<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
		<teiHeader>
			<fileDesc>
				<titleStmt>
					<title>Malaquías</title>
					<principal key="#jct">
					<name corresp="https://orcid.org/0000-0002-1129-5604">José Calvo Tello</name>
				</principal>
				</titleStmt>
				<publicationStmt>
					<publisher>José Calvo Tello</publisher>
					<availability status="free">
						<p>The text is freely available.</p>
					</availability>
					<date when="2016">2016</date>
				</publicationStmt>
				<sourceDesc>
					<bibl type="digital-source">, <date when="2000">2000</date>, <idno/>	.</bibl>
					<bibl type="print-source">Reina Valera, <date when="1995">1995</date></bibl>
					<bibl type="edition-first"><date when="1569">1569</date></bibl>
					<bibl type="work"><title>Malachi</title><idno type="wikidata" corresp="https://www.wikidata.org/wiki/Q51675">Q51675</idno><idno type="gnd" corresp="https://d-nb.info/gnd/4037207-8">4037207-8</idno></bibl>
					<bibl type="abbreviation" n="38">MAL</bibl>
				</sourceDesc>
			</fileDesc>
			<encodingDesc>
				<p/>
			</encodingDesc>
			<profileDesc>
				<langUsage>
					<language ident="spa">Spanish</language>
				</langUsage>
				<textClass>
					<keywords>
						<term type="writingSystem">utf-8</term>
						<term type="script">Latin</term>
					</keywords>
					<keywords scheme="http://uri.gbv.de/terminology/bk/">
						<term type="basicClassification" key="11.31">Bible text. Bible translations</term>
						<term type="basicClassification" key="18.30">Spanish language and literature</term>
					</keywords>
					
					<keywords scheme="https://d-nb.info/gnd/">
						<term type="testament" ref="https://d-nb.info/gnd/4001515-4">Old Testament</term>
						<term type="part" ref="https://d-nb.info/gnd/4068610-3">Bible. Old Testament. Prophetic</term>
					</keywords>
					
					<keywords scheme="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010#genre">
						<term type="genre-tg">prose</term>
					</keywords>
				</textClass>
			</profileDesc>
			<revisionDesc>
				<change when="2016-10-09" who="#jct">First version of Malachi</change>
				<change when="2016-10-15" who="#jct">Malachi personally corrected.</change>
			</revisionDesc>
		</teiHeader>
		<text>
			<front>
				<div/>
			</front>
			<body>
				<div xml:id="b.MAL" type="book">
					<div xml:id="b.MAL.001" type="chapter" n="1">
						<div type="pericope">
							<head type="pericope">Profecía. Palabra de Jehová contra Israel, por medio de Malaquías:</head>
							<ab xml:id="b.MAL.001.001" type="verse" n="1">
								Profecía. Palabra de <rs key="#per14">Jehová</rs> contra <rs key="#pla4">Israel</rs>, por medio de <rs key="#per573">Malaquías</rs>:
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.002" type="verse" n="2">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">«Yo os he amado,</q></q> dice <rs key="#per14">Jehová</rs>. <q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Pero vosotros dijisteis:  <q who="#org70" toWhom="#per14" type="soCalled">¿En qué nos amaste?.</q> ¿No era <rs key="#per131">Esaú</rs> <rs key="#per131">hermano de <rs key="#per4">Jacob</rs></rs>?, dice <rs key="#per14">Jehová</rs>; sin embargo, amé a <rs key="#per4">Jacob</rs></q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.003" type="verse" n="3">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">y a <rs key="#per131">Esaú</rs> aborrecí; convertí sus montes en desolación y abandoné su <rs key="#org125">heredad</rs> a los chacales del desierto.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.004" type="verse" n="4">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#pla246">Edom</rs> dice: <q who="#org126" toWhom="#org0" type="oral">Nos hemos empobrecido, pero volveremos a edificar lo arruinado;</q> pero así ha dicho <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>: Ellos edificarán y yo destruiré; los llamarán <rs key="#pla246">territorio de impiedad</rs> y <rs key="#org126">pueblo</rs> contra el cual <rs key="#per14">Jehová</rs> está indignado para siempre.</q></q>
								<!--jct: "Ellos edificarán y yo destruiré"-->
