<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>Oseas</title>
				<principal key="#jct">
					<name corresp="https://orcid.org/0000-0002-1129-5604">José Calvo Tello</name>
				</principal>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>José Calvo Tello</publisher>
				<availability status="free">
					<p>The text is freely available.</p>
				</availability>
				<date when="2017">2017</date>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<bibl type="digital-source">, <date when="2000">2000</date>, <idno/>	.</bibl>
				<bibl type="print-source">Reina Valera, <date when="1995">1995</date></bibl>
				<bibl type="edition-first"><date when="1569">1569</date></bibl>
				<bibl type="work"><title>Hosea</title><idno type="wikidata" corresp="https://www.wikidata.org/wiki/Q184030">Q184030</idno><idno type="gnd" corresp="https://d-nb.info/gnd/4025910-9">4025910-9</idno></bibl>
				<bibl type="abbreviation" n="27">HOS</bibl>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc>
			<p/>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<langUsage>
				<language ident="spa">Spanish</language>
			</langUsage>
			<textClass>
				<keywords>
					<term type="writingSystem">utf-8</term>
					<term type="script">Latin</term>
				</keywords>
				<keywords scheme="http://uri.gbv.de/terminology/bk/">
					<term type="basicClassification" key="11.31">Bible text. Bible translations</term>
					<term type="basicClassification" key="18.30">Spanish language and literature</term>
				</keywords>
				
				<keywords scheme="https://d-nb.info/gnd/">
					<term type="testament" ref="https://d-nb.info/gnd/4001515-4">Old Testament</term>
					<term type="part" ref="https://d-nb.info/gnd/4068610-3">Bible. Old Testament. Prophetic</term>
				</keywords>
				
				<keywords scheme="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010#genre">
					<term type="genre-tg">prose</term>
				</keywords>
			</textClass>
		</profileDesc>
		<revisionDesc>
			<change when="2017-12-19" who="#jct">First version of Hosea.</change>
			<change when="2017-12-31" who="#jct">Text checked manually.</change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>
	<text>
		<front>
			<div/>
		</front><body>
			<div xml:id="b.HOS" type="book">

				<div xml:id="b.HOS.001" type="chapter" n="1">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">La esposa y los hijos de Oseas</head>
						<ab xml:id="b.HOS.001.001" type="verse" n="1">
							Palabra que <rs key="#per14">Jehová</rs> dirigió a <rs key="#per978">Oseas</rs> <rs key="#per978">hijo de <rs key="#per979">Beeri</rs></rs>, en días de <rs key="#per68">Uzías</rs>, <rs key="#per69">Jotam</rs>, <rs key="#per70">Acaz</rs> y <rs key="#per71">Ezequías</rs>, <rs key="#per68 #per69 #per70 #per71">reyes de <rs key="#pla2">Judá</rs></rs>, y en días de <rs key="#per980">Jeroboam</rs> <rs key="#per980">hijo de <rs key="#per981">Joás</rs></rs>, <rs key="#per980">rey de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs>.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.002" type="verse" n="2">
							Comienzo de la palabra que <rs key="#per14">Jehová</rs> habló por medio de <rs key="#per978">Oseas</rs>. Dijo <rs key="#per14">Jehová</rs> a <rs key="#per978">Oseas</rs>: <q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">«Ve, toma por <rs key="#per982">mujer</rs> a una <rs key="#per982">prostituta</rs> y ten <rs key="#org228">hijos de prostitución</rs> con ella, porque la tierra se prostituye apartándose de <rs key="#per14">Jehová</rs>».</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.003" type="verse" n="3">
							Fue, pues, y tomó a <rs key="#per982">Gomer</rs>, <rs key="#per982">hija de <rs key="#per983">Diblaim</rs></rs>, la cual concibió y le dio a luz un <rs key="#per984">hijo</rs>.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.004" type="verse" n="4">
							Entonces <rs key="#per14">Jehová</rs> le dijo:  <q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">«Ponle por nombre <rs key="#per984">Jezreel</rs>, porque dentro de poco castigaré a la <rs key="#org229">casa de <rs key="#org229">Jehú</rs></rs> a causa de la sangre derramada en <rs key="#pla360">Jezreel</rs>, y haré cesar el reinado de la casa de <rs key="#pla4">Israel</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Aquel día quebraré el arco de <rs key="#pla4">Israel</rs> en el valle de <rs key="#pla360">Jezreel</rs>».</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.006" type="verse" n="6">
							Concibió <rs key="#per982">Gomer</rs> otra vez y dio a luz una <rs key="#per985">hija</rs>. <rs key="#per14">Dios</rs> dijo a <rs key="#per978">Oseas</rs>: <q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">«Ponle por nombre <rs key="#per985">Lo-ruhama</rs>, porque no me compadeceré más de la <rs key="#org70">casa de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs>, ni los perdonaré.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">»Pero de la <rs key="#org39">casa de <rs key="#per5">Judá</rs></rs> tendré misericordia: los salvaré por <rs key="#per14">Jehová</rs>, su <rs key="#per14">Dios</rs>. No los salvaré con arco, ni con espada, ni con guerra, ni con caballos ni jinetes».</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.008" type="verse" n="8">
							Después de haber destetado a <rs key="#per985">Lo-ruhama</rs>, <rs key="#per982">Gomer</rs> concibió y dio a luz un <rs key="#per986">hijo</rs>.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.009" type="verse" n="9">
							Y dijo <rs key="#per14">Dios</rs>:  <q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">«Llámalo <rs key="#per986">Lo-ammi</rs>, porque vosotros no sois mi <rs key="#org70">pueblo</rs> ni yo seré vuestro <rs key="#per14">Dios</rs>».</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Con todo, el número de los <rs key="#org70">hijos de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs> será como la arena del mar, que no se puede medir ni contar. Y en el lugar donde se les dijo: <q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Vosotros no sois mi <rs key="#org70">pueblo</rs>»</q>, se les dirá: <q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Sois <rs key="#org70" cert="low">hijos del <rs key="#per14">Dios viviente</rs></rs>».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.001.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Se congregarán los <rs key="#org39">hijos de <rs key="#per5">Judá</rs></rs> y de <rs key="#pla4">Israel</rs>, nombrarán un solo <rs cert="low">jefe</rs> y se levantarán de la tierra, porque grande será el día de <rs key="#pla360">Jezreel</rs>.</q>
						</ab>
					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.002" type="chapter" n="2">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">El amor de Jehová hacia su pueblo infiel</head>
