠ ܡܐܟܼܠܐ ܒܣܝܼܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para17.prov29">ܐܘܼܟܹܿܠܬܟ܂ ܘܐܢ̄ܬ̇ ܕܝܸܢ ܠܚܡܵܐ ܒܨܝܼܪܵܐ ܠܐ ܣܒܿܥܬܢܝ܂</quote></ab>
                    <ab>ܘܐܢܐ ܛܡܝܼܪ ܘܡܚܦܝ܂ ܘܐܢ̄ܬ̇ ܫܿܬܐ ܚܡܪ̈ܢܐ ܘܲܠܢܸܫ̈ܝ</ab>
                    <ab>ܕܪܒܿܝܘܼܟ ܨܿܒܼܐ ܗ̄ܘ̇ܝܬܿ ܠܒܼܝܼܫܘܼܬܼܟ܀<?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T185217+0200" comment="self_examination_reflection"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T171358+0100" comment="parable_plants" mid="236"?>
                        <quote next="#para18.prov31">ܒܪܝ
                        ܪܒܿܝܼܬܿܟ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para18.prov31">ܐܝܟ ܐܪܙܐ ܦܐܝܵܐ܂ ܘܐܢ̄ܬ̇ ܐܡܟܼܬܿܢܝ܂ ܘܲܠܚܸܦܪܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para18.1prov31">ܐܚܬܬܢܝ ܒܣܘܓܼܐܬܼ ܢܸܫܒܿܝ̈ܟ܀<?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="236"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T185244+0200" comment="self_examination_reflection"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T171458+0100" comment="enemies" mid="238"?>ܒܪܝ
                        ܐܸܢܵܐ ܣܿܒܼܪ</quote></ab>
                    <ab><quote next="#para19.prov32">ܗ̄ܘܹܿܝܬܼ ܕܲܒܼܢܸܝܬܼ ܠܝܼ ܡܲܓܕܠܵܐ ܚܣܝܼܢܵܐ ܕܐܸܣܬܬܪ ܒܸܗ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para19.prov32">ܡ̣ܢ ܒܥܠܕܒܒܝ̈ ܘܡܵܪܝܐ  
                        <choice>
                            <sic>ܦܨܝܢܝ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܦܨܢܝ</corr>
                        </choice>
                        ܡܢܹܗ܂ ܒܕ ܐܸܢܵܐ ܒܥܹܝܬܸ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para19.1prov32">ܠܟ ܛܒܼ̈ܬܼܐ ܘܐܢ̄ܬܿ ܦܪܥܬܿܢܝ ܒܼ̈ܝܫܬܐ܂ ܒܵܥܵܢܐ ܗܿܟܼܝܠ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para19.2prov32"> 
                        <choice>
                            <sic>ܕܐܸܚܲܛܹܛ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܕܐܚܰܛ</corr>
                        </choice>
                        ܥܝܢ̈ܝܟ ܘܐܸܦܣܘܿܩ ܠܫܢܟ܂ ܘܒܼܣܝܦܵܐ ܐܹܣܲܒܼ
                        ܪܫܟ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="238"?></ab>
                    <pb n="21v" facs="textgrid:3wcr5.0"/>
                    <ab><quote next="#para20.prov34">ܘܥܢܿܐ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܘܐܡܼܪ
                        <persName>ܠܐܚܝܼܩܲܪ܂</persName><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T185434+0200" comment="truth_lying"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T185446+0200" comment="loyal_obligation_gods" mid="240"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T171608+0100" comment="self_examination_reflection" mid="241"?>
                        ܚܿܣ ܠܟ ܕܢܸܗܘܝ̈ܢ</quote> </ab>