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.005" type="verse" n="5">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Vuestros ojos lo verán, y diréis: <q who="#org70" toWhom="#org0" type="soCalled">Sea <rs key="#per14">Jehová</rs> engrandecido más allá de los límites de <rs key="#pla4">Israel</rs>.</q></q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.006" type="verse" n="6">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70 #per12" type="oral">»El hijo honra al padre y el siervo a su señor. Si, pues, yo soy <rs key="#per14">padre</rs>, ¿dónde está mi honra?; y si soy <rs key="#per14">señor</rs>, ¿dónde está mi temor?, dice <rs key="#per14">Jehová de los ejércitos</rs> a vosotros, <rs key="#org12">sacerdotes</rs>, que menospreciáis mi nombre y decís: <q who="#org12" toWhom="#per14" type="soCalled">¿En qué hemos menospreciado tu nombre?</q></q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.007" type="verse" n="7">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70 #org12" type="oral">En que ofrecéis sobre mi altar pan inmundo. Y todavía decís: <q who="#org12" toWhom="#per14" type="oral">¿En qué te hemos deshonrado?</q> En que pensáis que la mesa de <rs key="#per14">Jehová</rs> es despreciable.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.008" type="verse" n="8">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Cuando ofrecéis el animal ciego para el sacrificio, ¿acaso no es malo? Asimismo, cuando ofrecéis el cojo o el enfermo, ¿acaso no es malo? Preséntalo, pues, a tu <rs key="#org100">príncipe</rs>; ¿acaso le serás grato o te acogerá benévolo?, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>».</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.009" type="verse" n="9">
								<q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Ahora, pues, orad por el favor de <rs key="#per14">Dios</rs>, para que tenga piedad de nosotros.</q><q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral"> Pero, «¿cómo podéis agradarle, si hacéis estas cosas?, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.010" type="verse" n="10">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">¿Quién hay entre vosotros que cierre las puertas o alumbre de balde mi altar? Yo no me complazco en vosotros, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>, ni de vuestra mano aceptaré ofrenda.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.011" type="verse" n="11">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Porque desde donde el sol nace hasta donde se pone, es grande mi nombre entre las <rs key="#pla41">naciones</rs>, y en todo <rs key="#pla41">lugar</rs> se ofrece a mi nombre incienso y ofrenda limpia. Grande es mi nombre entre las <rs key="#pla41">naciones</rs>, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>;</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.012" type="verse" n="12">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">pero vosotros lo profanáis cuando decís: <q who="#org70" toWhom="#org0" type="soCalled">Inmunda es la mesa de <rs key="#per14">Jehová</rs></q>, y cuando decís que su alimento es despreciable.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.013" type="verse" n="13">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Además, habéis dicho: <q who="#org70" toWhom="#org0" type="soCalled">¡Qué fastidio es esto!</q>, y me despreciáis, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>. Trajisteis lo robado, o cojo, o enfermo, y me lo presentasteis como ofrenda. ¿Aceptaré yo eso de vuestras manos?, dice <rs key="#per14">Jehová</rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.001.014" type="verse" n="14">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Maldito el que engaña, el que teniendo machos en su rebaño promete y sacrifica a <rs key="#per14">Jehová</rs> lo dañado. Porque yo soy <rs key="#per14">Gran Rey</rs>, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>, y mi nombre es temible entre las <rs key="#pla41">naciones</rs>.</q></q>
							</ab>
							
						</div>
					</div>
					<div xml:id="b.MAL.002" type="chapter" n="2">
						<div type="pericope">
							<head type="pericope">Reprensión de la infidelidad de Israel</head>
							<ab xml:id="b.MAL.002.001" type="verse" n="1">
								<q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">»Ahora, pues, <rs key="#org12">sacerdotes</rs>, para vosotros es este mandamiento.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.002" type="verse" n="2">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">Si no escucháis y si no decidís de corazón dar gloria a mi nombre, ha dicho <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>, enviaré maldición sobre vosotros y maldeciré vuestras bendiciones; y ya las he maldecido, porque no os habéis decidido de corazón.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.003" type="verse" n="3">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">»Yo os dañaré la sementera, os echaré al rostro el estiércol, el estiércol de vuestros animales sacrificados, y seréis arrojados juntamente con él.</q></q>
							</ab><!--JCT: WHAAAAAAT????-->