						<ab xml:id="b.HOS.002.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Decid a vuestros <rs key="#org70">hermanos</rs>: <q who="#org70" toWhom="#org70" type="idea">«Pueblo mío»</q>, y a vuestras hermanas: <q who="#org70" toWhom="#org70" type="idea">«Compadecida»</q>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">¡Contended con vuestra <rs key="#org70">madre</rs>, contended, porque ella no es mi <rs key="#org70">mujer</rs> ni yo su <rs key="#per14">marido</rs>! Que aparte de su rostro sus prostituciones, y sus adulterios de entre sus pechos,</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">no sea que yo la despoje, la desnude y la deje como el día en que nació; haga de ella un desierto, la convierta en tierra seca y la mate de sed.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">No tendré misericordia de sus <rs key="#org70">hijos</rs>, porque son <rs key="#org70">hijos de prostitución</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Pues su <rs key="#org70">madre</rs> se prostituyó, la que los dio a luz se deshonró, porque dijo: <q who="#org70" toWhom="#org70" type="oral">«Iré tras mis <rs key="#org103">amantes</rs>, que me dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Por tanto, cerraré con espinos su camino, la cercaré con seto y no hallará sus caminos.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Seguirá a sus <rs key="#org103">amantes</rs>, pero no los alcanzará; los buscará, pero no los hallará. Entonces dirá: <q who="#org70" toWhom="#org70" type="oral">«Regresaré a mi <rs key="#per14">primer marido</rs>, porque mejor me iba entonces que ahora».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Ella no reconoció que yo era quien le daba el trigo, el vino y el aceite, quien multiplicaba la plata y el oro que ofrecían a <rs key="#per650">Baal</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Por tanto, volveré y tomaré mi trigo a su tiempo y mi vino en su estación; le quitaré mi lana y mi lino que le había dado para cubrir su desnudez.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Ahora descubriré su locura delante de los ojos de sus <rs key="#org103">amantes</rs>, y nadie la librará de mis manos.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Haré cesar todo su gozo, sus fiestas, sus nuevas lunas, sus sábados y todas sus solemnidades.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.012" type="verse" n="12">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Haré talar sus vides y sus higueras, de las cuales dijo: <q who="#org70" toWhom="#org70" type="oral">«Este es el salario que me dieron mis <rs key="#org103">amantes</rs>».</q> Las convertiré en un matorral y se las comerán las bestias del campo.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.013" type="verse" n="13">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">La castigaré por los días en que quemaba incienso a los baales, cuando se adornaba con sortijas y collares y se iba tras sus <rs key="#org103">amantes</rs> olvidándose de mí, dice <rs key="#per14">Jehová</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.014" type="verse" n="14">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Por eso voy a seducirla; la llevaré al desierto y hablaré a su corazón.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.015" type="verse" n="15">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Le daré sus viñas desde allí, y haré del valle de <rs key="#pla482">Acor</rs> una puerta de esperanza. Y allí cantará, como en los días de su juventud, como en el día de su subida de la <rs key="#pla5">tierra de <rs key="#pla5">Egipto</rs></rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.016" type="verse" n="16">
							<q who="#per14" toWhom="#per978 #org70" type="oral">En aquel tiempo, dice <rs key="#per14">Jehová</rs>, me llamarás <rs key="#per14">Ishi</rs>, y nunca más me llamarás <rs key="#per14">Baali</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.017" type="verse" n="17">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">Porque quitaré de su boca los nombres de los baales, y nunca más se mencionarán sus nombres.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.018" type="verse" n="18">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">En aquel tiempo haré en favor de ellos un pacto con las bestias del campo, con las aves del cielo y las serpientes de la tierra. Quitaré de la tierra el arco, la espada y la guerra, y te haré dormir segura.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.019" type="verse" n="19">
							<q who="#per14" toWhom="#per978 #org70" type="oral">Te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia, juicio, benignidad y misericordia.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.020" type="verse" n="20">
							<q who="#per14" toWhom="#per978 #org70" type="oral">Te desposaré conmigo en fidelidad, y conocerás a <rs key="#per14">Jehová</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.021" type="verse" n="21">
							<q who="#per14" toWhom="#per978 #org70" type="oral">En aquel tiempo yo responderé, dice <rs key="#per14">Jehová</rs>; responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra,</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.022" type="verse" n="22">
							<q who="#per14" toWhom="#per978 #org70" type="oral">y la tierra responderá al trigo, al vino y al aceite, y ellos responderán a <rs key="#pla360">Jezreel</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.002.023" type="verse" n="23">
							<q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">La sembraré para mí en la tierra; tendré misericordia de <rs key="#per985">Lo-ruhama</rs> y diré a <rs key="#per986">Lo-ammi</rs>: <q who="#per14" toWhom="#per986" type="oral">«¡Tú eres mi <rs key="#org70">pueblo</rs>!»</q>, y él dirá: <q who="#per986" toWhom="#per14" type="prayer">«¡<rs key="#per14">Dios</rs> mío!»</q>.</q>
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.003" type="chapter" n="3">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Oseas y la adúltera</head>
						<ab xml:id="b.HOS.003.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Me dijo otra vez <rs key="#per14">Jehová</rs>:  <q who="#per14" toWhom="#per978" type="oral">«Ve y ama a una <rs key="#per987">mujer amada de su compañero y adúltera</rs>; así ama <rs key="#per14">Jehová</rs> a los <rs key="#org70">hijos de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs>, aunque ellos se vuelven a <rs key="#org103">dioses ajenos</rs> y aman las tortas de pasas».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.003.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Entonces la compré para mí por quince siclos de plata y un homer y medio de cebada.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.003.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Le dije: <q who="#per978" toWhom="#per987" type="oral">«Tú serás mía durante muchos días; no fornicarás ni te entregarás a otro <rs key="#org183">hombre</rs>, y yo haré lo mismo contigo».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.003.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Porque muchos días estarán los <rs key="#org70">hijos de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs> sin <rs key="#org143">rey</rs>, sin <rs key="#org25">príncipe</rs>, sin sacrificio, sin estatua, sin efod y sin terafines.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.003.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Después volverán los <rs key="#org70">hijos de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs>, buscarán a <rs key="#per14">Jehová</rs>, su <rs key="#per14">Dios</rs>, y a <rs key="#per35">David</rs>, su <rs key="#per35">rey</rs>; y temerán a <rs key="#per14">Jehová</rs> y a su bondad al fin de los días.</q>
						</ab>
					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.004" type="chapter" n="4">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Controversia de Jehová con Israel</head>