                    <ab><quote xml:id="para20.prov34">ܡܸܢܟ ܒܝܼܫ̈ܬܐ ܐܠܐ ܐܸܢ ܛܒܼ̈ܬܐ܂ ܘܐܲܝܟ ܛܝܒܘ̈ܬܟ ܥܒܸܕ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para20.1prov34">ܥܡܝ܂ ܘܫܒܼܘܩ ܠܝܼ ܟܠܡܵܐ ܕܩܲܕܿܡܬܿ ܘܐܸܡܪܲܬ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para20.2prov34">ܡܛܠ ܕܠܐܠܗܵܐ ܐܪܓܙܬܸ ܒܚܛܗ̈ܝ܂ ܘܒܐܡܝܼܢܘ ܕܝܹܢ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para20.3prov34">ܡܩܲܒܸܿܠ ܠܬܝ̈ܒܐ ܘܠܲܕܚ̈ܛܝܢ܂ ܐܢ̄ܬܿ ܕܝܹܢ ܩܒܿܠܝܢܝ </quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para20.4prov34">ܕܐܸܗܘܸܐ ܡܫܡܫ ܪܟܫܟ ܘܐܸܪܥܹܐ ܠܚܙܝܪ̈ܝܟ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para20.5prov34">
                        <choice>
                            <sic >ܘܐܚܘܡ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܐܚܡ</corr>
                        </choice>
                        <choice>
                            <sic>ܡܿܢ</sic>
                            <corr resp="#sb"><del>ܡܿܢ</del></corr>
                        </choice>
                         ܐܸܬܩܪܸܐ
                        ܓܒܼܪܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para20.6prov34">ܒܝܼܫܐ܂ ܘܐܢ̄ܬ ܓܒܼܪܐ
                        ܛܒܼܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="240"?><?oxy_comment_end mid="241"?>
                        <quote next="#para21.provX1">ܬܘܒ ܐܡܼܪ ܠܸܗ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para21.provX1"><persName>ܐܚܝܼܩܲܪ</persName> ܒܸܪܝ <persName>ܢܕܢ܂</persName>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T190209+0200" comment="parable_animals"?><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20210319T171703+0100" comment="self_examination_reflection" mid="243"?>ܥܠܝܡܘܼܬܼ
                        ܢܹܫܪܐ ܛܒܼܐ ܗ̄ܝܼ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para21.1provX1">ܡ̣ܢ ܥܠܝܡܘܼܬܼ ܥܘܼܪܒܵܐ ܣܪܝܐ܀</quote><?oxy_comment_end?><?oxy_comment_end mid="243"?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T190233+0200" comment="parable_animals"?>
                        <quote next="#para22.prov36">ܒܸܪܝ
                        ܐܡ̣ܪܘ ܠܕܐܹܒܼܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para22.prov36">ܐܸܬܼܪܚܩ ܡ̣ܢ ܩܪܼܝܒܼܘܼܬܹܵܗ̇ ܕܥܢܹ̈ܐ ܕܠܐ ܬܸܐܬܼܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para22.1prov36">ܢܦܬܼܗ̇ ܥܠܝܟ܂ ܐܡܼܪ ܓܝܪ ܕܐܸܒܐ ܠܵܐ ܡܸܬܪܚܩ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para22.2prov36">ܐ̄ܢܵܐ܂ ܒܕܢܦܬܐ ܓܝܸܪ ܕܥ̈ܢܐ ܣܡܵܐ ܗ̄ܝܼ ܠܥܝܼ̈ܢܐ ܕܝܼܠܝ܀<?oxy_comment_end?></quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para22.3prov36"><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T190248+0200" comment="parable_animals"?>ܒܸܪܝ
                        ܐܥܠܘܼܗܝ ܠܕܐܒܼܵܐ ܠܘܬܼ ܣܲܦܪܵܐ <unclear reason="illegible">ܐܝܟܢܐ</unclear>
                        ܕܢܹܐܠܦ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para22.4prov36">ܐܡܪ ܠܸܗ ܣܦܪܵܐ ܡܠܦܼܢܵܐ܂ ܐܡܼܪ ܐܠܦ ܒܸܝܬܼ܂ ܥܢܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para22.5prov36">ܕܐܸܒܼܵܐ ܘܐܡܼܪ ܐܸܡܪܵܐ ܘܓܕܝܵܐ ܒܟܪܣܝ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <quote next="#para23.prov39">ܒܪܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.prov39"><?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T190321+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>ܡܼܢ