							<ab xml:id="b.MAL.002.004" type="verse" n="4">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">Así sabréis que yo os envié este mandamiento, para que permanezca mi pacto con <rs key="#per125">Leví</rs>, ha dicho <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.005" type="verse" n="5">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">»Mi pacto con él fue de vida y de paz. Se las di para que me temiera, y él tuvo temor de mí y ante mi nombre guardaba reverencia.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.006" type="verse" n="6">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">La ley de verdad estuvo en su boca, iniquidad no fue hallada en sus labios; en paz y en justicia anduvo conmigo, y a muchos hizo apartar de la maldad.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.007" type="verse" n="7">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">Porque los labios del <rs key="#org12">sacerdote</rs> han de guardar la sabiduría, y de su boca el <rs key="#org70">pueblo</rs> buscará la <rs key="#wor1">Ley</rs>; porque es <rs key="#org12">mensajero de <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs></rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.008" type="verse" n="8">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">»Mas vosotros os habéis apartado del camino; habéis hecho tropezar a muchos en la <rs key="#wor1">Ley</rs>; habéis corrompido el pacto de <rs key="#per125">Leví</rs>, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.009" type="verse" n="9">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">Por eso yo os he hecho despreciables, viles ante todo el <rs key="#org70">pueblo</rs>, porque no habéis guardado mis caminos y hacéis acepción de <rs key="org0">personas</rs> al aplicar la <rs key="#wor1">Ley</rs>».</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.010" type="verse" n="10">
								<q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">¿Acaso no tenemos todos un mismo <rs key="#per14">Padre</rs>? ¿No nos ha creado un mismo <rs key="#per14">Dios</rs>? ¿Por qué, pues, somos desleales los unos con los otros, profanando el pacto de nuestros <rs key="#org22">padres</rs>?</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.011" type="verse" n="11">                            
								<q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">Prevaricó <rs key="#per5">Judá</rs>; en <rs key="#pla4">Israel</rs> y en <rs key="#pla3">Jerusalén</rs> se ha cometido abominación, porque <rs key="#org13">Judá</rs> ha profanado el <rs key="#pla30">santuario de <rs key="#per14">Jehová</rs></rs>, el que él amó, al casarse con la <rs cert="low">hija de un <rs key="#org103">dios extraño</rs></rs>.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.012" type="verse" n="12">
								<q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral"><rs key="#per14">Jehová</rs> arrancará de las <rs key="#org70">tiendas de <rs key="#per4">Jacob</rs></rs> al <rs key="#org0">hombre</rs> que haga esto, al que vela, al que responde y al que ofrece ofrenda a <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.013" type="verse" n="13">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">Pero aún hacéis más: Cubrís el altar de <rs key="#per14">Jehová</rs> de lágrimas, de llanto y de clamor; así que no miraré más la ofrenda, ni la aceptaré con gusto de vuestras manos.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.014" type="verse" n="14">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">Mas diréis: <q who="#org12" toWhom="#org12" type="soCalled">«¿Por qué?».</q> Porque <rs key="#per14">Jehová</rs> es <rs key="#per14">testigo</rs> entre ti y la <rs key="#org122">mujer de tu juventud</rs>, con la cual has sido desleal, aunque ella era tu <rs key="#org122">compañera</rs> y la <rs key="#org122">mujer de tu pacto</rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.015" type="verse" n="15">
								<q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">¿No hizo él un solo <rs key="#org0">ser</rs>, en el cual hay abundancia de espíritu? ¿Y por qué uno? Porque buscaba una <rs key="#org0">descendencia</rs> para <rs key="#per14">Dios</rs>. Guardaos, pues, en vuestro espíritu y no seáis desleales para con la <rs key="#org122">mujer de vuestra juventud</rs>.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.016" type="verse" n="16">
								<q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">Porque dice <rs key="#per14">Jehová</rs>, <rs key="#per14">Dios de <rs key="#pla4">Israel</rs></rs>, que él aborrece el repudio y al que mancha de maldad su vestido, dijo <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>. Guardaos, pues, en vuestro espíritu y no seáis desleales.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.002.017" type="verse" n="17">
								<q who="#per573" toWhom="#org12" type="oral">Habéis hecho cansar a <rs key="#per14">Jehová</rs> con vuestras palabras. Y preguntáis:  <q who="#org12" toWhom="#org0" type="soCalled">«¿En qué lo hemos cansado?».</q> En que decís: <q who="#org12" toWhom="#org0" type="soCalled">«Cualquiera que hace mal, agrada a <rs key="#per14">Jehová</rs>; en los tales se complace»</q>; o si no: <q who="#org12" toWhom="#org0" type="soCalled">«¿Dónde está el <rs key="#per14">Dios de justicia</rs>?»</q>.</q>