						<ab xml:id="b.HOS.004.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Oíd la palabra de <rs key="#per14">Jehová</rs>, <rs key="#org70">hijos de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs>, porque <rs key="#per14">Jehová</rs> contiende con los <rs key="#org0">moradores de la <rs key="#pla41">tierra</rs></rs>, pues no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de <rs key="#per14">Dios</rs> en la <rs key="#pla41">tierra</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">El perjurio y la mentira, el asesinato, el robo y el adulterio prevalecen, y se comete homicidio tras homicidio.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Por lo cual se enlutará la <rs key="#pla41">tierra</rs> y se extenuará todo <rs key="#org0">morador</rs> de ella; las bestias del campo, las aves del cielo y aun los peces del mar morirán.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«¡Que nadie acuse ni reprenda a otro! Tu <rs key="#org70">pueblo</rs> es como los que resisten al <rs key="#org12">sacerdote</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Tropezarás por tanto en pleno día, y de noche tropezará contigo el <rs key="#org8">profeta</rs>, y a tu <rs key="#org122">madre</rs> destruiré.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Mi <rs key="#org70">pueblo</rs> fue destruido porque le faltó conocimiento. Por cuanto desechaste el conocimiento, yo te echaré del sacerdocio; puesto que olvidaste la ley de tu <rs key="#per14">Dios</rs>, también yo me olvidaré de tus <rs key="#org70">hijos</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»Cuanto más aumentaban, más pecaban contra mí; pues también yo cambiaré su honra en afrenta.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Del pecado de mi <rs key="#org70">pueblo</rs> comen, y en su maldad levantan su alma.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Lo mismo será con el <rs key="#org70">pueblo</rs> que con el <rs key="#org12">sacerdote</rs>: los castigaré por su conducta y les pagaré conforme a sus obras.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Comerán, mas no se saciarán; fornicarán, mas no se multiplicarán, porque dejaron de servir a <rs key="#per14">Jehová</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»Fornicación, vino y mosto quitan el juicio.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.012" type="verse" n="12">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Mi <rs key="#org70">pueblo</rs> consulta a su <rs key="#org103">ídolo de madera</rs>, y el <rs key="#org103">leño</rs> le responde; porque un espíritu de fornicación lo hizo errar, y dejaron a su <rs key="#per14">Dios</rs> por fornicar.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.013" type="verse" n="13">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Sobre las cimas de los montes sacrificaron, y quemaron incienso sobre los collados, y debajo de las encinas, álamos y olmos, pues buena es su sombra. Por tanto, vuestras <rs key="#org122">hijas</rs> fornicarán y vuestras <rs key="#org122">nueras</rs> cometerán adulterio.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.014" type="verse" n="14">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">No castigaré a vuestras <rs key="#org122">hijas</rs> cuando forniquen, ni a vuestras <rs key="#org122">nueras</rs> cuando cometan adulterio; porque ellos mismos se van con <rs key="#org21">rameras</rs>, y con malas <rs key="#org21">mujeres</rs> sacrifican. Por tanto, el <rs key="#org70">pueblo</rs> sin entendimiento caerá.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.015" type="verse" n="15">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»Si tú, <rs key="#pla4">Israel</rs>, fornicas, que al menos no peque <rs key="#pla2">Judá</rs>. ¡No entréis en <rs key="#pla292">Gilgal</rs>, ni subáis a <rs key="#pla328">Bet-avén</rs>, ni juréis: Vive <rs key="#per14">Jehová</rs>!</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.016" type="verse" n="16">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Porque como <rs key="#pla4">novilla indómita</rs> se apartó <rs key="#pla4">Israel</rs>; ¿los apacentará ahora <rs key="#per14">Jehová</rs> como a <rs key="#pla4">corderos</rs> en ancho prado?</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.017" type="verse" n="17">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla57">Efraín</rs> es dado a <rs key="#org103">ídolos</rs>, ¡déjalo!</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.018" type="verse" n="18">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Su bebida se corrompió, fornicaron sin cesar, sus <rs key="#org25">príncipes</rs> amaron lo que avergüenza.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.004.019" type="verse" n="19">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">¡Un viento los llevará en sus alas, y se avergonzarán de sus sacrificios!».</q></q>
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.005" type="chapter" n="5">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">La apostasía de Israel será castigada</head>
						<ab xml:id="b.HOS.005.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«<rs key="#org12">Sacerdotes</rs>, oíd esto, <rs key="#org70">casa de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs>, estad atentos, <rs key="#org230">casa del <rs key="#org143">rey</rs></rs>, escuchad: Contra vosotros es el juicio, pues habéis sido un <rs key="#org12 #org70 #org230">lazo</rs> en <rs key="#pla303">Mizpa</rs>, una <rs key="#org12 #org70 #org230">red tendida</rs> sobre <rs key="#pla324">Tabor</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Haciendo víctimas han bajado hasta lo profundo; por tanto, los castigaré a todos ellos.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70 #org93" type="oral">Yo conozco a <rs key="#pla57">Efraín</rs>, e <rs key="#pla4">Israel</rs> no me es desconocido; tú, <rs key="#pla57">Efraín</rs>, ahora te has prostituido, y se ha contaminado <rs key="#pla4">Israel</rs>».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">No piensan en convertirse a su <rs key="#per14">Dios</rs>, pues en medio de ellos hay un espíritu de fornicación y no conocen a <rs key="#per14">Jehová</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">La soberbia de <rs key="#pla4">Israel</rs> testificará en su contra; <rs key="#pla4">Israel</rs> y <rs key="#pla57">Efraín</rs> tropezarán por su pecado, y <rs key="#pla2">Judá</rs> tropezará también con ellos.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Con sus ovejas y con sus vacas andarán buscando a <rs key="#per14">Jehová</rs>, mas no lo hallarán: ¡Se ha apartado de ellos!</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Contra <rs key="#per14">Jehová</rs> prevaricaron, porque han engendrado <rs key="#org16">hijos de <rs key="#org16">extraños</rs></rs>; ahora serán consumidos en un solo mes ellos y sus heredades.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">¡Tocad la bocina en <rs key="#pla325">Gabaa</rs> y la trompeta en <rs key="#pla6">Ramá</rs>! ¡Sonad la alarma en <rs key="#pla328">Bet-avén</rs>! ¡Alerta, <rs key="#pla321">Benjamín</rs>!</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla57">Efraín</rs> será asolado en el día del castigo; entre las <rs key="#org22">tribus de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs> hice conocer la verdad.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Los <rs key="#org151">príncipes de <rs key="#pla2">Judá</rs></rs> han sido como los que traspasan los linderos; ¡pero sobre ellos derramaré a raudales mi ira!</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla57">Efraín</rs> está oprimido, violados sus derechos, porque quiso andar en pos de vanidades.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.012" type="verse" n="12">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Yo, pues, seré como <rs key="#per14">polilla</rs> a <rs key="#pla57">Efraín</rs> y como <rs key="#per14">carcoma</rs> a la <rs key="#org39">casa de <rs key="#pla2">Judá</rs></rs>.</q></q>