                        ܙܒܼܢܐ ܕܐܠܦܼܬܟ ܐܸܡܪܬܼ ܠܟ ܕܐܠܗܵܐ ܫܠܝܼܛܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.1prov39">ܗ̄ܘܼ ܟܹܐܢܵܐ <choice>
                            <sic>ܘܕܝ̈ܢܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܘܕܝܵܢܵܐ</corr>
                        </choice> ܬܿܪܝܼܨܵܐ܂ ܕܥܒܼܕܝܼܢ ܛܒܼ̈ܬܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.2prov39">ܦܪܥ ܠܗܘܢ ܛܒܼ̈ܬܐ܂ ܘܕܥܒܼܕܝܼܢ ܒܝܼ̈ܫܬܐ ܦܪܥ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.3prov39">ܠܗܘܢ ܒܝܼ̈ܫܬܼܐ܂ ܘܣܐܡ ܒܪܸܫܗܘܢ ܫܘܼܢܵܩܵܐ <catchwords>ܕܓܝܗܢܐ</catchwords>
                    </quote></ab>
                    <pb n="22r" facs="textgrid:3wcr4.0"/>
                    <ab><quote xml:id="para23.4prov39">ܕܲܒܼܓܗܢܵܐ܂ ܒܕ ܠܝܬܿ ܓܝܸܪ ܒܝܢ̈ܝ ܘܠܟ ܣܛܪ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.5prov39">ܡ̣ܢ ܐܠܗܵܐ ܫܠܝܼܛܵܐ܂ ܗܘ̣ ܕܝܸܢ ܢܦܪ̱ܥܟ ܐܲܝܟ ܡܵܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.6prov39">ܕܫܿܘܐ ܐܢ̄ܬܿ܀<?oxy_comment_end?>
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T190354+0200" comment="social_contacts_family"?>ܒܸܪܝ
                        ܐܸܫܬܿܪܪܹܬܼ ܒܟ ܡܠܬܐ ܗܵܝܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.7prov39">ܕܐܡܝܼܪܐ܂ ܕܝܼܠܕܬܝܗܝ ܩܪܝܼܘܗܝ ܒܪܟ܂ ܘܗܵܘܿ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.8prov39">ܕܪܒܿܝܼܬܝܗܝ ܩܪܝܼܘܗܝ ܥܒܼܕܟ܀<?oxy_comment_end?> ܒܪܝ ܘܕܫܪܝܼܪܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.9para39">ܗܵܕܐ
                        ܗ̄ܝ̣܂<?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T190418+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>
                        ܐܸܢܕܝܢ ܒܪ ܚܬܼܟ ܗ̄ܘܼ ܒܐܸܣܬܐ ܫܩܦܝܗܝ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.10prov39">ܘܥܲܠ ܐܪܥܵܐ ܫܕܝܼܘܗܝ܂ ܘܲܕܝܵܕܥ <choice>
                            <sic>ܟܝܣ̈ܬܐ</sic>
                            <corr resp="#sb">ܟܣ̈ܝܬܐ</corr>
                        </choice> ܐܠܗܵܐ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.11prov39">ܗ̄ܘ̣܂ ܘܦܪܥ ܠܟܠܢܫ ܐܲܝܟ ܥܒܼܕܘ̈ܿܗܝ܂ܐܸܢ ܛܒ̈ܐ</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.12prov39">ܘܐܸܢ ܒܝܼܫܸ̈ܐ܂ ܗܘܼ ܢܸܦܪܥܟ ܐܟܼܡܐ ܕܫ̇ܘܐ ܐܢ̄ܬܿ܂</quote></ab>
                    <ab><quote xml:id="para23.13prov39">ܐܸܢܐ ܗܵܟܼܝܠ ܡܟܝܠ ܡܸܕܡ ܠܐ ܐܿܡܪ ܐ̄ܢܵܐ ܠܟ܀</quote><?oxy_comment_end?>
                        <milestone unit="third_narrative_section"/> ܘܟܲܕ</ab>
                    <ab>ܫܡܲܥ ܕܝܢ <persName>ܢܵܕܢ</persName> ܣܟܼܠܐ ܡ̈ܠܐ ܗܵܠܝܹܢ܂ ܐܸܬܼܢܦܚ</ab>
                    <ab>ܒܪ ܫܥܬܗ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T190442+0200" comment="parable_animals"?>ܘܲܗܘ̤ܵܐ
                        ܐܲܝܟ ܙܩܵܐ ܕܲܢܦܝܼܚ ܘܐܸܒܼܕ</ab>
                    <ab>ܘܐܸܬܦܪܬܼܘ ܕܦܢ̈ܬܸܗ ܘܡܝܼܬܼ܂<?oxy_comment_end?> ܐܟܼܡܵܐ ܕܐܡܝܼܪ</ab>
                    <ab>ܒܡܬܼ̈ܠܐ܂
                        <?oxy_comment_start author="simon" timestamp="20200830T190508+0200" comment="loyal_obligation_gods"?>