							</ab>
						</div>
					</div>
					<div xml:id="b.MAL.003" type="chapter" n="3">
						<div type="pericope" part="Y">
							<ab xml:id="b.MAL.003.001" type="verse" n="1">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">«Yo envío mi <rs key="#per1" cert="low">mensajero</rs> para que prepare el camino delante de mí. Y vendrá súbitamente a su <rs key="#pla30">Templo</rs> el <rs key="#per14">Señor</rs> a quien vosotros buscáis; y el <rs key="#org4" cert="medium">ángel del pacto</rs>, a quien deseáis vosotros, ya viene»</q>, ha dicho <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>.</q>
								<!--jct: recuerda a Jesús-->
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.002" type="verse" n="2">
								<q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">¿Pero quién podrá soportar el <rs key="#tim18">tiempo de su venida</rs>? o ¿quién podrá estar en pie cuando él se manifieste? Porque él es como <rs key="#per1" cert="low">fuego purificador</rs> y como <rs key="#per1" cert="low">jabón de lavadores</rs>.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.003" type="verse" n="3">
								<q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Él se sentará para afinar y limpiar la plata: limpiará a los <rs key="#org46">hijos de <rs key="#per125">Leví</rs></rs>, los afinará como a <rs key="#org46">oro</rs> y como a <rs key="#org46">plata</rs>, y traerán a <rs key="#per14">Jehová</rs> ofrenda en justicia.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.004" type="verse" n="4">
								<q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Entonces será grata a <rs key="#per14">Jehová</rs> la ofrenda de <rs key="#per5">Judá</rs> y de <rs key="#pla3">Jerusalén</rs>, como en los días pasados, como en los años antiguos.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.005" type="verse" n="5">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">«Vendré a vosotros para juicio, y testificaré sin vacilar contra los <rs key="#org14">hechiceros</rs> y <rs key="#org19">adúlteros</rs>, contra los que juran falsamente; contra los que defraudan en su salario al <rs key="#org102">jornalero</rs>, a la <rs key="#org102">viuda</rs> y al <rs key="#org102">huérfano</rs>, contra los que hacen injusticia al <rs key="#org16">extranjero</rs>, sin tener temor de mí»</q>, dice <rs key="#per14">Jehová de los ejércitos</rs>.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.006" type="verse" n="6">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">«Porque yo, <rs key="#per14">Jehová</rs>, no cambio; por esto, <rs key="#org70">hijos de <rs key="#per4">Jacob</rs></rs>, no habéis sido consumidos.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.007" type="verse" n="7">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Desde los días de vuestros <rs key="#org22">padres</rs> os apartáis de mis leyes y no las guardáis. ¡Volveos a mí y yo me volveré a vosotros!, ha dicho <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>. Pero vosotros decís: <q who="#org70" toWhom="#per14" type="soCalled">¿En qué hemos de volvernos?.</q></q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.008" type="verse" n="8">
								<q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral">¿Robará el <rs key="#org0">hombre</rs> a <rs key="#per14">Dios</rs>? Pues vosotros me habéis robado. Y aún preguntáis:  <q who="#org70" toWhom="#per14" type="soCalled">¿En qué te hemos robado?</q> En vuestros diezmos y ofrendas.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.009" type="verse" n="9">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral"><rs key="#org70">Malditos</rs> sois con maldición, porque vosotros, la <rs key="#org70">nación</rs> toda, me habéis robado.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.010" type="verse" n="10">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Traed todos los diezmos al alfolí y haya alimento en mi <rs key="#pla30">Casa</rs>: Probadme ahora en esto, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>, a ver si no os abro las ventanas de los cielos y derramo sobre vosotros bendición hasta que sobreabunde.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.011" type="verse" n="11">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Reprenderé también por vosotros al <rs key="#org19">devorador</rs>, y no os destruirá el fruto de la tierra, ni vuestra vid en el campo será estéril, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.012" type="verse" n="12">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Todas las <rs key="#org0">naciones</rs> os dirán bienaventurados, porque seréis <rs key="#pla4">tierra deseable</rs>, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.013" type="verse" n="13">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">»Vuestras palabras contra mí han sido violentas, dice <rs key="#per14">Jehová</rs>. Y todavía preguntáis:  <q who="#org70" toWhom="#per14" type="soCalled">¿Qué hemos hablado contra ti?