						</ab><!--jct: carcoma y polilla no son sustantivos que esperásemos que Dios utilizase para sí mismo-->
						<ab xml:id="b.HOS.005.013" type="verse" n="13">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Verá <rs key="#pla57">Efraín</rs> su enfermedad y <rs key="#pla2">Judá</rs> su llaga; irá entonces <rs key="#pla57">Efraín</rs> a <rs key="#pla90">Asiria</rs> y pedirá ayuda al gran <rs key="#org231">rey</rs>, pero él no podrá sanaros ni os curará la llaga.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.005.014" type="verse" n="14">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Porque yo seré como <rs key="#per14">león</rs> a <rs key="#pla57">Efraín</rs> y como <rs key="#per14">cachorro de león</rs> a la <rs key="#org39">casa de <rs key="#pla2">Judá</rs></rs>; yo, yo mismo los despedazaré, y me iré; los arrebataré, y nadie podrá librarlos.</q></q>
						</ab>
					</div>
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Insinceridad del arrepentimiento de Israel</head>
						<ab xml:id="b.HOS.005.015" type="verse" n="15">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»Volveré luego a mi lugar, hasta que reconozcan su pecado y busquen mi rostro. ¡En medio de su angustia me buscarán!».</q></q>
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.006" type="chapter" n="6">
					<div type="pericope" part="Y">
						<ab xml:id="b.HOS.006.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Venid y volvamos a <rs key="#per14">Jehová</rs>, pues él nos destrozó, mas nos curará; nos hirió, mas nos vendará.</q>
						</ab><!--jct: qué versículo más interesante-->
						<ab xml:id="b.HOS.006.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Después de dos días nos hará revivir, al tercer día nos levantará, y viviremos delante de él.</q>
						</ab><!--jct: referencia a una resurreción en el tercer día-->
						<ab xml:id="b.HOS.006.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Esforcémonos por conocer a <rs key="#per14">Jehová</rs>: cierta como el alba es su salida. Vendrá a nosotros como la <rs key="#per14">lluvia</rs>, como la <rs key="#per14">lluvia tardía</rs> y temprana viene a la tierra.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.006.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org93 #org39" type="oral">«¿Qué haré contigo, <rs key="#pla57">Efraín</rs>? ¿Qué haré contigo, <rs key="#pla2">Judá</rs>? Vuestra piedad es como nube matinal, como el rocío de la madrugada, que se desvanece.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.006.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org93 #org39" type="oral">Por eso los he quebrantado mediante los <rs key="#org8">profetas</rs>; con las palabras de mi boca los maté, y tus juicios brotarán como la luz.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.006.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org93 #org39" type="oral">Porque misericordia quiero y no sacrificios, conocimiento de <rs key="#per14">Dios</rs> más que holocaustos.</q></q>
						</ab><!--jct: es curioso la manera tan directa de expresarse que tienen estos pasajes-->
						<ab xml:id="b.HOS.006.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org93 #org39" type="oral">»Pero ellos, cual <rs key="#per145 #org93 #org39">Adán</rs>, violaron el pacto; allí han pecado contra mí.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.006.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org93 #org39" type="oral"><rs key="#pla137">Galaad</rs>, <rs key="#pla137">ciudad de <rs key="#org19">malhechores</rs></rs>, toda manchada de sangre.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.006.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org93 #org39" type="oral">Como <rs key="#org12">ladrones</rs> al acecho de un <rs key="#org0">hombre</rs>, así una <rs key="#org12">compañía de sacerdotes</rs> mata y comete infamias en el camino hacia <rs key="#pla108">Siquem</rs>.</q></q>
						</ab><!--jct: es curioso cómo Dios se expresa de una manera tan directa mediante los profetas que sería absolutamente inaceptable por cualquier iglesia o grupo religioso aceptar una crítica así -->
						<ab xml:id="b.HOS.006.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org93 #org39" type="oral">En la casa de <rs key="#pla4">Israel</rs> he visto cosas horribles: allí fornicó <rs key="#pla57">Efraín</rs> y se contaminó <rs key="#pla4">Israel</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.006.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org93 #org39" type="oral">Para ti también, <rs key="#pla2">Judá</rs>, está preparada una siega, cuando yo haga volver el cautiverio de mi <rs key="#org70">pueblo</rs>».</q></q>
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.007" type="chapter" n="7">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Iniquidad y rebelión de Israel</head>
						<ab xml:id="b.HOS.007.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Mientras curaba yo a <rs key="#pla4">Israel</rs>, se descubrió la iniquidad de <rs key="#pla57">Efraín</rs> y las maldades de <rs key="#pla51">Samaria</rs>, pues practican el engaño; el <rs key="#org19">ladrón</rs> entra y el <rs key="#org19">salteador</rs> despoja afuera.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">No consideran en su corazón que tengo memoria de toda su maldad. Ahora los acorralan sus propias obras, que están delante de mí.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»Con su maldad alegran al <rs key="#org143">rey</rs>; con sus mentiras, a los <rs key="#org25">príncipes</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Todos ellos son adúlteros; son como <rs key="#org25 #org143">horno encendido</rs>, que el hornero cesa de avivar desde que se amasa la harina hasta que se ha fermentado.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">En el día de nuestro <rs key="#org143">rey</rs>, los <rs key="#org25">príncipes</rs> lo hicieron enfermar con copas de vino; él extendió su mano con los que se burlaban.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Disponen su corazón para la intriga, como se prepara un horno; toda la noche duerme su hornero, pero a la mañana está encendido como llama de fuego.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Todos ellos arden como un <rs key="#org25 #org143">horno</rs> y devoran a sus <rs key="#org184">jueces</rs>. Así han caído todos sus <rs key="#org143">reyes</rs>; no hay entre ellos quien me invoque.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla57">Efraín</rs> se ha mezclado con los demás <rs key="#org16">pueblos</rs>; <rs key="#pla57">Efraín</rs> es como <rs key="#pla57">torta</rs> no volteada.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#org16">Gente extraña</rs> ha devorado su fuerza, y él no lo sabe. Ya se ha cubierto de canas, y él no lo sabe.