<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  This is a minimal example TEI file for encoding an Ahiqar text.
  It demonstrates the use of elements and attributes based on the Ahiqar project guidelines.
  The content is in English for demonstration purposes.
  
  A more detailed overview of how to encode certain phenomena can be found at
  https://ahiqar.uni-goettingen.de/editionguidelines.html
-->
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <!-- The main title of the work -->
                <title type="main">The Story of Ahiqar the Wise</title>
                <!-- The editor of this digital edition -->
                <editor xml:id="editorID">Your Name</editor>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <!-- The institution responsible for the publication -->
                <authority>Georg-August Universität Göttingen</authority>
                <availability>
                    <!-- License under which the file is distributed. CC licenses are recommended. -->
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Distributed under a Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) License.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <settlement>
                            <country>Country of Origin</country>
                        </settlement>
                        <institution>Library Name</institution>
                        <idno>Shelfmark or ID</idno>
                        <!-- Optional: Link to a digital scan of the manuscript -->
                        <altIdentifier>
                            <idno type="URI">https://example.org/manuscript-view</idno>
                        </altIdentifier>
                    </msIdentifier>
                    <history>
                        <origin>
                            <!-- The type of object (e.g., codex, roll) -->
                            <objectType>codex</objectType>
                            <!-- Dating of the manuscript -->
                            <date notAfter="1200" notBefore="1101" precision="medium">12th century</date>
                        </origin>
                    </history>
                </msDesc>
                <!-- Bibliography related to the source -->
                <listBibl>
                    <bibl>Author, Title (Place: Publisher, Year).</bibl>
                </listBibl>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
            <abstract>
                <!-- General notes about the manuscript, e.g., language features, origin -->
                <p n="general">This manuscript contains the story of Ahiqar.</p>
                <p n="codicology">Some folios are damaged.</p>
            </abstract>
            <textClass>
                <keywords>
                    <!-- Keywords describing the content type -->
                    <term>proverb</term>
                    <term>prose</term>
                </keywords>
            </textClass>
            <langUsage>
                <!-- Declaration of languages used in the file -->
                <language ident="eng" xml:id="eng">English</language>
                <language ident="grc" xml:id="grc">Greek</language>
            </langUsage>
        </profileDesc>
        <encodingDesc>
            <tagsDecl>
                <!-- Definition of CSS renditions used in the text -->
                <rendition scheme="css" xml:id="red">color: red;</rendition>
                <rendition scheme="free" xml:id="font">Serto Jerusalem</rendition>
            </tagsDecl>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <!-- Change log for the file -->
                <change when="2023-10-27">
                    <ab>Creation of minimal example file.</ab>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <group>
            <!-- 
            The <text> element contains the actual content.
            The @xml:lang attribute specifies the language of this text block.
            The @type attribute specifies the type of text ('translation', 'transcription', 'transliteration').
         -->
            <text xml:lang="eng" type="translation">
                <body>
                    <!-- 
                  <milestone> marks a significant structural division in the text.
                  @unit="first_narrative_section" indicates the start of the narrative part.
                  Allowed values are:
                  - "first_narrative_section"
                  - "second_narrative_section"
                  - "third_narrative_section"
                  - "parables"
                  - "sayings"
               -->
                    <milestone unit="first_narrative_section"></milestone>
                    
                    <!-- <pb> marks a page beginning in the source manuscript. @n is the page number. -->
                    <pb n="1r"></pb>
                    <!-- <cb> marks a column beginning -->
                    <cb/>
                    <!-- <ab> (anonymous block) is used for a line in a manuscript. Empty lines are denoted with an empty element. -->
                    <ab>In the name of God, the Most Compassionate, the Most Merciful. We begin with the help of God Almighty.</ab>
                    <ab/>
                    
                    <!-- <persName> marks a personal name. -->
                    <ab>This is <persName>Ahiqar</persName>, the wise scribe. He lived during the times of <persName>Sennacherib</persName>, king of <placeName>Nineveh</placeName>.</ab>
                    
                    <!-- <placeName> marks a place name. -->
                    <ab>He served the king in the city of <placeName>Nineveh</placeName>.</ab>
                    
                    <pb n="1v"></pb>
                    <ab>And he said about himself, 'I, <persName>Ahiqar</persName>, was young and I married but I never had the glad tidings of a child.'</ab>
                    
                    <ab>O my son, if you hear an evil word, bury it in your heart.</ab>
                    
                    <!-- 
                  <hi> (highlight) is used for text that is highlighted in the source, e.g., rubricated (red) text.
                  @rendition points to the definition in <tagsDecl>.
               -->
                    <ab><hi rendition="#red">O my son</hi>, do not gaze at heights.</ab>
                    
                    <!-- 
                  <choice> groups alternative encodings of the same text.
                  <sic> contains the text as it appears in the source (with an error).
                  <corr> contains the corrected text.
                  @resp points to the editor responsible for the correction (using the ID defined in <titleStmt>).
               -->
                    <ab>He was a <choice><sic>pharoah</sic><corr resp="#editorID">pharaoh</corr></choice>.</ab>
                    
                    <!-- 
                  <add> marks an addition to the text, e.g., a marginal note added later.
                  @place specifies where the addition is located (e.g., 'above' the line).
               -->
                    <ab>This is the <add place="above">great</add> truth.</ab>
                    
                    <!-- 
                  <supplied> marks text supplied by the editor where the source is missing or illegible.
                  The content inside is the editor's reconstruction.
               -->
                    <ab><supplied>And he said to him</supplied>, 'Listen to my words.'</ab>
                    
                    <!-- 
                  <catchwords> marks catchwords found at the bottom of a page.
                  These are the first words of the following page, used to verify order.
               -->
                    <ab>End of page. <catchwords>The next page begins with</catchwords></ab>
                    
                    <!-- 
                  <head> contains any heading or title preceding a section of text.
               -->
                    <head>The Story of Ahiqar</head>
                    
                    <ab>And I, <persName>Ahiqar</persName>, taught him all knowledge.</ab>
                </body>
            </text>
        </group>
    </text>
</TEI>