</q></q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.014" type="verse" n="14">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Habéis dicho: <q who="#org70" toWhom="#org0" type="soCalled">Por demás es servir a <rs key="#per14">Dios</rs>. ¿Qué aprovecha que guardemos su <rs key="#wor1">Ley</rs> y que andemos afligidos en presencia de <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>?</q></q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.015" type="verse" n="15">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral"><q who="#org70" toWhom="#per14" type="soCalled">Hemos visto que los <rs key="#org19">soberbios</rs> son felices, que los que hacen impiedad no solo prosperan, sino que tientan a <rs key="#per14">Dios</rs>, y no les pasa nada».</q></q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.016" type="verse" n="16">
								<q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Entonces los que temían a <rs key="#per14">Jehová</rs> hablaron entre sí. <rs key="#per14">Jehová</rs> escuchó y oyó, y fue escrito ante él un <rs key="#wor4">memorial de los que temen a <rs key="#per14">Jehová</rs></rs> y honran su nombre.</q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.017" type="verse" n="17">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">«Serán para mí <rs key="#org19">especial tesoro</rs>, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>, en el día en que yo actúe. Los perdonaré como un <rs key="org0">hombre</rs> perdona al <rs key="org0">hijo</rs> que lo sirve.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.003.018" type="verse" n="18">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">Entonces os volveréis y discerniréis la diferencia entre el <rs key="#org18">justo</rs> y el <rs key="#org19">malo</rs>, entre el que sirve a <rs key="#per14">Dios</rs> y el que no le sirve».</q></q>
							</ab>
						</div>
					</div>
					<div xml:id="b.MAL.004" type="chapter" n="4">
						<div type="pericope" part="Y">
							<ab xml:id="b.MAL.004.001" type="verse" n="1">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70" type="oral">«Ciertamente viene el <rs key="#tim2">día, ardiente como un <rs key="#tim2">horno</rs></rs>, y todos los <rs key="#org19">soberbios</rs> y todos los que hacen maldad serán <rs key="#org19">estopa</rs>. Aquel <rs key="#tim2">día</rs> que vendrá, los abrasará, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>, y no les dejará ni raíz ni rama.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.004.002" type="verse" n="2">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org18" type="oral">Mas para vosotros, los que teméis mi nombre, nacerá el sol de justicia y en sus alas traerá salvación. Saldréis y saltaréis como <rs key="#org18">becerros de la manada</rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.004.003" type="verse" n="3">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org18" type="oral">Pisotearéis a los <rs key="#org19">malos</rs>, los cuales serán <rs key="#org19">ceniza bajo las plantas de vuestros pies</rs> en el <rs key="#tim2">día</rs> en que yo actúe, dice <rs key="#per14">Jehová de los <rs key="org24">ejércitos</rs></rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.004.004" type="verse" n="4">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70 #org18" type="oral">»Acordaos de la <rs key="#wor1">ley de <rs key="#per26">Moisés</rs></rs>, mi <rs key="#per26">siervo</rs>, al cual encargué, en <rs key="#pla159">Horeb</rs>, ordenanzas y leyes para todo <rs key="#pla4">Israel</rs>.</q></q>
							</ab>
							<ab xml:id="b.MAL.004.005" type="verse" n="5">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70 #org18" type="oral">»Yo os envío al <rs key="#per13">profeta</rs> <rs key="#per13" cert="low">Elías</rs> antes que venga el <rs key="#tim2">día de <rs key="#per14">Jehová</rs>, grande y terrible</rs>.</q></q>
							</ab><!--JCT: possible metion to Jesus?-->
							<ab xml:id="b.MAL.004.006" type="verse" n="6">
								<q who="#per14" toWhom="#per573" type="oral"><q who="#per573" toWhom="#org70 #org18" type="oral">Él hará volver el corazón de los <rs key="#org0">padres</rs> hacia los <rs key="#org0">hijos</rs>, y el corazón de los <rs key="#org0">hijos</rs> hacia los <rs key="#org0">padres</rs>, no sea que yo venga y castigue la <rs key="#pla41">tierra</rs> con maldición».</q></q>
								<!--jct: recuerda lo que dice Jesús sobre el conflicto entre hijos y padres-->
							</ab>
						</div>
					</div>
				</div>
			</body>
		</text>
	</TEI>
	