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">La soberbia de <rs key="#pla4">Israel</rs> testificará en su contra. Con todo, ellos no se vuelven ni buscan a <rs key="#per14">Jehová</rs>, su <rs key="#per14">Dios</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla57">Efraín</rs> es como <rs key="#pla57">paloma incauta</rs>, sin discernimiento: claman a <rs key="#pla5">Egipto</rs>, acuden a <rs key="#pla90">Asiria</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.012" type="verse" n="12">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Cuando vayan allá, tenderé sobre ellos mi red, los haré caer como <rs key="#pla57">aves del cielo</rs>, los castigaré conforme a lo anunciado en sus <rs key="#org93">asambleas</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.013" type="verse" n="13">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»¡Ay de ellos! porque se apartaron de mí; destrucción vendrá sobre ellos, porque contra mí se rebelaron. Yo los redimiría, pero ellos hablan mentiras contra mí.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.014" type="verse" n="14">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">No clamaron a mí de corazón, cuando se lamentaban sobre sus lechos; Por trigo y mosto se congregaron, y se han rebelado contra mí.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.015" type="verse" n="15">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Aunque yo los enseñé y fortalecí sus brazos, traman el mal contra mí.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.007.016" type="verse" n="16">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Volvieron, pero no al <rs key="#per14">Altísimo</rs>; fueron como <rs key="#pla57">arco</rs> que yerra. Sus <rs key="#org25">príncipes</rs> cayeron a espada por la soberbia de su lengua: ¡esto será motivo de burla en la <rs key="#pla5">tierra de <rs key="#pla5">Egipto</rs></rs>!».</q></q>
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.008" type="chapter" n="8">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Reprensión de la idolatría de Israel</head>
						<ab xml:id="b.HOS.008.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Lleva a tu boca la trompeta, pues un águila viene sobre la casa de <rs key="#per14">Jehová</rs>, porque traspasaron mi pacto y se rebelaron contra mi <rs key="#wor1">Ley</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">A mí clamará <rs key="#pla4">Israel</rs>: <q who="#org70" toWhom="#per14" type="prayer"><rs key="#per14">Dios</rs> mío, te hemos conocido.</q></q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla4">Israel</rs> desechó el bien: el <rs key="#org101">enemigo</rs> lo perseguirá.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»Ellos establecieron <rs key="#org143">reyes</rs>, pero no escogidos por mí; constituyeron <rs key="#org25">príncipes</rs>, mas yo no lo supe; de su plata y de su oro hicieron ídolos para sí, para ser ellos mismos destruidos.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Tu becerro, <rs key="#pla51">Samaria</rs>, te hizo alejarte. Se encendió mi enojo contra ellos: ¿Cuándo alcanzaréis la purificación?</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Porque ese becerro es de <rs key="#pla4">Israel</rs>; un artífice lo hizo. No es <rs key="#per14">Dios</rs>, por lo que será deshecho en pedazos el becerro de <rs key="#pla51">Samaria</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Porque sembraron vientos, segarán tempestades. No tendrán mies ni su espiga dará harina; y si la da, los <rs key="#org16">extranjeros</rs> la comerán.</q></q>
						</ab><!--jct: refrán bíblico -->
						<ab xml:id="b.HOS.008.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">¡Devorado será <rs key="#pla4">Israel</rs>! Pronto será entre las <rs key="#org0">naciones</rs> como vasija que no se estima,</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">pues ellos subieron a <rs key="#pla90">Asiria</rs> como un <rs key="#org70">solitario asno salvaje</rs>. <rs key="#pla57">Efraín</rs> se ha <rs key="#org21">alquilado amantes</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Aunque las alquile entre las <rs key="#org0">naciones</rs>, ahora los reuniré, y serán afligidos un poco de tiempo bajo la carga del <rs key="#org143">rey</rs> y de los <rs key="#org25">príncipes</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»Porque multiplicó <rs key="#pla57">Efraín</rs> los altares para pecar, tuvo altares solo para pecar.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.012" type="verse" n="12">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Le escribí las grandezas de mi <rs key="#wor1">Ley</rs>, y fueron tenidas por <rs key="#wor1">cosa extraña</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.013" type="verse" n="13">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">En los sacrificios de mis ofrendas sacrificaron carne y comieron; <rs key="#per14">Jehová</rs> no los quiso aceptar. Ahora se acordará él de su iniquidad, castigará su pecado y tendrán que volver a <rs key="#pla5">Egipto</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.008.014" type="verse" n="14">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Olvidó, pues, <rs key="#pla4">Israel</rs> a su <rs key="#per14">Hacedor</rs>, y edificó templos. <rs key="#pla2">Judá</rs> multiplicó sus <rs key="#pla2">ciudades fortificadas</rs>, mas yo mandaré a sus <rs key="#pla2">ciudades</rs> fuego que consumirá sus palacios».</q></q>
						</ab>
					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.009" type="chapter" n="9">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Castigo de la persistente infidelidad de Israel</head>
						<ab xml:id="b.HOS.009.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">No te alegres, <rs key="#pla4">Israel</rs>, no saltes de gozo como otros <rs key="#org16">pueblos</rs>, pues has fornicado al apartarte de tu <rs key="#per14">Dios</rs>. Amaste el salario de <rs key="#org21">rameras</rs> en todas las eras de trigo.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">La era y el lagar no los sustentarán, y les fallará el mosto.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">No se quedarán en la <rs key="#pla4">tierra de <rs key="#per14">Jehová</rs></rs>, sino que <rs key="#pla57">Efraín</rs> volverá a <rs key="#pla5">Egipto</rs> y a <rs key="#pla90">Asiria</rs>, donde comerán vianda inmunda.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">No harán libaciones a <rs key="#per14">Jehová</rs> ni sus sacrificios le serán gratos; cual pan de duelo será para ellos, y todos los que coman de él serán impuros. Su pan será, pues, para ellos mismos: ese pan no entrará en la casa de <rs key="#per14">Jehová</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">¿Qué haréis en el día de la solemnidad, y en el día de la fiesta de <rs key="#per14">Jehová</rs>?</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Ellos se fueron a causa de la destrucción. <rs key="#pla5">Egipto</rs> los recogerá, <rs key="#pla451">Menfis</rs> los enterrará. La ortiga conquistará lo deseable de su plata, y el espino crecerá en sus moradas.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Vinieron los días del castigo, vinieron los días de la retribución. ¡<rs key="#pla4">Israel</rs> lo sabrá! Necio es el <rs key="#org8">profeta</rs>,, insensato es el <rs key="#org8">hombre de espíritu</rs>, a causa de la enormidad de tu maldad y de la inmensidad de tu odio.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">El <rs key="#org8">profeta</rs>, <rs key="#org8">atalaya de <rs key="#pla57">Efraín</rs></rs>, está junto a mi <rs key="#per14">Dios</rs>; lazos de cazador se le tienden en todos sus caminos, se le odia aun en la casa de su <rs key="#per14">Dios</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Llegaron hasta lo más bajo en su corrupción, como en los días de <rs key="#pla325">Gabaa</rs>. Él se acordará de su iniquidad y castigará su pecado.