<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<!--
NOTE: Please make sure to fill in all relevant URIs. 
      Not needed configurations can also just be 
      deleted (like, e.g. the xslt section).
-->

<portalconfig xmlns="http://textgrid.info/namespaces/metadata/portalconfig/2020-06-16"
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://textgrid.info/namespaces/metadata/portalconfig-2020-06-16
    https://textgridlab.org/schema/textgrid-portalconfig_2020-06-16.xsd">

    <!-- Name and description of this project: How should it be 
         listed in textgridrep.org/projects -->
    <name>TextGrid Digitale Bibliothek</name>
    <description>
		Die "Digitale Bibliothek" im TextGrid Repository bietet eine umfangreiche Sammlung XML/TEI-erschlossener Texte aus Belletristik
		und Sachliteratur vom Anfang des Buchdrucks bis zu den ersten Jahrzehnten des 20. Jahrhunderts, die in deutscher Sprache verfasst
		oder übersetzt wurden. Für die germanistische und vergleichende Literaturwissenschaft ist die Sammlung von besonderem Interesse,
		da sie nahezu alle wichtigen kanonisierten Texte und zahlreiche weitere literaturhistorisch relevante Texte enthält, deren
		urheberrechtliche Schutzfrist abgelaufen ist. Ähnliches gilt für die Philosophie und die Kulturwissenschaften insgesamt.
		Die Texte stammen zum größten Teil aus Studienausgaben und sind daher, ebenso wie die auf der Digitalisierung von Erstdrucken
		basierenden Texte, zitierfähig. Auf bekannte Errata, die aus der Vorlage stammen, verweisen wir unter der Dokumentation zum TextGrid
		Repository.  
    </description>

    <!-- Avatar is a TextGrid URI pointing to a published image, 
         it will be shown in 250x250px -->
    <avatar>textgrid:47ct6.0</avatar>

    <!-- project specific facets -->
    <facets>
    	<facet select="work.vocab.eltec.authorGender">
    		<title xml:lang="de">Autor*innengeschlecht</title>
    		<title xml:lang="en">Author's gender</title>

    		<label for="male" xml:lang="en">Male</label>
    		<label for="male" xml:lang="de">Männlich</label>

    		<label for="female" xml:lang="en">Female</label>
    		<label for="female" xml:lang="de">Weiblich</label>

    		<label for="mixed" xml:lang="en">Mixed/diverse/undefined</label>
    		<label for="mixed" xml:lang="de">Gemischt/diverse/undefiniert</label>
    	</facet>
    	<facet select="work.vocab.subject.bk">
    		<title xml:lang="de">Basisklassifikation</title>
    		<title xml:lang="en">Basic Classification</title>

    		<label for="17.97" xml:lang="de">17.97 Texte eines einzelnen Autors</label>
    		<label for="17.97" xml:lang="en">17.97 Texts by individual authors</label>

    		<label for="18.05" xml:lang="de">18.05 Englische Literatur</label>
    		<label for="18.05" xml:lang="en">18.05 English literature</label>
    		
    		<label for="18.06" xml:lang="de">18.06 Angloamerikanische Literatur</label>
    		<label for="18.06" xml:lang="en">18.06 American literature</label>

    		<label for="18.10" xml:lang="de">18.10 Deutsche Literatur</label>
    		<label for="18.10" xml:lang="en">18.10 German literature</label>

    		<label for="18.13" xml:lang="de">18.13 Niederländische Literatur</label>
    		<label for="18.13" xml:lang="en">18.13 Dutch literature</label>

    		<label for="18.16" xml:lang="de">18.16 Norwegische Sprache und Literatur</label>
    		<label for="18.16" xml:lang="en">18.16 Norwegian language and literature</label>

    		<label for="18.17" xml:lang="de">18.17 Schwedische Sprache und Literatur</label>
    		<label for="18.17" xml:lang="en">18.17 Swedish language and literature</label>

    		<label for="18.18" xml:lang="de">18.18 Dänische Sprache und Literatur</label>
    		<label for="18.18" xml:lang="en">18.18 Danish language and literature</label>

    		<label for="18.23" xml:lang="de">18.23 Französische Literatur</label>
    		<label for="18.23" xml:lang="en">18.23 French literature</label>

    		<label for="18.27" xml:lang="de">18.27 Italienische Literatur</label>
    		<label for="18.27" xml:lang="en">18.27 Italian literature</label>

    		<label for="18.32" xml:lang="de">18.32 Spanische Literatur</label>
    		<label for="18.32" xml:lang="en">18.32 Spanish literature</label>

    		<label for="18.37" xml:lang="de">18.37 Portugiesische Literatur</label>
    		<label for="18.37" xml:lang="en">18.37 Portuguese literature</label>

    		<label for="18.39" xml:lang="de">18.39 Romanische Sprachen und Literaturen: Sonstiges</label>
    		<label for="18.39" xml:lang="en">18.39 Romance languages and literatures: other</label>

    		<label for="18.42" xml:lang="de">18.42 Klassische griechische Literatur</label>
    		<label for="18.42" xml:lang="en">18.42 Classical Greek literature</label>

    		<label for="18.45" xml:lang="de">18.45 Klassische lateinische Literatur</label>
    		<label for="18.45" xml:lang="en">18.45 Classical Latin literature</label>

    		<label for="18.46" xml:lang="de">18.46 Mittellateinische Literatur</label>
    		<label for="18.46" xml:lang="en">18.46 Medieval Latin literature</label>

    		<label for="18.47" xml:lang="de">18.47 Neulateinische Literatur</label>
    		<label for="18.47" xml:lang="en">18.47 Neo-Latin literature</label>

    		<label for="18.53" xml:lang="de">18.53 Russische Literatur</label>
    		<label for="18.53" xml:lang="en">18.53 Russian literature</label>

    		<label for="18.54" xml:lang="de">18.54 Ostslawische Sprachen und Literaturen: Sonstiges</label>
    		<label for="18.54" xml:lang="en">18.54 East Slavic languages and literatures: other</label>

    		<label for="18.56" xml:lang="de">18.56 Tschechische Sprache und Literatur</label>
    		<label for="18.56" xml:lang="en">18.56 Czech language and literature</label>

    		<label for="18.58" xml:lang="de">18.58 Polnische Sprache und Literatur</label>
    		<label for="18.58" xml:lang="en">18.58 Polish language and literature</label>

    		<label for="18.63" xml:lang="de">18.63 Serbokroatische Sprache und Literatur</label>
    		<label for="18.63" xml:lang="en">18.63 Serbo-Croatian language and literature</label>

    		<label for="18.64" xml:lang="de">18.64 Slowenische Sprache und Literatur</label>
    		<label for="18.64" xml:lang="en">18.64 Slovene language and literature</label>

    		<label for="18.65" xml:lang="de">18.65 Baltische Sprachen und Literaturen</label>
    		<label for="18.65" xml:lang="en">18.65 Baltic languages and literatures</label>

    		<label for="18.74" xml:lang="de">18.74 Arabische Sprache und Literatur</label>
    		<label for="18.74" xml:lang="en">18.74 Arabic language and literature</label>

    		<label for="18.83" xml:lang="de">18.83 Ungarische Sprache und Literatur</label>
    		<label for="18.83" xml:lang="en">18.83 Hungarian language and literature</label>
    	</facet>
    </facets>

</portalconfig>