                        <cit type="paraphrase" next="#epilog">
                            <quote next="#refepilog">ܕܢܸܥܒܿܕ
                        ܓܹܝܪ ܛܒܼܬܐ܂ ܛܒܼܬܐ ܢܸܦܪܥܝܼܘܗܝ</quote></cit></ab>
                    <ab><cit type="paraphrase" xml:id="epilog">
                        <quote xml:id="refepilog">ܡܵܪܝܐ܂ ܘܒܝܼܫܬܵܐ ܬܘܒ ܒܒܼܝܫܬܐ ܢܹܬܦܪܥ ܀܀</quote>
                        <note type="parallel-text">
                        <note corresp="#Ps7" type="original-phrase">ܒܐܪܐ ܚܦܪ ܘܚܛܗܿ܂ ܘܢܦܠ ܒܓܘܡܨܐ ܕܥܒܕ܂</note>
                        <bibl xml:id="Ps7" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Ps">Ps 7,16</bibl>
                        <note corresp="#Ps9" type="original-phrase">ܛܒܥܘ ܥܡ̈ܡܐ ܒܓܘܡܨܐ ܕܥܒܕܘ܂ ܘܒܡܨܝܕܬܐ ܕܛܡܪܘ ܐܬܬܚܕܬ ܪܓܠܗܘܢ܂</note>
                        <bibl xml:id="Ps9" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Ps">Ps 9,16</bibl>
                         <note corresp="#Prov26a" type="original-phrase">ܕܚܦܪ ܓܘܡܨܐ ܢܦܠ ܒܗ܂ ܘܕܡܥܓܠ ܟܐܦܐ ܥܠܘܗܝ ܬܗܦܘܟ܂</note>
                        <bibl xml:id="Prov26a" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 26,27</bibl>
                        <note corresp="#Prov28" type="original-phrase">ܕܡܛܥܐ ܬܪܝܨܐ ܒܐܘܪܚܐ ܒܝܫܬܐ ܒܓܘܡܨܐ ܢܦܠ ܘܬܡ̈ܝܡܐ ܢܐܪܬܘܢ ܛܒ̈ܬܐ</note>
                        <bibl xml:id="Prov28" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Prov 28,10</bibl>
                        <note corresp="#Eccl10_8" type="original-phrase">ܕܚܦܪ ܓܘܡܨܐ ܒܗ ܢܦܠ܂ ܘܕܬܪܥ ܣܝܓܐ ܢܟܬܝܘܗܝ  ܚܘܝܐ܂</note>
                        <bibl xml:id="Eccl10_8" type="provided-by-editor" source="#Peshitta_Prov_Eccl_etc">Eccl 10,8</bibl>
                        </note>
                    </cit><?oxy_comment_end?></ab>
                    <ab type="colophon"><hi rend="color(red)">ܫܠܡܬ</hi>
                    </ab>
                    <ab type="colophon"><hi rend="color(red)"> ܒܐܝܼܕ̈ܝ <persName>ܐܣܛܝܦܿܢ ܪܝܣ</persName>  ܕܟܢܫܐ ܡ̣ܢ
                            ܬܪ̈ܬܝܢ </hi>
                    </ab>
                    <ab type="colophon">
                        <hi rend="color(red)">ܐܨܚ̈ܬܼܐ ܥܬܝܼܩ̈ܐ܆ <choice>
                                <abbr>܏ܗ܆</abbr>
                                <expan>ܗܢܘ܆</expan>
                            </choice>
                        </hi>ܫܢܬ ܐܦܦܓ </ab>
                    <ab type="colophon"><hi rend="color(red)">
                        ܒܕܝܪܐ <damage extent="one word"/>܆ ܠܡܪܢ ܒܼܝܪܚ ܢܝܼܣܢ </hi>
                    </ab>
                    <ab type="colophon"><hi rend="color(red)"> <unclear reason="eccentric_ductus"> ܬܝܬܝ ܡܛ </unclear> <persName>ܩܫܝܫܐ ܐܪܡܝܐ</persName>
                        </hi>
                    </ab>
                    <ab type="colophon"><hi rend="color(red)"> ܡܠܦܢܐ
                    </hi>
                    </ab>
                </body>
            </text>
        </group>
    </text>
</TEI>