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">«Como uvas en el desierto hallé a <rs key="#pla4">Israel</rs>; vi a vuestros <rs key="#org22">padres</rs> en sus primicias como la fruta temprana de la higuera. Pero al acudir ellos a <rs key="#pla743">Baal-peor</rs>, se apartaron para vergüenza, y se hicieron abominables como aquello que amaban.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">La gloria de <rs key="#pla57">Efraín</rs> volará cual ave, de modo que no habrá nacimientos ni embarazos ni concepciones.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.012" type="verse" n="12">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Aunque lleguen a crecer sus <rs key="#org93">hijos</rs>, los quitaré de entre los <rs key="#org0">hombres</rs>. ¡Ay de ellos también, cuando de ellos me aparte!</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.013" type="verse" n="13">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla57">Efraín</rs>, según veo, es semejante a <rs key="#pla22">Tiro</rs>, situado en un <rs key="#pla22">lugar delicioso</rs>; pero <rs key="#pla57">Efraín</rs> llevará sus <rs key="#org93">hijos</rs> a la matanza».</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.014" type="verse" n="14">
							<q who="#per978" toWhom="#per14" type="prayer">Dales, <rs key="#per14">Jehová</rs>, lo que les has de dar; dales matriz que aborte y pechos enjutos.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.015" type="verse" n="15">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Toda la maldad de ellos se manifestó en <rs key="#pla292">Gilgal</rs>; allí, pues, les tomé aversión. Por la perversidad de sus obras los echaré de mi <rs key="#pla30">Casa</rs>. Ya no los amaré más; todos sus <rs key="#org25">príncipes</rs> son desleales.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.016" type="verse" n="16">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla57">Efraín</rs> fue herido, su raíz está seca, no dará más fruto. Aunque engendren, yo haré morir el precioso fruto de su vientre».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.009.017" type="verse" n="17">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Mi <rs key="#per14">Dios</rs> los desechará porque ellos no lo oyeron, y andarán errantes entre las <rs key="#org16">naciones</rs>.</q>
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.010" type="chapter" n="10">
					<div type="pericope" part="Y">
						<ab xml:id="b.HOS.010.001" type="verse" n="1">
							<rs key="#pla4">Israel</rs> es una <rs key="#pla4">frondosa viña</rs> que da de sí abundante fruto. Cuanto más abundante era su fruto, más se multiplicaban los altares; cuanto mayor era la bondad de su <rs key="#pla4">tierra</rs>, mejor hacía sus ídolos.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.002" type="verse" n="2">
							Su corazón está dividido. Ahora serán hallados culpables. <rs key="#per14">Jehová</rs> demolerá sus altares y destruirá sus ídolos.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.003" type="verse" n="3">
							Seguramente dirán ahora: <q who="#org70" toWhom="#org0" type="soCalled">«No tenemos <rs key="#org143">rey</rs> porque no temimos a <rs key="#per14">Jehová</rs>. Pero, ¿qué haría el <rs key="#org143">rey</rs> por nosotros?».</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.004" type="verse" n="4">
							Ellos pronuncian palabras, juran en vano al hacer un pacto; por tanto, el juicio florecerá como ajenjo en los surcos del campo.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.005" type="verse" n="5">
							Por las becerras de <rs key="#pla328">Bet-avén</rs> serán atemorizados los <rs key="#org17">moradores de <rs key="#pla51">Samaria</rs></rs>. Sí, su <rs key="#org17">pueblo</rs> se lamentará a causa del becerro, lo mismo que los <rs key="#org12">sacerdotes</rs> que se regocijaban de su gloria, la cual será disipada.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.006" type="verse" n="6">
							El propio becerro será llevado a <rs key="#pla90">Asiria</rs> como presente al <rs key="#org231">gran rey</rs>. <rs key="#pla57">Efraín</rs> será avergonzado, e <rs key="#pla4">Israel</rs> se avergonzará de su consejo.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.007" type="verse" n="7">
							De <rs key="#pla51">Samaria</rs> fue cortado su <rs key="#org143">rey</rs> como espuma sobre la superficie de las aguas.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.008" type="verse" n="8">
							Los <rs key="#pla452">lugares altos de <rs key="#pla452">Avén</rs></rs>, el pecado de <rs key="#pla4">Israel</rs>, serán destruidos; sobre sus altares crecerá espino y cardo. Y dirán a los montes: <q who="#org70" toWhom="#org0" type="oral">«¡Cubridnos!»</q>; y a los collados: <q who="#org70" toWhom="#org0" type="oral">«¡Caed sobre nosotros!».</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Desde los días de <rs key="#pla325">Gabaa</rs>, tú has pecado, <rs key="#pla4">Israel</rs>. ¡Allí se han quedado! ¿No tomará la guerra en <rs key="#pla325">Gabaa</rs> a estos inicuos?</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Los castigaré cuando lo desee; los <rs key="#org0">pueblos</rs> se juntarán contra ellos cuando sean castigados por su doble crimen.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»<rs key="#pla57">Efraín</rs> es como una <rs key="#pla57">novilla domada</rs> a la que le gusta trillar. Mas yo pasaré el yugo sobre su lozana cerviz; yo unciré a <rs key="#pla57">Efraín</rs>, <rs key="#pla2">Judá</rs> tendrá que arar y <rs key="#pla4" cert="low">Jacob</rs> quebrará sus terrones.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.012" type="verse" n="12">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Sembrad para vosotros en justicia, segad para vosotros en misericordia; haced para vosotros barbecho, porque es el tiempo de buscar a <rs key="#per14">Jehová</rs>, hasta que venga y os enseñe justicia.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.013" type="verse" n="13">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Habéis arado impiedad y segasteis iniquidad; comeréis fruto de mentira. Porque confiaste en tu camino y en la <rs key="#org24">multitud de tus valientes</rs>,</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.014" type="verse" n="14">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">en medio de tus <rs key="#org70">pueblos</rs> se levantará un alboroto; todas tus fortalezas serán destruidas, como destruyó <rs key="#per988">Salmán</rs> a <rs key="#per989">Bet-arbel</rs> en el día de la batalla, cuando fue destrozada la <rs cert="low">madre</rs> con sus hijos.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.010.015" type="verse" n="15">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Así hará con vosotros <rs key="#pla110">Bet-el</rs>, por causa de vuestra gran maldad: al despuntar el día desaparecerá para siempre el <rs key="#org143">rey de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs>».</q></q>
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.011" type="chapter" n="11">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Dios se compadece de su pueblo obstinado</head>

						<ab xml:id="b.HOS.011.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Cuando <rs key="#pla4">Israel</rs> era <rs key="#pla4">muchacho</rs>, yo lo amé, y de <rs key="#pla5">Egipto</rs> llamé a mi <rs key="#pla4">hijo</rs>.</q></q>
						</ab><!--jct: interesante que llame a Israel su hijo -->
						<ab xml:id="b.HOS.011.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Cuanto más yo los llamaba, tanto más se alejaban de mí. A los <rs key="#org103">baales</rs> sacrificaban, y a los <rs key="#org103">ídolos</rs> quemaban incienso.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Con todo, yo enseñaba a andar a <rs key="#pla57">Efraín</rs>, tomándolo por los brazos; más ellos no comprendieron que yo los cuidaba.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Con cuerdas humanas los atraje, con cuerdas de amor; fui para ellos como los que alzan el yugo de sobre su cerviz, y puse delante de ellos la comida.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">No volverá a <rs key="#pla5">tierra de <rs key="#pla5">Egipto</rs></rs>, sino que el <rs key="#org135">asirio</rs> mismo será su <rs key="#org135">rey</rs>, porque no se quisieron convertir.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">La espada caerá sobre sus <rs key="#pla4">ciudades</rs> y consumirá sus aldeas; las consumirá a causa de sus propios consejos.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Mi <rs key="#org70">pueblo</rs> está aferrado a la rebelión contra mí; aunque me llaman el <rs key="#per14">Altísimo</rs>, ninguno absolutamente me quiere enaltecer.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»¿Cómo podré abandonarte, <rs key="#pla57">Efraín</rs>? ¿Te entregaré yo, <rs key="#pla4">Israel</rs>? ¿Cómo podré hacerte como a <rs key="#pla102">Adma</rs>, o dejarte igual que a <rs key="#pla103">Zeboim</rs>? Mi corazón se conmueve dentro de mí, se inflama toda mi compasión.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">No ejecutaré el ardor de mi ira ni volveré a destruir a <rs key="#pla57">Efraín</rs>, porque <rs key="#per14">Dios</rs> soy, no <rs key="#per14">hombre</rs>; soy el <rs key="#per14">Santo</rs> en medio de ti, y no entraré en la <rs key="#pla3" cert="low">ciudad</rs>».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral">En pos de <rs key="#per14">Jehová</rs> caminarán. Él rugirá como un <rs key="#per14">león</rs>; rugirá, y los <rs key="#org70">hijos</rs> vendrán temblando desde el occidente.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Como <rs key="#org70">aves</rs> acudirán velozmente de <rs key="#pla5">Egipto</rs>, y de la <rs key="#pla90">tierra de <rs key="#pla90">Asiria</rs></rs> como <rs key="#org70">palomas</rs>; y yo los haré habitar en sus casas»</q>, dice <rs key="#per14">Jehová</rs>.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.011.012" type="verse" n="12">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Me rodeó <rs key="#pla57">Efraín</rs> de mentira, y la casa de <rs key="#pla4">Israel</rs> de engaño. Pero <rs key="#pla2">Judá</rs> aún gobierna con <rs key="#per14">Dios</rs>, y es fiel con los <rs key="#org18">santos</rs>».</q></q>
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.012" type="chapter" n="12">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Efraín, reprendido por su mala conducta</head>

						<ab xml:id="b.HOS.012.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«<rs key="#pla57">Efraín</rs> se apacienta de viento, anda tras el viento del este todo el día; multiplica la mentira y la violencia, porque hicieron pacto con los <rs key="#org135">asirios</rs> y llevan el aceite a <rs key="#pla5">Egipto</rs>».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.002" type="verse" n="2">
							Pleito tiene <rs key="#per14">Jehová</rs> con <rs key="#pla2">Judá</rs> para castigar a <rs key="#per4">Jacob</rs> conforme a su conducta; le pagará conforme a sus obras.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.003" type="verse" n="3">
							En el seno materno tomó por el calcañar a su <rs key="#per131">hermano</rs>, y con su poder venció al <rs key="#org4">ángel</rs>.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.004" type="verse" n="4">
							Luchó con el <rs key="#org4">ángel</rs> y prevaleció; lloró y le rogó; lo halló en <rs key="#pla110">Bet-el</rs>, y allí habló con nosotros.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.005" type="verse" n="5">
							Mas <rs key="#per14">Jehová</rs> es <rs key="#per14">Dios de los ejércitos</rs>: ¡<rs key="#per14">Jehová</rs> es su nombre!
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Tú, pues, vuélvete a tu <rs key="#per14">Dios</rs>; guarda misericordia y juicio, y en tu <rs key="#per14">Dios</rs> confía siempre.</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«<rs key="#pla84">Canaán</rs> tiene en su mano pesas falsas, le gusta defraudar.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla57">Efraín</rs> dijo: <q who="#org93" toWhom="#org0" type="oral">Ciertamente me he enriquecido, me he labrado una fortuna; nadie hallará iniquidad en mí, ni pecado en todos mis trabajos.</q></q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Pero yo soy <rs key="#per14">Jehová</rs>, tu <rs key="#per14">Dios</rs>, desde la <rs key="#pla5">tierra de <rs key="#pla5">Egipto</rs></rs>; aún te haré morar en tiendas, como en los días de la fiesta.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»He hablado a los <rs key="#org8">profetas</rs>, multipliqué las profecías y por medio de los <rs key="#org8">profetas</rs> hablé en parábolas.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">¿Es <rs key="#pla137">Galaad</rs> <rs key="#pla137">iniquidad</rs>? Ciertamente <rs key="#pla137">vanidad</rs> han sido: En <rs key="#pla292">Gilgal</rs> sacrificaron bueyes, y sus altares son como montones de piedras sobre los surcos del campo».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.012" type="verse" n="12">
							Pero <rs key="#per4">Jacob</rs> huyó a la <rs key="#per87">tierra de <rs key="#per87">Aram</rs></rs>; <rs key="#per4">Israel</rs> sirvió para adquirir una <rs key="#per16">mujer</rs>, y por adquirir una <rs key="#per16">mujer</rs> fue <rs key="#per4">pastor</rs>.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.013" type="verse" n="13">
							Por medio de un <rs key="#per26" cert="medium">profeta</rs>, <rs key="#per14">Jehová</rs> hizo subir a <rs key="#org70">Israel</rs> de <rs key="#pla5">Egipto</rs>, y por un <rs key="#per26" cert="medium">profeta</rs> fue guardado.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.012.014" type="verse" n="14">
							<rs key="#pla57">Efraín</rs> ha irritado a <rs key="#per14">Dios</rs> amargamente; por tanto, su <rs key="#per14">Señor</rs> hará recaer sobre él la sangre derramada y le pagará sus agravios.
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.013" type="chapter" n="13">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Predicción de la total destrucción de Efraín</head>

						<ab xml:id="b.HOS.013.001" type="verse" n="1">
							Cuando <rs key="#pla57">Efraín</rs> hablaba, cundía el temor; fue exaltado en <rs key="#pla4">Israel</rs>, mas pecó en <rs key="#per650" cert="medium">Baal</rs> y murió.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.002" type="verse" n="2">
							Ahora siguen en su pecado; con su plata se han hecho imágenes de fundición, ídolos de su invención, ¡todo obra de artífices! Y entonces dicen a los sacrificadores que besen a los becerros.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.003" type="verse" n="3">
							Por tanto, serán como la <rs key="#pla57">niebla de la mañana</rs> y como el <rs key="#pla57">rocío de la madrugada</rs>, que se disipa; como la <rs key="#pla57">paja</rs> que la tempestad arroja de la era, como el <rs key="#pla57">humo</rs> que sale por la chimenea.
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Mas yo soy <rs key="#per14">Jehová</rs>, tu <rs key="#per14">Dios</rs>, desde la <rs key="#pla5">tierra de <rs key="#pla5">Egipto</rs></rs>; no conocerás, pues, otro <rs key="#org103">dios</rs> fuera de mí, ni otro <rs key="#org103">salvador</rs> sino a mí.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Yo te conocí en el <rs key="#pla176">desierto</rs>, en <rs key="#pla176">tierra seca</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»En sus pastos se saciaron y, una vez repletos, se ensoberbeció su corazón; por esta causa se olvidaron de mí.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Por tanto, yo seré para ellos como <rs key="#per14">león</rs>; como un <rs key="#per14">leopardo</rs> en el camino los acecharé.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Como <rs key="#per14">osa</rs> que ha perdido a sus hijos los atacaré y desgarraré las fibras de su corazón, y allí los devoraré como <rs key="#per14">león</rs>; <rs key="#per14">fiera del campo</rs> los despedazará.</q></q>
						</ab><!--jct: es curioso tanto la cantidad de metáforass animales que utiliza y también la crudeza: "los atacaré y desgarraré las fibras de su corazón"-->
						<ab xml:id="b.HOS.013.009" type="verse" n="9">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Te perdiste, <rs key="#pla4">Israel</rs>, mas en mí está tu ayuda.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.010" type="verse" n="10">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">¿Dónde está tu <rs key="#org143">rey</rs>, para que te salve en todas tus <rs key="#pla4">ciudades</rs>, y tus <rs key="#org95">jueces</rs>, a los que dijiste: <q who="#org70" toWhom="#org95" type="oral">Dame un <rs key="#org143">rey</rs> y <rs key="#org25">príncipes</rs>?</q></q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.011" type="verse" n="11">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Te di un <rs key="#org143">rey</rs> en mi furor, y te lo quité en mi ira.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.012" type="verse" n="12">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">»Atada está la maldad de <rs key="#pla57">Efraín</rs>, su pecado está guardado.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.013" type="verse" n="13">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Le vendrán dolores de <rs key="#org122">mujer</rs> que da a luz; pero es un <rs key="#org93">hijo insensato</rs>, pues no se colocó a tiempo en el punto mismo de nacer.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.014" type="verse" n="14">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">De manos del <rs key="#pla15">seol</rs> los redimiré, los libraré de la muerte. <rs key="#per14">Muerte</rs>, yo seré tu <rs key="#per14">muerte</rs>; yo seré tu <rs key="#per14">destrucción</rs>, <rs key="#per14" cert="medium">seol</rs>. La compasión se ocultará de mi vista.</q></q>
						</ab><!--jct: incríeble que Dios se señale a sí mismo como muerte o seol. Además las dos frases del versículo son conctradictorias-->
						<ab xml:id="b.HOS.013.015" type="verse" n="15">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Aunque él fructifique entre sus <rs key="#org0">hermanos</rs>, vendrá el viento del este, el viento de <rs key="#per14">Jehová</rs> que sube del desierto, y se secará su manantial, se agotará su fuente. Él despojará el tesoro de todas sus preciosas alhajas.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.013.016" type="verse" n="16">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla51">Samaria</rs> será asolada, porque se rebeló contra su <rs key="#per14">Dios</rs>; caerán a espada, sus <rs key="#org17">niños</rs> serán estrellados, y abiertas sus <rs key="#org17">mujeres encintas</rs>».</q></q>
						</ab>

					</div>
				</div>
				<div xml:id="b.HOS.014" type="chapter" n="14">
					<div type="pericope">
						<head type="pericope">Súplica a Israel para que vuelva a Jehová</head>

						<ab xml:id="b.HOS.014.001" type="verse" n="1">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">¡Vuelve, <rs key="#pla4">Israel</rs>, a <rs key="#per14">Jehová</rs>, tu <rs key="#per14">Dios</rs>, pues por tu pecado has caído!</q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.014.002" type="verse" n="2">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral">Llevad con vosotros palabras de súplica, volved a <rs key="#per14">Jehová</rs> y decidle: <q who="#org70" toWhom="#per14" type="soCalled">«Quita toda iniquidad, acepta lo bueno, te ofreceremos la ofrenda de nuestros labios.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.014.003" type="verse" n="3">
							<q who="#per978" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#org70" toWhom="#per14" type="soCalled">No nos librará el <rs key="#org135">asirio</rs>; ya no montaremos a caballo, ni nunca más diremos a la obra de nuestras manos: <rs key="#org103">Dioses</rs> nuestros, porque en ti el <rs key="#org102">huérfano</rs> alcanzará misericordia».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.014.004" type="verse" n="4">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">«Yo los sanaré de su rebelión, los amaré de pura gracia, porque mi ira se apartó de ellos.</q></q>
						</ab><!--jct: "los amaré de pura gracia"-->
						<ab xml:id="b.HOS.014.005" type="verse" n="5">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Yo seré a <rs key="#pla4">Israel</rs> como <rs key="#per14">rocío</rs>: él florecerá como <rs key="#pla4">lirio</rs> y hundirá sus raíces como el <rs key="#pla4">Líbano</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.014.006" type="verse" n="6">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Se extenderán sus ramas, su gloria será como la del <rs key="#pla4">olivo</rs> y perfumará como el <rs key="#pla4">Líbano</rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.014.007" type="verse" n="7">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral">Volverán a sentarse a su sombra; serán vivificados como el <rs key="#pla4">trigo</rs> y florecerán como la <rs key="#pla4">vid</rs>; su olor será como de <rs key="#pla4">vino del <rs key="#pla156">Líbano</rs></rs>.</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.014.008" type="verse" n="8">
							<q who="#per978" toWhom="#org0" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla57">Efraín</rs> dirá: <q who="#org93" toWhom="#org0" type="soCalled">¿Qué tengo que ver con los <rs key="#org103">ídolos</rs>?</q>. Yo lo oiré y velaré por él; yo seré para él como un <rs key="#per14">pino siempre verde</rs>; de mí procederá tu fruto».</q></q>
						</ab>
						<ab xml:id="b.HOS.014.009" type="verse" n="9">
							¿Quién es <rs key="#org18">sabio</rs> para que sepa esto, y prudente para que lo comprenda? Porque los caminos de <rs key="#per14">Jehová</rs> son rectos, por ellos andarán los <rs key="#org18">justos</rs>, mas los <rs key="#per19">rebeldes</rs> caerán en ellos.
						</ab>

					</div>
				</div>
			</div>
		</body>
		<back/>
	</text>
</TEI>
	